Выпуск 2. Больше ожиданий от 2021 года.

Veronika Kameneva

Молодежный космический подкаст

Выпуск 2. Больше ожиданий от 2021 года.

Молодежный космический подкаст

Подкаст «Привал Луны». Рассказываем о самом интересном в мире космонавтики и космоса.

Podcast "Lunar Stopover". We talk about the most interesting things in the world of astronautics and space.

Всем космический привет! С вами Молодежное космическое агентство.

Galactic greetings to everyone! This is the Youth Space Agency.

И с вами я, Щедрин Владимир. Я студент МГТУ имени Баумана, кафедры СМ-13.

And with you is I, Shchedrin Vladimir. I am a student of Bauman Moscow State Technical University, department SM-13.

И я, Крылов Владимир. Я выпускник кафедры СМ-2 аэрокосмической системы в Бауманке.

And I, Krylov Vladimir. I am a graduate of the SM-2 Aerospace Systems Department at Bauman Moscow State Technical University.

И сейчас работаю в частной космической компании «Космокурс».

And now I work at a private space company "Kosmokurs".

И сегодня мы поговорим о высотных полетах прототипов кораблей SpaceX Starship,

And today we will talk about the high-altitude flights of the SpaceX Starship prototypes.

прыжках прототипа ускорителя Super Heavy компании SpaceX.

jumps of the Super Heavy accelerator prototype by SpaceX.

Также мы поговорим о сверхлегкой ракетоносителе Alpha компании Firefly

We will also talk about the ultra-light launch vehicle Alpha from Firefly.

и о ракетоносителе, сверхтяжелой ракетоносителе New Glenn компании Blue Origin.

and about the heavy-lift rocket New Glenn from Blue Origin.

Думаю начать с высотных полетов прототипов кораблей SpaceX Starship.

I think I'll start with the high-altitude flights of SpaceX Starship prototypes.

Мы уже видели запуск прототипа SN8.

We have already seen the launch of the SN8 prototype.

Сейчас готовится запуск SN9.

The launch of SN9 is currently being prepared.

Сегодня у нас 7 января 2021 года.

Today is January 7, 2021.

Мы сейчас записываем этот день.

We are recording this day right now.

Сегодня был прожиг прототипа SN9, который готовится к прыжку и повторению той же схемы,

Today there was a burn of the SN9 prototype, which is preparing for the jump and repeating the same scheme.

что и делал SN8, только с посадкой, с нормальной посадкой.

That's what SN8 did, only with a landing, with a normal landing.

Там убрали некоторые недочеты и готовят пуск.

They corrected some shortcomings and are preparing for launch.

Так, Володь, давай, рассказывай что-нибудь интересное.

So, Volodya, go ahead, tell us something interesting.

Для меня здесь интересно то, что если раньше SpaceX пытались использовать наддув на собственных компонентах,

What interests me here is that if earlier SpaceX tried to use pressurization on its own components,

то есть, собственно, метан и кислород, то сейчас они временно перешли на наддув гелием.

That is, actually, methane and oxygen, but now they have temporarily switched to helium overpressure.

Имеется в виду наддув баков и взлетного, и посадочного.

It refers to the pressurization of both the fuel and the take-off and landing tanks.

Видимо, у них не получается, соответственно, реализовать этот наддув на собственных компонентах,

Apparently, they are unable to implement this turbocharging on their own components.

чтобы гарантированно выдать нужное давление газовой подушке и, соответственно, гарантированно выдать нужные параметры,

to reliably provide the required pressure to the gas cushion and, accordingly, to reliably provide the necessary parameters,

вот, компонентов топлива на входе в двигатель.

Here are the fuel components at the engine intake.

Потому что каким бы не был ваш двигатель хорошим, если у вас какие-то проблемы вот с параметрами подачи топлива,

Because no matter how good your engine is, if you have any issues with the fuel supply parameters,

этот двигатель будет работать плохо, даже если сам по себе он хороший.

This engine will work poorly, even if it is good in itself.

Потому что неудача SN8, ну, неудача последнего этапа полета SN8, в целом можно назвать полет успешным,

Because the SN8 failure, well, the failure of the final stage of the SN8 flight, can generally be considered a successful flight.

потому что если вы себе посмотрите, выпишите себе цель испытаний и галочки, отметите галочками,

because if you look at yourself, write down your goal for the tests and check them off with checkmarks,

то, что удалось сделать, то все пункты, кроме последнего, удалось сделать.

What was achieved is that all points, except the last one, were accomplished.

В целом, это успех испытательного полета.

Overall, this is a successful test flight.

Информации собрано много, собственно, здорово.

A lot of information has been gathered, actually, that's great.

Но почему посадка не удалась?

But why did the landing fail?

Потому что двигатели не смогли развить нужную тягу, они не смогли это сделать,

Because the engines could not produce the required thrust, they were unable to do it.

потому что в посадочном баке горючего было слишком маленькое давление.

because the pressure in the fuel tank was too low.

Не удалось обеспечить нужное давление наддува.

Failed to provide the required boost pressure.

И вот SpaceX перешли на более отработанную схему.

And now SpaceX has switched to a more proven scheme.

Но, правда, менее перспективную.

But, truthfully, less promising.

Уверен, в будущем они снова перейдут на наддув своими компонентами.

I'm sure that in the future they will switch back to turbocharging with their components.

Потому что это сильно облегчает заправку ракеты.

Because it greatly simplifies refueling the rocket.

Вам не нужен лишний вот элемент гелий.

You don't need the extra element helium.

Вам достаточно только метан и кислород.

You only need methane and oxygen.

Я думаю, что скоро мы увидим и полет SN9.

I think we will soon see the flight of SN9.

Это точно будет в январе.

It will definitely be in January.

Наверное, в феврале полетит SN10.

Probably, SN10 will fly in February.

Ну и дальше уже будет как по маслу.

Well, after that, it will be like clockwork.

Я примерно прикидываю,

I'm roughly estimating,

когда будут готовы разные прототипы.

When will the different prototypes be ready?

Вот с 9 по 11 это все будет готово к февралю.

From the 9th to the 11th, everything will be ready by February.

Прям точно-точно-точно.

Exactly, exactly, exactly.

Ну вот если рассуждать уже с сериями прототипов.

Well, if we think about it in terms of prototype series.

Кроме того, летом можно ожидать уже попытки выхода на орбиту.

In addition, one can expect attempts to enter orbit this summer.

Что к лету, наверное, будут уже готовы бустеры не первого номера.

By summer, there will probably be boosters ready that are not the first model.

Потому что бустер номер один, он сейчас готовится к полетам.

Because booster number one is currently being prepared for launches.

Он будет готов, наверное, где-то к феврале.

He will be ready, probably somewhere around February.

Он полетает с каким-нибудь уже ненужным прототипом самого старшипа второй ступени.

He will fly with some already unnecessary prototype of the oldest starship of the second stage.

Но на орбиту бустер номер один, я уверен, не полетит.

But I am sure that booster number one will not fly into orbit.

Полетит какой-то второй или третий.

Some second or third one will fly.

Хочется верить, что уже второй.

I want to believe that it's already the second one.

Потому что в противном случае орбитальный пуск может быть отложен и до конца 2021 года.

Because otherwise, the orbital launch could be postponed until the end of 2021.

Очень не хотелось бы задерживать по этой программе.

I really wouldn't want to delay this program.

Мне очень хочется увидеть, как, скажем так, лунная программа SpaceX опередит по достижениям,

I really want to see how, let's say, SpaceX's lunar program outpaces its achievements.

а также по пилотируемым полетам лунную программу НАСА, Артемиду.

as well as NASA's manned lunar program, Artemis.

Я думаю, это будет очень симптоматично.

I think it will be very symptomatic.

Да, конечно, очень сильно хотелось бы увидеть запуск ускорителя SpaceX Super Heavy в 2021 году.

Yes, of course, I would really like to see the launch of the SpaceX Super Heavy accelerator in 2021.

Это было бы просто невероятно.

It would be simply incredible.

И мы обязательно будем вести в Молодежном космическом агентстве трансляцию всех пусков возможных,

And we will definitely be broadcasting all possible launches at the Youth Space Agency.

которые значимы исторически.

which are historically significant.

Поэтому подписывайтесь на нас, чтобы не пропустить.

So subscribe to us so you don't miss out.

Мы плавно переходим к миру.

We smoothly transition to the world.

К миссии Blue Origin, запуску ракет-носителя New Glenn.

To the mission of Blue Origin, the launch of the New Glenn rocket.

Это тоже свертяж, которого в виде именно ракет-носителя, который в сборке, мы еще не видели.

This is also a fairing, which in the form of a launch vehicle in assembly, we have not seen yet.

Мы не видели его на фотографиях.

We didn't see him in the photographs.

Мы видели только модель и анимацию.

We only saw the model and the animation.

Также мы видели сам сборочный цех и обтекатель.

We also saw the assembly shop and the fairing.

Вот это было в открытый доступ выложено, а сами фотографии самого носителя их еще не было.

This was made publicly available, but the actual photos of the carrier have not yet been released.

Хотелось бы увидеть ее полностью уже готовую и вот вывезенную и запущенную.

I would like to see her fully ready, already completed and launched.

Запуск ускорителя New Glenn будет сразу многоразовый.

The launch of the New Glenn rocket will be fully reusable right from the start.

То есть он сразу поднимется в космос и сразу приземлится на морскую платформу.

That is, he will immediately ascend into space and then immediately land on a sea platform.

Мы желаем компании Blue Origin удачи.

We wish the company Blue Origin good luck.

Если кто не знает, владелец Blue Origin Джефф Безос, который вот-вот полтора часа назад стал вторым самым богатым человеком в мире.

If anyone doesn't know, the owner of Blue Origin, Jeff Bezos, has just become the second richest person in the world about an hour and a half ago.

Вторым самым богатым. Неправильно так сказать.

The second richest. It's incorrect to say that.

На первом месте Иван Маск, глава компании SpaceX.

In first place is Ivan Musk, the head of SpaceX.

История меняется прямо у нас на глазах, поэтому за космонавтикой стоит следить.

History is changing right before our eyes, so it's important to keep an eye on space exploration.

Так, следующая новость это запуск сверхлегкой ракет-носителя Alpha компании Firefly.

The next piece of news is the launch of the ultra-light launch vehicle Alpha by Firefly.

Firefly Aerospace.

Firefly Aerospace.

Firefly Aerospace это украинско-американская компания.

Firefly Aerospace is a Ukrainian-American company.

Она базируется в Соединенных Штатах Америки.

She is based in the United States of America.

И готова запускать сверхлегкие ракет-носители, которые очень сильно похожи на ракет-носители электронные.

And is ready to launch super-light launch vehicles that resemble electronic launch vehicles very closely.

Володь, что ты думаешь по данному поводу?

Volodya, what do you think about this?

Я думаю, что компания Firefly интересная, потому что там большая доля сотрудников это украинцы.

I think that the company Firefly is interesting because a large share of its employees are Ukrainians.

То есть люди, так сказать, из подсоветского мира.

That is, people, so to speak, from the post-Soviet world.

Некоторым родом схожи по инженерной школе с российскими инженерами.

Somewhat similar in engineering school to Russian engineers.

Интересно смотреть, как они справляются с теми инженерными вызовами, которые предъявляет вообще создание ракет-носителя.

It's interesting to see how they tackle the engineering challenges that come with creating a launch vehicle.

Сейчас они уже очень близко приблизились к орбитальным полетам.

They have now come very close to orbital flights.

Я знаю, что были статические испытания первой ступени, второй ступени.

I know that there were static tests of the first stage and the second stage.

И сейчас ракета проходит этап сборки и интеграции с полезной нагрузкой.

And now the rocket is undergoing assembly and integration with the payload.

То есть они уже прямо готовятся к запуску конкретного изделия, уже произведенного.

That is, they are already directly preparing for the launch of a specific product that has already been manufactured.

Осталось только собрать, еще проверить какие-то вещи и запустить.

All that's left to do is to gather everything, check some things, and launch.

Вот зимой 2021 года, я думаю, будет запуск.

Here in the winter of 2021, I think there will be a launch.

Хотел заметить, что пуск планируется проводить с военной базы в Андерберг.

I would like to note that the launch is planned to be carried out from the military base in Andernberg.

Этот пуск довольно значимый.

This launch is quite significant.

Потому что это одна из немногих сверхлегких ракет-носителей,

Because it is one of the few super-light launch vehicles,

которая является, по факту, прямым конкурентом ракет-носителей Электрона.

which is, in fact, a direct competitor to Electron launch vehicles.

И так как Владимир работает в компании Космокурс,

And since Vladimir works at the company Kosmokurs,

которая производит примерно аналогичную ракету-носитель,

which produces a roughly similar launch vehicle,

по крайней мере, проектирует ее сейчас,

at least, she is designing it now,

я прошу тебя что-нибудь рассказать, какие-нибудь технические заметки по данному поводу.

I ask you to tell me something, any technical notes on this matter.

Что ты думаешь по двигателю, который они применяют,

What do you think about the engine they use?

и вообще по всей системе?

and in general throughout the system?

Какие перспективы у сверхлегких ракет-носителей сейчас в мире?

What are the prospects for small launch vehicles in the world right now?

Перспективы очень даже хорошие.

The prospects are very good.

Чисто технически спрос на сверхлегкие ракеты возник из-за того,

Technically, the demand for ultralight rockets arose because...

что электроника миниатюризируется, становится все более крошечной.

Electronics are being miniaturized, becoming increasingly tiny.

И те задачи, которые раньше выполнял спутник массой в тонну,

And the tasks that were previously performed by a satellite weighing a ton,

сейчас может успешно выполнять спутник массой в 30 килограмм.

it can now successfully deploy a satellite weighing 30 kilograms.

И такое бывает.

It happens sometimes.

Соответственно,

Accordingly,

вам больше не нужна большая ракета,

you no longer need a big rocket,

чтобы запускать такой небольшой спутник.

to launch such a small satellite.

И вот Rocket Lab — это компания-лидер,

And now Rocket Lab is a leading company,

которая первая смогла достичь успеха,

the first one to achieve success,

я думаю, уже можно об этом говорить,

I think we can talk about it now.

достичь успеха на рынке сверхлегких запусков.

achieve success in the market for ultra-light launches.

У них уже много запусков каждый год.

They already have many launches every year.

В этом году было 7.

This year there were 7.

В 2020 году компания Rocket Lab совершила 7 космических запусков.

In 2020, Rocket Lab conducted 7 space launches.

И планирует наращивать темп все больше и больше.

And plans to increase the pace more and more.

В одном из интервью основатель компании заявлял,

In one of the interviews, the founder of the company stated,

что в будущем они хотят иметь сотни полетов.

that in the future they want to have hundreds of flights.

Кроме того, они тестировали возвращение первой ступени.

In addition, they tested the return of the first stage.

Она приводилась в океан, они ее выловили.

She was brought to the ocean, they caught her.

Они исследовали, что с ней произошло в результате полета и возвращения.

They investigated what happened to her as a result of the flight and return.

И вроде как, это пока на уровне слухов,

And it seems that this is still just a rumor for now,

они будут использовать повторные первые ступени,

they will use reused first stages,

чтобы меньше производить,

to produce less,

чтобы иметь меньшие издержки.

to have lower costs.

Если брать компанию Firefly и прочие компании,

If we take the company Firefly and other companies,

тут в этом плане еще очень интересная компания Astra,

there is also a very interesting company Astra in this regard,

например, которая на Аляске проводит запуски.

for example, one that conducts launches in Alaska.

И у них было три попытки орбитальных запусков в этом году.

And they had three attempts at orbital launches this year.

Все три были как бы неудачные.

All three were somehow unsuccessful.

Но если в начале у них ракеты взрывались,

But if at the beginning their rockets were exploding,

буквально в начале,

literally at the beginning,

то последний запуск, который произошел в декабре,

the last launch that took place in December,

он уже был...

he was already...

очень близок к удачному,

very close to success,

потому что ракета смогла отработать первую ступень,

because the rocket was able to complete the first stage,

произошло правильное разделение,

the correct separation took place,

практически правильно отработала вторая ступень,

the second stage worked out almost correctly,

но ракета не добрала самую малость скорости,

but the rocket didn't gain quite enough speed,

чтобы выйти на орбиту.

to enter orbit.

Что интересно, что ракета Astra потерпела неудачу

Interestingly, the Astra rocket failed.

в последнем запуске из-за системы,

in the last launch due to the system,

которую лично я в том числе разрабатываю в Космокурсе,

which I personally am also developing at Kosmokurs,

а это система контроля соотношения компонентов

This is a system for controlling the ratio of components.

и контроля расхода топлива.

and control of fuel consumption.

Очень важно во время полета сохранять правильное соотношение компонентов,

It is very important to maintain the correct ratio of components during flight.

чтобы, например,

in order to, for example,

на один килограмм потраченного метана

per one kilogram of consumed methane

вы должны тратить где-то 3,2 килограмма потраченного кислорода,

you should spend about 3.2 kilograms of consumed oxygen,

сожженного в двигателе.

burned in the engine.

Если вы отступаете от этого соотношения,

If you deviate from this ratio,

у вас, во-первых, падает удельный импульс,

Firstly, your specific impulse is decreasing,

то есть вы можете потратить столько же килограмм топлива в целом

That is, you can spend the same number of kilograms of fuel in total.

и достичь меньшей скорости.

and achieve a lower speed.

И быть на меньшей высоте, но не выйти на орбиту, в конце концов.

And to be at a lower altitude, but not to go into orbit, after all.

И вторая проблема, которая возникает из-за этого же,

And the second problem that arises from this is,

у вас может закончиться горючая, например,

you might run out of fuel, for example,

а окислитель еще остался.

but the oxidizer is still left.

То есть вместо того, чтобы быть массой топлива,

That is, instead of being a mass of fuel,

который разгоняет ракету,

which accelerates the rocket,

у вас этот окислитель стал массой как бы конечной,

this oxidizer has become a sort of final mass for you,

массой такой мертвой груза,

with such a mass of dead weight,

которая, наоборот, не давала ракете разгоняться.

which, on the contrary, did not allow the rocket to accelerate.

Поэтому важно, чтобы в ракете была нормальная система управления

Therefore, it is important for the rocket to have a proper control system.

тем расходом компонентами.

with that consumption of components.

И вот у компании Astra вот с этим возникла проблема.

And so the company Astra encountered a problem with this.

Система не очень простая, на самом деле.

The system is not very simple, actually.

Я уверен, тем не менее, что они все исправят.

I am confident, however, that they will fix everything.

И что следующий пуск Astra, я готов спорить,

And I bet that the next launch of Astra,

окончится успехом.

will end in success.

Они выведут спутники.

They will launch satellites.

У них уже подписан контракт.

They already have a signed contract.

Это будет такая живая полезная нагрузка на орбиту.

This will be a live payload to orbit.

Всем спасибо за внимание.

Thank you all for your attention.

Подписывайтесь на нас в ВКонтакте, Инстаграме.

Follow us on VKontakte and Instagram.

Заходите на наш сайт, следите за новыми выпусками

Visit our website and keep an eye on new releases.

и за нашими трансляциями.

and for our broadcasts.

Всем удачи, всем до новых встреч.

Good luck to everyone, see you all again soon.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.