Слава Яшков (Mail.ru Group) | Откуда берется будущее | s01e19

Mail Design Podcast

Mail Design Podcast

Слава Яшков (Mail.ru Group) | Откуда берется будущее | s01e19

Mail Design Podcast

Всем привет! Это Мэйл Дизайн и наши видео-лекции в формате подкаста.

Hello everyone! This is Mail Design and our video lectures in podcast format.

Приятного прослушивания!

Enjoy your listening!

Всем привет! Меня зовут Слава. Я работаю в Мэйл.ру. Я дизайнер.

Hello everyone! My name is Slava. I work at Mail.ru. I am a designer.

А еще я очень люблю разговаривать на тему будущего.

And I also really love talking about the future.

Тема будущего для меня очень трепетная,

The topic of the future is very dear to me.

потому что мы с вами живем сейчас в такое время,

because we are living in a time right now,

когда будущее случается каждый день.

when the future happens every day.

И каждый следующий день все эти новые технологии, они очень вдохновляют меня.

And every single day, all these new technologies, they really inspire me.

И сегодня я хочу порассуждать на тему, откуда вообще берется будущее.

And today I want to reflect on the topic of where the future actually comes from.

Чтобы мы с вами были на одной волне, я хочу рассказать для этого три истории.

To get on the same page with you, I want to share three stories for that.

Первая история будет про Китай.

The first story will be about China.

Вторая история будет про химика.

The second story will be about a chemist.

А третья история будет про акул. Начнем с Китая.

And the third story will be about sharks. Let's start with China.

Для этого окунемся в прошлый век, 50-70-е годы.

To do this, let's immerse ourselves in the last century, the 50s to 70s.

Как выглядел Китай?

What did China look like?

То есть вот фотография. Это такой праздничный парад.

That is, here's a photo. It's such a festive parade.

Много детей. Все они в белых рубашках и красных галстуках.

Many children. They are all in white shirts and red ties.

Такое ощущение сплоченности мы видим.

We see such a sense of unity.

Это 63-й год.

It is the year 63.

А это 58-й год.

And this is the year '58.

Это рисовая плантация в Китае.

This is a rice plantation in China.

Рабочие собирают урожай.

Workers are gathering the harvest.

Вот это моя любимая фотография.

This is my favorite photograph.

Это тоже 58-й год.

This is also the year '58.

И дети, молодые люди собрались, чтобы первый раз увидеть телевизор.

And the children, young people gathered to see the television for the first time.

Посмотрите на удивленные лица этих парней спереди.

Look at the amazed faces of those guys in front.

И в этом же году, в 58-м, в Китае проходит экзамен Гаокао для поступающих в ВУЗы.

And in this same year, 1958, the Gaokao exam takes place in China for those entering universities.

И тема эссе для которого звучит следующая.

And the topic of the essay sounds as follows.

Субтитры создавал DimaTorzok

Subtitles created by DimaTorzok.

Самые трогательные события большого скачка.

The most touching events of the Great Leap Forward.

Большой скачок – это такая политическая кампания в Китае от коммунистической партии,

The Great Leap Forward was a political campaign in China by the Communist Party.

которая настраивала людей на экономический рост.

that was setting people up for economic growth.

И вот тут, в принципе, можно сделать такой срез, мут по настроению,

And here, in principle, you can make such a cut, a mix based on the mood,

что происходило в стране в это время.

what was happening in the country at that time.

То есть к чему готовили детей?

So what were the children being prepared for?

Детей готовили к тому, чтобы стать патриотами.

Children were prepared to become patriots.

Чтобы они не думали о всякой ерунде,

So that they wouldn't think about all sorts of nonsense,

а просто работали.

They were just working.

На благо партии и страны.

For the benefit of the party and the country.

Хочу показать вам другую сторону этой медали.

I want to show you another side of this coin.

Что происходило в это же время, но на другом континенте.

What was happening at the same time, but on another continent.

К чему там готовились дети?

What were the children preparing for?

Они готовились к походу в кино.

They were getting ready for a trip to the cinema.

В 68-м году выходит фильм «Космическая Одиссея-2001».

In 1968, the film "2001: A Space Odyssey" is released.

И сюжет этого фильма достаточно прост сейчас для нас с вами.

And the plot of this film is quite simple for us now.

Но стоит вдуматься, насколько тогда он был прорывным.

But it is worth considering how groundbreaking he was at that time.

Экипаж космического корабля «Дискавери» должен исследовать район галактики

The crew of the spaceship "Discovery" must explore the area of the galaxy.

и понять, почему инопланетяне следят за Землей.

and understand why aliens are monitoring Earth.

Как бы, что тут такого, что просто?

What's so special about this, it's just... ?

Повторюсь, для того времени это было что-то просто сумасшедшее.

I repeat, for that time it was just something insane.

И там были показаны абсолютно сумасшедшие технологии,

And there were absolutely crazy technologies shown.

предсказывающие будущее на самом деле.

predicting the future for real.

И, например, планшеты, да?

And, for example, tablets, right?

То есть то, к чему мы сейчас с вами все привыкли.

That is, what we are all now used to.

Кстати, в не знаю каком году, но при патентной войне Эппла и Самсунга

By the way, I don't know what year it was, but during the patent war between Apple and Samsung.

корейцы показывали вот эти вот кадры из фильма

The Koreans showed these clips from the movie.

и говорили то, что «а, это не Эппл придумал».

And they said, "Oh, it wasn't Apple who invented it."

Это они подглядели в фильме сам форм-фактор,

They borrowed the very form factor from the movie.

а еще там показали видеосвязь.

And they also showed video communication there.

Привет, Zoom, да?

Hello, Zoom, right?

То есть мы сейчас с вами привыкли к этому очень сильно за этот год.

That is, we have grown very accustomed to this over the past year.

Ну причем, кстати, видеосвязь еще до этого показывали в фильме «Метрополис».

Well, by the way, video communication was also shown in the movie "Metropolis" before that.

И самое классное то, что там показали искусственный интеллект.

And the coolest thing is that they showcased artificial intelligence there.

Он умел не только разговаривать, но и читать по губам,

He could not only speak but also read lips.

и какие-то эмоции проявлять, и создавать предметы искусства даже.

and to show some emotions, and even to create works of art.

И вот тут очень сильный контраст.

And here there is a very strong contrast.

Что происходило в Китае, где детей, грубо говоря, дрессировали для реальной жизни,

What was happening in China, where children were, so to speak, trained for real life.

и что происходило в США, где им, наоборот, показывали всякие небылицы о том,

and what was happening in the USA, where they were showing all sorts of nonsense about them,

что их ждет, не знаю, в будущем, да?

What awaits them, I don't know, in the future, right?

И вот к чему мог привести такой контраст?

And what could such a contrast lead to?

Я думаю, многие из вас видели вот эту вот надпись.

I think many of you have seen this inscription.

«Разработано Эпплом в Калифорнии, а собрано в Китае».

"Designed by Apple in California, and assembled in China."

И это стало проблемой для китайского правительства.

And this has become a problem for the Chinese government.

То есть они поняли то, что

That is, they understood that

все, что они делают, это копируют продукты других стран.

All they do is copy products from other countries.

Они задались вопросом,

They asked themselves the question,

почему наша страна производит множество высокотехнологичных продуктов,

why does our country produce a multitude of high-tech products,

но придумывает их в других странах?

But are they made up in other countries?

И они, как порядочные топ-менеджеры, провели исследование.

And they, as respectable top managers, conducted a study.

Они послали делегацию в те же США,

They sent a delegation to the same USA,

которые ходили там по техногигантам и расспрашивали,

who walked there among the tech giants and asked questions,

что вообще, как они жили до этого.

What was it like, how did they live before this?

И один из инсайтов этого исследования звучал следующим образом.

And one of the insights from this study was as follows.

Большинство ведущих сотрудников инновационных компаний,

Most of the leading employees of innovative companies,

вроде Google или Apple,

like Google or Apple,

выросли на научной фантастике.

grew up on science fiction.

В том числе на космической «Одиссее-2001».

Including on the space "Odyssey-2001."

Но тут надо в этой истории сделать постскриптум

But here we need to make a postscript to this story.

и сказать то, что

and to say that

Китай с 2007 года по инициативе правительства

China since 2007 at the initiative of the government

проводит ежегодный фестиваль фантастики.

holds an annual science fiction festival.

Он уже дает какие-то свои плоды.

It is already bearing some fruit.

Так что ждем новых китайских технологий.

So we're awaiting new Chinese technologies.

Это конец первой истории.

This is the end of the first story.

Вторая история будет про химика.

The second story will be about a chemist.

В 68-м году химик по имени Спенсер Силвер,

In 1968, a chemist named Spencer Silver,

выполняет заказ с компанией 3M.

executes an order with the company 3M.

Ему сказали, чувак, сделай нам, пожалуйста,

He was told, dude, please do it for us.

супер прочный клей.

super strong glue.

Но ввиду каких-то обстоятельств,

But due to certain circumstances,

он изобретает очень слабый клей.

He invents a very weak glue.

С учетом поставленной задачи,

Considering the task at hand,

плоды его работы были признаны безуспешными.

The fruits of his labor were deemed unsuccessful.

Однако, ему эта технология как-то впала в душу,

However, this technology somehow touched his soul.

и он пытается на протяжении 5 лет ее продать.

And he has been trying to sell it for 5 years.

Ну, то есть рассказывает о ней людям,

Well, that is, she tells people about her,

и через 5 лет находит отклик.

and five years later it finds a response.

Человек по имени Артур Фрай,

A man named Arthur Fry,

который тоже работал в компании 3M,

who also worked at the company 3M,

он заинтересовывается этой технологией,

he is becoming interested in this technology,

этого супер легкого клея,

this super lightweight glue,

потому что у него была проблема.

because he had a problem.

Этот чувак пел в хоре.

This guy sang in the choir.

Он пел в хоре, у него был огромный псалтырь

He sang in the choir, he had a huge psalter.

с множеством закладок.

with many bookmarks.

И он очень переживал то, что эти закладки могут выпасть.

And he was very worried that these bookmarks might fall out.

И он стал наносить клей на закладки.

And he began to apply glue to the bookmarks.

Я думаю, многие видели эти закладки уже сейчас в действии.

I think many have already seen these bookmarks in action.

Они изобрели вот эти вот липкие закладки.

They invented these sticky bookmarks.

Но в дальнейшем это привело к появлению следующего продукта.

But this eventually led to the emergence of the next product.

Это вот эти вот самые стикеры,

These are the very stickers.

которые тоже мы с вами знаем.

that we also know with you.

Абсолютно все, я уверен.

Absolutely everything, I'm sure.

И это стало целым направлением.

And this became a whole direction.

Целый бренд они создали по 3M.

They created an entire brand based on 3M.

Да, он называется PostIt.

Yes, it's called PostIt.

Но запатентовали, все дела.

But they patented it, all the matters.

И сейчас прибыль этого направления составляет 1 миллиард долларов.

And now the profit from this direction amounts to 1 billion dollars.

Мне кажется, очень круто.

I think it's very cool.

А что объединяют вот эти вот устройства?

What unites these devices?

Это все очень успешные устройства.

These are all very successful devices.

То есть это кубик CineMood,

That is the CineMood cube,

пикопроектор.

pico projector.

Это наушники Apply AirPods.

These are Apple AirPods.

И культовый калькулятор Brown.

And the iconic Brown calculator.

Все технологии уже были до этого созданы.

All the technologies had already been created by then.

Просто дизайнеры и инженеры пришли,

Just designers and engineers came,

сказали, что давайте возьмем эти технологии

They said, let's take these technologies.

и упакуем в продукт.

and we will package it into the product.

И когда технология встречает дизайн,

And when technology meets design,

вот именно в тот момент происходит инновация.

It is precisely at that moment that innovation happens.

Потому что технология существует в отрыве от продукта.

Because technology exists apart from the product.

Но дизайн является как раз связующим звеном

But design is precisely the linking element.

технологии и продукта.

technologies and products.

И из-за этого получается успешная штука.

And because of this, it turns out to be a successful thing.

История про акул.

A story about sharks.

В 2018 году, пару лет назад,

In 2018, a couple of years ago,

российский дизайнер Никанор Ермин

Russian designer Nikanor Ermin

публикует в своем Инстаграме

publishes on her Instagram

работу, которую его никто не просил делать.

the job that no one asked him to do.

Он делает это для известного бренда.

He does it for a well-known brand.

Бренд называется Adidas.

The brand is called Adidas.

Называет он этот концепт Shark.

He calls this concept Shark.

Это кроссовки.

These are sneakers.

Вдохновлялся он, как мы видим,

He was inspired, as we can see,

акулами, судя по названию.

Sharks, judging by the name.

И вот эти три полоски Adidas,

And these three stripes of Adidas,

классическая характерная черта бренда,

a classic characteristic feature of the brand,

они напоминают нам акульи жабры.

They remind us of shark gills.

А подошва — это такие как волны,

And the sole is like waves,

ну или, возможно, зубы акулы.

well, or maybe shark teeth.

Красные стельки внутри нам напоминают

The red insoles inside remind us of

пасть акулью.

shark's mouth.

И реально классный концепт получился.

And it turned out to be a really cool concept.

И неудивительно, что он начал путешествовать

And it is not surprising that he began to travel.

по всяким пабликам, его начали публиковать.

It started to be published in various public groups.

Он приобрел достаточно большую

He acquired a quite large one.

виральность в интернете.

virality on the internet.

Как бы в этой истории я бы хотел продолжить

In this story, I would like to continue.

тем, что и Adidas им заинтересовался,

the fact that even Adidas became interested in them,

и они создали какую-то там ограниченную

and they created some kind of limited

партию этого концепта.

a batch of this concept.

Но нет, история с Adidas я не знаю,

But no, I don't know the story with Adidas.

там чем закончилась, или она еще длится.

Is it over there, or is it still ongoing?

Этот концепт заметили другие люди.

This concept was noticed by other people.

Это китайские фабрики, которые просто начали

These are Chinese factories that just started.

его копировать.

to copy it.

И сейчас этот концепт, получается, не концепт,

And now this concept, it turns out, is not a concept.

а готовый продукт купить в магазинах.

But you can buy the finished product in stores.

Правда, качество там будет не соответствовать,

The truth is, the quality there will not match.

конечно, такому клевому концепту.

Of course, to such a cool concept.

Но тут смысл в том, что любой,

But here the point is that anyone,

даже самый смелый концепт,

even the boldest concept,

он может ожить разными путями.

He can come to life in various ways.

А иногда он может ожить по частям.

And sometimes he can come to life in parts.

Например, это концепт BMW 2016 года.

For example, this is the BMW concept from 2016.

Баварцы показали, как они видят

The Bavarians showed how they see it.

направление своего продукта, автомобиля,

the direction of your product, car,

в течение следующих 100 лет.

over the next 100 years.

То есть это суперфутуристичный дизайн.

That is, it's a super futuristic design.

Это, естественно, там есть автопилот,

Of course, there is a autopilot there.

естественно, это все на электродвигателе.

Naturally, it all runs on an electric motor.

И хочу обратить ваше внимание

And I want to draw your attention.

на очень интересные детали.

to very interesting details.

Например, колеса.

For example, wheels.

Они полностью закрыты.

They are completely closed.

Но из-за того, что автомобилю необходимо

But because the car needs

поворачивать, вот эти вот крылья,

turning, these wings here,

они используют такую технологию, не знаю,

they use such technology, I don't know,

какой-то кожи дракона, может быть,

some kind of dragon skin, maybe,

или такого древнего ящера.

or such an ancient lizard.

Когда они поворачивают, вот видно там

When they turn, you can see it there.

красная прослойка.

red layer.

И тут можно включить критическое мышление

And here one can engage critical thinking.

и сказать то, что, блин, да как это мыть вообще?

And to say, like, how on earth do you even wash this?

Ну, то есть вы же охренеете.

Well, I mean, you're going to be shocked.

И понятно то, что в ближайшее будущее

And it is clear that in the near future

мы не увидим в действии вот этих вот

we won't see these in action

технологий на дороге.

technologies on the road.

Но, например, решетка радиатора,

But, for example, the grille,

знаменитые ноздри BMW,

the famous BMW grilles,

они взяли из этого концепта, перенесли

They took from this concept, transferred it.

в серию, в серийный продукт.

into series, into a serial product.

То есть мы видим BMW четверку, да.

That is, we see the BMW four, right?

Даже из оторванных от реальности концептов

Even from concepts detached from reality.

можно вытащить куски, которые вы уже

Can you pull out the pieces that you already have?

сейчас будете использовать.

you will use now.

Поэтому не бойтесь экспериментировать,

So don't be afraid to experiment,

даже если вас об этом никто не просит.

even if no one asks you to do it.

И это конец третьей истории.

And this is the end of the third story.

И сейчас из-за того, что мы с вами примерно

And now because of the fact that we are about

на одной волне, я хочу опять задать

on the same wavelength, I want to ask again

на этот вопрос, откуда берется будущее.

to this question, where the future comes from.

Я уверен в том, что будущее придумывают.

I am sure that the future is invented.

Его придумывают писатели-фантасты

It is imagined by science fiction writers.

и режиссеры.

and directors.

Его придумывают химики и парни,

It is invented by chemists and guys,

которые просто поют в хоре.

who simply sing in the choir.

Но самое главное для нас,

But the most important thing for us,

его придумывают дизайнеры.

It is invented by designers.

И поэтому топ-3 рекомендации от меня,

And therefore, here are my top 3 recommendations,

как поучаствовать в создании будущего.

how to participate in creating the future.

Первое – это полюбить фантастику.

The first is to love science fiction.

Она расширит ваш кругозор

She will broaden your horizons.

и разовьет вашу фантазию.

and will develop your imagination.

А фантазия, в свою очередь, является

And imagination, in turn, is

основой для креативности.

the basis for creativity.

Второе – изучайте технологии.

Second - study technologies.

Это тупо, чтобы не вылететь из профессии.

It's stupid not to get out of the profession.

Но в сумме с вашей креативностью и фантазией

But in combination with your creativity and imagination

вы найдете действительно стоящее применение

you will find a truly worthwhile application

этим технологиям.

these technologies.

И будете создавать очень клевые продукты.

And you will be creating very cool products.

И третье, конечно же, практикуйтесь.

And thirdly, of course, practice.

Создавайте новые продукты

Create new products.

и переизобретайте старые.

and reinvent the old.

Рисуйте и экспериментируйте с концептами.

Draw and experiment with concepts.

Создавайте будущее.

Create the future.

Спасибо.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.