Подкаст Виндустрия №6 Телевизионное производство и Кинокухня

Довольно Серьёзно

Видеоиндустрия

Подкаст Виндустрия №6 Телевизионное производство и Кинокухня

Видеоиндустрия

я понимаю о чем ты говоришь но всем привет это георгий степанов и савелий куртаев сегодня мы

I understand what you're talking about, but hello everyone, this is Georgiy Stepanov and Saveliy Kurtaev. Today we...

с компис ведем подкаст видео индустрия номер шесть это подкаст о нашем становлении в видео

With Kompis, we are hosting a podcast about the video industry, number six. This is a podcast about our development in video.

индустрии мы рассказываем про разные конвенты на которых мы побывали про интересные книги которые

In the industry, we talk about various conventions we have attended and interesting books that...

мы прочли за последнее время в рамках видео индустрии и разумеется на интересных съемках

We have read recently within the video industry and, of course, about interesting shoots.

которых мы присутствовали да сегодня мы расскажем вам о самых последних историях которые происходили

which we attended today we will tell you about the most recent stories that occurred

с нами из может быть с кем-то из вас и расскажем мы вам об этом не из самого обычного места все

We might have someone with us, and we will tell you about it not from the most ordinary place.

дело в том что обычно мы записываемся на гошиной квартире но все дело в том что гошину квартиру

The thing is, we usually stay at Gosha's apartment, but the thing is that Gosha's apartment...

настиг к вид не гошу к счастью он у нас привился мы все вакцинировали

Thank goodness he was vaccinated; we all got vaccinated.

спутником ви да что мы собственно советуем всем остальным а поэтому сегодня мы записываемся

As a companion, we are actually advising everyone else, so today we are recording.

замечательные кофейни которая называется серф кофе мы очень любим это место потому что здесь

a wonderful coffee shop called Surf Coffee. We really love this place because here...

очень дружелюбный персонал офигенно разрешил записываться здесь это уже о многом говорит

The very friendly staff allowed me to register here, which says a lot.

и классные книги смотрите для того чтобы попасть в кофейню серф-кофе вам необходимо попасть на метро

To get to the Surf Coffee café, you need to take the metro.

на счет адреса не проблема вообще пожалуй мы начнем с того что гоша расскажет о том на каких

Regarding the address, it's not a problem at all. Perhaps we'll start with Gosha explaining what the...

последних литературных конвентах он побывал и какие книжки он ухватил потому что я вижу на

he attended the latest literary conventions and what books he grabbed because I see on

нашем столе как минимум две весьма тяжелые книжки которые гоша было не западло тащить с собой в 30

"On our table there are at least two quite heavy books that Gosha didn't mind dragging with him at 30."

градусную жару видимо это очень классные книжки ради такого экспириенса и юсов конечно да они

The degree of heat is apparently for some very cool books for the sake of such an experience, and of course, yes, they are.

достаточно тяжелые но самое главное это не только сколько не тяжелая что в них написано первая книга

Quite heavy, but the most important thing is not just how heavy they are, but what is written in them—the first book.

это телевизионное производство джеральда миллерсона я ее получил не совсем на литературном

This television production by Gerald Millerson, I received it not exactly in a literary way.

конвенте а скорее в одном классном месте о котором мы рассказывали в третьем подкасте видеоиндустрия

at the convention, or rather in a cool place we talked about in the third podcast about the video industry

называется это место лаборатория медиа и телевизионное производство эта книга которая

this place is called the media laboratory and television production this book that

была переведена для гуманитарного института телевидения и радиовещания имени литовщина

was translated for the Humanities Institute of Television and Radio Broadcasting named after Litovshchina

гитис ты прав только не совсем потому что

GITIS, you are right, just not entirely because...

это гитар а не гитис черт я был так близок смотри радиовещание а не стоило догадаться с

this is a guitar and not GITIS damn I was so close look at the broadcast it shouldn’t have been hard to guess with

последняя с в гитисе хер знает неважно не помню да это же университет для актеров а кто мы таки

the last one at GITIS, who knows, doesn't matter, I don't remember, yes, this is a university for actors, and who are we after all

мы видеоинженеры они актеры расскажу про эту книжку поподробнее в ней в целом в семидесятых

We are video engineers, they are actors. I will tell you more about this book; it is generally set in the seventies.

годах был рассказан весь процесс телепроизводства от что ты ты показываешь не что-то

In the years, the entire process of television production was described as what you show is not something.

весь процесс весь процесс телепроизводства который фактически разделен на очень много

the entire process the entire process of television production which is actually divided into a lot

маленьких деталей от того как выбираются сценарии для программ и до того как это все фактически

small details from how scenarios for programs are chosen to how everything is actually

снимается и монтируется причем с применением пленки что просто гениально вот я советую

It is filmed and edited using film, which is simply brilliant; I highly recommend it.

прочитать книгу джеральда миллерсона с двумя l любому начинающему специалисту потому что

read the book by Gerald Millerson with two l's to any beginner specialist because

в ней рассказаны те тонкости и базовые основы которых вам никакой курс саботовского и так

It describes those subtleties and basic principles that no course can teach you, and so on.

далее не преподаст в них есть моменты которые немножко устарели с точки зрения нынешнего

further it will not teach, there are moments that are a bit outdated from the current perspective.

телепроизводства однако они дают пищу для размышления которая в конечном итоге дает

teleproduction however they provide food for thought that ultimately gives

тебе возможность этим телепроизводством заняться в реальном продакшене из самого интересного что я

You have the opportunity to get involved in this teleproduction in real production, which is one of the most interesting things for me.

могу здесь почерпнуть и рассказать какие-то инсайты в этой книжке это схемы света которые

I can draw some insights from this book and share them; these are the schemes of light that...

не просто разъяснены в формате текстовом но также снабжены классными картинками а вот и во всяком

not only explained in a textual format but also accompanied by great pictures, and here it is in any case

случае на технику семидесятых восьмидесятых годов достаточно интересно посмотреть такому гику и

In the case of technology from the seventies and eighties, it is quite interesting to look at such a geek and

задрот как я ну то есть там видимо описано что-то поинтереснее посложнее чем трехточечная сцена света

A nerd like me, well, I mean it seems that something more interesting and complex than a three-point lighting setup is described there.

естественно схема ты короче смысл в том что в этой книге действительно есть очень много интересных

Of course, the scheme is that, in short, the point is that this book really has a lot of interesting things.

подробностей связанных с тем каким образом строится телевизионный процесс я готов много защищать эту

I am ready to defend a lot about the details related to how the television process is constructed.

книгу я ей зачитался перед одной своей съемкой в лаборатории медиа и попросил сергея косинчука

I read her the book before one of my shoots in the media laboratory and asked Sergey Kosinchuk.

одолжить мне ее на недельку или около того потому что она действительно очень хороша ну кстати если

Can you lend it to me for a week or so because it's really very good, by the way, if...

к событиям в лаборатории медиа не так давно был анонсирован курс ведущих если вы являетесь

Recently, a course for leaders was announced regarding events in the laboratory of media, if you are.

специалистом видеоиндустрии но при этом хотите прокачать свой ораторский так сказать и он скилл

a specialist in the video industry, but at the same time you want to boost your speaking skills, so to speak, and that skill.

рай то вы можете записаться на него в группе вконтакте лаборатории медиа мы оставим в описании

You can sign up for it in the VKontakte group of the media lab, we will leave it in the description.

естественно ссылка будет в описании вот едем дальше книга по телевизионному производству и

Of course, the link will be in the description. Now let's continue with the book on television production and...

очень классная я ее естественно приложу возможно даже в подъезд ки почему бы нет но то есть ли она

Very cool, I will definitely send it; maybe even to the entrance, why not? But is she there?

есть или мы приложим ссылку на зон кстати говоря гораздо лучше честнее потому что мы не пираты мы

We either have it or we will provide a link to the zone, by the way, it's much better and fairer because we are not pirates.

очень хорошие люди дом уже занимаемся в индустрии видеоиндустрии абсолют ну точно никто не занимается

Very good people, we are already engaged in the video industry, absolutely no one is definitely involved.

пиратством особенно в россии что за следующая книжка нет сама теперь я тебе подведу под другую

Piracy, especially in Russia, what is the next book about? No, I will now lead you to another one.

историю раз уж мы не пираты за что же ты покупаешь

the story since we are not pirates, why do you buy it?

время заплатил расскажи пожалуйста я заплатил ну ну технически технически я пользуюсь полу

I paid for the time, please tell me, I paid, well, technically, technically I'm using half.

легальным способом получения контента например музыки для видосов просто потому что я списываюсь

A legal way to obtain content, such as music for videos, just because I am communicating.

одним клевым чуваком который просто за небольшую плату скидывает мне музыку с разных полстриминг

a cool dude who just sends me music from different streaming platforms for a small fee

овых сервисов которые позволяют это делать позволяют использовать свою музыку для видосов

services that allow you to do this allow you to use your music for videos

просто он таким образом распоряжается своей собственной подпиской и просто ее как бы

he is just managing his own subscription in that way and just sort of

окупает таким образом ему она не особо нужна а мне и остальным ребятам нужно чуть больше поэтому

In this way, it doesn't really matter to him, but I and the other guys need a bit more, so...

мы таким образом вкладчину и и оплачиваем своими разовыми покупками каких-то конкретных песен в

In this way, we are paying our contribution with our one-time purchases of specific songs in...

остальном я согласен что это полный булочек разумеется все программы которыми я

In everything else, I agree that this is complete nonsense, of course all the programs that I...

пользуюсь мне приходится абсолютно нахально и безо всякого то как ты продолбался на epidemic

I'm using it; I have to be absolutely rude and without any regard for how you've messed up on the epidemic.

sound но была такая история просто я решил что это тоже такой полу легальный вариант что ты

"But there was such a story; I just decided that this is also a kind of semi-legal option that you..."

просто оформляешь пробную подписку и в течение там недели чуть меньше можешь

You just sign up for a trial subscription and within about a week or so you can...

только песен сколько твоей душе угодно но проблема в том что разумеется как и в любом подобном сервисе

Only as many songs as your soul desires, but the problem is that, of course, like in any similar service.

тебе приходится привязывать свою карту если ты вовремя не отменишь автопродления то у тебя

you have to link your card, if you don't cancel the auto-renewal in time, then you will have

спишутся деньги что собственно со мной произошло никто никогда ни разу не слышал о том что я

Money will be deducted, what actually happened to me, no one has ever heard that I...

постоянно с этим стал если карту прислонить так сказать к сервису то в определенный момент с нее

If you constantly bring the card to the service, then at some point it...

спишутся деньги это частая ситуация что у меня списывают за это деньги просто потому

Money is deducted, this is a common situation where I am charged for it just because.

что я признаться честно просто забываю забиваю а у меня бы допустим произошла повторно совсем

To be honest, I just forget, I brush it off, and for example, it could happen to me again completely.

недавно еще одна такая ситуация только уже не с epidemic sound а с шаттерстоком и у меня сняли

Recently, there was another situation like this, but not with Epidemic Sound, rather with Shutterstock, and I got removed.

аж два с лишним косаря но стоило мне написать им разгневанное письмо а нет больше того скажу

As much as two thousand plus, but it was worth it for me to write them an angry letter, and no more than that, I will say.

я отключил автопродление но у них все так хитро устроено и я советую нашим слушателям особое

I turned off auto-renewal, but everything is set up so cleverly that I advise our listeners to be especially cautious.

внимание на это обратить даже статья на хабрахабре есть о том как следует правильно оформлять бесплатную

Attention should be drawn to this; there is even an article on Habrhabr about how to properly design free content.

подписку на шаттерстоке если вы не хотите чтобы у вас списались деньги и вам не пришлось писать

a subscription on Shutterstock if you don't want to be charged and have to write a complaint

гневное письмо с вопросом где мои деньги верните мне их пожалуйста как я люблю шаттерсток на самом

An angry letter asking where my money is, please return it to me as I really love Shutterstock.

деле сов хоть я тебя и шеймлю сейчас за то что ты продал бал деньги на эпидемик саунде у меня

In fact, even though I'm shaming you right now for selling the BAL money on Epidemic Sound, I have it.

точно такая же история была не так давно с шаттерстоком около 35 долларов списалась с

The exact same story happened not long ago with Shutterstock, about 35 dollars was charged from

моей карты но достаточно легко вернуть их получилось дело в том что я действительно скачал

my card but it's quite easy to get them back the thing is that I actually downloaded

шаттерстока но в течение бесплатного пробного периода после того как деньги списались я ничего

Shutterstock, but during the free trial period, after the money was debited, I didn't receive anything.

не скачу да это кстати на самом деле очень важный момент если ты в течение того как закончил

I'm not jumping, but this is actually a very important point if you finish during that time.

пользоваться пробной подпиской у тебя уже включилась обычная подписка если ты хоть что-то

If you've used the trial subscription, your regular subscription has already been activated if you did anything at all.

скачал то тогда уже совершенно точно у тебя ничего вернуть тебе не получится да потому что в

Then it's quite clear that you won't be able to get anything back from you because in

определенный момент сервис понимает о том что ты пользовался им сразу после того как ты записал со

At a certain moment, the service understands that you used it immediately after you recorded with it.

ты не очень хороший человек если просьбе деньги обратно ну то есть это мой money back без

You’re not a very good person if you refuse to give my money back. That is, this is my money back without...

корейскую ты им обратно не вернешь допустим я же еще если правильно понимаю ты встречался с

You won't return the Korean one back to them, let's say, as far as I understand correctly, you were dating someone.

автором одного известного телеграм-блога телеграм-блог да объясню есть телеграм-канал

The author of a well-known Telegram blog is a Telegram blog, let me explain, there is a Telegram channel.

который называется мастриды на нем есть классный ведущий его зовут григорий мастридер он занимается

which is called MASTRIDE, there is a cool host named Grigory Mastrider, he is engaged in

подкастов разного рода от подкастов до телешоу youtube шоу и так далее ну то есть телешоу вряд

podcasts of various kinds from podcasts to TV shows, YouTube shows, and so on, well, that is, TV shows are hardly likely.

ли а вот youtube шоу однозначно да он сделал подкаст терминальное чтиво фиг с ним кто мне

But here the YouTube show is definitely a yes, he made a podcast called "Terminal Reading," to hell with him, who cares about me.

конкретно его посоветовал это совершенно неважно главное то что он очень классный и он реально

Specifically, who recommended him is completely irrelevant; the important thing is that he is very cool and he is real.

рассказывает об исследованиях трендах инсайдах разных историях связанных с последними

talks about research, trends, insights, and various stories related to the latest ones

исследованиями последними фактически ситуациями в мире там илон маск и так далее все все все что

Recent studies and actual situations in the world, including Elon Musk and everything else.

исходит описывается в лонгридах и в подкастах он приглашает знаменитых людей таких как например

It is described in long reads and podcasts, where he invites famous people such as, for example,

у него там не так давно был анонс подкаста с парфеновым о здорово я бы послушал я точно

He recently announced a podcast with Parfenov about health; I would definitely listen to it.

послушаю я тебя наверное тоже заставлю послушались со мной да что значит ты заставишь я сам все любой

I'll listen to you, and I might also make you listen to me. What do you mean you'll make me? I'll do everything myself, any way I want.

контент с парфеном который выходит я с радостью поглощать аналогично сегодня же вышли новые на

Content with Parfen that is coming out, I gladly consume it, similarly new ones were released today as well.

1921 год сто лет назад так сказать движуха происходило вот а парфенов только сейчас

The year 1921, a hundred years ago, so to speak, there was a movement happening, and only now is Parfenov...

добрался до то чтобы и рассказы неважно короче вернемся к мост ридеру конвент на котором я был

I got to the point that stories don't matter, in short, let's return to the bridge reader convention that I attended.

это супер небольшая сходка на студии фабума records фабума records эта студия которая

This is a super small gathering at the Fabuma Records studio, Fabuma Records is the studio that

принадлежит соведущему григорий мост ридера который александр форсайт может быть если вы

It belongs to co-host Grigory, the reader's bridge, which Alexander Forsyte may be if you.

смотрели терминальное чтиво

watched Pulp Fiction

все эти слова для вас скорее всего не пустой знаймами а вы скорее всего смотрели терминальное

All these words are probably not empty to you, and you have most likely watched "Terminal."

чтиво нас не так много зрителей чтобы и слушателей чтобы не смотреть такие крупные подкасты как

There aren't so many viewers and listeners for us to not watch such large podcasts as...

терминальные ну допустим нижний пустим вот однако так или иначе мы однозначно поставим ссылку на эти

Terminal, well let's say we'll leave the bottom empty, however, one way or another, we will definitely link to these.

канал в описании потому что они реально достойны того ты согласен сам да мне кстати больше все-таки

The channel is in the description because they really deserve it, do you agree? By the way, I like it more anyway.

нравится телеграм-канал маст watch от него же я люблю там сотрите какие видосики но кстати насчет

I like the Telegram channel "Маст Watch" from him, I love watching videos there, but by the way, regarding...

от него же это конечно не так важно но я думаю что это очень интересная тема и я думаю что это

Of course, it's not that important to him, but I think it's a very interesting topic and I think that it's...

конечно так больше и больше интересный момент потому что фактически него типа 5 каналов которые

Of course, it becomes more and more interesting because there are actually like 5 channels that...

частично администрирует не им просто у него есть ситуация такая он фактически у него в

He partially administers it, it's just that he has a situation like this; he actually has it in.

команде 20 человек это последнем из одном из последних инстаграм постов было написано и

The team of 20 people was mentioned in one of the latest Instagram posts.

каждый из этих каналов администрируется конкретным человеком там условно есть канал про английские

Each of these channels is managed by a specific person; there is a channel, for example, about English.

термины и типа ну явно это не греша каждый день пишет подборку терминов типа на это просто не

Terms and types, well obviously, this is not something that Gresha compiles every day. It's just not that.

невозможно выделить столько времени чтобы делать подкаст 1 2 3 5 15 и 100 500 каналов это просто

it's impossible to find that much time to do one 2 3 5 15 and 100 500 channels, it's just

нереально ладно вернемся к моменту во время того как мы были на конвенте с мост ридером

Unreal, okay, let's go back to the moment when we were at the convention with the Moss Reader.

он разыгрывал книжки то есть ситуация такая для того чтобы попасть на этот конвент нужно

He was playing with the books, that is, the situation is such that in order to get to this convention, you need to...

было всего-то написать коммент под одним из его постов и в стойку репостнуть другой пост ну тип

It was just a matter of leaving a comment under one of his posts and reposting another post, you know.

просто как реклама и что самое интересное офигенно мы посидели то есть лучше вообще

Just like an advertisement, and what's most interesting is that we had an awesome time, it was actually better overall.

встречи с блогером из тех которые когда-либо со мной происходили потому что мы сидели человек

meetings with a blogger are among those that have ever happened to me because we were sitting together

15 то есть 50 человек репост нула 50 человек нам комментарии какие-то книжки смогла получить тоже

15 that is, 50 people reposted, 50 people left us some comments, and I was also able to get some books.

50 человек но при этом пришло в субботу с 12 до 4 всего-то 12 или 15 человек и все они были очень

50 people, but on Saturday from 12 to 4 only 12 or 15 people came, and they were all very...

бодро приняты гришей мы общались с ним он выделил нам реально четыре часа времени что

We had a lively conversation with Grisha. He actually set aside four hours for us, which is great.

для его графика непозволительно позволительное количество его продукт казалось бы да вот мы

For his schedule, an allowable amount of his product seemed to be acceptable, yes, here we are.

рассказывали о разных историях он записывал с нами freestyle ну короче чувак реально очень

They told various stories, he recorded freestyle with us, well, in short, the guy is really very...

сильно заморочился и ему огромный за это респект гриша слушаешь йоу класс поговорим

He really put a lot of thought into it, and he deserves huge respect for that. Grisha, are you listening? Yo, cool, let's talk.

о тех книжках которые я получил на этом конвенте я попросил у гриши насима талиба та книжка которую

About the books that I received at this convention, I asked Grisha for the book by Nasim Taleb that...

я попросил у гриши была книга насима талиба которая представляет из себя следующую книгу

I asked Grisha for a book by Nasim Taleb, which is the following book.

в серии книг про антихрупкость вот вообще в принципе концепции антихрупкости тебе знакомо

In the series of books about antifragility, are you familiar with the concept of antifragility at all?

как будто бы нет ну по-английски называется antifragile еще хуже

As if there is none, well in English it's called antifragile, even worse.

пожалуйста я ничего не понимаю it's fine объясню суть в том что насим талиб как очень

Please, I don't understand anything. It's fine, I'll explain. The essence is that Nasim is a Taliban, like very...

мудрый человек нашел в во всех языках мира одно упущение не существует понятие которое

A wise man found in all the languages of the world one omission: there is no concept that...

очень четко противопоставляется хрупкости то есть хрупкость как пони стойкость стойкость

Fragility is very clearly contrasted with resilience, meaning that fragility is opposed to resilience.

прочность не является фактически противопоставлением потому что хрупкость как в

Strength is not actually the opposite because fragility, as in...

анти включено то что включено что каждый раз когда ты воздействуешь на предмет он становится

anti included what is included that every time you affect the object it becomes

все более слабым из и все более подвержен тому чтобы деформироваться в анти хрупкость или в

increasingly weaker and more susceptible to deforming into anti-fragility or into

то что противоположно хрупкости в языке должно быть включено то что каждый раз когда ты

What is the opposite of fragility in language should be included in what every time you

воздействуешь на предмет он не только не деформируется но еще и приобретает более стойкие

When you influence the object, it not only does not deform but also acquires greater durability.

качества вот стойкость не является таким параметром когда ты воздействуешь на стойкий

Quality is not a parameter when you influence the resistant.

предмет он не приобретает от того что происходит именно этот аспект на синтале рассказал в своей

The item does not acquire it from the fact that this aspect occurs; it was mentioned in his synthesis.

книге антихрупкость которую я сейчас читаю и я очень рекомендую всем нашим слушателям и оставлю

the book Antifragile that I am currently reading and I highly recommend it to all our listeners and will leave

на нее ссылку в описании на амазоне или где угодно вот гриша мне подарил другую книгу из

a link to it in the description on Amazon or anywhere else, here Grisha gave me another book from...

этой же серии и как только это читайте хрупкости готов вот так сказать войти в новую новую историю

in the same series and as soon as you read this, the fragility is ready to, so to speak, enter a new, new story.

буду буду рад послушать твое мнение о новой книжке но я вижу у нас на столе другую как

I will be happy to hear your opinion about the new book, but I see we have another one on the table.

будто бы не менее интересную книгу она меня привлекает своей яркой обложкой поэтому давай

It seems to be no less interesting a book; it attracts me with its bright cover, so let's go.

быстрее рассказывать что в ней такого интересного книга которую я получил опять же выиграв в

tell me faster what is so interesting about the book that I got again by winning in

конкурсе я задолбал всех наверное выигрывать в конкурсах короче не так давно я

I probably annoyed everyone by winning contests; not long ago, I...

на красной площади был книжный фестиваль который проходил с 18 по 20 июня 2021 года и на нем одна

There was a book festival on Red Square that took place from June 18 to June 20, 2021, and at it one...

очень на данный момент малоизвестная писательница светлана фролова издание компас гид представил

At the moment, very little-known writer Svetlana Frolova was introduced by Compass Guide Publishing.

книгу который называется кинокухня истории рецепты большого кино чуть более близко к

the book called "Film Cuisine: Recipes from the Big Cinema" a little closer to

теме нашего подкаста конечно же чем на синтале однако мне очень понравилось

The topic of our podcast, of course, is about synths, but I really liked it.

какая эта книга и изнутри и снаружи она хороша всем от работы иллюстратора катерина

This book is great both inside and out, thanks to the work of the illustrator, Katerina.

боржунтович да сути написанного немножко предыстории светлана фролова и екатерина

Borzuntovich, yes, a little background on what has been written: Svetlana Frolova and Ekaterina.

боржунтович это из но бывшие студентки соответственно сейчас уже защитившие

Borzhuntovich is from, but former students, respectively, have now defended their degrees.

диссертацию в мпгу мпгу это московский педагогический университет они сошлись на том

The dissertation at MPGU; MPGU is the Moscow Pedagogical University. They agreed on that.

что диссертационная работа Светланы Фроловой была основана на кино,

that Svetlana Frolova's dissertation was based on cinema,

фактически на истории кино.

actually on the history of cinema.

То есть все то, что касалось условных съемок фильмов в 20 веке и так далее,

That is, everything that concerned conditional film shoots in the 20th century and so on,

все было так или иначе продумано, пересмотрено,

everything was thought out and revised one way or another,

были рассмотрены разные варианты технологий,

different technology options were considered,

разные варианты ситуаций на площадках и так далее.

various options for situations in the areas and so on.

И диссертация, я на данный момент до нее еще не добрался,

And the dissertation, I haven't gotten to it yet.

но я думаю, можно посмотреть ее на сайте диссер...

But I think you can view it on the dissertation website...

Нет, кажется, или на любом другом сайте?

No, it seems, or on any other site?

Допустим.

Let's say.

Ну, может быть, ты просто еще пока не вник в то,

Well, maybe you just haven't fully understood it yet.

что на самом деле необходимо читать самые интересные источники,

that it is really necessary to read the most interesting sources,

а самые интересные источники — это научные работы.

And the most interesting sources are scientific papers.

Я привык читать научные работы, просто не совсем в этой области.

I'm used to reading scientific papers, just not really in this field.

Меня привлекает наличие здесь первокласснейших иллюстраторов,

I am attracted by the presence of first-class illustrators here,

и, насколько я понял, что бы ты там ни говорил про диссертации,

and, as far as I understood, no matter what you said about the dissertations,

именно эта книжка как будто бы написана для более подростковой аудитории,

this book seems to be written for a more teenage audience,

которую именно хочется захватить всей этой кинокухней,

which is precisely what you want to capture with all this cinematic cooking,

рассказать вкратце о том, чем занимается каждый человек на площадке,

briefly explain what each person on the site is doing,

какую вообще историю кино преодолело с Франции до Америки, до России так или иначе.

What kind of film history has been overcome from France to America, to Russia in one way or another?

И это такая...

And this is such a...

Это такая своеобразная энциклопедия, в которой собрано всего понемногу,

It is a kind of unique encyclopedia that collects a little bit of everything.

описана в очень увлекательной и познавательной форме,

described in a very engaging and informative manner,

что, я думаю, вполне ее можно подарить своему какому-нибудь там младшему брату или сестре,

I think it can definitely be given as a gift to some younger brother or sister of yours.

которые только-только начинают интересоваться кино.

who are just starting to become interested in cinema.

Ты удивишься, но я ее выиграл и вообще стремился к тому, чтобы ее выиграть исключительно для того,

You will be surprised, but I won it, and I was aiming to win it solely for the purpose of

чтобы подарить ее сестре, потому что все позиционирование этой книги действительно насчет...

to give it to her sister, because the entire positioning of this book is really about...

Ну, типа, оно для меня...

Well, like, it's for me...

Для подростков, в первую очередь.

For teenagers, first and foremost.

Прикол в том, что иллюстратор действительно очень сильно постаралась.

The funny thing is that the illustrator really put in a lot of effort.

На второй странице книги, которую ты можешь сейчас открыть,

On the second page of the book that you can open now,

нарисованы главные герои, которые ведут тебя по пути.

The main characters are drawn, guiding you along the way.

Фактически, это мальчик Алекс, 13 лет, и кот.

Actually, this is a boy named Alex, 13 years old, and a cat.

Там дальше написано, как его зовут.

It says farther down what his name is.

Очень жирный кот.

Very fat cat.

Перелесни, ты поймешь.

Turn the page, you'll understand.

Еще чуть-чуть дальше.

A little bit further.

Ну, короче...

Well, in short...

Господи.

Lord.

Его зовут Бергамот.

His name is Bergamot.

Допустим.

Let's say.

Чувак, это отсылка к «Мастеру и Маргарите».

Dude, this is a reference to "The Master and Margarita."

Я понял, допустим.

I understand, let's say.

Огонь.

Fire.

Мне кажется, тебе уже должно было понравиться.

I think you should have already liked it.

Ты должен уже захотеть купить эту книгу, потому что она реально гениальна.

You must already want to buy this book because it is truly genius.

То есть, в контексте того, что здесь...

That is to say, in the context of what is here...

Ну, эта книга была издана в 2020 году, соответственно, такие тренды, как TikTok и все остальное в ней есть.

Well, this book was published in 2020, so trends like TikTok and everything else are included in it.

То есть, это не книга, знаешь, Гитра, в которой в 70-х годах рассказали о том, как на пленку кино снимали.

That is, it's not a book, you know, Gitra, that talked about how movies were filmed on tape in the 70s.

Нет, здесь есть все тренды, все исследования в киноиндустрии, которые только-только в последнее время происходили.

No, all the trends and research in the film industry that have just recently occurred are here.

Тут есть моменты, связанные с кино, которое ты хочешь посмотреть.

There are moments related to the movie you want to watch.

В общем, я очень рекомендую эту книгу купить у издательства «Гид».

In general, I highly recommend buying this book from the "Gid" publishing house.

Мы оставим ссылку на покупку этой книги в Лабиринте.

We will leave a link to purchase this book on Labirint.

Лабиринт — это книжный магазин, если кто не знал.

The Labyrinth is a bookstore, in case anyone didn't know.

Ну, онлайн-магазин.

Well, an online store.

Я готов, на самом деле, много по поводу нее говорить.

I am actually ready to talk a lot about her.

Но, по-моему, она реально стоит того, чтобы ее приобрести.

But, in my opinion, it is really worth buying.

Могу, кстати говоря, приложить к подкасту в Телеграм-канале фотографии или перелистывание страниц,

I can, by the way, attach photos or page turnings to the podcast in the Telegram channel.

или маленький отрывок, который опубликован на Лабиринте.

or a short excerpt that is published on Labirint.

Возможно, вам сразу покажется это интересно.

You might find this interesting right away.

Да, возможно, это вас только при прочтении маленького фрагмента точно зацепит.

Yes, perhaps it will only catch your attention when reading a small fragment.

Так или иначе, Гоша, в свою очередь, рассказал о конвентах, которые он посетил.

Either way, Gosha, in turn, talked about the conventions he attended.

Я же, в свою очередь, хочу рассказать о в какой-то веке произошедшем в моей жизни съемочной книге.

In turn, I want to talk about a filming book that happened in my life some century ago.

О моем жизни съемочном опыте, который нельзя назвать иначе, кроме как приключением.

About my life as a filming experience, which can only be described as an adventure.

Все дело в том, что я участвую в одном научном проекте по синтетической биологии.

The thing is, I am participating in a scientific project on synthetic biology.

Да ты биолог, получается?

So you are a biologist, then?

Да, я биолог в завязке.

Yes, I'm a budding biologist.

И, к сожалению, призраки прошлого настигают меня с просьбой, блин, сними нам что-нибудь, пожалуйста, для конкурса.

And, unfortunately, the ghosts of the past are haunting me with a request, damn it, could you please shoot something for us for the competition?

Поучаствуй с нами за дизайн, сделай нам инсту, все такое.

Join us for the design, make us an Instagram, and all that.

И ты просто...

And you just...

Проклинаешь свою жизнь за такое количество топовых знакомств и топовых вещей,

You curse your life for having such a number of top-notch acquaintances and top-notch things,

которые ты можешь сделать и просто не знаешь, за что ухватиться, поэтому хватаешься за все и просто ничего не успеваешь.

that you can do but just don’t know where to start, so you grab onto everything and end up not being able to complete anything.

Тем не менее, все дело в том, что в рамках нашего проекта мы занимаемся помощью...

Nevertheless, the point is that within the framework of our project, we are engaged in assistance...

Все дело в том, что в рамках нашего проекта...

The thing is that within the framework of our project...

Все дело в том, что в рамках нашего проекта мы, так или иначе, помогаем лошадям.

The thing is that as part of our project, we help horses one way or another.

И для того, чтобы вникнуть вообще в то, как за ними правильно ухаживать и все такое прочее, мы посетили конно-спортивный клуб.

And to understand how to properly take care of them and everything related, we visited an equestrian club.

Мы посетили конно-спортивный клуб.

We visited the equestrian sports club.

Моя задача, по большей части, была в том, чтобы сделать корпоративный фотосет

My task was mostly to do a corporate photoshoot.

со всеми участниками проекта, в том числе и со мной,

with all the project participants, including myself,

и записать несколько видосиков ухода за лошадями,

and record a few videos on horse care,

для того, чтобы в итоге, в конечном счете,

in order to ultimately, in the end,

состряпать из этого какой-то рекламный видос, продвигающий этот научный проект,

to whip up some kind of promotional video out of this, promoting this scientific project,

потому что его необходимо сделать в рамках конкурса.

because it needs to be done as part of the competition.

— Слушай, если честно, вот правда, я сейчас не вник в то, что, блин, только что ты сказал,

— Listen, to be honest, I really didn't get into what the hell you just said.

потому что я задумался на словах «научный проект», на словах про лошадей,

because I was pondering the words "scientific project," the words about horses,

и я не понял, а что же именно ты имеешь в виду?

And I didn't understand, what exactly do you mean?

То есть это видеопроект, это проект по биологии или это проект по, условно, ну, видеопроект по биологии?

So, is it a video project, is it a biology project, or is it, so to speak, a video project on biology?

— Это проект, по большей части, вот...

— This project, for the most part, well...

именно что научный, но у него есть ряд сопутствующих вещей,

specifically scientific, but it has a number of accompanying things,

которые ты обязан сделать в рамках участия в конкурсе.

that you are required to do as part of your participation in the competition.

Сейчас ни один проект, будь то научный, там, литературный или еще какой-либо,

No project today, whether scientific, literary, or any other,

не обходится без что-то вроде рекламы, какого-то продвижения, да, СММа,

it doesn't do without something like advertising, some kind of promotion, yes, SMM,

поэтому обязательно нужно прикладывать к своему проекту какие-то фотографии с места событий,

therefore it is essential to include some photographs from the event location with your project,

какую-то репортажку, и в конечном счете,

some kind of report, and in the end,

просто рекламный видос, в котором ты вкратце описываешь, вообще, в чем суть твоего проекта,

just a promotional video where you briefly describe what your project is all about.

почему он топовый, почему должны победить именно вы,

Why is he the best, why should you be the one to win?

почему вы круче и ваша разработка круче, чем чья-либо другая,

why you are cooler and your development is cooler than anyone else's,

а это международный конкурс, в нем очень важно заявить о себе по максимуму.

This is an international competition, and it is very important to make a maximum statement about yourself.

Соответственно, было очень важно заснять, ну, мне было лично важно заснять действительно клевый видос,

Accordingly, it was very important to shoot, well, for me it was personally important to film a really cool video,

но я столкнулся с искренним непониманием заказчика о том,

but I encountered genuine misunderstanding from the client about the fact that,

где создаются подобные видосы, и насколько нужно большое внимание уделять предпродакшену.

Where are such videos created, and how much attention should be paid to pre-production?

У ребят весь предпродакшен закончился на том, что они создали отдельную беседу в Телеграме, все.

The guys finished all the pre-production by creating a separate chat in Telegram, that's it.

Больше они, ну, у них были какие-то абсолютно очень маленькие, почти неразвитые, малюсенькие такие идейки,

They had some absolutely tiny, almost underdeveloped, very little ideas.

скорее даже образы, которые они бы хотели видеть в своем видосе,

more like the images they would like to see in their video,

но ничего про сценарий там совершенно точно не было.

But there was definitely nothing about the script there.

Я же, в свою очередь, взял инициативу, потому что, ну,

I, for my part, took the initiative because, well,

я человек, которым обязан в конечном счете буду всем этим заниматься,

I am the person who will ultimately be responsible for all of this.

проявил инициативу, описал базовый концепт того, как это может выглядеть,

took the initiative, described the basic concept of how it might look,

и просто не услышал никакого обратного мнения, а у меня как бы дел до хрена.

I just didn't hear any opposing opinions, and I have a ton of things to do.

Я об этом же сказал сразу же, у меня...

I said the same thing right away, I have...

Сах, ну я в тебе не сомневаюсь на самом деле, дел у тебя действительно до хрена,

Sakh, well I actually have no doubts about you, you really have a ton of things to do.

и как бы когда ситуация связана с тем, что просто закидываешь в чатик четыре человека,

and when the situation is such that you just throw four people into the chat,

а вдруг оказывается, что задача, которая была поставлена не так давно, никак не реагирует,

What if it turns out that the task that was assigned not long ago is not responding at all?

то есть реакции на нее никакой нет.

That is to say, there is no reaction to it.

Прошло просто несколько дней, да, у меня есть куча дел, которыми мне нужно было заниматься до этого,

It's just been a few days, yes, I have a lot of things I needed to take care of before this.

поэтому я не напоминал постоянно о себе.

That’s why I didn’t keep reminding you of myself.

Если заказчику это действительно интересно, заказчику действительно важно получить в итоге классный видос,

If the client is really interested, if it is really important for the client to end up with a cool video,

то будь он добро, так, напиши хоть что-нибудь, просто хотя бы скажи,

If he is kind, then just write something, at least say something.

да, мы снимаем то, что ты придумал, или нет, мы еще думаем,

Yes, we are filming what you came up with, or no, we are still thinking.

я в свою очередь вкидываю какие-то дополнительные предложения.

I, for my part, am throwing in some additional suggestions.

В итоге мы просто приехали на площадку, в конный клуб,

In the end, we just arrived at the venue, at the horse club,

добирались мы туда теми еще окольными путями, сначала на элке,

We made our way there by rather roundabout routes, first by train,

потом вообще пытались найти попутку, в итоге ее нашли.

Later, they tried to find a ride, and eventually, they found one.

Это был незабываемый опыт, просто время пропровождения с классными чуваками,

It was an unforgettable experience, just spending time with cool guys.

но как съемочный опыт он был как минимум странный,

but as a filming experience it was at least strange,

потому что я просто смотрел, как-то постоянно импровизировал,

because I was just watching, somehow constantly improvising,

ага, значит, мы можем заняться этим, значит, пусть ребята, ученые,

Aha, so we can take care of this, so let the guys, the scientists,

там, вот так вот поухаживают за лошадьми, вот с такого ракурса попробуем,

There, that's how they take care of the horses, let's try from this angle.

это снять, и просто постарался за отведенное время снять как можно больше

to shoot this, and just tried to shoot as much as possible in the allotted time

какого-либо контента, который можно было бы потом удачно нарезать.

any content that could later be successfully sliced.

Просто, когда ты не знаешь точно, что снимать, ты просто пытаешься заснять все,

It's just that when you don't know exactly what to film, you just try to capture everything.

а потом уже в конце определиться, что конкретно из всего этого нужно.

And then, at the end, to decide exactly what is needed from all of this.

Я более чем уверен, что мы поедем туда еще несколько раз, потому что…

I am more than sure that we will go there a few more times because…

Необходимо доснять какие-то вещи?

Do we need to shoot some more things?

Ну, по-любому придется что-то доснять, но благо уже какая-то база…

Well, in any case, we will have to shoot something more, but at least there is already some base...

Как минимум мы провели скаутинг.

At least we did some scouting.

Да.

Yes.

Это тоже важная часть.

This is also an important part.

Это важная часть предпродакшена, поэтому я думаю, в следующие разы, когда мы уже туда доберемся,

This is an important part of pre-production, so I think the next times we get there,

у нас будет четкое понимание того, что мы, собственно, хотим сделать.

We will have a clear understanding of what we actually want to do.

И на выходе, я думаю, не так скоро, правда, потому что придется еще снимать классные шоты из лабораторий,

And I think it won't be so soon, really, because we'll still have to shoot some cool shots from the laboratories.

из еще каких-то не менее классных мест, чтобы в конечном счете презентовать этот ролик,

from some equally cool places to ultimately present this video,

ну, я думаю, где-то к концу лета, когда нужно будет уже, собственно, отправлять свою заявку.

Well, I think it will be around the end of summer when I will actually need to submit my application.

И вообще я хочу сказать о том, что…

And in general, I want to say that...

Все дело в том, что у меня началась сессия, она случилась так уж повелось дистанционно,

The thing is that my exam session has started, and it has happened to be remote.

в связи с этим у меня появилось много свободного времени, по сути, у меня, так или иначе, уже началось лето.

In this regard, I have a lot of free time now; in fact, summer has already begun for me, one way or another.

Это огонь.

This is fire.

Ну, то есть оно у всех началось сегодня температурой 30 градусов или около того?

So, I mean, did it all start for everyone today with a temperature of 30 degrees or so?

Да, у меня началось лето, в котором я могу заниматься всем тем, что мне нравится,

Yes, my summer has begun, during which I can do everything I enjoy.

то есть меня как бы избавили по большому счету от учебы, и у меня сразу же появилась куча вариантов,

So basically, I was freed from studying, and I immediately had a bunch of options.

от того, как я могу задействовать, блин, свой креатив.

About how I can, damn it, engage my creativity.

Вот я вчера был на этих съемках, а еще пару дней назад у меня в жопе начало свербеть по поводу того,

I was at that shoot yesterday, and just a couple of days ago I started itching in my ass about the fact that,

что мне срочно нужно осуществлять свою идею, неведомо каким образом,

I urgently need to implement my idea, though I do not know how.

просто как минимум скидывать все сценарии, все раскадровки,

Just at least share all the scripts, all the storyboards.

те презентации, которые мы делали с моим хорошим другом, начинающим сценаристом еще год назад,

the presentations that we did with my good friend, a beginner screenwriter, a year ago,

тоже, блин.

me too, damn it.

Отдельная история, у меня уже 3-4 года лежит классная идея для сериала.

It's a whole other story, I have a great idea for a series that's been sitting for 3-4 years.

Это тема для отдельного подкаста, я уверен, что мы просто обсудим ее 100%.

This is a topic for a separate podcast; I'm sure we will discuss it 100%.

Я просто как минимум ее заанонсирую, я разрабатываю долго, медленно, очень неспешными шагами,

I will at least announce it, I have been developing it for a long time, slowly, with very unhurried steps.

но разрабатываю идею своего собственного сериала, который мне очень хочется как минимум попробовать,

but I am developing the idea for my own series, which I really want to at least try.

показать кому-нибудь из более-менее именитых продюсеров, просто все дело в том, что в прошлом году,

show it to someone from more or less famous producers, it's just that the thing is that last year,

когда объявили карантин, и мне нечего было делать, я увидел анонс какого-то конкурса,

when the quarantine was announced and I had nothing to do, I saw the announcement of some competition,

предложил чуваку наконец-то оформить нашу идею в что-то действительно, ну, осязаемое,

I suggested to the guy to finally turn our idea into something really, well, tangible.

то есть я имею в виду сценарий пилота, презентацию и прочее, и прочее, синапсис, логлайн, теглайн.

I mean the pilot script, the presentation, and so on, the synopsis, logline, tagline.

И мы этим занялись, но проблема какая-то.

And we started working on it, but there's some kind of problem.

Я понял одну вещь, синапсис, логлайн и теглайн только для нас двоих являются легкими.

I realized one thing: the synopsis, logline, and tagline are only easy for the two of us.

Я просто заваливаю людей терминами, чтобы они понимали, насколько...

I just overwhelm people with terms so that they understand how...

Чтобы они думали, что ты крутой, да?

So they think you're cool, right?

Несколько мы проделали большую работу для абсолютно неподходящего для этого конкурса,

We did a lot of work for something that is absolutely unsuitable for this competition.

просто потому что это, ну, какая-то скорее фикция, просто конкурс, да, деконкурс.

just because it's, well, more of a fiction, just a competition, yes, a de-competition.

Мы можем просто... Ну, значит, если бы у нас был видеоподкаст,

We can just... Well, I mean, if we had a video podcast,

я бы в этот момент просто сделал титр, в котором было сказано логлайн, теглайн, синапсис.

At that moment, I would just create a title card that said logline, tagline, synopsis.

Я сам, признаться честно, уже не совсем помню, что это такое.

To be honest, I don't quite remember what that is anymore.

Я просто помню, что мы этим конкретно заморачивались и будем заморачиваться снова,

I just remember that we specifically worried about this and will worry about it again.

потому что просто пришло понимание того...

because it simply came to the understanding that...

Потому что не нужно участвовать в каких-то совершенно дерьмовых, вызывающих много сомнений конкурсах.

Because there is no need to participate in some completely shitty contests that raise a lot of doubts.

Нужно действительно пытаться добираться до более-менее каких-то именитых чуваков

It’s really necessary to try to reach out to more or less well-known guys.

и просто повально всем писать, прочтите, уделите мне время,

and just write to everyone en masse, read it, give me your time,

хотя бы три минуты своего драгоценного времени, чтобы просто сказать,

at least three minutes of your precious time, just to say,

цэ, хуйня, и я пойму, цэ, фигня, всё.

It's nonsense, and I'll understand, it's just junk, that's all.

Так, мне нужно будет запикать.

So, I will need to edit it out.

Хотя бы одно слово, да, запикай.

At least one word, yes, bleep it out.

Давай фигню запикаю.

Let me beep out the nonsense.

Короче, смотрите, ещё такая история.

In short, look, there's another story.

Так как мы с Савой действительно очень много пытаемся пробиться в этой индустрии с самых низов,

Since Sava and I are really trying a lot to break into this industry from the very bottom,

ну, то есть он с Тюмени, я с Саратова,

Well, I mean he's from Tyumen, I'm from Saratov.

у нас часто возникает такой вопрос, каким же образом реально попасть во всю эту движуху.

We often have the question of how to actually get involved in all this activity.

Вообще, в этой серии подкастов мы, в принципе, хотим ответить на этот вопрос.

In general, in this series of podcasts, we basically want to answer this question.

Так вот, вопрос этот в целом, ну, на данный момент, вот конкретно сейчас,

So, the question is basically, well, at the moment, right now,

так, какое число? 21?

So, what is the date? The 21st?

21 числа июня.

21st of June.

21 месяца, 2021 года.

21 months, 2021.

На данный момент я считаю, что самое главное в этой индустрии – это хорошо нетворкать.

At the moment, I believe that the most important thing in this industry is to network well.

То есть нетворкинг по-английски означает развитие связей.

That is to say, networking in English means developing connections.

То есть, условно, стараться найти тех людей, которые с этим всем достаточно неплохо уже работают,

That is, conditionally, to try to find those people who are already working quite well with all of this.

стараться найти тех людей, которые в этом набрались огромного количества опыта

to try to find those people who have gained a huge amount of experience in this

и максимально попытаться с ними повзаимодействовать по-всякому.

and to try to interact with them in every possible way.

Сегодняшний подкаст в том числе был и про это.

Today's podcast was also about that.

Про то, как…

About how...

Как необходимо попадать на все места, где действительно люди уже проделали огромные…

How to get to all the places where people have already done an enormous...

Реально, просто пользуйтесь любыми своими знакомостями.

Really, just make use of any of your acquaintances.

Вот, казалось бы, я занимался до этого момента наукой, биологией.

Here, it would seem, I have been engaged in science, biology, until this moment.

Казалось бы, абсолютно несмежные со съемками видосов истории.

It seems that the stories are completely unrelated to the filming of videos.

Но появилась такая возможность.

But such an opportunity has arisen.

Вот мы в недавнем подкасте обсуждали твой кейс с Mail.ru,

Here we discussed your case with Mail.ru in a recent podcast.

когда тебе пришлось помочь.

when you had to help.

Помочь твоему хорошему другу.

Help your good friend.

Да, моему корешу.

Yes, to my buddy.

Смотри, мы, к сожалению, этот подкаст еще пока не выложили.

Look, unfortunately, we haven't posted this podcast yet.

Ой, точно.

Oh, right.

Ну, неважно.

Well, never mind.

Затравка состоит в том, что мы выложили кейс в…

The teaser is that we posted the case in…

Ну, в телеграм-канале нашем есть кейс, который с Mail.ru.

Well, in our Telegram channel there is a case with Mail.ru.

Мы просто с одним корешем еще сделаем подкаст.

We're just going to make a podcast with a buddy of mine.

Обязательно, да.

Of course, yes.

В котором будет, соответственно, рассказано про этот кейс.

In which this case will be discussed, accordingly.

Да, и мой пример с биологией и Гошин пример с Mail.ru в очередной раз доказывают,

Yes, and my example with biology and Gosha's example with Mail.ru once again prove that,

что просто…

that it's just...

Чуваки, знакомьтесь с кем бы то ни было, и это может привести вас к новым возможностям.

Guys, get to know anyone, and it can lead you to new opportunities.

Будьте открыты к новым возможностям.

Be open to new opportunities.

Я думаю даже, что этот подкаст в какой-то степени может помочь нам найти клевых энтузиастов,

I even think that this podcast can help us find awesome enthusiasts to some extent.

которые мы могли бы точно так же поделиться в рамках этого подкаста своим опытом

that we could also share our experiences within this podcast

или своими умелыми руками для создания чего-то действительно креативного и стоящего.

or with your skilled hands to create something truly creative and valuable.

Я думаю, в принципе…

I think, in principle...

На данный момент я считаю, что подкаст получил свое законное…

At the moment, I believe that the podcast has received its rightful...

Завершение.

The end.

Мы готовы к тому, чтобы поделиться с вами, так сказать, всеми инсайтами о том,

We are ready to share with you, so to speak, all the insights about that,

какие у нас будут кейсы в дальнейшем, в следующем, в седьмом подкасте «Видеоиндустрия».

What cases will we have in the future, in the next, seventh podcast "Video Industry"?

Первое, мы расскажем про кейс с Mail.ru.

First, we will talk about the case with Mail.ru.

Вполне вероятно, мы пригласим в нашу студию, наконец-то, Александра Долгавина,

It is quite likely that we will finally invite Alexander Dolgavin to our studio.

человека, который нас привел в этот кейс с Mail.ru.

the person who brought us into this case with Mail.ru.

Вот, и мы расскажем вам про все тонкости этого процесса.

Here, and we will tell you about all the intricacies of this process.

Савва же расскажет о том, каким именно образом прошел его проект с биологией.

Savva will tell about how exactly his project on biology went.

Да ведь, Савва?

Yes, right, Savva?

Да.

Yes.

Я пытаюсь поделиться какими-то инсайдами по поводу того,

I am trying to share some insights regarding that,

как я потихонечку, медленно, но верно продвигаю свою идею,

how I am gradually, slowly but surely advancing my idea,

потому что лето началось, энтузиазма в жопе куча, давайте что-нибудь крутое делать.

Because summer has started, there's a ton of enthusiasm, let's do something cool.

Самое главное – не перегореть от жары.

The most important thing is not to burn out from the heat.

Всем удачи, всем пока!

Good luck to everyone, goodbye to everyone!

Пока!

Bye!

Продолжение следует...

To be continued...

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.