Электромобили и homeoffice, какие есть тренды в сокращении выбросов CO2

Mind Baker

Mind Baker by Andrey Lekomtsev & Yury Erofeev / Мозгопечка от Андрея Лекомцева & Юрия Ероф

Электромобили и homeoffice, какие есть тренды в сокращении выбросов CO2

Mind Baker by Andrey Lekomtsev & Yury Erofeev / Мозгопечка от Андрея Лекомцева & Юрия Ероф

Дорогие зрители, надеемся, что вы укутались в теплые пледики, взяли теплый чай, сидите, кушаете печенюшки, и сейчас, в следующие где-то час-два, два аморальных урода, один из которых находится сейчас на Кипре, который является потрясающим толстеньким мальчиком, который охуенный продукт, да и более того, очень хороший друг.

Dear viewers, we hope you are wrapped in warm blankets, have a warm tea, are sitting, eating cookies, and now, for the next hour or two, two immoral freaks, one of whom is currently in Cyprus, who is an amazing chubby boy, who is a fantastic product, and moreover, a very good friend.

И второй, русский жидок, находящийся в Германии, будем вещать сейчас вам на разные темы, и мы начнем с достаточно интересной для нас всех темы.

And the second, Russian fellow, who is in Germany, will now broadcast to you on various topics, and we will start with a topic that is quite interesting for all of us.

По крайней мере, для меня, мой собеседник в данном случае будет выступать оппонентом и будет обсирать каждую мою идею устойчивого развития и, в первую очередь, сокращения выбросов.

At least for me, my interlocutor in this case will act as an opponent and will criticize every one of my ideas for sustainable development, and first and foremost, for reducing emissions.

Мне это достаточно близко по работе.

This is quite close to my work.

Спасибо.

Thank you.

А Андрей?

And Andrey?

И, в свою очередь, выросшему, обучавшемуся в стране, которая занимается углеводородами.

And, in turn, to one who has grown up and been educated in a country that deals with hydrocarbons.

Это просто интересно понять, интересно разобраться в этой теме.

It's just interesting to understand, interesting to get to the bottom of this topic.

По этой причине первая тема нашего подкаста, первая тема нашего пробного разговора будет связана с устойчивым развитием.

For this reason, the first topic of our podcast, the first topic of our trial conversation, will be related to sustainable development.

Андрюх, что думаешь, что скажешь?

Andryukh, what do you think, what will you say?

Привет, Юра.

Hello, Yura.

Первое, о чем я хочу сказать, это то, что, на самом деле,

The first thing I want to say is that, in fact,

устойчивое развитие – это большая тема, которая мне тоже близка, потому что я занимаюсь развитием IT-продуктов.

Sustainable development is a big topic that is also close to me because I am involved in the development of IT products.

И они тоже должны быть sustainable, чтобы они не сдохли через год.

And they also need to be sustainable so they don't die within a year.

Но при этом огромная часть повестки, связанная с устойчивым развитием, это все же экология, выбросы.

But at the same time, a huge part of the agenda related to sustainable development is still ecology and emissions.

И мне, как человеку, да, выросшему в России, это не супер понятно.

And for me, as a person who grew up in Russia, it's not super clear.

А к тому же отношение к этой теме во всех странах, даже Евросоюза, оно супер разное.

Moreover, the attitude towards this topic in all countries, even in the European Union, is extremely different.

И хочется разобраться, почему это так.

And I want to understand why it is so.

Вот, где это реально необходимо, а где это просто какой-то инструмент для лоббирования,

Here, where it is really necessary, and where it is just some kind of tool for lobbying,

где это просто цели бизнеса и манипуляция простыми людьми.

where this is just business goals and manipulation of simple people.

Я думаю, то, что самое логичное будет, учитывая то, что ты...

I think what would be most logical, considering that you...

Не напомнишь, сколько ты работал по времени в Ситимобиле?

Can you remind me how long you worked at Citymobil?

В Ситимобиле где-то два года суммарно на рынке такси, где-то два с половиной года уже, кажется.

In Citymobil, we've been in the taxi market for about two years in total, around two and a half years, it seems.

Тектор транспорта почти два с половиной-три года уже.

The transport sector has been around for almost two and a half to three years now.

Да.

Yes.

То есть, как раз, я думаю, то, что самое логичное будет для нас начать с сектора транспорта.

In other words, I think the most logical thing for us would be to start with the transportation sector.

Я как раз-таки работаю в компании, которая занимается декарбонизацией путешествий и логистики.

I work for a company that focuses on the decarbonization of travel and logistics.

А ты, в свою очередь, как раз-таки понимаешь, что происходит в целом на бэкграунде.

And you, in turn, understand what is happening in general in the background.

То, с чем я, кстати говоря, вообще не знаком.

That, by the way, I am not familiar with at all.

Ну, в целом, в первую очередь, какие у тебя могут возникнуть...

Well, overall, first of all, what questions might you have...

Вопросы касаемо декарбонизации сектора транспорта.

Questions regarding the decarbonization of the transport sector.

Смотри, сейчас очень большая тема, особенно в Европе, последние лет пять, это электротранспорт.

Look, right now a very big topic, especially in Europe, has been electric transport for the past five years.

Электротранспорт, который призван как будто бы сократить количество выбросов,

Electric transport, which is supposed to supposedly reduce the amount of emissions,

но при этом, если посмотреть на текущее положение дел,

but at the same time, if you look at the current situation,

во-первых, есть Тесла, крупнейшая, одна из самых крупных компаний,

Firstly, there is Tesla, the largest, one of the largest companies,

производящая электромобили, которая, на самом деле, половину своего ревенью,

a manufacturer of electric vehicles that, in fact, half of its revenue,

это абстрактная цифра.

this is an abstract number.

Большую часть своего ревенью получает тот перепродажа транспорта, ну, квот на выбросы.

Most of their revenue comes from reselling transport, well, quotas for emissions.

Это первый момент.

This is the first moment.

А второй момент, это то, что основные гиганты энергетической индустрии,

And the second point is that the major giants of the energy industry,

бритиш-петролиум, сейчас начинают вкладываться в водород, как источник энергии.

British Petroleum is now starting to invest in hydrogen as an energy source.

И это выглядит очень странно на фоне развития электричек, электромобилей.

And this looks very strange against the backdrop of the development of electric trains and electric cars.

Мне эта тема близка, потому что мы думали про уменьшение выбросов глобально какой-то в каршеринге,

This topic is close to me because we thought about reducing emissions globally in car sharing.

но так ни к чему не пришли, и мы не поняли, какой там должен быть, какая должна быть основа.

But we didn't come to any conclusion, and we didn't understand what it should be like, what the basis should be.

И к тому же у нас все упирается в косты на автомобиле.

And besides, everything for us comes down to the costs of the car.

Даже так.

Even so.

Ну, смотри, в первую очередь, касаемо электричек.

Well, look, first of all, regarding the electric trains.

Ну, в целом, в первую очередь, я думаю, то, что и у тебя в том числе.

Well, overall, first of all, I think it's the same for you too.

Первый вопрос, который может возникнуть, это в чем их смысл,

The first question that may arise is, what is their meaning?

особенно учитывая то, что производство литий-ионных батарей, оно супергрязное.

Especially considering that the production of lithium-ion batteries is extremely polluting.

Оно супергрязное.

It is super dirty.

Я помню, даже обсуждали, он жаловался, что вы, зараза, европейцы,

I remember, we even talked about it, he complained that you, damn Europeans,

берете все фабрики, выносите в Китай, в Индию, там еще больше делаете все грязным.

You take all the factories, move them to China, to India, where you make everything even dirtier.

То есть, условно, та же Тесла, не знаю, знал или нет,

That is, условно, the same Tesla, I don't know if you knew or not,

вплоть до недавнего времени, вплоть до этого года,

up until recently, up until this year,

у нее был единственный завод на весь Евросоюз и тот, который находился в Нидерландах.

She had the only factory in the entire European Union, and it was located in the Netherlands.

То есть, уже который...

That is, already which...

Находился на суперзеленом рынке.

Was at the super green market.

И только вот буквально в этом году они открыли, наконец-то, в Берлине.

And just this year, they finally opened it in Berlin.

До этого экспорт всех Тесел приходил из Китая.

Before that, the export of all Teslas came from China.

И это достаточно бешеные расстояния, бешеные деньги, с зеленостью вообще не пахнет.

And these are some pretty crazy distances, crazy money, there's no hint of green at all.

Тут я полностью согласен, тут я полностью даже на стороне зеленых антигримписцев.

Here I completely agree, here I am fully on the side of the green anti-Greenpeace activists.

Но при этом, если мы посмотрим на исследования даже года...

But at the same time, if we look at studies even from a year...

Просто не хочу соврать, год получается 2017-й.

I just don't want to lie, the year turns out to be 2017.

То есть, достаточно, ну, уже 5 лет прошло, как ни крути.

That is, it's enough, well, it's already been 5 years, no matter how you look at it.

Рассматривались несколько машин.

Several cars were considered.

Классический Prius, классический, который не гибридный, а самый-самый классический.

Classic Prius, the classic one that is not hybrid, but the most classic of all.

Рассматривалась Тесла.

Tesla was considered.

И рассматривался Prius, который гибридный.

And the Prius, which is hybrid, was considered.

По итогу, включая Life Cycle Assessment,

In the end, including Life Cycle Assessment,

то есть, включая полностью...

that is, including completely...

Все переработки, каждые детали,

All the revisions, every detail,

Тесла начинала сокращать, в кавычках, всегда берем в кавычках «сокращать»,

Tesla began to "cut," always take "cut" in quotation marks.

потому что сокращать выбросы невозможно,

because it is impossible to reduce emissions,

когда ты пользуешься всем, чем угодно.

when you use everything that is available.

Пользуешься велосипедом, понятное дело, ты тоже выбрасываешь СО2,

Using a bicycle, of course, you also emit CO2.

по сравнению даже, когда ты идешь пешком.

compared even when you walk.

Блин, ты жрешь намного больше, тебе надо шевелиться.

Dude, you eat way more, you need to move around.

И по итогу, если мы берем только сам по себе велосипед,

And in the end, if we take the bicycle itself,

у тебя примерно выбросы...

you have approximately emissions...

Выбросы на километр будет 16 грамм, если мне память не изменяет.

Emissions per kilometer will be 16 grams, if I remember correctly.

А если мы будем брать в учет то, что человек кушает дополнительно,

And if we take into account what a person eats additionally,

будут аж 25 грамм на километр.

There will be as much as 25 grams per kilometer.

То есть, там разница достаточно существенная.

That is to say, there is a significant difference there.

И, да, прошу прощения, я просто закончил мысль.

And yes, I apologize, I just finished my thought.

Получается так, что Тесла, самая классическая третья модель,

It turns out that Tesla, the most classic third model,

в кавычках «сокращала» выбросы спустя...

in quotes "reduced" emissions after...

Спустя сколько?

After how long?

Спустя два с половиной...

Two and a half...

Спустя два с половиной-тире года нормального среднего использования американца,

After two and a half years of normal average use by an American,

который берет электричество из общего грида,

that takes electricity from the common grid,

то есть, американцы, они далеко не самые зеленые.

That is to say, Americans are far from being the greenest.

То есть, там, если мы сравниваем их с европейцами,

That is, if we compare them with Europeans,

те же немцы, 49% возобновляемая энергетика,

the same Germans, 49% renewable energy,

у американцев в основном все равно это уголь, газ,

For Americans, it mostly doesn't matter; it's coal, gas,

то есть, классические углеводороды,

that is, classical hydrocarbons,

то есть, там, электричество – это далеко не самый зеленый источник.

That is, there, electricity is far from being the greenest source.

Да.

Yes.

Смотри, у меня тут, соответственно,

Look, I have here, accordingly,

появляется несколько вопросов.

A few questions arise.

Первое.

First.

Ты говоришь, что это, ну, даже сравнивать человека,

You say that this is, well, even comparing a person,

который ездит на велосипеде с пешеходом.

which rides a bicycle with a pedestrian.

Понятно, что человек ест еду.

It is clear that a person eats food.

Вопрос, а что конкретно учитывалось под едой в этом эксперименте?

The question is, what exactly was considered as food in this experiment?

Учитывалась еда, произведенная, условно, на другом конце мира.

The food produced, conditionally, on the other side of the world was taken into account.

То есть, там, бананы, которые везутся кораблями до человека, грубо говоря.

That is, there are bananas that are shipped by ships to people, roughly speaking.

Понятное дело, на данный момент мы говорим просто про среднее потребление в калориях.

Of course, at the moment we are simply talking about average calorie consumption.

Мы не говорим про...

We are not talking about...

Про конкретную еду, которую ему подсовывали.

About the specific food that was being shoved at him.

А мы просто берем среднее.

And we just take the average.

Сколько тебе нужно калорий для потребления,

How many calories do you need to consume?

когда ты крутишь педали против того, когда ты просто идешь пешком.

when you pedal against when you just walk.

Но, когда ты крутишь педали, понятное дело,

But when you pedal, it’s obvious,

само собой разумеющееся,

self-evident,

ты можешь ехать намного больше, по сравнению с тем, что ты идешь пешком.

You can travel much more than when you are walking.

То есть, тут достаточно очевидно, достаточно логично

That is, it is quite obvious here, quite logical.

задаться вопросом, что на самом деле зеленее,

to question what is really greener,

когда ты идешь два часа пешком, или когда ты 20 минут проехал на велосипеде.

when you walk for two hours, or when you ride a bicycle for 20 minutes.

Или когда ты, тем более, и у тебя трамвай из ветряков генерирует энергию.

Or when you, moreover, have a tram that generates energy from wind turbines.

То есть, тут всегда такие маленькие детали, они всегда спорные.

That is, there are always such small details here, they are always debatable.

Всегда просто один научный центр будет спорить с другим.

There will always be just one research center arguing with another.

То есть, такая классическая модель исследования, которая никогда не будет грамотной.

That is, such a classic model of research that will never be sound.

Ну, то есть, получается, это еще без учета углеводородного следа какого-то,

Well, that is, it turns out this is still without taking into account some hydrocarbon footprint.

который имеет эти продукты, и мы можем в целом говорить о том,

which has these products, and we can generally talk about that,

что это точно больше, чем 40 грамм на километр.

that this is definitely more than 40 grams per kilometer.

Я не могу утверждать то, что больше 40 грамм,

I cannot claim that it is more than 40 grams.

но может быть там 30, может 50, а может вообще все 100.

But maybe there are 30, maybe 50, or maybe even all 100.

Может быть взять электричество.

Maybe take the electricity.

Мало того, что из зеленой энергетики питается, особенно если мы приедем в какой-нибудь суперинтернациональный,

Not only is it powered by green energy, especially if we arrive in some super international place,

большой город Европы, Лондон, Берлин, каждый шеринговый сервис, который предлагает электро что-то,

a large city in Europe, London, Berlin, every sharing service that offers electric something,

он пытается быть и зеленым при этом, то есть энергию постоянно брать у зеленых,

He is trying to be green at the same time, that is, to constantly take energy from green sources.

в том смысле то, что из панелей, из ветряков, из биомасс, из гидро, все что угодно.

In the sense that it can be from panels, from wind turbines, from biomass, from hydro, anything at all.

И это, условно, может быть, будет более зеленым, чем самый классический велик.

And this, conditionally, may be more environmentally friendly than the most classic bike.

Это будет менее здорово.

It will be less cool.

Потому что, когда ты крутишь велик,

Because when you ride a bike,

крутишь педали, ты при этом и тренируешься.

You pedal, and at the same time, you are training.

Но при этом факт есть факт.

But a fact is a fact.

Спасибо за ответ, Юр.

Thank you for the response, Yur.

И второй момент, который меня интересовал в этом.

And the second point that interests me in this.

Получается, сравнивали Теслу с Prius, который гибридный.

So, they compared Tesla with the Prius, which is hybrid.

То есть он одновременно сжирает классические углеводороды и также едет на водородном топливе.

That is, it simultaneously consumes classic hydrocarbons and also runs on hydrogen fuel.

А может есть какие-то исследования, которые сравнивали просто водородные машины,

Maybe there are some studies that compared just hydrogen cars,

опять же, которые производит Toyota,

again, which is produced by Toyota,

которая производилась в течение очень долгого времени

which was carried out over a very long time

и была чуть ли не единственным производителем на рынке с какими-то, опять же, электричками.

and was almost the only producer in the market with some, again, electric trains.

Потому что, как кажется, если посмотреть на стандартную реакцию горения водорода,

Because, it seems, if you look at the standard reaction of hydrogen combustion,

то продукты этой реакции – это энергия и вода.

So the products of this reaction are energy and water.

Единственное, что если мы посмотрим достаточно новые исследования 2020-2021 года,

The only thing is that if we look at sufficiently new studies from 2020-2021,

так как уже на рынке достаточно водородок,

since there are already enough hydrogens on the market,

то есть тот же X5 BMW, ты можешь его купить в водородном комплекте.

That is, the same X5 BMW, you can buy it with a hydrogen kit.

Круто, кайф, садишься и едешь.

Cool, nice, you sit down and go.

Audi тоже производит, не помню, какая четко модель, тоже есть водородка.

Audi also produces, I don't remember exactly which model, it also has a hydrogen variant.

Понятное дело, Hyundai, Toyota – это уже достаточно.

It goes without saying, Hyundai and Toyota are already enough.

Это классика, это классика водорода.

This is a classic, this is the classic of hydrogen.

Но есть определенные моменты.

But there are certain points.

Это супердорогая инфраструктура, причем еще и суперопасная инфраструктура,

This is super expensive infrastructure, and moreover, it is super dangerous infrastructure.

в отличие от электричек.

unlike electric trains.

Когда...

When...

Плюс к этому надо еще вернуться потом к цене.

In addition to this, we also need to come back to the price later.

Нас интересует не только влияние на окружающую среду.

We are interested not only in the impact on the environment.

Нас еще интересует то, чтобы, условно, я, бедный несчастный студент, смог себе это позволить.

We are also interested in the fact that, условно, I, a poor unfortunate student, could afford it.

Пересесть на водородную машину я себе не смогу позволить просто-напросто потому,

I simply won't be able to afford to switch to a hydrogen car because,

что получение водорода, особенно я же фанатичный зеленый студент,

that obtaining hydrogen, especially since I'm a fanatical green student,

хочу брать только зеленый водород, зеленый или голубой,

I want to take only green hydrogen, green or blue.

то, понятное дело, я нахожусь в поиске в Германии,

Well, of course, I am searching in Germany,

где бы его взять, а, оказывается, электролиза нету,

where to get it, oh, it turns out there is no electrolysis,

а системы по улавливанию углерода, они еще дороже становятся.

And the carbon capture systems, they become even more expensive.

То есть, условно, не, я лучше буду ездить на старом Мерседесе 80-х годов,

That is, conditionally, no, I would rather drive an old Mercedes from the 80s.

который жрет литров 15 на 100.

which consumes 15 liters per 100 kilometers.

Буду менее зеленым, но при этом буду лучше компенсировать вот эти выбросы,

I will be less green, but at the same time, I will better compensate for these emissions.

чем кататься на водородке, потому что она слишком дорогая.

Why ride a hydrogen car when it's too expensive?

Или вообще еще круче, пересяду на гибридку,

Or even better, I'll switch to a hybrid bike.

если у меня карман длинный,

if I have a long pocket,

или на маленькую электричку, условно, Рено Зои.

or a small electric train, conditionally, Renault Zoe.

Такие супер смешные машинки, особенно Твизи.

Such super funny little cars, especially Twizy.

Всего две сидушки, разгоняется до 50 км в час,

Only two seats, accelerates to 50 km/h,

по городу просто идеально для какого-нибудь студента.

The city is simply perfect for any student.

И стоит, ну, 1015, по-моему, это от силы, то есть от 10 до 15 тысяч.

And it costs, well, 10 to 15, I think, at most, that is, from 10 to 15 thousand.

Водород, касаемо водорода, это очень интересная, супер интересная тема.

Hydrogen, regarding hydrogen, is a very interesting, super interesting topic.

Я три месяца работал консерватором,

I worked as a conservator for three months.

в консалтинговой компании.

in a consulting company.

Как раз мы занимались в стартапах в Германии,

We were just working on startups in Germany.

которые будут заниматься водородом.

that will be engaged in hydrogen.

Вкратце, для транспорта это супер круто,

In short, it's super cool for transportation.

если ты занимаешься грузовиками и автобусами.

if you are dealing with trucks and buses.

Но при этом, особенно когда речь про автобусы,

But at the same time, especially when it comes to buses,

это немножко опасно.

It's a little dangerous.

Из более бытовой такой жизни, ежели чем такой транспортной,

From a more everyday life, rather than from a transport one,

пришла к нам компания, баварская компания,

a Bavarian company came to us,

не помню, как точно она называется.

I don't remember what it's called exactly.

Она находилась на границе с Чехией, все, что я помню.

She was at the border with the Czech Republic, that's all I remember.

Они...

They...

Обычный классический натуральный газ, который поперся из России.

Ordinary classical natural gas that is coming from Russia.

Спасибо Советскому Союзу, газовая система была налажена

Thank you to the Soviet Union, the gas system was established.

по всей Германии плюс по всей Европе вплоть до сегодняшнего дня,

throughout Germany and throughout Europe up to the present day,

до начала конфликта.

before the start of the conflict.

Получалось так, что они брали натуральный газ

It turned out that they were taking natural gas.

и расщепляли его на углерод и на водород.

and split it into carbon and hydrogen.

Углерод можно, спасибо технологиям 2009 года

Carbon is possible, thanks to the technologies of 2009.

Технологического университета Карлсруя,

Karlsruhe Institute of Technology,

можно использовать для производства

can be used for production

наноматериалов, пластика и так далее.

nanomaterials, plastics, and so on.

А сам водород можно использовать уже для производства.

And hydrogen itself can already be used for production.

То есть они часть пускали на производство,

That is, they launched part of it into production.

а часть пускали для обогрева домов,

and part was used for heating houses,

как замена пластического газа.

like the replacement of plastic gas.

Для производства это суперкруто.

This is super cool for production.

Металлическое производство, производство вискаря в Шотландии.

Metal production, whiskey production in Scotland.

Оно сейчас основано в основном как раз на водороде,

It is currently based mainly on hydrogen.

потому что это более эффективно.

because it is more efficient.

Примерно тот же самый объем водорода

About the same amount of hydrogen.

равен 20 объемам натурального газа.

equal to 20 volumes of natural gas.

Понятное дело.

Of course.

Водород супер энергоемкий и для производства то, что надо.

Hydrogen is super energy-intensive and suitable for producing what is needed.

Но при этом возникла проблема для обогрева домов.

But this created a problem for heating homes.

Они начали пускать в системы, которые предназначены для газа,

They started to let in systems that are designed for gas,

они начали пускать водород.

They started releasing hydrogen.

К сожалению, в одной из новостроек,

Unfortunately, in one of the new buildings,

хорошо то, что она еще была нежилая,

the good thing was that it was still uninhabited,

газопровод просто взял и рванул.

The gas pipeline just blew up.

Чтобы защититься от взрыва,

To protect against the explosion,

тебе нужна определенная оболочка.

You need a certain shell.

Еще на третьем курсе универа я как раз пытался заниматься диоксидом титана

Even in my third year at university, I was trying to work with titanium dioxide.

для оборачивания труб, которые как раз переносят водород.

for wrapping pipes that are carrying hydrogen.

И это супер дорого.

And it is super expensive.

То есть, с одной стороны, это потенциально возможно,

That is, on one hand, it is potentially possible,

но это супер дорого.

but it's super expensive.

И получается так, что тебе нужно придумать решение,

And it turns out that you need to come up with a solution,

как бы перевозить водород из точки А в точку Б.

how to transport hydrogen from point A to point B.

С пластическим газопроводом получается так,

With the plastic gas pipeline, it turns out like this,

что это взрывоопасно.

that it is explosive.

То есть тебе нужно придумывать альтернативное решение

That is, you need to come up with an alternative solution.

и хранения, и перевозки.

and storage, and transportation.

То есть это должны быть какие-то грузовики.

That means they must be some kind of trucks.

Грузовики – это означает гигантское высокое давление.

Trucks mean giant high pressure.

Предположим, камушек случайно неправильно,

Let's assume, the stone accidentally wrong,

неподоль траектории отлетел от проезжающей машины.

The trajectory of the non-diverted object flew away from the passing car.

Произошла утечка, произошел взрыв,

There was a leak, there was an explosion.

водород вступил в реакцию с кислородом.

Hydrogen reacted with oxygen.

Опасно.

Dangerous.

То есть это круто,

So it's cool,

если ты это используешь на производстве

if you use it in production

или если ты собираешься использовать,

or if you are going to use,

внедрять водород для грузовиков как топливо.

implement hydrogen for trucks as fuel.

Но это опасно для использования нас,

But it's dangerous for us to use.

обычных граждан,

ordinary citizens,

которые просто пользуются машинами каждый день.

who simply use cars every day.

Да, из моего опыта для ковшеринга

Yes, from my experience with car sharing.

мы тоже пытались искать какие-то альтернативные машины.

We also tried to look for some alternative machines.

У нас еще была большая проблема,

We also had a big problem,

что мы упирались в реально существующих производителей.

that we relied on real existing manufacturers.

Особенно это стало проблемой после того,

This became especially problematic after that,

как начался конфликт в России.

how the conflict in Russia began.

Но при этом, даже несмотря на это,

But at the same time, even despite this,

мы вывели несколько Тесел и начали их сравнивать

We brought out several Teslas and started comparing them.

просто по использованию.

just by use.

Тут есть небольшое смещение,

There is a slight shift here,

потому что Тесла для простого обывателя

because Tesla is for the average person

суперинтересна.

super interesting.

И люди на ней катались, не выполняя свои обычные действия,

And people were riding on it, not performing their usual activities,

а они брали Теслу, чтобы покататься на Тесле.

And they took the Tesla to ride in the Tesla.

Вот.

Here.

Но у Теслы очень большой кост на покупку,

But Tesla has a very large cost for purchasing,

который реально перекрывается очень низкими костами

which is really offset by very low costs

на ее содержание.

for her maintenance.

Такое классическое.

So classic.

В плане для того, чтобы иметь парк Тесл,

In order to have a fleet of Teslas,

тебе почти условно не нужны техники.

You hardly need techniques at all.

На самом деле нужны, но не в таком объеме,

Actually needed, but not in such volume.

не такие серьезные процессы,

not such serious processes,

как для классических машин,

like for classic cars,

в которых тебе надо постоянно менять масло, патрубки,

in which you constantly have to change the oil, hoses,

все вот это.

all of this.

Тесла в этом плане простая как табуретка,

Tesla in this regard is as simple as a stool,

с ней все хорошо.

She's doing well.

При этом водород мы даже не рассматривали,

We didn't even consider hydrogen.

потому что там нужны серьезные процессы только с этим работать.

because serious processes are needed there, only to work with this.

Тебе надо держать машину в хорошем состоянии,

You need to keep the car in good condition.

иначе это возможен огромный риск

otherwise, there is a huge risk

действительно катастрофы для людей.

truly a disaster for people.

А это опять же имиджевые потери,

And this is, again, image losses,

потери в деньгах,

losses in money,

ты теряешь машину и клиента.

You are losing the car and the client.

Вот.

Here.

И тебе надо всегда закладывать шанс,

And you always need to allow for a chance,

что эта машина может взорваться с клиентом.

that this car could explode with a client.

В общем, да, технология водорода,

In general, yes, hydrogen technology,

она суперинтересна в плане экономики,

she is super interesting in terms of economics,

но сейчас супер недоразвита для того,

but right now it's super underdeveloped for that,

чтобы реально быть используемой массово.

to be really used on a mass scale.

Но, как мы видим,

But, as we can see,

кажется, например, от крупных энергетических компаний

it seems, for example, from large energy companies

мы все равно идем туда,

we are going there anyway,

в связи с глобальным кризисом электроносителей,

due to the global crisis of energy carriers,

энергоносителей.

energy carriers.

Вот.

Here.

Нет, полностью соглашусь,

No, I completely agree.

и при этом добавлю, что

and I would like to add that

к двадцать седьмому году, по прогнозам,

by the twenty-seventh year, according to forecasts,

то есть, опять же,

that is, again,

такую скидку,

such a discount,

по прогнозам, в двадцать двадцать седьмом году

According to forecasts, in twenty twenty-seven.

водород полностью проигрывает

Hydrogen is completely losing.

электромашинам

electric machines

на рынке.

at the market.

Плюс к этому

In addition to this

надо еще брать в учет

It must also be taken into account.

тот факт, что буквально

the fact that literally

на прошлой неделе, я думаю,

last week, I think,

Евросоюз

European Union

все, наконец-то, одобрил законопроект

Everyone finally approved the bill.

в 2030 году

in 2030

больше никаких машин

no more cars

новых над двигателем внутреннего

new under the internal engine

сгорания. А с 2035

combustion. And from 2035

убирают и

they are cleaning up and

плагины.

plugins.

Все. Остаются только электрические

That's it. Only electric ones remain.

машины, единичные

single cars

фанаты водорода,

fans of hydrogen,

и еще через лет пять после тридцатого

and another five years after the thirtieth

уходят и плагины.

The plugins are leaving too.

Новый рынок будет

The new market will be.

забит полностью электро. Но при этом

Fully booked with electrical. But at the same time...

старый рынок, по ходу дела,

the old market, on the way,

будет перемещаться в такие страны,

will move to such countries,

как наша малая родина.

like our small homeland.

Мне суперинтересно,

I am super interested,

как этого хочет достичь Евросоюз

how the European Union wants to achieve this

в плане того, что

in terms of what

есть, понятно, разные страны в Евросоюзе.

Yes, I understand, there are different countries in the European Union.

Это Франция,

This is France,

это Германия, хочу сказать, Британия,

this is Germany, I want to say, Britain,

но, к сожалению, уже нет. Франция,

but unfortunately, no longer. France,

Германия, Нидерланды,

Germany, Netherlands,

в каком-то смысле Испания,

in a way, Spain,

в каком-то смысле Италия, где есть

In a sense, Italy, where there is...

разная инфраструктура для того, чтобы были

different infrastructure for it to be

эти электромашины. Но есть также и

these electric cars. But there are also

куча стран Восточной Европы,

a bunch of countries in Eastern Europe,

какой-то, опять же,

some kind of, again,

тот же самый Кипр, на котором я нахожусь,

the very same Cyprus that I am in,

где этой инфраструктуры просто

where this infrastructure is simply

нет. И тут вопрос,

No. And here the question is,

что получить нормальную

What to get a normal one?

такую сеть для работы

such a network for work

всех электромашин,

of all electric machines,

ну, даже на размерах

well, even in sizes

острова Кипр, стоит

the island of Cyprus, is worth

колоссальных денег и колоссального

colossal money and colossal

количества времени. То есть, кажется, даже больше, чем

the amount of time. That is, it seems, even more than

8 лет. Вот.

8 years. Here.

Я хочу

I want.

немножко поспорить с

to argue a little with

таким тезисом. Словения

with such a thesis. Slovenia

намного круче, чем Германия

much cooler than Germany

с точки зрения инфраструктуры.

from the perspective of infrastructure.

Каршеринг в Словении – это

Car sharing in Slovenia is

только и только

only and only

электрокары. Они убрали

electric cars. They removed them.

все ДВС, еще

all internal combustion engines, more

два года назад, во время ковидного

two years ago, during the COVID pandemic

кризиса.

crisis.

Так что вот этот вот момент, касаемо

So this moment regarding

Восточной Европы, он немножко

Eastern Europe, he is a bit

спорный. Та же Польша,

controversial. The same Poland,

она уже более развита,

she is already more developed,

та же Прибалтика, она уже более развита, чем

the same Baltics, it is already more developed than

в кавычках.

in quotes.

Супер богатый регион

Super rich region

Кодезур, ну, то есть Лазурный берег,

Côte d'Azur, well, that is the French Riviera,

там напрочь отсутствуют

they are completely absent there

электрозарядки.

electric charging.

И это,

And this,

ну, понятное дело, как обыватели, как зеленого

Well, it's understandable, like ordinary people, like green ones.

фаната, это, понятное дело, бесит. Но при этом

for a fan, this, of course, is infuriating. But at the same time

надо понимать, что

one must understand that

такие страны, как, оказывается, Франция,

such countries as, it turns out, France,

Германия, они делают потихоньку

Germany, they are doing it gradually.

маленькие-маленькие шажки.

tiny-tiny steps.

Какого плана?

What kind of plan?

С 23-го года

From the 23rd year.

в том же Берлине, где я живу,

in the same Berlin where I live,

каждый дом

every house

должен установить солнечные батареи.

I need to install solar panels.

Каждый дом, который

Every house that

будет сдаваться после

will be given up after

23-го года или который будет реновироваться.

of the 23rd year or which will be renovated.

Более того, есть

Moreover, there is

уже, ну, то есть, каждый

already, well, that is, each

год у тебя проходит собрание

What year does your meeting take place?

домовладельцев, на котором

homeowners, on which

ты решаешь, а куда ты потратишь свои деньги.

You decide where to spend your money.

И, условно,

And, conditionally,

в том же доме, где я нахожусь,

in the same building where I am located,

построенном в 1906 году

built in 1906

и который был реновирован

and which was renovated

буквально, получается, в 18-м году,

literally, it turns out, in the year 2018,

то есть им не обязательно ставить

that is, they don’t have to put it

солнечные батареи. Они уже

solar panels. They are already

сейчас, на фоне кризиса,

now, against the backdrop of the crisis,

на фоне понимания, что

against the background of the understanding that

каждая копейка может этот кризис продлить,

every penny can extend this crisis,

лучше всего

best of all

мы проинвестируем сейчас в наши

we will invest now in our

временную инфраструктуру.

temporary infrastructure.

Плюс к этому,

In addition to this,

может быть, побудем немножко зелеными,

maybe we should be a little green,

но, понятное дело, там больше исходят из личной выгоды.

But, of course, they are more driven by personal gain there.

И

And

установим солнечные батареи

Let's install solar panels.

в том числе и на нашем доме.

including on our house.

Плюс к этому, каждый дом,

In addition to this, each house,

который имеет подземный паркинг,

which has underground parking,

аналогично с

similarly with

1 января 23-го года,

January 1st, 2023,

который будет сдаваться,

which will be rented out,

должен иметь зарядку

must have a charger

для электромобиля.

for an electric vehicle.

Минимум одна на 10 квартир

At least one for every 10 apartments.

если мне память не изменяет.

if my memory serves me right.

И этот уже закон полностью по всей Германии,

And this law is already fully in effect throughout Germany,

а не только по Берлину.

not only in Berlin.

Получается так, что

It turns out that

потихонечку сам

little by little by myself

по себе

about oneself

строитель

builder

инвестирует в свою собственную инфраструктуру.

invests in its own infrastructure.

Примерно такая же ситуация была в Нидерландах.

The situation was approximately the same in the Netherlands.

В Нидерландах практически на каждом углу

In the Netherlands, practically on every corner.

ты видишь зарядку и задаешься вопросом,

you see the charger and wonder,

что на самом деле государство потратило столько денег?

What did the government actually spend that much money on?

Понятное дело, нет.

Of course not.

Просто государство давало дотации

The government was simply providing subsidies.

с той точки зрения, что ты не платишь

from the point of view that you are not paying

НДС

VAT

на электрозарядки,

on electric charging,

которые ты устанавливаешь на улице.

which you set up outdoors.

Плюс к этому ты не платишь

On top of that, you don't pay.

НДС на электрокары,

VAT on electric cars,

которые ты будешь как раз заряжать

that you will be charging just at the right time

на этой же улице.

on the same street.

Это твой дом, ты хочешь, чтобы он был чистый,

This is your home, you want it to be clean.

ты хочешь, чтобы была тишина

You want there to be silence.

и максимум, что ты можешь услышать,

and the most you can hear is

три года прожив в Путрихте,

three years living in Putrihta,

максимум, что я слышал, это или пьяных студентов,

the most I've heard is either drunken students,

или дребезжащие велосипеды старые.

or old rattling bicycles.

Но при этом машин

But at the same time cars

ты практически не слышишь.

you can hardly hear.

Потому что слишком-слишком много электричек.

Because there are too many trains.

Похожая ситуация, мне кажется, в Норвегии,

A similar situation, it seems to me, is in Norway.

которая не является частью Евросоюза,

which is not part of the European Union,

когда Норвегия давала очень...

when Norway was giving very...

Какая там была дотация?

What was the subsidy there?

Там была интересная дотация в плане того,

There was an interesting subsidy in terms of that,

что человек не должен был платить налог на машину,

that a person should not have to pay a car tax,

который в Норвегии довольно высокий,

which is quite high in Norway,

потому что в Норвегии в целом высокие налоги,

because in Norway there are generally high taxes,

если он покупает электрокар.

if he buys an electric car.

И при этом это довольно удивительно,

And at the same time, it's quite surprising,

учитывая расстояние между населенными пунктами

taking into account the distance between the settlements

довольно много просто зарядок

quite a few simple charges

находится, во-первых, по всему городу,

is located, firstly, throughout the city,

а во-вторых,

and secondly,

находится по

located at

автомагистралям, по дорогам.

highways, on the roads.

Это довольно интересно,

It's quite interesting,

но чем мне нравится путь в Норвегии больше, чем

But what I like about the way in Norway more than

в Евросоюзе? Тем, что это было

In the European Union? With what it was.

через стимуляцию именно потребителя,

through the stimulation of the consumer itself,

а не производителя.

not the manufacturer.

Пока

Bye.

непонятен кост этого решения.

The cost of this decision is unclear.

И то, что меня еще пугает, это

And what still scares me is that

появление синевого рынка,

the emergence of the blue market,

и особенно его укрепление

and especially its strengthening

в связи с тем, что есть опять же люди, которые

due to the fact that there are again people who

не любят зеленую энергетику,

they don't like green energy,

не любят электромобили.

They don't like electric cars.

Кажется, таких довольно много,

It seems there are quite a few of them.

и это будет тоже какой-то проблемой,

and this will also be some kind of problem,

которую пока непонятно, как решать.

which is still unclear how to solve.

Разумеется,

Of course,

политическая траектория

political trajectory

любой страны может измениться в любой момент.

Any country can change at any moment.

Ты правильно

You are right.

недавно сказал, к сожалению, Великобритания

recently said, unfortunately, the United Kingdom

больше не Евросоюз. То есть может

No longer the European Union. That is, it may be.

произойти так, что любая другая страна тоже

happen so that any other country too

не Евросоюз.

not the European Union.

Вы со своей зеленой энергетикой

You with your green energy.

идите куда подальше, а мы лучше

Go away, we're better off.

вот, у нас углеводород есть

Here, we have hydrocarbons.

проверенный, четкий,

verified, clear,

крутой, дешевый, тем более

cool, cheap, especially

его избыток.

its surplus.

Вот у нас есть сосед крутой, гигантский.

Here we have a cool, giant neighbor.

Что Россия,

What is Russia,

что та же Украина,

that the same Ukraine,

у которой на самом деле

that actually has

запаса натурального газа

natural gas reserves

гигантская. 40%,

giant. 40%,

если мне память не изменяет, потенциала

If my memory serves me right, potential.

Восточной Европы натурального газа

Natural gas of Eastern Europe

находится в Украине.

located in Ukraine.

Который они просто-напросто никогда не осваивали.

Which they simply never mastered.

Потому что есть уже

Because there is already

достаточно проверенный поток дружбы.

a sufficiently proven stream of friendship.

Зачем нам осваивать что-то свое?

Why do we need to develop something of our own?

Да, сосед,

Yes, neighbor,

к сожалению,

unfortunately,

решил пойти по другой пути.

decided to take a different path.

Поэтому сейчас вместо потока дружбы

So now instead of a flow of friendship

будут дрова.

There will be firewood.

Умное ли это было решение? Понятное дело,

Was it a smart decision? Clearly,

не самое практичное. Но при этом

not the most practical. But at the same time

по окончанию конфликта есть потенциал

At the end of the conflict, there is potential.

развития

development

как раз-таки

just exactly

недродобывающей промышленности,

non-extractive industry,

той же Украине, которая может

the same Ukraine, which can

поставлять еще дешевле

to supply even cheaper

углеводорода.

hydrocarbon.

И, понятное дело, та же

And, of course, the same

Венгрия, у которой ВВП

Hungary, which has a GDP

на душу населения достаточно низкое,

per capita is quite low,

я не помню сколько, Словения,

I don't remember how much, Slovenia,

Словакия,

Slovakia,

практически вся Восточная Европа

almost all of Eastern Europe

может сказать, что, ребята, мы

can say that, guys, we

предпочитаем вот это. То есть, да,

We prefer this one. That is, yes,

Германия, вы находитесь далеко,

Germany, you are far away,

вам тяжело это получать,

it's hard for you to receive this,

но это как бы ваша проблема.

But that's kind of your problem.

Мы лучше как-нибудь сами

We'll manage on our own somehow.

справимся, сами будем покупать.

We'll manage, we'll buy it ourselves.

Ну, тут я

Well, here I am.

с тобой соглашусь, но при этом это

I agree with you, but at the same time, this is...

больше

more

как-то правильно

somehow correctly

сформулировать. Я возлагаю

to formulate. I impose

большие надежды на образование.

great hopes for education.

У тебя нет такого ощущения, что

Don't you have the feeling that

здесь может сыграть самая известная

the most famous one can play here

дилемма заключенного.

the prisoner's dilemma.

Сейчас небольшая ремарка. Что такое дилемма заключенного?

Now a small remark. What is the prisoner's dilemma?

В математике, в теории игр, в разделе

In mathematics, in game theory, in the section

математики есть классическая задача

There is a classical problem in mathematics.

о том, что есть два

about the fact that there are two

заключенных, их сажают и проводят

The prisoners, they are imprisoned and conducted.

параллельные отдельные допросы, то есть они не знают

parallel separate interrogations, that is, they don't know

ответы друг друга. И одному говорят

the answers of each other. And one is told

сдай своего подельника, второго заключенного,

rat out your accomplice, the second prisoner,

и мы тебя отпустим. И то же самое

and we will let you go. And the same thing.

говорят второму. И суть в том, что

they say to the second. And the essence is that

равновесие по Джону Нэшу,

equilibrium according to John Nash,

теорема равновесия, которым

theorem of equilibrium, which

он получил Нобелевскую премию по экономике,

he received the Nobel Prize in Economics,

говорит о том, что оба заключенных

talks about the fact that both prisoners

сдадут друг друга. И по итогу

they will betray each other. And as a result

вместе дружно пойдут в

together they will go to

тюрьму.

prison.

То есть человек и

That is, a person and

любое общество сам можно рассматривать все как-то

Any society can be viewed in different ways.

как такого же индивида, игрока.

as the same individual, player.

Оно склонно делать то, что выгодно ему,

It tends to do what is beneficial for it.

даже если суммарный выхлоп для всех, для

even if the total output for everyone, for

этого по итогу окажется хуже.

In the end, this will turn out to be worse.

Нет ли у тебя ощущения, что

Do you not have the feeling that

с, в целом, проблемой

with, in general, the problem

выбросов, опять же, если мы говорим про автомобили,

emissions, again, if we are talking about cars,

у нас получается похожая ситуация, что

we have a similar situation that

всем в целом было бы прикольно пересесть

It would be cool for everyone in general to switch seats.

на что-то с углеводородов, но

on something with hydrocarbons, but

в реальности в каждой отдельной ситуации у нас

In reality, in each individual situation we have

люди будут выбирать углеводород,

people will choose hydrocarbons,

потому что конкретно ему это выгоднее и дешевле,

because it is specifically more profitable and cheaper for him,

и мы окажемся в той же точке, откуда мы на нем

and we will end up in the same place from where we started

должны быть.

must be.

Ты как раз

You are just right.

как человек с экономическим бэкграундом,

as a person with an economic background,

с экономическим образованием.

with an economic education.

Можешь меня поправить сейчас.

You can correct me now.

На данный момент

At the moment

литр

liter

литр топлива,

liter of fuel,

то есть это 95-й или 98-й,

so it's 95 or 98,

точно не помню какой,

I don't exactly remember which one.

стоит евро 85.

It costs 85 euros.

Литр

Liter

дизеля

diesels

евро 96, евро 98,

Euro 96, Euro 98,

ну почти 2 евро.

Well, almost 2 euros.

Такая небольшая

So small.

ремарка, я тоже

remark, me too

не пересел ни на дибрид,

didn't switch to a hybrid,

ни на электрокар,

not on the electric car,

все еще пользуюсь углеводородом.

I'm still using hydrocarbon.

То есть я

That is, I

сажусь в свою Вольво,

I get into my Volvo,

у которой бак

which has a tank

сколько там, 50 литров

How much is there, 50 liters?

плюс-минус, опять же, навскидку берем,

plus-minus, again, we take it off the top of our heads,

50-55 литров.

50-55 liters.

Проезжаю на этом баке

I'm driving with this tank.

километров,

kilometers,

600-700,

600-700,

учитывая тот факт, что я в основном

taking into account the fact that I mainly

езжу по городу,

I drive around the city,

малая скорость достаточно,

low speed is sufficient,

и понятное

and understandable

дело, потребление

case, consumption

топлива оно выше.

The fuel is higher.

И получается так, что

And it turns out that

условно за месяц я

conditionally in a month I

трачу 200 евро

I spend 200 euros.

в никуда.

into nowhere.

Условно в никуда.

Conditionally into nowhere.

Я каждый раз ездил из точки А

I traveled from point A every time.

в точку Б,

to point B,

что было обычно на

what was usually on

предположим, на 5-10 минут

let's say, for 5-10 minutes

быстрее, чем на общественном транспорте.

faster than by public transport.

Кайф? Конечно, кайф

High? Of course, high.

для индивида, но потом этот индивид

for an individual, but then this individual

считает, блин, 200 евро потратил.

He thinks, damn, I've spent 200 euros.

А так, если бы я взял

Well, if I had taken...

проездной, проездной стоит

pass, the pass costs

30 евро в месяц,

30 euros per month,

а сейчас, тем более, с 1 января

and now, especially since January 1

будет стоить 50 евро в месяц,

it will cost 50 euros per month,

но по всей Германии,

but throughout Germany,

надо задуматься, что же

We need to think about what it is.

лучше. Не, ну с другой стороны,

better. Well, on the other hand,

я же довожу своих условных детей

I raise my conditional children.

до школы, а у них там тяжелые,

until school, and they have heavy ones there,

предположим, сумки спортивные,

let's say, sports bags,

а не у меня спортсмены, теннисисты.

Oh, I don't have athletes, tennis players.

Так,

So,

то есть прикидываем, прикидываем,

that is, we are estimating, we are estimating,

считаем,

we consider,

а что если я буду брать

What if I take it?

раз в неделю,

once a week,

буду пользоваться электрическим

I will use electric.

каршерингом,

car sharing,

вместо классического

instead of the classical

топливного автомобиля.

fuel-powered car.

Каршеринг стоит в минуту 29 центов.

Car sharing costs 29 cents per minute.

Опять же, берем калькулятор,

Again, we take the calculator,

открываем, то есть где-то полчаса

We are opening, that is, in about half an hour.

29 центов, это у нас сколько?

29 cents, how much is that for us?

Три,

Three,

нет, какие?

No, which ones?

Это 29, умножаем.

This is 29, we multiply.

8 евро, 9.

8 euros, 9.

10 евро, предположим.

10 euros, let's say.

10-20 евро ты

10-20 euros for you.

ты тратишь

you spend

примерно,

approximately,

давай так, не 20 евро,

let's do it this way, not 20 euros,

а нет, все правильно сказал,

oh no, you said everything correctly,

да, 20 евро, 20 евро в день

Yes, 20 euros, 20 euros a day.

ты примерно тратишь на электрический

You roughly spend on electricity.

каршеринг.

car sharing.

То есть 20 умножаем на 5,

That is, we multiply 20 by 5,

сколько у нас будет?

How many will we have?

100, 100 евро.

100, 100 euros.

Электрический каршеринг.

Electric car sharing.

Развез всех детей, ладно,

I've dropped off all the kids, okay?

предположим, тебе еще надо съездить в

Let's assume you still need to go to

Потсдам, ну то есть ты житель Берлина,

Potsdam, well I mean you are a resident of Berlin,

предположим, то есть ты не житель какого-то

Let's assume, that is, you are not a resident of some...

маленького города, а тебе нужно еще

a small town, and you still need

доехать до Потсдама, чтобы просто

to get to Potsdam, just to

выгулить своих детей, показать им,

to walk your children, to show them,

что это такое, тебе ехать оттуда 40 минут,

What is this, it takes you 40 minutes to get there?

ну предположим, еще добавим

Well, let's assume, we will add more.

100 евро, еще где-то евро 50

100 euros, another 50 euros somewhere.

на условные продукты,

for conditional products,

на условные такие поездки в лес,

for conditional trips to the forest,

на озеро,

to the lake,

к историческим местам, и получается так,

to historical sites, and it turns out that,

что ты вышел примерно

What time did you go out?

к сумме

to the amount

схожей

similar

к

k

обслуживанию

service

плюс потреблению топлива

plus fuel consumption

своей классической

its classical

пердюльки,

fartlets,

у которой или

which or

дизельный двигатель,

diesel engine,

или топливный двигатель,

or a combustion engine,

если у тебя гибрид, то понятное дело, ты

If you have a hybrid, then of course, you are.

красавчик, ты молодец,

Good-looking, you did well.

всего 5 литров на 100 километров,

only 5 liters per 100 kilometers,

намного выгоднее, намного удобнее,

much more beneficial, much more convenient,

но при этом, ну не каждый

but at the same time, well, not everyone

может себе позволить гибрид, за гибрид

can afford a hybrid, in favor of the hybrid

ты платишь дополнительные 5000

You pay an additional 5000.

просто за наличие батареи в нем,

just for having the battery in it,

посчитали,

calculated,

получилось так, что плюс-минус

It turned out to be more or less.

то же самое, что и топливная машина,

the same as a fuel truck,

вот тебе и

here you go

если мы предположим,

if we assume,

что потребитель

what the consumer

рациональный,

rational

по классической экономической

in classical economics

теории, потребитель у нас рациональный,

theory states that the consumer is rational,

то понятное дело, ему намного выгоднее

Well, it's obvious that it's much more profitable for him.

взять и пользоваться электрическим

to take and use the electric one

автомобилем, нежели пользоваться

rather than using a car

своей машиной с двигателем внутреннего

with its internal combustion engine

сгорания, понятное дело, если он ездит

burning, of course, if he drives

каждый день на далекие дистанции,

every day for long distances,

или если он раз

or if he once

в год, как я, раз

once a year, like me

в год, я могу себе позволить

a year, I can afford

выехать во Францию

to travel to France

на машине, то понятное дело, намного приятнее

By car, of course, it is much more pleasant.

сесть на машину и доехать на ней

get in the car and drive it

в один заход за 8 часов

in one sitting for 8 hours

каждые 4 часа

every 4 hours

и по итогу доехать условно за 2 дня

and as a result get there in about 2 days

вместо одного дня

instead of one day

тут я соглашусь

Here I agree.

тут надо сделать такую

We need to make such a thing here.

ремарочку

a remark

в целом-то

in general

электро получается выгоднее

Electricity turns out to be more cost-effective.

ну смотри, на самом деле твои слова

Well, you see, in fact, your words...

не то, что меня переубедили, а скорее наоборот

Not that I was convinced otherwise, but rather the opposite.

убедили в моем предыдущем тезисе

convinced of my previous thesis

то, что ты сейчас почитал, это все

What you just read is all of it.

абсолютно верные цифры, например на Кипре

absolutely accurate figures, for example in Cyprus

такие же получаются

they turn out the same

с единственной оговоркой, это при текущей цене

with the only caveat being at the current price

углеводородов

hydrocarbons

если мы смотрим на весь процесс транзишена

if we look at the entire process of the transition

то кажется у тебя должен

So it seems you should have.

падать общий спрос, за счет чего у тебя будет падать

falling overall demand, due to which you will experience a decline

цена, по классической кейнсианской модели

price, according to the classical Keynesian model

какой-нибудь

some kind of

и тогда у тебя опять же получается, что для части

And then you again end up with the fact that for part of

людей это становится выгодным

It becomes profitable for people.

по итогу мы придем к примерно такому паритету

In the end, we will arrive at approximately such parity.

который у нас есть сейчас, когда у тебя

which we have now, when you have

в целом и то, и то стоит одинаково

In general, both are equally priced.

и

and

получается, что такое решение скорее всего

It turns out that such a decision is most likely.

симулирует всю систему находиться

simulates the entire system to be

в том состоянии, в котором есть сейчас

in the state it is in now

или которое есть сейчас

or which is now

или если ты

or if you

через определенные уже социальные

through certain already social

давления, понятное дело

pressure, of course

тебе надо это лоббировать

You need to lobby for this.

через определенные институты

through certain institutions

институты образования

educational institutions

в первую очередь, это лично мое мнение

First of all, this is my personal opinion.

нужно лоббировать, через

need to lobby through

институты образования

educational institutions

объяснять ребятам

to explain to the guys

Если мы будем потреблять углеводороды так же, как мы их потребляем сейчас,

If we continue to consume hydrocarbons in the same way we do now,

то, к сожалению, скорее всего, к 2050 году половины Нидерландов не будет.

Unfortunately, by 2050, it is likely that half of the Netherlands will not exist.

Они будут просто под водой.

They will simply be under the water.

Но при этом у какой-то России, а особенно сейчас, с таким визуалом нашей страны,

But at the same time, for some Russia, especially now, with such a visual representation of our country,

у какой-то России будет больше денег и больше возможностей

Some Russia will have more money and more opportunities.

перекидывать через север корабли свои.

to throw their ships over the north.

Вы этого хотите?

Do you want this?

Дети говорят, нет, не хотим.

The children say, no, we don't want to.

Хотим, чтобы было все весело, зелено.

We want everything to be fun and green.

Ну, понятное дело, надеемся на то, что грамотные специалисты,

Well, it's clear that we hope for skilled professionals.

не такие, как я, которые как раз и делают деньги на этом.

not like me, who are actually making money off of this.

Я достаточно плохой пример.

I am a rather poor example.

А именно фанатики своего дела, именно те, которые внедряют технологии,

Namely, the fanatics of their craft, those who implement technologies,

внедряют и плюс к этому тестируют эти технологии,

they are implementing and, in addition, testing these technologies,

будут объяснять студентам.

they will explain to the students.

Когда студент приходит на...

When a student comes to...

Я учил физмат.

I studied physics and mathematics.

При этом на бизнес-информатике, может, ты меня немножко подправишь,

At the same time, in business informatics, maybe you can correct me a little.

в высшей школе экономики, думаю, что круто преподают.

At the Higher School of Economics, I think the teaching is great.

Но при этом в какой-нибудь, предположим, шарашке Тюменской

But at the same time, in some, let's say, workshop in Tyumen

те не будут рассказывать взаимосвязь экономики, инженерии и бизнеса.

They will not discuss the relationship between economics, engineering, and business.

То есть это вот я сейчас просто взял.

That is, I just took this right now.

В разные четыре сферы.

In four different spheres.

А понимание взаимосвязи как раз-таки может помочь понять комплексную проблему.

And understanding the interconnection can indeed help to understand the complex issue.

А то, что мы пытаемся решить путем внедрения электрокаров, это комплексная проблема.

What we are trying to solve by introducing electric cars is a complex issue.

Понятное дело, мы должны продавливать не только электрокары.

Of course, we need to push not only electric cars.

Электрокары – это капля в море.

Electric cars are a drop in the ocean.

Это то, для чего у нас есть решение сейчас.

This is why we have a solution right now.

Что касаемо стройки, касаемо классического производства,

As for construction, as for classical production,

касаемо авиации.

Regarding aviation.

Капля транспорта – это вообще отдельный момент, отдельные детали,

The drop of transport is, in general, a separate moment, separate details,

которые надо обсуждать, которые надо договаривать.

which need to be discussed, which need to be agreed upon.

И где как раз-таки, скажем, лидеры мнений должны объяснять,

And where, for instance, opinion leaders should explain,

что, ребятки, а без этого всего будущего не будет.

What, guys, there won't be any future without all of this.

Особенно, если вы живете…

Especially if you live…

Мне кажется, мы подходим к интересной проблеме.

I think we are approaching an interesting problem.

Это проблема, в принципе, заметности зеленых…

This is a problem, in principle, of the visibility of greens...

Зеленых в каких-то сошел медиа и в целом, в общей повестке.

The Greens have somehow stepped into the media and, in general, into the overall agenda.

Проблема, на мой взгляд, заключается в том, что, опять же,

The problem, in my opinion, is that, again,

почему мы говорим с тобой про электрокары?

Why are we talking about electric cars?

Потому что это проблема, которая близка к каждому человеку.

Because this is a problem that is close to every person.

И то, что с ними будет.

And what will happen to them.

Но при этом, действительно, как ты говоришь, это капля в море.

But at the same time, as you say, it is indeed a drop in the ocean.

Если смотреть на разбивку выбросов, то это, я не хочу сейчас врать,

If we look at the breakdown of emissions, I don't want to lie right now,

но условно 10% от всех выбросов.

but conditionally 10% of all emissions.

При том, что огромное количество приходится также на стройку,

Considering that a huge amount also goes to construction,

на в целом жилье, на производство, но про это говорят намного меньше.

In general, about housing, about production, but this is talked about much less.

И тут интересно, за счет чего-то появляется такой феномен.

And here it is interesting what phenomenon arises due to something.

Мне, как человеку, который не любит никаких инфлюенсеров,

As a person who doesn't like any influencers,

кажется, что это просто хайп.

It seems that this is just hype.

Потому что легко говорить о сфере, которая понятна каждому.

Because it's easy to talk about a sphere that is understandable to everyone.

Ты на ней наберешь много просмотров.

You will get a lot of views on it.

Ты на ней сделаешь себе какое-то имя.

You will make a name for yourself on it.

Но при этом очень сложно говорить на профессиональные темы.

But it is very difficult to talk about professional topics.

Опять же, легко говорить, как мы сейчас, на обывальском уровне,

Again, it's easy to talk like we are now, on a mundane level,

про какие-то электромашины.

about some electric cars.

И я не смогу, например, поддержать тот же диалог на уровне больших производств.

And I won’t be able, for example, to support the same dialogue at the level of large productions.

Потому что я вообще не представляю, как они работают.

Because I have no idea how they work at all.

Это супер интересная тема,

This is a super interesting topic,

но я вообще не представляю, как они работают.

But I really can't imagine how they work.

Поэтому я тоже, если смотреть, как такой инфлюенсер,

So, I also, if you look at it as such an influencer,

тоже никто никогда не смогу поддержать разговор на эту тему.

No one will ever be able to hold a conversation on this topic either.

И это кажется глобальной проблемой, потому что люди в целом видят зеленых,

And this seems to be a global problem, because people in general see the greens,

как людей, которые занимаются странными вещами.

like people who are engaged in strange things.

Они разговаривают всегда про какое-то глобальное потепление,

They always talk about some kind of global warming,

которое на самом деле не видно. Оно как бы есть, но его не видно.

which is actually not visible. It is somewhat there, but you can't see it.

Про какой-то озоновый слой, который тоже не понятно.

About some ozone layer, which is also unclear.

Что это такое?

What is this?

Я смотрю на небо, оно как бы голубое, а ночью черное, где-то на зону.

I look at the sky, it seems blue, and at night it is black, somewhere in the zone.

И третий момент, это в том, что есть ощущение, что это просто хайп.

And the third point is that there is a feeling that this is just hype.

И люди не любят хайп, на самом деле.

And people don’t really like the hype.

Полностью с тобой соглашусь.

I completely agree with you.

Тем более, я добавлю, 10, если точнее быть, 12% всех выбросов,

Moreover, I will add, 10, to be precise, 12% of all emissions,

всех наших выбросов в атмосферу, происходит от наземного транспорта.

All of our emissions into the atmosphere come from ground transportation.

Все остальное...

Everything else...

То есть до 16-18%, то, что от транспорта, это как раз-таки авиатранспорт,

That is, up to 16-18%, what comes from transportation is actually air transportation.

это даже те же несчастные железнодорожные транспорт,

it's even the same unfortunate railway transport,

грузоперевозки на длительные расстояния, кораблями, квизные, лайнеры.

long-distance freight transportation, ships, quiz-type, liners.

Достаточно.

Enough.

То есть это уже такие моменты, детали, которые можно обсуждать достаточно долго.

That is, these are already such moments, details, that can be discussed for quite a long time.

Но это все входит в гигантскую долю.

But it's all part of a huge share.

Гигантскую долю энергетики.

A gigantic share of energy.

Транспорт в том числе.

Transport included.

Примерно три четверти, почти три, всех выбросов, это от сферы энергетики.

About three quarters, almost three, of all emissions come from the energy sector.

То есть примерно четверть, это сама вся энергетика, как ее факт.

That is, about a quarter is the entire energy sector, as a fact.

Что достаточно тяжело сократить по понятным причинам.

Which is quite difficult to shorten for obvious reasons.

Потому что тот же Shell, который инвестирует гигантские суммы денег в энергетику, он говорит то, что

Because the same Shell that invests huge amounts of money in energy says that

«Не, ребята, мы как копали нефть, так и будем добывать ее».

"No, guys, we will keep extracting oil just like we did before."

Причина следующая.

The reason is as follows.

Потребление одежды, потребление той же аппаратуры, через которую мы сейчас общаемся,

The consumption of clothing, the consumption of the same equipment through which we are communicating now,

оно как было раньше, так оно и будет дальше присутствовать.

It will be as it was before, and it will continue to be present.

И, к сожалению, это не заменить.

And, unfortunately, this cannot be replaced.

То есть давайте сделаем скидку, то, что где-то четверть практически невозможно сократить.

That is, let's discount the fact that reducing it by about a quarter is practically impossible.

Процентов 20 – это как раз транспорт, наземный транспорт.

About 20 percent is exactly transportation, ground transportation.

Предположим, мы сейчас разобрались, есть еще авиатранспорт.

Let's assume we've sorted it out, there is still air transport.

Авиатранспорт – это тоже гигантская тема.

Air transport is also a huge topic.

Там можно заменять как раз водородом и устойчивым авиационным топливом,

There, it is possible to substitute with hydrogen and sustainable aviation fuel.

которое производится практически из всего.

which is produced from almost everything.

То есть хочешь производить устойчивое авиационное топливо из масла после жарки картошки в Макдоналдсе –

So you want to produce sustainable aviation fuel from oil used for frying potatoes at McDonald's –

пожалуйста, Nesta, Shell, TotalEnergies, французская компания Any.

please, Nesta, Shell, TotalEnergies, French company Any.

Они как раз-таки закупают использованное масло и путем определенной переработки,

They are precisely purchasing used oil and through a certain processing,

то есть там убирается кислород и под высокими давлениями это все держится,

that is, oxygen is removed there and everything is kept under high pressures,

ты можешь избавиться в теории от 70 до где-то 85% выбросов.

You can theoretically eliminate between 70 to about 85% of emissions.

Это вот касаемо авиатранспорта.

This is regarding air transport.

Плюс к этому где-то 20% еще.

Plus an additional 20% somewhere.

Это у нас как раз-таки наши дома, в которых мы живем.

This is exactly where our houses are, in which we live.

Потребление энергетики, дома, где мы живем и где мы работаем.

Energy consumption, the homes where we live and where we work.

Особенно гигантская проблема – это там, где мы работаем.

A particularly huge problem is where we work.

Вполне возможно, и наши зрители, и наши слушатели, и ты замечаешь то, что проходишь мимо офисов,

It is quite possible that both our viewers and our listeners, and you notice what you pass by the offices,

свет постоянно горит, свет постоянно горит на каждом этаже,

the light is constantly on, the light is constantly on on every floor,

компьютеры постоянно там остаются включены,

the computers are constantly left on there,

никто из розетки ничего не вытаскивает.

No one is unplugging anything from the socket.

И получается так, что где-то треть от выбросов, которые происходят,

And it turns out that about a third of the emissions that occur,

от потребления энергетики от домов – это как раз-таки коммерциальные здания, офисы.

From energy consumption from homes – this specifically refers to commercial buildings, offices.

Что на самом деле взрывает голову.

What really blows your mind.

И это просто-напросто из-за как раз-таки недостатка образования.

And this is simply due to a lack of education.

Конкретно у нас в офисе мы сделали следующую вещь.

Specifically, in our office, we did the following thing.

Мы сделали такой тренд условный.

We created a conditional trend.

Потому что, ребятки, давайте напакостим нашему соседу и будем просто выключать свет.

Because, guys, let's play a trick on our neighbor and just turn off the light.

Третий этаж, где находятся Люфганза, Раец и моя компания Сквоек,

The third floor, where Lufthansa, Raec, and my company Skvoek are located,

просто темень темью в течение ночи.

just darkness throughout the night.

А все остальные этажи горят.

But all the other floors are on fire.

И понятное дело, вот этот вот момент, тот, что объяснить и нашим соседям, в том числе, ребятки,

And naturally, this moment, that is to explain it to our neighbors, including, guys,

вы сэкономите, и вам еще арендодатель скажет спасибо.

You will save money, and your landlord will even thank you.

А может быть, арендодатель в перспективе еще и понизит плату.

And maybe, the landlord will even lower the rent in the future.

Если вот понять, что такое conscious consumption, то есть это осознанное потребление,

If we understand what conscious consumption is, it means being mindful of consumption.

тогда, когда вы просто включили, потому что я включил, я могу.

Then, when you just turned it on, because I turned it on, I can.

Именно я включил для того, чтобы осветить как раз-таки место моей работы, место моей учебы.

I turned it on specifically to illuminate my workplace, my place of study.

На время, пока я учусь и работаю.

For the time while I am studying and working.

Плюс к этому у нас гигантское количество выбросов из агрикультуры.

In addition to this, we have a huge amount of emissions from agriculture.

Это, понятное дело, в основном домашний скот, но при этом это у нас и вырубка леса.

This is mainly livestock, but at the same time, we also have deforestation.

Все вот эти вот моменты, которые мы обсуждали в транспорте,

All those moments that we discussed during the transportation,

они применимы для всего оставшегося пирога, так скажем.

They are applicable to the rest of the pie, so to speak.

Условно, тебе нужна электроэнергия, чтобы зарядить машинку,

Conditionally, you need electricity to charge the toy car.

или тебе нужна электроэнергия, чтобы осветить комнату,

or you need electricity to light up the room,

ты используешь мусор.

You use garbage.

Мусор, все свалки у нас где-то 3% выбрасывают на данный момент.

Trash, all landfills are currently disposing of about 3%.

Ты используешь мусор как энергию, ты используешь свалки как добычу энергии,

You use waste as energy, you use landfills as a source of energy.

ты освещаешь себе комнатку, ты решаешь вопрос выбросов.

You light up your little room, you solve the issue of waste.

При этом не выбрасываешь такое гигантское количество за счет как раз-таки потерь в энергосетях

At the same time, you do not waste such a gigantic amount due to losses in the energy networks.

на освещение вот этой комнаты.

for the lighting of this room.

И вот все вот эти вот моменты, их можно рассматривать комплексно.

And all these moments can be considered in a comprehensive way.

Поэтому тут прикол не в том, что мы обсуждаем транспорт, потому что это хайл.

So the point isn't that we're discussing transport, because it's a fail.

Потому что ты грамотно сказал, это нам близко.

Because you said it correctly, this is close to us.

Но при этом есть же другие моменты, которые нам также близки,

But at the same time, there are other moments that are also close to us,

которые решаются сами собой.

that resolve themselves.

Исчезают свалки вокруг Мюнхена не потому, что какой-то...

Landfills around Munich are disappearing not because some...

Потому что какой-то зеленый продавил электротранспорт.

Because some green guy pushed through electric transport.

И таким образом ты видишь машины, электрические машины, особенно BMW, Mercedes и Audi

And thus you see cars, electric cars, especially BMW, Mercedes, and Audi.

на мюнхенских номерах в Берлине неожиданно как, а не на берлинских.

In Berlin, unexpectedly with Munich license plates, rather than Berlin ones.

То есть из Мюнхена приезжают в Берлин на электрокарах, а не на ДВС, на двигателях внутреннего сгорания.

That is, they come from Munich to Berlin in electric cars, rather than in internal combustion engine vehicles.

И при этом исчезают мусорные свалки.

And at the same time, garbage dumps disappear.

То есть именно вот эта вот комплексная проблема.

That is, it is specifically this complex problem.

Из-за нехватки осознанности и достаточно супер негативного фона.

Due to a lack of awareness and quite a super negative background.

Блин, меня тоже бесят вот эти вот активисты.

Damn, these activists annoy me too.

Особенно вот сейчас на фоне супов, приклеивания к картинам и так далее.

Especially right now against the backdrop of soups, gluing to paintings, and so on.

Чего пытаются добить, я не знаю.

I don't know what they're trying to achieve.

То есть это именно хайп, негативный хайп, который просто выбешивает повседневного человека.

That is, it is precisely hype, negative hype, that simply annoys the average person.

Но это называется отбитые на голову люди.

But this is called people who are out of their minds.

Это как условно, если мы начнем сейчас обсуждать национализм.

It's like conditionally, if we start discussing nationalism now.

С одной стороны можно сказать, что национализм это очень крутая идея, когда ты поддерживаешь свою культуру.

On one hand, it can be said that nationalism is a really cool idea when you support your culture.

Мы общаемся на русском языке, будучи не в России.

We communicate in Russian while not being in Russia.

Мы поддерживаем нашу культуру и мы в целом, я думаю, надеюсь ты со мной по крайней мере солидарен,

We support our culture and I, in general, think that I hope you at least agree with me.

мы в целом поддерживаем связь с нашими корнями, откуда мы вышли.

We generally stay connected to our roots from where we came.

Но при этом...

But at the same time...

Когда мы пересечем черту, когда мы будем не только поддерживать связь, откуда мы вышли,

When we cross the line, when we will not only maintain the connection of where we came from,

но еще и говорить то, что все остальные это не люди, есть только русские.

but also to say that everyone else is not human, only Russians are.

Есть вот русский мир и на этом все закончилось.

There is the Russian world, and that’s where it all ended.

Понятное дело на нас посмотрят как на очень супер странных людей, покрутят у виска и скажут

It's clear that they will look at us like we are very super strange people, twirl their fingers at their temples and say.

нет, с такими мы дело не хотим иметь.

No, we don't want to deal with such people.

Аналогично с зелеными активистами, которые просто портят понимание, сознание у людей.

Similarly, with green activists, who just ruin people's understanding and consciousness.

Слушай, очень приятно их, интересно, что в зеленом сообществе в целом нет какого-то, как сказать,

Listen, it's very nice to hear them, it's interesting that there isn't any, how to say, in the green community as a whole.

ну не то что общего сообщества, а скорее общего мнения насчет того, как это надо продвигать.

Well, not so much a common community as a shared opinion on how it should be promoted.

Как в целом в любом другом сообществе.

As in any other community in general.

Приятно знать, что не все портят картины, чтобы привлечь внимание к какой-то проблеме.

It's nice to know that not everyone ruins paintings to draw attention to some issue.

А также кто-то что-то делает.

And also someone is doing something.

Да.

Yes.

Давай еще, я думаю, поговорим про осознанное потребление.

Let’s also talk about conscious consumption, I think.

Потому что мне кажется, в нем кроется много факторов довольно забавных.

Because it seems to me that there are many rather amusing factors hidden in it.

Есть такая теория, тоже отчасти это в поп-культуре, отчасти в экономике.

There is a theory like this, partly in pop culture, partly in economics.

Теория разбитых стекол про поведение человека.

The broken windows theory regarding human behavior.

Она классически звучит, что у тебя есть дом.

It sounds classic that you have a house.

Если в нем разбито стекло и его не поменяли, то через какое-то время у тебя весь дом начнет, как сказать, загнивать.

If there is broken glass in it and it hasn't been changed, then after a while your whole house will begin to, how to say, rot.

То есть у тебя начнут появляться больше разбитых стекол, появится мусор и все такое.

That is, you will start to see more broken glass, there will be trash and all that.

Кажется, когда мы говорим про особенно потребление, такую осознанность включения света в офисах, это в целом абсолютно та же история.

It seems that when we talk about particularly consumption, such awareness of turning on the lights in offices is basically the same story.

Когда это делает, при том как в ту, так и в другую сторону.

When it does this, both in one direction and the other.

Когда это делает один человек, один офис, другие могут последовать его примеру.

When one person, one office does this, others can follow their example.

Также наоборот, когда это делают все и кто-то не делает, то люди тоже могут подумать, зачем я как бы это делаю, вот он не делает.

Also, conversely, when everyone is doing it and someone is not, people might also think, why am I doing this if they are not.

Я тоже могу потратить электроэнергию.

I can also consume electricity.

Тоже могу.

I can do that too.

Мне от этого будет только лучше.

It will only be better for me.

Опять же, у меня стоят там дата-центры, например.

Again, I have data centers set up there, for example.

Я хочу, чтобы у них они работали постоянно.

I want them to work permanently.

Конечно, дата-центры это немного другая история, потому что они всегда вынесены.

Of course, data centers are a bit of a different story because they are always outsourced.

Это огромные плантации серверов, которые сейчас ищут место, где будем разместиться.

These are huge server plantations that are currently looking for a place to settle.

Потому что дата-центры это такая довольно примитивная в плане мотивации вещь.

Because data centers are quite a primitive thing in terms of motivation.

Это огромный выброс энергии.

This is a huge energy release.

Они очень сильно греются, потому что там работают мощные процессоры, которые работают 24 на 7.

They get very hot because powerful processors operate there 24/7.

Они перегреваются.

They are overheating.

Их надо постоянно охлаждать.

They need to be constantly cooled.

Охлаждать их дорого.

It is expensive to cool them.

Помимо того, что там есть какие-то еще выбросы из-за того, что они греются и тратят электроэнергию.

Besides the fact that there are some other emissions because they are heating up and consuming electricity.

То есть это какие-то вещи, которые должны стоять близко к электростанции, чтобы не терять электричество.

That is, these are some things that should be placed close to the power station in order to avoid losing electricity.

И при том исключить возможный перебой его, потому что любые перебои для дата-центров это огромные деньги.

And at the same time exclude any possible interruptions, because any disruptions for data centers mean huge money.

И также его надо как-то охлаждать.

And it also needs to be cooled somehow.

Пока из самого интересного такого, что одновременно и зеленое, это проект у Google, по-моему, был или Amazon.

So far, the most interesting thing that is also green is the project by Google, I think it was, or Amazon.

Я могу здесь путать.

I can get confused here.

Когда они подумали насчет того, чтобы сделать дата-центры в океане.

When they thought about making data centers in the ocean.

То есть на дне.

That is, at the bottom.

Потому что он одновременно охлаждается за счет того, что у тебя в целом температура вокруг низкая.

Because it cools down simultaneously due to the overall low temperature around you.

А во-вторых, у тебя еще идет выработка электричества за счет условно приливных электростанций.

Secondly, you are also generating electricity through so-called tidal power plants.

И он находится сразу на кабеле, который идет от континента к континенту оптоволокном.

And it is located right on the cable that goes from continent to continent via fiber optics.

Это все круто.

It's all cool.

Поэтому я говорю условно дата-центр.

That's why I say data center conditionally.

Скорее приведу мой пример.

I will rather give my example.

Я простой сотрудник, аналитик.

I am a simple employee, an analyst.

Иногда пишу какой-то код, который мне важно, чтобы постоянно работал.

Sometimes I write some code that I need to run constantly.

У меня есть выбор.

I have a choice.

Понести это на дата-центр и платить условно за то, чтобы этот маленький кусочек кода работал раз в день в течение месяца.

Take this to the data center and pay a conditional amount for this small piece of code to run once a day for a month.

А могу запустить его на своем компьютере или ноутбуке.

Can I run it on my computer or laptop?

И он у меня будет работать.

And he will work for me.

И я просто не буду выключать компьютер.

And I just won't turn off the computer.

С этой точки зрения у тебя есть видимые косты, когда мы выбираем дата-центр.

From this point of view, you have visible costs when we choose a data center.

Это там 100 евро.

It's 100 euros there.

Там есть разные тарифы.

There are different rates available.

Это опять может углубляться.

This can deepen again.

Или у тебя есть выбор.

Or you have a choice.

Просто работающий компьютер, который сотрудник не знает, сколько он потребляет на самом деле электроэнергии.

Just a working computer that the employee doesn't know how much electricity it actually consumes.

Не знает сама компания.

The company itself does not know.

И тоже обычно никто так не детализирует свои траты.

And usually, no one details their expenses like that.

И в целом у тебя есть просто траты на электричество в офисе.

And in general, you just have expenses for electricity in the office.

Она чаще всего константная, мне кажется.

She is most often constant, it seems to me.

И как помогать людям сделать выбор в пользу второго?

And how to help people make a choice in favor of the second?

Или наоборот, в пользу первого?

Or conversely, in favor of the first?

Или переносить все на дата-центры?

Or should we move everything to data centers?

Это хороший вопрос.

That's a good question.

Который, мне кажется, ведет к какому-то осознанному потреблению.

Which, it seems to me, leads to some kind of conscious consumption.

Я думаю, что на этот вопрос намного лучше, чем я.

I think that this question is much better answered by someone else than me.

По крайней мере, у нас в компании мы делаем следующим образом.

At least in our company, we do it this way.

Мы пользуемся амазоновскими серверами.

We use Amazon servers.

Мы предлагаем climate-check solution.

We offer a climate-check solution.

То есть такое климатическое, технологическое решение.

That is, a climate-related, technological solution.

Что на самом деле, кто-то может сказать, что не супер.

What really, can someone say that it’s not great.

Это и климатическое, но учитывая то, что вы подключаете API

This is both climatic, but considering that you are connecting the API

для вычисления и компенсации CO2.

for the calculation and compensation of CO2.

Каждый такой запрос, сколько-то оно выбрасывает.

Each such request throws out a certain amount.

То есть вы пользуетесь уже какими-то серверами.

So you are already using some servers.

Особенно учитывая то, что там обработки у нас от 600 до 1000 RPS.

Especially considering that there we have processing from 600 to 1000 RPS.

Что в целом-то не очень хитро.

Which is, in general, not very clever.

Мне кажется так, что...

It seems to me that...

Ну, ребятки, какие вы зеленые.

Well, guys, you're so naive.

Но при этом, честно, тут мне придется признаться и просто сказать то,

But at the same time, honestly, I have to admit and just say that,

что я не знаю ответ на этот вопрос.

I do not know the answer to this question.

И я даже не могу предполагать, как говорить человеку,

And I can't even imagine how to tell someone,

кроме как объяснять ему логически с точки зрения образования.

except for explaining it to him logically from an educational standpoint.

Все остальное для меня загадка.

Everything else is a mystery to me.

То есть это должен быть какой-то определенный политический фон,

That is, there should be some specific political background.

какой-то социальный фон, какой-нибудь экономический фон.

some social background, some economic background.

Но то, что выключить свет, ему выгоднее.

But it's more beneficial for him to turn off the light.

То есть представь себе, если бы тебе...

That is to say, imagine if you...

Ну, то есть у тебя есть база, заработная плата.

Well, that means you have a salary base.

Предположим, ты каждый месяц получаешь 5000 евро.

Let's say you receive 5000 euros every month.

При этом ты ходишь в офис.

At the same time, you go to the office.

Ты ходишь в офис, потому что ты социальное животное,

You go to the office because you are a social animal.

к которому надо контактировать.

to be contacted.

Плюс к этому ты потенциально общаешься со своими коллегами.

In addition to this, you are potentially communicating with your colleagues.

Когда находишься в офисе, у тебя потенциально будет больше идей,

When you are in the office, you will potentially have more ideas,

больше продуктивность, другие определенные моменты.

more productivity, other specific points.

Ну, так, берем на вскидку.

Well, let's just go with a rough guess.

Ты приходишь в офис, и у тебя есть какое-никакое постоянное рабочее место,

You come to the office, and you have some kind of permanent workspace.

какое-никакое постоянное рабочее стол.

some kind of a permanent workspace.

И представь себе то, что там у тебя бы стоял трекер, сколько ты потребляешь.

And imagine that there you would have a tracker showing how much you consume.

И это было бы просто социально западло

And it would just be socially unacceptable.

потреблять больше, чем твой сосед.

consume more than your neighbor.

Просто так сложилось.

It just happened that way.

Ну, если ты потребил больше, чем...

Well, if you've consumed more than...

В среднем по офису, блин, надо экономить, надо экономить.

On average in the office, damn it, we need to save, we need to save.

Почему?

Why?

А потому что, предположим, там твои годовые бонусы,

And because, let's say, there are your annual bonuses there,

а может даже и месячные бонусы,

or maybe even monthly bonuses,

зависит от того, сколько сэкономила компания на аренде этого жилья.

It depends on how much the company saved on renting this accommodation.

Компания же арендует обычно офисы.

The company usually rents offices.

Иногда и владеет своими.

Sometimes it even possesses its own.

Но что в первом, что во втором случае, я не знаю, как это работает.

But in both cases, I don't know how it works.

По крайней мере, в Германии ты постоянно платишь дополнительно за коммунальные услуги.

At least in Germany, you constantly pay extra for utilities.

В том числе и за электричество.

Including for electricity.

То есть твоя компания экономит на электричестве.

So your company saves on electricity.

То есть у твоей компании освобождаются дополнительные средства.

That is, your company has additional funds released.

Эти дополнительные средства можно подавить или на хорошую вещь.

These additional funds can be suppressed or used for a good cause.

Можно потратить на бонусы сотрудников.

It can be spent on employee bonuses.

И вот ты, будучи сознательным человеком,

And here you are, being a conscious person,

сохраняя немножко тут, немножко там,

keeping a little bit here, a little bit there,

хоп, у тебя добавились денежки в кармане.

Hooray, you've got some money added to your pocket.

Смотрим только с экономической точки зрения.

We are looking at it only from an economic point of view.

С точки зрения зеленой, предположим, ты зеленых ненавидишь,

From the perspective of a green, let's assume that you hate greens,

ты ненавидишь энергетику.

You hate energy.

Блин, хочу ездить на Феррари, потреблять 20 литров на 100 километров

Damn, I want to drive a Ferrari, consuming 20 liters per 100 kilometers.

и просто шиковать, жить своей жизнью.

And just live it up, live my life.

Но при этом Феррари потребляет топливо.

But at the same time, Ferrari consumes fuel.

Там дома тоже потребляется топливо.

Fuel is also consumed at home there.

Если ты деньги не печатаешь, ты понимаешь то, что...

If you don't print money, you understand that...

Как-то хочется немножко быть экономным.

Sometimes I want to be a little economical.

Поэтому ты с Теслой пересаживаешься на АХ,

That's why you switch to AX with Tesla,

что по скорости то же самое.

it's the same in terms of speed.

С газовых горелок переходишь на электрические.

You switch from gas burners to electric ones.

Ставишь солнечные батареи.

You are installing solar panels.

Блин, ненавидишь солнечные батареи.

Damn, you hate solar panels.

Но ты их ставишь, потому что это просто выгоднее окупается через 10 лет.

But you install them because it simply pays off more profitably in 10 years.

Вполне возможно, да, как ты сказал, это не пригодится мне.

It's quite possible, yes, as you said, it won't be useful to me.

Но моему сыну, моей дочери это больше будет нужно, чем мне.

But my son and my daughter will need it more than I do.

Это окупится быстро.

It will pay off quickly.

Ремонт достаточно дешевый.

The repair is quite cheap.

У нас в комплексе во Франции ремонт солнечных батарей для всего дома обходится 2000 в год.

In our complex in France, the repair of solar panels for the whole house costs 2000 per year.

Для всего дома, учитывая то, что ты платишь в среднем от 3,5 до 5, в зависимости от сезона,

For the whole house, considering that you pay on average from 3.5 to 5, depending on the season,

меньше, чем дом по соседству, который без солнечных батарей,

less than the house next door, which does not have solar panels,

как-то можно себе позволить, учитывая то, что квартиры там больше 50.

One can afford it, considering that the apartments there are over 50.

Так что, честно, я очень надеюсь, почему ты свет включаешь или, наоборот, выключаешь, выходя из офиса.

So honestly, I really hope, why do you turn the light on or off when leaving the office.

Мне интересно услышать твое мнение.

I am interested to hear your opinion.

Слушай, я такой здесь человек, потому что есть в целом немного разницы между работой моей и Юры.

Listen, I'm such a person here because there is generally little difference between my work and Yura's.

Юра работает в маленьком стартапе, количеством 20 человек.

Yura works at a small startup with a staff of 20 people.

Я работаю обычно в компаниях, где количество сотрудников исчезает тысячами.

I usually work in companies where the number of employees decreases by thousands.

Если мы говорим про предыдущий опыт Ситимобил, сейчас это 2000 человек.

If we talk about the previous experience of Citymobil, it is currently 2000 people.

Сейчас Тейндрайвер, что-то порядка 1500 человек.

Currently, Tayndriver has around 1500 people.

И там работают немного другие процессы.

And there work slightly different processes.

Если мы говорим про офис, в таких компаниях обычно есть такой человек — офис-менеджер.

If we are talking about the office, such companies usually have a person like this — an office manager.

Он сам отвечает за все вот эти вещи, за то, как мы тратим электричество, еще что-то.

He is responsible for all these things, for how we spend electricity, and so on.

И обычно есть какие-то еще офисные работники, которые на самом деле ходят и выключают свет, когда люди ушли.

And there are usually some other office workers who actually go around and turn off the lights when people have left.

Просто потому что зачем им говорить.

Just because why should they talk.

Это бессмысленно.

It's pointless.

Это первый момент.

This is the first moment.

Второй момент.

The second point.

На самом деле, если мы говорим про айтишку, крутую айтишку, очень все любят маки.

In fact, if we are talking about IT, cool IT, everyone loves Macs.

А мак сам по себе, компания Apple, делает так, чтобы он выключался, если не используется.

But the Mac itself, the Apple company, makes it so that it turns off if not in use.

То есть там есть разные промежутки времени, после которых он выключается.

That is, there are different time intervals after which it turns off.

И тем самым сложно добиться, добиваться эффекта, когда он постоянно включен.

And thus it is difficult to achieve the effect when it is constantly on.

И это все так или иначе снижает потребление.

And all of this, one way or another, reduces consumption.

Но на самом деле, мне интересно влияние того, как мы переходим на хоум офис.

But actually, I am interested in the impact of how we transition to working from home.

Все вообще по миру, на самом деле, переходят на хоум офис.

Everyone in the world is actually transitioning to remote work.

Влияние этого на осознанное потребление.

The influence of this on conscious consumption.

Потому что, особенно сейчас, ты переходишь на хоум офис, и ты сам платишь, по сути, стоимость за электричество.

Because, especially now, you are switching to working from home, and you are essentially paying for the cost of electricity yourself.

И ты сам осознанно начинаешь снижать потребление, потому что платишь своим карманом.

And you consciously start to reduce your consumption because you pay from your own pocket.

По итогу у тебя снижается и потребление в офисе, потому что ты туда не ходишь.

As a result, your consumption in the office decreases because you don't go there.

И как бы дома ты тоже восстанавливаешься минимизировать.

And somehow at home you also minimize recovery.

И в целом, мне кажется, что именно разрешение людям сходить в офис.

And in general, it seems to me that it is precisely the permission for people to go to the office.

Потому что у тебя свободного графика работы.

Because you have a flexible work schedule.

То есть, хочу работу из офиса, и тогда я соблюдаю какие-то правила.

That is to say, I want a job from the office, and then I follow certain rules.

Потому что, скорее, я буду говорить про русскую айтишку.

Because, rather, I will be talking about Russian IT.

Сейчас, скорее, работа в офисе – это привилегия, чем необходимость.

Now, rather, working in the office is a privilege than a necessity.

То есть, люди могут не работать в офисе, и это для всех окей.

That is, people can work remotely, and that's okay for everyone.

Но те, кто хотят, тогда исполняйте какие-то правила.

But those who want, then follow some rules.

Либо ты работаешь из дома, и ты уже сам по себе начинаешь снижать свое потребление электричества.

Either you work from home, and you start reducing your electricity consumption by yourself.

Или платишь за это как бы из своего кармана.

Or you pay for it as if from your own pocket.

Как бы два варианта.

Like two options.

И мне кажется, что за этим отчасти будущее такого особенного потребления.

And I think that this is partly the future of such special consumption.

Потому что просто находясь дома, ты стараешься тратить меньше.

Because simply being at home makes you try to spend less.

Это такой неочевидный плюс от утоленки, который вижу я.

This is such an unobvious benefit of the soothing that I see.

Если честно, я никогда до этого не задумывался,

To be honest, I never thought about it before.

что а и вправду ведь Home Office-то оплачивается из твоего же кармана.

But really, the Home Office is paid for out of your own pocket.

Блин, крутая на самом деле тема.

Damn, it's actually a cool topic.

И тему можно развивать в разные траектории и как угодно.

And the topic can be developed in different trajectories and in any way.

На самом деле, да.

In fact, yes.

Потом смотри, опять же, Home Office – это у нас, значит, в отличие, если сравнить с простым офисом,

Then look, again, the Home Office – this means for us, in contrast, if we compare it to a regular office,

это затраты на передвижение до офиса.

These are travel expenses to the office.

Это, опять же, это в первую очередь деньги, во вторую очередь это выбросы.

This, again, is primarily about money, and secondarily about emissions.

То есть, когда я иду куда-то, я всегда что-то выбрасываю из себя.

That is, when I go somewhere, I always throw something out of myself.

Из себя, из машины.

Out of myself, out of the car.

Извергаем CO2.

We are emitting CO2.

Потом это затраты на кондиционирование.

Then there are the costs for air conditioning.

Потому что в офисе – это огромное здание с каким-то центральным кондиционером,

Because in the office – it is a huge building with some central air conditioning,

который суперкрутой и хорошо очищает воздух.

which is super cool and cleans the air well.

Но для частью людей он, например, избыточный.

But for some people, he is, for example, excessive.

Если человек сидит дома, то он не должен так потреблять.

If a person is sitting at home, then they shouldn't consume so much.

И это в целом тоже возможно выгоднее.

And this, on the whole, is also possibly more profitable.

А возможно – нет.

And maybe - no.

Возможно наоборот.

Perhaps the other way around.

Офисный кондиционер один большой, тратит у нас меньше электроэнергии, чем много маленьких.

The office air conditioner is one large one, it consumes less electricity for us than many small ones.

Тут мы уже ничего не сможем.

Here we won't be able to do anything.

Не сможем понять.

We won't be able to understand.

Поэтому, да, тема огромная, обширная, суперинтересная.

Therefore, yes, the topic is huge, vast, and super interesting.

Можно разгонять до бесконечности.

It can be accelerated to infinity.

Вот, Юра, давай, мне кажется, надо уже заканчивать.

Here, Yura, let’s wrap it up, I think it's time to finish.

Мы хорошо поговорили.

We had a good conversation.

Давай напоследок дай несколько советов.

Finally, give a few pieces of advice.

Топ-5 советов по тому, как потреблять энергию осознанно.

Top 5 tips for consuming energy mindfully.

Топ-5 советов.

Top 5 tips.

Первый и мой самый любимый – это если у вас есть возможность и у вас есть небольшие лишние деньги,

The first and my favorite is if you have the opportunity and you have some extra money,

реально проинвестируйте, не пожалейте, проинвестируйте в солнечные батареи.

Really invest, don’t hesitate, invest in solar panels.

Мои знакомые из Дюссельдорфа, они строили или купили дом,

My acquaintances from Düsseldorf built or bought a house.

и до конца февраля им говорили то, что окупаемость будет только через 8 лет.

And until the end of February, they were told that the payback period would only be after 8 years.

Такое чувство, что они слишком сильно прогадали, когда они не проинвестировали в солнечные батареи.

It feels like they really messed up by not investing in solar panels.

Это первое.

This is the first one.

Во-вторых, ребятки, понятное дело, выключаем свет, меньше тратим воду,

Secondly, guys, of course, we turn off the lights, use less water,

но это такая база, которая всем известна еще со школы.

But this is such a foundation that everyone has known since school.

Для наших русских, то есть если бы нас слушали сейчас европейцы, это просто база детского сада.

For our Russians, I mean if Europeans were listening to us now, this is just the basics of kindergarten.

Если бы нас слушали сейчас, я нас слушаю сейчас в первую очередь выходцы из стран СНГ,

If we were being listened to right now, I am currently listening to us primarily from the countries of the CIS,

ребятки, на уроках английского языка, я думаю, практически в каждой школе были такие,

Guys, I think there were such things in English classes in almost every school.

safe water, то есть берите и мойтесь 8 минут вместо 12 условных,

safe water, that is, take it and wash for 8 minutes instead of 12 conditional minutes,

выключайте свет, когда уходите из дома, не лейте воду, просто так, когда моете посуду.

Turn off the lights when you leave the house, don't waste water when washing dishes.

То есть закрываете, моете и все.

That is, you close it, wash it, and that's it.

Но это супер базовая вещь.

But this is a super basic thing.

На мой взгляд, самое правильное, самое логичное,

In my opinion, the most correct, the most logical,

это задаться вопросом, не задавая вопросом,

this is to ask a question without asking a question,

как сохранить энергию, а как сделать так, чтобы в вашем обществе,

how to save energy, and how to ensure that in your society,

чтобы с людьми, с которыми вы общаетесь, было осознание того, что происходит в мире,

so that the people you communicate with have an awareness of what is happening in the world,

что происходит в мире и каким образом вы, как индивид, можете на это повлиять.

What is happening in the world and how can you, as an individual, influence it?

То есть как вы можете проинвестировать, покупая билеты на самолет, в устойчивое авиационное топливо,

That is, how you can invest by purchasing airplane tickets in sustainable aviation fuel,

как вы можете компенсировать поездку из точки А в точку Б на любом виде транспорта.

How can you compensate for a trip from point A to point B on any mode of transport?

Или наоборот, как вы можете объяснить своей бабушке, что, бабуль, когда ты чистишь зубы и дергаешь кранчик,

Or vice versa, how can you explain to your grandma that, grandma, when you brush your teeth and turn on the faucet,

кранчик можно иногда закрывать в то время, пока это не закончило из этой серии.

The tap can sometimes be closed while it hasn't finished from this series.

То есть все достаточно базово, все практично, поэтому, Андрюх, могу только сказать спасибо огромное за разговор,

That is, everything is quite basic, everything is practical, so, Andryukh, I can only say a huge thank you for the conversation,

и я очень надеюсь, что в скором времени он у нас повторится, примерно в такой же обстановке,

and I really hope that it will happen again soon, in a similar setting.

и есть большие надежды, что кто-нибудь может даже к этому диалогу у нас присоединиться.

And there are great hopes that someone may even join us in this dialogue.

Да, спасибо, Юр. Тоже было суперинтересно пообщаться на такую далекую от меня тему,

Yes, thank you, Yur. It was also super interesting to talk about such a distant topic for me.

отчасти далекую, на самом деле близкую для всех.

partially distant, yet actually close for everyone.

Надеюсь, что вскоре наш диалог превратится в полеолог, и мы с кем-то еще пообщаемся.

I hope that soon our dialogue will turn into a polylogue, and we will communicate with someone else as well.

Спасибо.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.