Почему у нас так сложно заиграть креативным игрокам, стоит ли открывать свою школу и что значит «философия победителя».

Владислав Скрыпников

Футболь

Почему у нас так сложно заиграть креативным игрокам, стоит ли открывать свою школу и что значит «философия победителя».

Футболь

всем привет меня зовут владислав скрипников это подкаст футболь в котором мы разбираем

Hello everyone, my name is Vladislav Skripnikov, and this is the Football podcast where we analyze...

проблемы российского футбола и пытаемся ему помочь и гостем нашего дебютного выпуска будет

the problems of Russian football and we are trying to help it, and the guest of our debut episode will be

в прошлом профессиональный футболист а сегодня один из самых прогрессивных предпринимателей

In the past, a professional football player, and today one of the most progressive entrepreneurs.

страны сергей зубрицкий привет спасибо что пришел на самом деле очень приятно начать именно с тобой

Countries, Sergey Zubritsky, hello! Thank you for coming. It's really nice to start with you.

надеюсь эту историю будущего футбола процветающего в нашей стране надеюсь что так и будет давай как

I hope this story of future football thriving in our country will come true, and I hope it will be that way. Let's do it how.

бы забежим наперёд и как бы оправдаемся

we will jump ahead and somehow justify ourselves

то что первый раз и мы немножко нервничаем переживаем но я думаю внимательный слушатель

It's the first time, and we're a little nervous and anxious, but I think the attentive listener...

поймет основной наш посыл основную нашу идею и закроет глаза на эти мелкие недочеты поэтому

will understand our main message, our main idea, and will overlook these minor shortcomings, therefore...

сразу первый вопрос тебе как верить свою идею когда никто не верит да привет влад хоть мы сейчас

the first question for you is how to believe in your idea when no one else does. hi Vlad, at least we are together now.

с тобой сидим друг на друга и уже здоровались вот этим не менее привет спасибо что позвал меня сюда

We're sitting with each other and have already greeted each other, so thank you for inviting me here.

на этот интересный возможно душевный разговор по поводу вопроса он наверное достаточно широкий и

about this interesting and possibly soulful conversation regarding the issue, it is probably quite broad and

индивидуальный в какой-то степени наверное каждый для него ответит по-своему на него точнее когда у

To some extent, each individual will probably respond to it in their own way, more precisely when they...

меня были случаи неверия в моей идее тех или иных людей у меня часто срабатывало желание доказать что

I have had cases of disbelief from certain people about my idea, and I often felt the urge to prove that.

что я что-то не пойму да и когда то ты говорил что у тебя не получится естественно мне не один раз об

That I don't understand something, and you once said that you wouldn't be able to do it; naturally, it's not the first time I've heard this from you.

этом говорили вот у меня срабатывало желание сделать так чтобы человек немного но поменял

They talked about this, and I had the desire to make the person change a little bit.

свое мнение вот поменял свое мнение у нас у каждого каждого человека есть природное стремление желание

I changed my opinion. Each of us, every person has a natural inclination, a desire.

доминировать над другими и вот возможно в такие моменты у кого-то она сильнее проявляется у кого-то

to dominate over others, and perhaps in such moments it manifests stronger in some than in others.

Но конкретно у меня оно примерно вот так работает.

But specifically for me, it works something like this.

То есть у меня есть желание доминировать над тем, кто, соответственно, не верит в то, что я хочу сделать.

That is, I have a desire to dominate over someone who, accordingly, does not believe in what I want to do.

Как-то так.

Something like that.

Супер.

Super.

Слушай, на самом деле такая мотивация.

Listen, actually that’s quite motivating.

Знаешь, у меня была такая тема, когда я был игроком в свое время.

You know, I had this topic when I was a player back in the day.

Я всегда, когда играл, я либо накидывал на себя какую-то роль.

Whenever I played, I would either adopt some role for myself.

То есть я представлял какого-то игрока, который мне очень сильно нравился на тот момент.

That is, I imagined some player that I really liked at that time.

Это был Ривалдо или Роналдо Бразилиц.

It was Rivaldo or Ronaldo the Brazilian.

И я представлял, что я как будто... Я это Роналдо.

And I imagined that I was like... I am Ronaldo.

И я представлял, самая главная моя мотивация была, что когда люди, которые находились рядом со стадионом,

And I imagined, my main motivation was that when people who were near the stadium,

я всегда почему-то себе закидывал такую идею, типа, они думают, что я хорош.

For some reason, I always had this idea in my head, like, they think I'm a good person.

Они между собой что-то говорят, я вижу, и я такой думаю, они 100% говорят, что я хорош.

They are talking about something among themselves, I can see it, and I think to myself, they are 100% saying that I am good.

Что я хорош.

That I'm good.

Что я круто отыграл.

I played it cool.

А на самом деле они о чем-то своем там говорят, но я вот это накручивал, и вот это была такая тоже мотивация какая-то.

But in reality, they are talking about something of their own, but I was working myself up over this, and that was also some kind of motivation.

Ты вот сказал, что ты себя представлял кем-то из игроков.

You said that you imagined yourself as one of the players.

Я вспоминаю там себя в футболе.

I remember myself playing football there.

Наверное, самый лучший матч я отыграл как раз-таки представляя себя кем-то.

Probably the best match I played was precisely when I was imagining myself as someone else.

Да.

Yes.

Вот это забавно.

That's funny.

И вот ты говоришь, когда тебя обсуждали, ты думал точнее, что тебя обсуждают.

And here you say that when you were being discussed, you thought more precisely that they were discussing you.

У меня было ощущение всегда, каждый раз, когда у меня было...

I always had the feeling, every time I had...

Когда у меня был хороший матч, когда я показывал там какие-то хорошие результаты, и видя, как люди разговаривают,

When I had a good match, when I showed some good results there, and seeing how people talked,

мне тоже всегда абсолютно казалось, что они обсуждают, блин, какой Серега красавец в этом матче.

I also always thought that they were discussing, damn, what a handsome guy Sergey is in this match.

Это просто было неизменно.

It was simply unchanging.

Да-да-да.

Yes-yes-yes.

И этот момент, он придает тебе какого-то такого внутреннего вдохновения, и ты такой, блин, обо мне говорят.

And this moment gives you some kind of inner inspiration, and you think, damn, they're talking about me.

Я должен действительно соответствовать.

I really have to fit in.

То есть, слушай, ну, сейчас ты занимаешься предпринимательством.

That is, listen, well, right now you are engaged in entrepreneurship.

И весьма успешно.

And very successfully.

Но до этого ты играл в футбол.

But before that, you were playing football.

И очень долго играл.

And he played for a very long time.

Какие вот в целом впечатления у тебя остались от футбола, которому ты посвятил ни много ни мало, но порядка 20 лет?

What are your overall impressions of football, which you dedicated about 20 years to?

Да, если быть точнее, 15-16 лет я, наверное, посвятил футболу.

Yes, to be more precise, I have probably dedicated 15-16 years to football.

Какие ощущения от футбола?

What are your feelings about football?

Впечатления даже.

Even impressions.

Что самое запомнилось или в чем наибольше ты разочаровался?

What stood out the most or what disappointed you the most?

Да.

Yes.

Что-то хотел бы изменить или чего-то не хватило.

I would like to change something or feel like something is missing.

Ну, вот я часто слышал, да и слышу, наверное, до сих пор, что у нас в России самый сложный период – это как раз переход от юношеского футбола во взрослый.

Well, I've often heard, and probably still hear, that the most challenging period in Russia is the transition from youth football to professional football.

И я ощутил это на себе, когда мы с тобой закончили наш интернат спортивный и отпустили свободное плавание.

And I felt it myself when you and I finished our sports internship and were set free to swim on our own.

Мы с ребятами уехали в Смоленск.

We left for Smolensk with the guys.

И мы хотели...

And we wanted...

И там, собственно, почему мы уехали из Белгорода в Смоленск?

And there, actually, why did we leave Belgorod for Smolensk?

Потому что там была команда второй лиги.

Because there was a second league team there.

И нам показалось, что у нас там достаточно неплохая подготовка, чтобы быстро туда как бы занырнуть.

And it seemed to us that we had a pretty good preparation there to dive in quickly.

Вот.

Here.

И когда мы приехали, и я столкнулся впервые с реалиями вот этого российского футбола, когда на самом деле там зачастую решают совсем другие вопросы, да?

And when we arrived, and I faced for the first time the realities of Russian football, when in fact quite different issues are often decided there, right?

Классика.

Classic.

Классика, да.

Classic, yes.

Вот.

Here.

И когда мы туда приехали, мы попали там...

And when we got there, we ended up there...

В дубль этой команды, которая как раз-таки отвечала, по большому счету, за переход там от дюшки во взрослую команду.

In the reserve team of this club, which was essentially responsible for the transition from youth to the senior team.

Такая переходная была подростковая...

It was such a transitional adolescence...

Ну, не подростковая, а там дублера.

Well, not a teenage one, but a stand-in.

Ну, короче, дубль.

Well, in short, a duplicate.

Вот.

Here.

И мы туда приехали, и такой пиздец, который я там увидел, я, наверное, не видел нигде.

And we arrived there, and the kind of mess I saw there, I probably haven't seen anywhere else.

Это вот была моя ключевая ошибка.

This was my key mistake.

И почему-то мне захотелось начать именно с этого.

And for some reason, I wanted to start with this.

Когда мы туда приехали, я увидел, что люди в дубле могут не ходить на тренировки и играть потом в основе.

When we arrived there, I saw that people in the reserve can skip training and then play in the first team.

И это для меня просто был...

And it was just... for me.

Ну, это...

Well, this is...

И я приезжаю, человек, который заряженный, я там сто процентов был не хуже, чем там тот, кто играл.

And I come, a person who is charged up, I was definitely no worse there than the one who played.

Но те, кто играли там, были там якобы уже там 3-4 года в этом дубле, и они могли реально не ходить на тренировки.

But those who played there supposedly had already been in that double for 3-4 years, and they could really not attend training sessions.

Играть в основе и носить еще капитанскую повязку при этом.

To play as a starter and also wear the captain's armband.

И я понял, что футбол далеко не такой, каким я его себе представлял, наверное.

And I realized that soccer is far from what I had envisioned, probably.

Вот.

Here.

И в какой-то степени я понял, что сейчас как раз таки борьба и предстоит самая основная.

And to some extent, I realized that the most important struggle is just ahead.

Вот.

Here.

Как-то так.

Something like that.

Это почему-то то, с чего мне захотелось начать.

For some reason, this is what I wanted to start with.

А из хорошего, вот прям из хорошего, ну, конечно, тот период, который мы пережили в интернате, он такой какой-то волшебный.

And from the good things, like really good, well, of course, that period we went through in the boarding school was somewhat magical.

Тот дух, который царил у нас в команде, по-настоящему там особенный.

The spirit that reigned in our team is truly special.

И это было замечательно.

And it was wonderful.

Ну, то есть, из приятного, я так понимаю, это больше такие околофутбольные вещи, да?

Well, I mean, from the pleasant side, I understand that these are more like football-related things, right?

Нет, я не скажу, что из приятного только околофутбольные вещи.

No, I wouldn't say that only football-related things are enjoyable.

Наоборот, из приятного как раз таки остались футбольные вещи.

On the contrary, the pleasant things that remain are football-related.

У меня так получилось, что, наверное, отмечу три самых таких приятных, прикольных, интересных момента в моей этом футбольной жизни.

It so happened that I will probably highlight three of the most pleasant, fun, and interesting moments in my football life.

В футбольной карьере, если это можно так назвать.

In a football career, if that can be called so.

Это мой первый тренер, Васильев Юрий Николаевич.

This is my first coach, Vasilyev Yuri Nikolaevich.

Такая звезда, наверное, белгородского футбола.

Such a star, probably from Belgorod football.

Это тот человек, благодаря которому я в целом в футболе, наверное, появился.

This is the person thanks to whom I probably got into football in general.

Потому что только попав к нему, я реально начал получать, во-первых, самый, наивысший кайф от футбола.

Because only when I got to him did I really start to experience, first of all, the highest thrill from football.

Почему?

Why?

Очень, очень по простой причине.

Very, very simple reason.

Тренеры, которые были до него,

The coaches who were before him,

они, короче, они были типичными русскими тренерами, которые там занимаются.

They were, in short, typical Russian coaches who were involved there.

Вот, кстати, вот я тебя перебью.

By the way, let me interrupt you here.

Мне просто интересно, на самом деле, мне вот интересно, знаешь, изнутри вот разворотить этот вот образ стандартного российского тренера, детского, я так понимаю, ты сейчас говоришь.

I'm just curious, actually, I'm really interested, you know, to break down this image of the standard Russian coach, of a children's coach, I understand you're talking about now.

Вот в целом, вот если мы, забегая вперед, чуть-чуть говорим.

In general, if we go ahead and say a little bit.

Но какой он стандартный?

But what is he standard?

Какой он российский тренер?

What kind of Russian coach is he?

Мне почему-то сразу вспоминается одна история, связанная с тем, как раз, что было вот до Юрия Николаевича.

For some reason, I immediately recall a story related to what happened just before Yuri Nikolaevich.

Я тогда только пришел в футбол.

I had just started playing football then.

То есть я был человеком, который в футболе, как бы, ну, ничего не умеет.

That is, I was a person who, in football, didn't really know anything.

Это был юный парень.

He was a young guy.

Мне было, там, что-то 10-11 лет.

I was about 10-11 years old.

И я выхожу на замену.

And I am coming on as a substitute.

Меня выпускают играть.

I am being released to play.

И что-то там, ну, понятно, я там не супер тогда, первые матчи, я не понимал, что делать.

And something there, well, I get it, I wasn't super good at that time, in the first matches, I didn't understand what to do.

И там раз ошибка, два ошибка, три ошибка.

And there one mistake, two mistakes, three mistakes.

И мне просто крик с другой половины поля, на все поле, мне кажется, даже, не знаю, квартала два еще был слышен этот крик.

And I just heard a shout from the other half of the field, throughout the entire field, it seemed to me, I don't even know, it was still audible for about two quarters.

Зубрицкий! Зачем ты вышел вообще на поле?

Zubritsky! Why did you even come out on the field?

И тут я подумал, а может быть, футбол все-таки это не мое?

And then I thought, maybe football is just not for me after all?

И это было забавно, конечно.

And it was funny, of course.

И вот для меня, наверное, образ типичного, ну, типичного, сейчас, наверное, лучшая ситуация, чем раньше была.

And for me, probably, the image of the typical, well, typical person, is now probably a better situation than it used to be.

Ну, вот образ типичного русского тренера, про которого мы говорим, это вот примерно вот такой тренер, который способен так кричать на ребенка.

Well, the image of a typical Russian coach that we're talking about is roughly this kind of coach who is capable of yelling at a child like that.

То есть его, втаптывать его самооценку прямо вниз куда-то.

That is, to crush his self-esteem down somewhere.

Да.

Yes.

Не могу не согласиться, если честно, с твоими словами.

I can't help but agree, to be honest, with your words.

И эта фраза входит в мой любимый топ.

And this phrase is on my favorite list.

В мой любимый топ 3, когда зачем ты вышел, что ты делаешь?

In my favorite top 3, when why did you go out, what are you doing?

Да.

Yes.

Слушай, ты был не габаритным, но умным и достаточно креативным игроком.

Listen, you weren't a big guy, but you were a smart and fairly creative player.

Как считаешь, почему у нас так сложно заиграть подобному типажу футболистов?

What do you think, why is it so difficult for us to attract a player of this type?

На мой взгляд, просто большинство тренеров, особенно там, если мы говорим про регионы, большинство тренеров, это как раз тренеры, которые заточены на какой-то слишком простой футбол, что ли.

In my opinion, just the majority of coaches, especially in the regions, are coaches who are focused on a somewhat too simplistic style of football, so to speak.

Я по пальцам, наверное, одной руки могу пересчитать тренеров, которые хотят, чтобы их дети играли в какой-то комбинационный футбол.

I can probably count on one hand the number of coaches who want their children to play some kind of combinational football.

Ты как раз один из них, да?

You are just one of them, right?

Я думаю, ты понимаешь, о чем я говорю.

I think you understand what I'm talking about.

И на мой взгляд, просто таким игрокам сложнее, потому что тренеров меньше, которые способны ставить такой футбол, которые способны давать играть в такой футбол.

In my opinion, it's just harder for such players because there are fewer coaches who can implement that kind of football and who are capable of letting them play that way.

Но вот на твой взгляд, в чем вот основная проблема вот этого вот результата?

But in your opinion, what is the main problem with this outcome?

Мы хотим побеждать, мы хотим здесь и сейчас.

We want to win, we want it here and now.

Нам не важно, что будет в 18 лет.

We don't care what will happen at 18.

Нам не важно, что выйдет Умяров и человек, который выходит за «Спартак» и, к сожалению, абсолютно хороший футболист технически и абсолютно не понимает элементарнейшие вещи по пространству,

We don’t care that Umyarov is coming out and the person who plays for Spartak and, unfortunately, is technically a completely good football player and absolutely does not understand the most basic things about space.

когда нужно двигаться с мячом, когда нужно отдавать.

When to move with the ball, when to pass.

В чем основная проблема вот нашего детского футбола?

What is the main problem with our children's football?

На мой взгляд, у этого вопроса, ну, я бы начал рассуждать в формате там двух измерений.

In my opinion, this question has, well, I would start reasoning in the format of two dimensions.

Первое измерение – это почему руководители, тренеры многие, ну, видимо, из-за руководителей, почему им важно получать результат технически?

The first dimension is why many leaders and coaches, presumably due to the leaders, find it important to achieve results technically?

То есть, что, какую выгоду они получают от результата?

That is, what benefit do they get from the result?

То есть, это либо…

That is, it's either...

Возможно, финансовая какая-то выгода, правда, я там не знаю всех деталей, да, и не уверен в этом.

There might be some financial benefit, though I don't know all the details, and I'm not sure about it.

Сто процентов – это выгода от того, что родители будут смотреть и там больше будет внимания конкретно к их школам, да, соответственно, родители, как ты и говорил, там больше детей будут вести к ним конкретно, потому что будут видеть результат.

One hundred percent – it’s the benefit of parents watching, and there will be more attention specifically to their schools. Yes, as you said, more parents will bring their children to them specifically because they will see the results.

На самом деле, большая проблема еще в том, что многие родители не понимают.

In fact, a big problem is that many parents do not understand.

Да.

Yes.

Точнее, они, многие родители видят взаимосвязь результата и качество обучения в конкретной школе.

More precisely, many parents see a connection between the results and the quality of education in a specific school.

Это, ну, на мой взгляд, это огромная ошибка, ну, не только на мой, да.

This, well, in my opinion, is a huge mistake, well, not just in my opinion, yes.

Вот это первая, первая плоскость, в которой бы я рассуждал над этим вопросом.

This is the first, the first plane on which I would reflect on this issue.

А вторая плоскость – это такая больше философская какая-то сторона, ну, возможно, даже не философская.

And the second dimension is more of a philosophical aspect, well, possibly even not philosophical.

На мой взгляд, в футболе далеко не все умеют строить какие-то долгосрочные игры.

In my opinion, not everyone in football knows how to build long-term strategies.

Да.

Yes.

Или строить какие-то долгосрочные проекты, и многие вот как-то видят, что нам нужно сделать в этом году, например, и не смотрят горизонтом пяти, там, десяти лет, а то и, там, пятнадцати, например.

Or to build some long-term projects, and many, in some way, see what we need to do this year, for example, and do not look at a horizon of five, ten years, or even, say, fifteen years, for example.

Как смотрят, например, там, та же Барселона, мне кажется.

How they look at it, for example, there, the same Barcelona, it seems to me.

Ну, не кажется, а так и есть, да.

Well, it's not just a feeling; it's true, yes.

Вот, как смотрят такие великие клубы, далеко, на перспективу и так далее.

This is how such great clubs look, far ahead, with an eye to the future, and so on.

Самое интересное, то есть, почему, да?

The most interesting thing, that is, why, yes?

Вот где идет несостыковка, мы же все видим, мы же видим итог, и эти же люди потом говорят, типа, ну, почему, почему у нас такая сборная, почему у нас такой слабый футбол, почему мы не можем играть в Еврокубках достойно?

Here is where the inconsistency lies, we all see it, we see the outcome, and these same people then say, like, well, why, why do we have such a national team, why is our football so weak, why can't we play in European cups respectably?

И они же понимают, да?

And they understand it too, right?

На мой взгляд, просто вот мы начали наш разговор с того, что как верить в свою идею, когда не верит никто.

In my opinion, we started our conversation with the question of how to believe in your idea when no one else believes in it.

И, на мой взгляд, просто принять решение.

And, in my opinion, just make a decision.

Порубить вообще все результаты и начать готовить ребят, там, в сборную России, которые не могут оказаться через, там, какие-то десять, пятнадцать, может быть, двадцать лет, да?

Chop up all the results and start preparing the guys for the Russian national team who may not be able to make it in, say, ten, fifteen, maybe twenty years, right?

Это гораздо сложнее, потому что это огромный шквал критики от родителей, огромный шквал критики от футбольного сообщества какого-то.

This is much more difficult because there is a huge barrage of criticism from parents, a huge barrage of criticism from some football community.

И не все просто-напросто, на мой взгляд, там, готовы в это идти.

And not everyone, in my opinion, is simply ready to go for it.

Сразу вопрос такой, Блиц.

Immediately a question like this, Blitz.

Лучший российский футболист в истории?

The best Russian footballer in history?

На твой, по твоему мнению.

In your opinion.

Для меня, для меня, наверное, это будет Андрей Аршавин все-таки.

For me, for me, it will probably still be Andrey Arshavin.

Первое, почему-то, что пришло в голову, это Лев Яшин.

The first thing that came to mind for some reason is Lev Yashin.

Но его игры я не видел.

But I haven't seen his games.

И, там, наверное, это больше из-за того, что это единственный вратарь, который золотой мяч получил.

And there, probably, it’s mostly because he is the only goalkeeper who has won the Ballon d'Or.

Он этим выделяется.

He stands out because of this.

На мой взгляд, из тех игроков, которых я видел, это, конечно, Андрей Аршавин для меня.

In my opinion, of the players I have seen, it is certainly Andrey Arshavin for me.

Потому что я восхищался его игрой, особенно на Евро в 2008.

Because I admired his playing, especially at the Euro 2008.

Для меня это был игрок, который...

For me, this was a player who...

Прям, номер один за все время.

Absolutely number one of all time.

Я могу, знаешь, я могу только, ну, тебе руку пожать.

I can, you know, I can only shake your hand.

У меня мнение такое же.

I have the same opinion.

Просто смотри, я как знал, честно, и у меня вот сразу же следующий вот вопрос, который я себе вот выписал.

Just watch, I knew it, honestly, and I have the next question that I wrote down for myself right away.

Вот у меня есть цитата Аршавина, который сказал.

Here I have a quote from Arshavin, who said.

Я был очень маленьким, но очень умным футболистом.

I was very small, but a very smart football player.

И у меня никогда не складывались отношения с российскими тренерами.

And I've never had a good relationship with Russian coaches.

Если бы в Зенит не пришли европейцы, вы бы не узнали о Баршавине.

If Europeans hadn't joined Zenit, you wouldn't have known about Arshavin.

На твой взгляд, почему европейский подход к футболу другой вот в этих моментах?

In your opinion, why is the European approach to football different in these moments?

И почему у нас не хотят следовать примеру?

And why don’t they want to follow the example?

Класс. Я, кстати, не слышал его цитаты. Это интересно.

Cool. By the way, I haven't heard his quotes. That's interesting.

Да, сложно. Не знаю.

Yes, it's difficult. I don't know.

Я, ну, мне кажется, опять же, все идет к тому, что, во-первых, там уровень развития, ну, совершенно другой, да.

I, well, it seems to me, again, that everything is heading towards the fact that, first of all, the level of development there is completely different, right?

И там европейские многие клубы.

And there are many European clubs.

Европейские многие клубы гораздо раньше начали тот этап развития, на котором они находятся сейчас.

Many European clubs started the stage of development they are currently at much earlier.

То есть они гораздо раньше начали все перестраивать.

That is, they began to restructure everything much earlier.

И у них там, если наш футбол, возможно, только начинает перестраиваться,

And there, if our football is possibly just starting to restructure,

ну, на мой взгляд, есть там какие-то положительные сдвиги, взять там хотя бы тот же Краснодар или там, возможно, Чертаново,

Well, in my opinion, there are some positive shifts there, take Krasnodar, for example, or maybe Chertanovo.

то европейский футбол гораздо раньше встал на эти рельсы и просто-напросто там у них раньше все появилось.

"European football got on these tracks much earlier, and simply put, everything appeared there earlier."

Я не скажу, что российский футбол сейчас деградирует, кстати.

I won't say that Russian football is degrading right now, by the way.

Вот, на мой взгляд, наоборот, есть какие-то такие светлые ростки, на которые приятно смотреть.

In my opinion, on the contrary, there are some bright sprouts that are pleasant to look at.

Поэтому, ну, на мой взгляд, вот ответ в этом.

Therefore, well, in my opinion, the answer is in this.

Просто время там гораздо раньше начало это все развиваться в том бустере, в котором сейчас.

It's just that the time there started to develop all of this much earlier in the booster that it is now.

Смотри, на твоем пути, вот, попадался ли тебе тренер, который хотел играть в футбол и для которого качество игры было важнее результата?

Look, on your path, have you ever encountered a coach who wanted to play football and for whom the quality of the game was more important than the result?

Ну, вот, опять же, я говорил, наверное, про своего, там, детского тренера, которого я считаю первым, ну, тренером, благодаря которому я попал вообще в футбол, Юрий Николаевич Васильев.

Well, again, I was probably talking about my childhood coach, whom I consider to be the first coach, the one who got me into football at all, Yuri Nikolaevich Vasilyev.

Он давал, это тренер, который давал мне максимальную свободу для творчества.

He was a coach who gave me the maximum freedom for creativity.

Он говорил с Сергеем, он меня часто бразильцем, по-моему, называл, потому что мне нравилось там просто играть красиво.

He talked to Sergey, he often called me a Brazilian, I think, because I just liked to play beautifully there.

Мне на тот момент.

At that moment for me.

Ребенку, который пришел в футбол, который просто хотел получать удовольствие от футбола, мне нравилось просто играть красиво.

To the child who came to football, who just wanted to enjoy the game, I liked to simply play beautifully.

Я на тот момент брал, например, там, с Криштиану Роналду, с Рональдинию, вот, и там делал всякие штучки-дрючки, и он меня за это всегда хвалил, что важно.

At that time, for example, I was taking stuff from Cristiano Ronaldo, from Ronaldinho, and I was doing all sorts of tricks, and he always praised me for that, which was important.

То есть, даже если у меня что-то не получается, он меня хвалит, потому что видит, что я пытаюсь, там, ну, играть в футбол.

That is, even if I don't succeed at something, he praises me because he sees that I'm trying, well, to play football.

Он меня постоянно хвалил.

He constantly praised me.

Вот, это, наверное, первый человек, которого я отмечу, мой детский тренер.

Here, this is probably the first person I will mention, my childhood coach.

И второй человек, это, скорее всего, человек, при котором, как бы это странно не звучало, я закончил играть в футбол.

And the second person is most likely the person with whom, no matter how strange it may sound, I stopped playing football.

Ну, точнее, принял решение, там, уходить из футбола.

Well, more precisely, I made the decision to leave football.

Это Алексей Леонидович Ковындиков, тренер, который, с которым я поработал в Смоленске.

This is Alexey Leonidovich Kovyndikov, a coach with whom I worked in Smolensk.

В Искре?

In Iskra?

Да, в Искре.

Yes, in Iskra.

Во-первых, там замечательная атмосфера была, всегда там полные трибуны, хотя уровень, там, такой высокий, да, КФК.

Firstly, there was a wonderful atmosphere there, the stands were always full, although the level there is quite high, yes, KFK.

Все приезжали к нам и спрашивали.

Everyone came to us and asked.

А что там за праздник?

What kind of holiday is that?

Почему сегодня так много трибун?

Why are there so many tribunes today?

Я, я, я, вот, сразу встряну, потому что я как раз был одним из тех, кто туда приезжал, кто играл против тебя.

I, I, I, well, I'll jump in right away because I was one of those who came there and played against you.

Слушай, это было, тогда это, это было КФК, и это было самое приятное, самое дальнее.

Listen, it was, back then it was, it was a recreational sports event, and it was the most enjoyable, the farthest.

У нас, кстати, выезды еще в российском футболе, это ужас.

By the way, away games in Russian football are a disaster.

Ты девять часов ковыляешь на этом автобусе просто.

You just limp on this bus for nine hours.

Но приезжаешь в Смоленск, и там был праздник.

But you arrive in Smolensk, and there was a celebration.

Я был удивлен.

I was surprised.

Потому что для, честно, для нашего футбола, тогда для КФК, когда, там, в Нововоронеже, там, четыре червя просто придет, там, трое из них тебя обматюкают, один просто уснет, там, посередине тайма.

Because honestly, for our football, back then for the KFK, when, you know, in Novovoronezh, there, four guys will just come, three of them will curse at you, one will just fall asleep in the middle of the half.

Ну, вообще, приезжаешь в Смоленск, там, какие-то флаги, какие-то кричалки, там, что-то поддерживают.

Well, you arrive in Smolensk, there are some flags, some chants, they are supporting something.

Играть было очень приятно.

It was very pleasant to play.

Да.

Yes.

Это, вот, как раз это люди, они энтузиасты, те, кто это все делал, кто создавал этот клуб.

These are exactly the people, they are enthusiasts, those who did everything, who created this club.

Они вкладывали много своих денег в развитие.

They invested a lot of their own money in development.

Я офигел, когда на первом матче КФК я смотрю телек, и там реклама нашего матча по телеку идет.

I was amazed when I was watching TV during the first KFK match and there was an ad for our match on TV.

Когда весь город увешан афишами, хотя это КФК, КФК.

When the whole city is covered with posters, even though it's just a sports club, a sports club.

И когда, там, полные трибуны, куча флагов наших, кричалки, дуделки, танцы какие-то, много детей, которые спускаются, автографы потом берут.

And when, there, the stands are full, a bunch of our flags, cheers, whistles, some dances, a lot of children coming down, later taking autographs.

Вот.

Here.

Поэтому, приятно всегда в такой атмосфере играть.

Therefore, it is always nice to play in such an atmosphere.

Честь и хвала, там, Алексею Леонидовичу Ковындикову, Юрию Николаевичу Гончарову, которые все это организовывали.

Honor and praise to Alexey Leonidovich Kovyndikov and Yuri Nikolaevich Goncharov, who organized all of this.

Вот.

Here.

Ну, и, собственно, Алексей Леонидович – это тот человек, который, как раз, тоже ставил нам интересный футбол, для которого важно было качество игры, в первую очередь.

Well, actually, Alexey Leonidovich is the person who also brought us interesting football, where the quality of the game was, first and foremost, important.

Вот.

Here.

Хотя за результат он тоже всегда боролся, никогда про него не забывал.

Although he always fought for the result, he never forgot about it.

Вот.

Here.

Но то, что он делал, там, с молодыми игроками достаточно.

But what he did there, with the young players, is enough.

Я был, на тот момент мне было 22-23 года, и я был одним из самых старших ребят в команде.

I was, at that time I was 22-23 years old, and I was one of the oldest guys on the team.

Вот.

Here.

И, там, то, что он делал с молодыми ребятами, конечно, заслуживает отдельного внимания.

And, there, what he did with the young guys certainly deserves special attention.

Если мы возьмем в процентном соотношении, то как часто тебе попадались тренеры обратной стороны медали, которые топили только за результаты?

If we take it in percentage terms, how often have you encountered trainers from the other side of the coin who only focused on results?

Им не важно было, какое качество игры, как ты развился, как футболист.

They didn't care about the quality of the game, how you developed as a player.

Вот.

Here.

Только результат, любой ценой.

Only the result, at any cost.

Ну, тут, наверное, я разделю.

Well, here, I will probably divide it.

Разделил бы период, там, детский и период взрослого футбола.

I would divide the period into childhood and adult football.

А взрослый футболь – результат, там, как ни крути, важен, да, на мой взгляд.

And adult football is about results; no matter how you look at it, that is important, in my opinion.

Вот.

Here.

В детском футболе, ну, насколько я помню, у нас с тобой, там, в интернате, да, за результат не забывали.

In children's football, well, as far as I remember, with you, there, at the boarding school, yes, they didn't forget about the result.

Но мы, вроде, как бы и футбол играли с другой стороны.

But we, like, played football with the other side, sort of.

Пытались в него играть.

They tried to play it.

Самое забавное, что я недавно наткнулся на нашу игру, когда мы на Россию ездили.

The funniest thing is that I recently stumbled upon our game when we traveled to Russia.

И у нас первая игра с Томью.

And we have our first game with Tom'yu.

Мы выиграли тогда 2-0.

We won 2-0 then.

Носик забил 2.

The nose got blocked 2.

Привет, Саня.

Hello, Sanya.

Сейчас, кстати, играет ФНЛ.

By the way, the FNL is playing right now.

ФНЛ.

FNL.

Я включил игру, честно, потому что я не понял.

I started the game, honestly, because I didn't understand.

Потому что я не помнил, как мы играли.

Because I didn't remember how we played.

Я почему-то, у меня это где-то осталось на самой дальней полке шкафа.

For some reason, I have it somewhere on the farthest shelf of the cupboard.

И я думаю, ну-ка, посмотрю, как мы играли.

And I think, let me see how we played.

Мне даже интересно было, как мы разыгрывали отворот.

I was even curious about how we played the separation.

Я что-то этот момент вообще не помню.

I don’t remember this moment at all.

Я включаю игру с Томском.

I'm starting the game with Tomsk.

И я такой смотрю, думаю, это что, я в этой команде тоже был?

And I’m looking at it, thinking, what, was I in this team too?

Как, а чем мы занимались?

What were we doing?

Но это было ужасно.

But it was terrible.

Сложно сказать в процентном соотношении.

It's hard to say in percentage terms.

Ну, понятно, там больше все-таки те, кто ориентируется конкретно на результаты.

Well, it's clear that there are mostly those who are specifically focused on results.

Ну, я бы даже, наверное, по-другому вопрос перевернул бы, с твоего позволения.

Well, I would probably approach the question differently, with your permission.

Я бы, наверное, задал, не задал, а порассуждал бы на тему, для кого игра вообще важна, кроме результата.

I would probably ponder, rather than ask, about who really cares about the game, apart from the result.

Сколько было тренеров, для которых был важен только результат?

How many coaches were there for whom only the result mattered?

И для которых было вообще неважно, в какой футбол мы играем.

And for whom it didn't really matter what kind of football we were playing.

Такие, конечно, были.

Of course, there were such.

Вот, и это, конечно, там не есть хорошо.

Here, and this, of course, is not good there.

Ну, я бы даже сказал, большинство.

Well, I would even say most.

Ну, вот честно, потому что, ну, действительно, вспоминаешь.

Well, honestly, because, well, you really remember.

И, ну, настолько мы упрощали.

And, well, we simplified it to that extent.

А потом, когда ты, когда ты уже, знаешь, тогда, когда мы были детьми, я не понимал.

And then, when you, when you already, you know, then, when we were children, I didn't understand.

То есть, я думал, ну, так надо, наверное.

That is, I thought, well, that’s probably how it should be.

Ну, это, наверное, футбол.

Well, it's probably football.

Смотришь там Лигу Чемпионов.

Are you watching the Champions League there?

Ну, и там выбивают от ворот, там, допустим.

Well, they knock them out from the gates there, for example.

Ну, почему нет, там.

Well, why not, there.

Но, конечно, когда потом вырастаешь, когда потом попадаешь в эту нишу, как бы начинаешь чуть-чуть разбираться.

But, of course, when you grow up and later find yourself in this niche, you start to understand things a little better.

Думаешь, ё-моё, а что мы делали там вообще?

Do you think, oh my, what were we even doing there?

Чем мы занимались?

What were we doing?

В какой футбол играла твоя детская команда?

What kind of football did your childhood team play?

И вот сможешь составить по памяти конспект любой тренировки?

So, will you be able to make a summary of any workout from memory?

Вот одной.

Here is one.

Давай, наверное, говорить о нашем, да, о нашей совместной команде.

Let's probably talk about our, yes, about our joint team.

А по академии?

And what about the academy?

Кажется, да, по академии.

It seems so, yes, about the academy.

Так, ну, насколько я, если мне не изменяет память, мы всё-таки старались играть там в короткий пас иногда.

Well, if I remember correctly, we still tried to play short passes there sometimes.

По крайней мере, Костяк командой старался играть в короткий пас.

At least, the team tried to play short passes under Kostyak.

Конспект тренировки, вот это, слушай, я чётко помню почему-то, что на сборах мы, у нас каждый день был определённой направленности.

A training outline, you know, I clearly remember for some reason that during the training camp, we had a specific focus every day.

Я помню, что у нас сначала в понедельник мы много бегали, в вторник мы много прыгали.

I remember that on Monday we ran a lot, and on Tuesday we jumped a lot.

В среду мы много бегали челноков.

On Wednesday, we ran a lot of shuttles.

В четверг мы много болевали.

On Thursday, we were very sick.

Да, да.

Yes, yes.

Вот, а так, не, честно говоря, даже не вспомню.

Well, to be honest, I can't even recall.

А вот топ-3 упражнения, которые тебе отлегли вот тут в памяти с интерната?

Here are the top 3 exercises that stuck in your memory from the boarding school?

Я вот чётко вот помню вот несколько, я вот даже встряну.

I clearly remember a few things, I'll even interject.

Я помню на всю жизнь.

I will remember for a lifetime.

Я запомнил, это ещё, ещё до Академии было, там, мы делали всегда вот это классические передачи напротив друг друга.

I remembered, it was even before the Academy, there we always did these classic exchanges opposite each other.

Ты становишься в семи метрах в десяти.

You become seven meters in ten.

Ты помнишь в интернете сколько мы это точили, просто эти два касания вот так вот, передачи туда-сюда.

Do you remember how long we worked on this on the internet, just these two touches like that, passing it back and forth?

Я запомнил это.

I remembered it.

Я почему-то очень сильно запомнил наши квадраты, где целью было, ну, набрать десять передач.

For some reason, I vividly remember our squares where the goal was to complete ten passes.

И я помню, мы вот так вот вдвоём, кто-то подбегает друг к другу, вот так, в сантиметрах.

And I remember, we were like this together, someone runs up to each other, like this, in centimeters.

И ты вот так, в сантиметре стоит.

And you stand like that, in a centimeter.

И ты вот так, знаешь, между десять, всё, так, пятнадцать отжались.

And you just, you know, do ten, that's it, do fifteen push-ups.

Типа, супер, все довольны, мы барса там набрали.

Like, super, everyone is happy, we got a bar there.

Вот это чё-то у меня.

This is something with me.

И я запомнил держание.

And I remembered the grip.

Мы делали, ну, я не знаю, где-то четыре километра на семьсот метров расстояние было, мне казалось.

We were doing, well, I don't know, it felt like there was a distance of about four kilometers and seven hundred meters.

Ну, на полполя примерно.

Well, about half a field.

На полполя, помнишь, у нас было держание, и у нас почему-то было ограничение касаний.

At half court, remember we had a hold, and for some reason we had a limit on touches.

Не помнишь, что это вот?

Don't you remember what this is?

У нас было два касания.

We had two touches.

И я серьёзно.

And I'm serious.

Ты вот делаешь касание, ты понимаешь, что вот так вот, ну, это правда, все стоят один в один, просто разобрали.

You're making contact, you understand that this way, well, it's true, everyone stands one in one, they just took it apart.

И тебе надо кому-то отдать.

And you need to give it to someone.

Ты думаешь, ну, сука, ну, как?

You think, well, damn it, well, how?

Либо в больницу, либо, ну, чё мне делать?

Either to the hospital, or, well, what should I do?

И зачастую кто-то просто вот так вот выбивал в никуда его или туда шарахал в диагональ.

And often someone just kicked him into nowhere like that or shoved him diagonally.

Типа, ну, а чё делать?

Like, well, what to do?

Касаний нет.

There are no touches.

Я вот этого не...

I don't...

Вот это запомнилось мне.

This is what I remembered.

Да, я помню, мы с тобой недавно обсуждали это, что это абсолютно противоречит, там, футбольным ситуациям,

Yes, I remember we recently discussed this, how it absolutely contradicts football situations.

в которых мы оказываемся.

in which we find ourselves.

На футбольном поле.

On the football field.

Поэтому, да.

So, yes.

Да, эти забавные упражнения я помню.

Yes, I remember those funny exercises.

Наверное, ещё...

Probably, still...

Я почему-то вспомнил, как мы становились в метрах, наверное, двадцати пяти от ворот,

For some reason, I remembered how we would stand about twenty-five meters from the gates.

начинали вести мяч и обыгрывали Анатолича.

They started to dribble the ball and outplayed Anatolich.

Да, Анатолич — это легенда.

Yes, Anatolich is a legend.

Это точно.

That's for sure.

Причём, ты сейчас сказал...

Moreover, you just said...

Я сразу вспоминаю, что...

I immediately remember that...

А я видел, как он вступает в отбор.

And I saw how he enters the selection.

Ну, то есть, он вообще не щадил.

Well, that means he didn't hold back at all.

Абсолютно не щадил.

Absolutely spared nothing.

Он мог...

He could...

Ну, мне казалось, если ты его сейчас кинешь между, он мог сзади тебя просто прыгнуть туда, в шею.

Well, I thought that if you throw it between them now, he could just jump behind you there, into your neck.

И я понял, очень тебе...

And I realized, very much you...

Ну, я в следующей очереди, я такой стою, думаю...

Well, I'm in the next line, I'm just standing here, thinking...

Да не, я по времени.

No, I'm just checking the time.

Уж шнурки такой раз завязал, типа, очень пропустил в деньги.

He tied the laces in such a way, like, he really missed out on the money.

Не буду из себя встревать.

I won't get involved.

Да, такое действительно было.

Yes, it really happened.

Помню, что мы часто играли в держание мяча, где нужно было им защищаться.

I remember that we often played a game where we had to defend ourselves with a ball.

Да.

Yes.

Где нужно было им завести мяч за линию, в общем-то, мне помнится.

Where they needed to bring the ball across the line, I remember.

Вот по Академии, вот я сейчас понимаю, вот когда уже прошло время, и, ну, начинаешь просто как бы копаться во всём этом.

Here about the Academy, now I understand, when time has passed, and, well, you start to dig into all of this.

И вот сейчас до меня чётко дошло, что там нас абсолютно не учили пониманию игры.

And now it has clearly dawned on me that they absolutely did not teach us to understand the game there.

Вот мы, мы как бы действовали интуитивно.

Here we are, we acted quite intuitively.

Есть у тебя такое впечатление, что зачастую все решения мы принимали интуитивно?

Do you have the impression that often we made all our decisions intuitively?

То есть...

That is...

Мы говорили, вот это уже, шире, надо делать треугольники.

We talked about this, it needs to be wider, we need to make triangles.

То есть, а как их делать, кто куда должен подниматься, опускаться, вот эти там тысячи деталей, мы как бы не понимали.

That is, how to make them, who should go up or down, all those thousands of details, we kind of didn’t understand.

Бромовское движение, мы смеялись, все должны как бы меняться, но это всё было на интуиции.

The bromine movement, we laughed, everyone should kind of change, but it was all based on intuition.

Вот мы сходу как будто это всё придумали, не было чётких шаблонов, вот это вот.

It seems like we made it all up on the spot, there were no clear templates, like, you know.

Да, я вот помню, что у нас больше таких базовых каких-то понятий было, да.

Yes, I remember that we had more of those basic concepts, right?

А всё остальное чисто наш там креатив, импровизация, которыми мы старались пользоваться.

And everything else is purely our creativity, improvisation, which we tried to use.

Да, согласен с тобой здесь.

Yes, I agree with you here.

Вот это, вот эта любимая изоляция наших тренировок, когда, ну, либо передатчики, либо напротив друг друга, либо вот этот конверт, когда, помнишь, вот так вот, ну, как квадрат такой чертят.

This is, this is the favorite isolation of our workouts, when, well, either transmitters, or opposite each other, or this envelope, when, you remember, they draw it like this, well, like a square.

И ты отдаёшь, там, тебе вернули, ты в стеночку как бы обстучал, отдали туда, вот эта классика как бы.

And you give it away, then they returned it to you, you kind of tapped the wall, returned it there, that's like classic.

Для чего?

For what purpose?

Техника.

Technology.

Ну, то есть, только техника передача.

Well, I mean, it's just a technical transmission.

Не только техника передачи, да.

Not only the method of transmission, yes.

А мы не понимали, в какой ситуации мы даже будем это применять и будем ли мы вообще это применять.

And we didn't understand in what situation we would even apply this, or if we would apply it at all.

То есть, вот этот момент очень интересный.

That is, this moment is very interesting.

И по твоему мнению, какой самый главный футбольный артефакт, которому необходимо уделять больше всего времени?

And in your opinion, what is the most important football artifact that deserves the most attention?

Что самое, вот на твой взгляд, нужное для футболиста?

What do you think is the most important thing for a football player?

Ну, скорее всего, это зависит от конкретного, там, периода развития.

Well, most likely it depends on the specific period of development.

Ну, на мой взгляд, безусловно, это работа с мячом.

Well, in my opinion, it is definitely ball handling.

Работа с мячом, мышление, то, как футболист размышляет, какие решения он принимает.

Working with the ball, thinking, how a football player reflects, what decisions he makes.

И вот здесь я, кстати, не знаю, возможно ли научить принимать решения.

And here, by the way, I don't know if it's possible to teach someone to make decisions.

Ну, то есть, понятно, мы можем, там, тренеры могут объяснить логику игры.

Well, I mean, it's clear that we can, you know, the coaches can explain the logic of the game.

Но как на твой взгляд, кстати, вот, на твой взгляд, как тренера, насколько можно научить каким-то оригинальным решениям конкретного футболиста?

But what do you think, by the way, as a coach, to what extent can you teach a specific football player some original solutions?

Ну, это забавный момент. Сегодня, как раз, во время тренировки, 2010 год занимался.

Well, that's a funny moment. Today, just during the training, I was engaged in 2010.

В общем, ко мне подходит во время тренировки тренер хоккейной команды.

In general, the hockey team's coach approaches me during practice.

Мы занимаемся, ну, рядом с хоккейным дворцом Ледовым.

We are located near the Ice Palace for hockey.

И подходит тренер, такой говорит, скажите, пожалуйста, вот, я вижу, у вас ребята как-то двигаются, взаимодействуют друг с другом.

And the coach comes up and says, please tell me, I see that you guys are somehow moving and interacting with each other.

Понимают друг друга, отдают передачи вовремя.

They understand each other and pass the ball on time.

Вот, видно, что они понимают игру.

Here, it is clear that they understand the game.

И он говорит, у меня вот не такие.

And he says, I don't have ones like that.

Говорит, у меня вот тупые.

He says that I have dumb ones.

Вот он серьезно это говорит.

Here he is speaking seriously about it.

И я, говорит, вот, интересуюсь, вот, можно ли научить пониманию, говорит, и как вот вы это делаете.

And I, she says, well, I'm interested, you know, can one be taught understanding, she says, and how do you do this.

На самом деле, я ему отвечаю, что, и я уже пришел к этому, что да, пониманию научить можно.

In fact, I respond to him that, and I have already come to this, that yes, understanding can be taught.

И понимание учить нужно.

And understanding needs to be taught.

И вообще детям нужно доверять.

In general, children need to be trusted.

Вот, то есть, я говорил, что дети реально умны очень и креативны достаточно.

So, what I mean is that children are really very smart and quite creative.

И когда ты веришь в них, и с самого маленького возраста, то есть, ну, с семи лет, ты уже должен учить техники, учить физики, учить вот этим всем моментам через понимание, через мозги.

And when you believe in them, and from a very young age, that is, well, from the age of seven, you should already start learning techniques, learning physics, and learning all these moments through understanding, through the mind.

То есть, проживание игровых ситуаций.

That is, experiencing gaming situations.

Смысл мне отдавать передачи в парах, если в игре такого не будет?

What's the point of giving passes in pairs if there won't be any in the game?

То есть, какая техника?

So, what technique?

Если мы поставим игровую ситуацию, где там передачи идут под углом, по диагонали, это гораздо будет полезнее, потому что таких передачей в разы больше.

If we set up a game situation where the passes are made at an angle, diagonally, it will be much more useful, because there are many more such passes.

И удары вот эти любимые наши серии после тренировки с места, ба-ба, ну, этого же не бывает.

And those beloved sequences of punches after training from a spot, bam-bam, well, that just doesn't happen.

А я потом думал, почему я не могу бить с ходу?

And then I thought, why can't I strike on the go?

Почему я?

Why me?

У меня нет удара, когда я двигаюсь, потому что мы это не проживали.

I have no impact when I move because we haven't lived through it.

У нас, если, вот у нас нет тренировки на удары, у нас идет завершение в контексте вот игровой ситуации.

We have, if we don't have training for strikes, we focus on finishing in the context of a game situation.

И вот это вот заучивание постоянных шаблонов, кто куда должен перемещаться, как это все закладывается.

And this constant memorization of templates, where everyone should move, how it all is established.

И ты потом смотришь на этого игрока, и тебе кажется, ну, он умный, то есть, он умнее.

And then you look at this player, and it seems to you, well, he is smart, that is, he is smarter.

То есть, это можно тренировать.

That is, it can be trained.

Это понимание игры.

This is the understanding of the game.

Это как в шахматах.

It's like in chess.

В шахматах тоже, я думаю, ты вот, кстати, любишь в шахматы поиграть.

In chess too, I think, by the way, you love to play chess.

Там же тоже есть определенные комбинации.

There are also certain combinations there.

Я как думал, я не специалист, но ты подводишь соперника под ошибку, как бы, и ты же специально расставляешь фигуры, потому что ты уже заранее, у тебя есть четкий план, четкий шаблон.

As I thought, I'm not a specialist, but you lead your opponent into a mistake, so to speak, and you deliberately position your pieces because you already have a clear plan, a clear template in advance.

И, ну, то есть, так же работает.

And, well, I mean, it works the same way.

Мне кажется, кстати, вот ты интересную вещь сказал, что...

By the way, it seems to me that you said something interesting, that...

Тренер к тебе подошел, сказал, мои тупые.

The coach approached you and said, "my dumb ones."

Он так и сказал, да, Галин, выразился так?

Did he really say that, yes, Galin, expressed it that way?

Он так и сказал, вот дословно.

He said it just like that, word for word.

Мне кажется, это фундаментальная ошибка, когда человек...

I think it is a fundamental mistake when a person...

Это вот я много могу параллели проводить работы тренера с футболистом, да, с работой руководителя в бизнесе со своей командой, вот.

I can draw many parallels between the work of a coach with a football player and the work of a leader in business with their team.

И там есть два подхода, да.

And there are two approaches, yes.

Один руководитель может...

One leader can...

Да.

Yes.

Может говорить, что ты тупой сотруднику, вот.

You can say that you're stupid to the employee, here.

Зачем ты вообще здесь работаешь, как ты можешь так ошибаться и так далее.

Why are you even working here, how can you make such mistakes, and so on.

А другой может наоборот говорить, слушай, ты крутой.

And another one might say the opposite, listen, you're cool.

Ты...

You...

Я сто процентов знаю, что ты сможешь там добиться высоких результатов.

I am a hundred percent sure that you can achieve great results there.

Это два абсолютно разных подхода.

These are two completely different approaches.

И на мой взгляд, точнее, это же не мой взгляд, мне кажется, это прописные истины.

And in my opinion, or rather, it's not my opinion, it seems to me that these are obvious truths.

То есть, кто-то сказал такую фразу хорошую, если вы считаете так, там, типа, то правы, то вы правы.

That is, someone said such a good phrase, if you think so, then, like, if you are right, then you are right.

Если вы считаете иначе, то вы тоже правы.

If you think otherwise, you are also right.

И то, насколько мы будем в голову, там, будь то футболисты, дети, будь то сотрудники, то, что мы им будем сеять в их головы, в их мышление, то у них будет и прорастать.

And the extent to which we will be in their heads, whether they are football players or children, whether they are employees, what we will sow in their heads, in their thinking, that will also grow in them.

Вот.

Here.

И на мой взгляд, фундаментальная ошибка тех тренеров, которые там, вот как тренер по хоккею, просто считать своих детей тупыми.

And in my opinion, the fundamental mistake of those coaches, like the hockey coach, is simply to consider their children to be dumb.

Это настолько, мне кажется, фундаментальная ошибка.

This seems to me like a fundamental mistake.

Потому что, в первую очередь, нужно работать тренеру не с пониманием игры, а с тем, там, как он относится к своим ребятам и что он взращивает в них.

Because, first of all, the coach needs to work not with understanding of the game, but with how he relates to his players and what he cultivates in them.

То есть, он взращивает то, что они тупые, или все-таки, как ты, он взращивает, там, ты взращиваешь то, что все-таки они умные и способные ребята.

In other words, is he fostering the idea that they are stupid, or, like you, is he fostering the idea that they are actually smart and capable guys?

Это огромный, мне кажется, огромная пропасть между двумя подходами.

There is a huge, it seems to me, a huge gap between the two approaches.

Да, ты абсолютно прав.

Yes, you are absolutely right.

Вот этот вот психологический момент, вот этой мотивации.

Here is this psychological moment, this motivation.

В любом случае, ну, нужно вернуться.

In any case, well, we need to go back.

Нужно верить.

You need to believe.

Нужно доверять.

One must trust.

Причем, люди, ну, им свойственно действительно меняться.

Moreover, people do tend to change, really.

Вот они, если ты говоришь, что ты глупый, ты глупый, ты глупый, человек начинает в это верить.

Here they are, if you say that you're stupid, you're stupid, you're stupid, a person starts to believe it.

Да?

Yes?

Какими бы способностями он не обладал.

Whatever abilities he may have.

По-моему, я у тебя видел недавно историю про учителя.

I think I recently saw a story about a teacher from you.

Да, да, да, да.

Yes, yes, yes, yes.

У тебя, да?

You, right?

Очень показательная история.

A very telling story.

Да.

Yes.

Замечательная история.

A wonderful story.

Для тех, кто не в курсе, кто будет нас слушать.

For those who are not aware, who will be listening to us.

История про учителя.

A story about a teacher.

Учителя одного американского колледжа, по-моему, или университета, я точно не помню.

Teachers from a certain American college, I think, or university; I don't remember exactly.

Пришел новый учитель, и его направили в самый трудный класс школы.

A new teacher has come, and he was assigned to the most difficult class in the school.

Самый неуспеваемый.

The most failing.

То есть двоечники были, троечники там были.

That is, there were students who got unsatisfactory grades, there were students who got satisfactory grades.

И он пришел туда, сел, открыл журнал.

And he came there, sat down, and opened a magazine.

И первое, что он увидел, это номера там было 200, ну, там, я не помню, там 120, там что-то 130, там что-то 140, там 41, 157.

And the first thing he saw were the numbers: there was 200, well, I don't remember, there was 120, there was something like 130, there was something like 140, there was 41, and 157.

Что-то такое было.

Something like that happened.

И он подумал, что это их IQ.

And he thought that it was their IQ.

И он такой сидит, думает, ничего себе, вот это класс у меня.

And he sits there, thinking, wow, what a class I have.

Супер.

Super.

И он начал к ним относиться с таким рвением вообще.

And he began to treat them with such fervor in general.

То, что, ну, дети такие умные.

It's just that, well, kids are so smart.

Если они чего-то не понимают, это значит, я глупый.

If they don't understand something, it means I'm stupid.

Значит, я не могу им объяснить.

So, I can't explain it to them.

И вот так вот весь год он к ним так относился.

And that's how he treated them all year long.

И по итогу года это стал лучший класс школы.

And by the end of the year, it became the best class in the school.

А потом параллельно с этим выяснилось, что это были всего лишь номера шкафчиков, где были их вещи.

And then, parallel to this, it turned out that these were just the locker numbers where their belongings were kept.

Сюда же могу сказать, есть книга замечательная, если еще не читал, рекомендую прочитать.

I can also say that there is a wonderful book here; if you haven't read it yet, I recommend you read it.

Эрика Берна «Люди, которые играют в игры».

Erika Berne "Games People Play".

Игры, в которые играют люди, люди, которые играют в игры.

Games that people play, people who play games.

И там он пишет очень умные там и правдивые вещи.

And there he writes very smart and truthful things.

И он говорит, что люди всегда, они всегда хотят получать внимание.

And he says that people always want to receive attention.

И неважно, какое внимание они получают, негативное или позитивное.

And it doesn't matter what kind of attention they receive, negative or positive.

И когда люди получают внимание, они стараются приумножать то, за что они получают внимание.

And when people receive attention, they try to increase what they are being praised for.

То есть, если тренер постоянно будет упрекать за ошибки своего футболиста или игрока в хоккей, неважно,

That is, if the coach constantly berates their football player or hockey player for mistakes, it doesn't matter,

и говорит, что он тупой, то ребенок на подсознательном уровне будет приумножать эти действия и повторять их.

And he says that he is stupid, then the child will subconsciously amplify these actions and repeat them.

Почему? Потому что он получает внимание таким образом.

Why? Because he gets attention this way.

И также наоборот, если всегда хвалить за успешные действия,

And conversely, if you always praise for successful actions,

ребенка, то он будет приумножать их.

If he raises the child, he will multiply them.

И это замечательно. Вот это знание, оно замечательно, мне кажется.

And this is wonderful. This knowledge, I think, is wonderful.

Супер!

Super!

Ты затронул тему бизнеса.

You touched on the topic of business.

И как раз сейчас мы как бы поговорим о нем.

And right now we will sort of talk about him.

Потому что, мне кажется, тут есть прекрасная параллель, в том числе с детским футболом.

Because it seems to me that there is a wonderful parallel here, including with children's football.

Прямо вот практически все то же самое, только имена другие.

Basically almost everything is the same, only the names are different.

Вот у тебя была своя футбольная школа в Смоленске.

You had your own football school in Smolensk.

Скажи, насколько сложно было ей заняться?

Tell me how difficult it was for her to get involved?

В чем были основные проблемы?

What were the main problems?

И, на твой взгляд, стоит ли открывать свою футбольную школу?

And, in your opinion, is it worth opening your own football school?

Да, футбольные школы у нас были в Смоленске, в Казани, в Липецке и в Усинске.

Yes, we had football schools in Smolensk, Kazan, Lipetsk, and Usinsk.

Это Республика Кони.

This is the Republic of Koni.

Ну, на вопрос, что было сложно.

Well, to the question of what was difficult.

Ну, конкретно мне, наверное, было сложно, так как мы работали с дошкольниками,

Well, it was probably difficult for me specifically, since we were working with preschoolers,

со всеми маленькими ребятами.

with all the little guys.

Трех лет.

Three years.

Мне было сложно встроить ту методологию преподавания детям,

It was difficult for me to integrate that teaching methodology for children,

которая, я считаю, важна.

which I consider important.

Это преподавание через игру, чтобы было весело,

It is teaching through play, to make it fun,

чтобы в первую очередь дети получали эмоции, чтобы они влюблялись в футбол.

so that, first of all, children experience emotions and fall in love with football.

Потому что в возрасте трех или четырех лет очень-очень...

Because at the age of three or four, very very...

Ну, не то, что даже сложно.

Well, it's not even that difficult.

Нет смысла закладывать какие-то футбольные...

There is no point in laying out any football...

Ну, как сказать, футбольные навыки.

Well, how to put it, football skills.

Нет, короче, смысла учить их вечечкой.

No, in short, there's no point in teaching them endlessly.

Потому что этого смысла абсолютно никакого нет.

Because there is absolutely no point in this.

Они там не научатся в этом возрасте.

They won't learn there at that age.

И это не нужно.

And this is not necessary.

У меня четко, по моей методологии, возраст – это первый самый этап дошкольный.

According to my methodology, age is the very first preschool stage.

Ю-4, Ю-6.

Y-4, Y-6.

Не вижу смысла брать в Ю-3.

I don't see the point in taking it to Y-3.

Мне кажется, Ю-4, Ю-6 – вообще этап без корректировок.

It seems to me that Yu-4 and Yu-6 are stages without any adjustments at all.

То есть...

That is...

Что он может, как он бьет, как он бежит – пускай бежит.

What he can do, how he fights, how he runs – let him run.

Без корректировок.

Without corrections.

Только игры.

Only games.

Понятно, все идет через подвижки, знакомство с базовыми моментами поведения,

It’s clear, everything is going through adjustments, getting acquainted with the basic aspects of behavior.

с базовыми моментами по обводке, по удару.

with basic points on outlining and striking.

Но никаких корректировок.

But no adjustments.

То есть это важный момент.

That is an important point.

Да, ну вот.

Yes, well.

И...

And...

Ну, самая сложная задача для меня, как для руководителя, начинающего,

Well, the most difficult task for me as a beginner manager is...

тем более руководителя на тот момент,

especially the manager at that time,

была как раз таки привить тренером то, что я хотел.

I wanted to instill exactly what I wanted in the coach.

Потому что не все со мной были согласны, это нормально.

Because not everyone agreed with me, that's okay.

Кто-то хотел трехлетнего ребенка начать учить футбольным азам,

Someone wanted to start teaching a three-year-old the basics of football,

хотя я считал, что этого не нужно делать.

Although I believed that it wasn't necessary to do this.

Это что касается какого-то тренировочного процесса.

This is regarding some training process.

Кстати, можно, Серый, я сейчас по тренировочному процессу вставлю,

By the way, can I, Sery, insert something about the training process right now?

что хочу сказать, пожелать.

What I want to say, to wish.

Я...

I...

Я лично, кто нас будет слушать, я лично не работал с этапом дошкольным,

Personally, I have not worked with the preschool stage.

но я вот читал, разбирался, много смотрел,

But I read, studied, and watched a lot.

и важный момент, мой совет, то есть, ну, это прям совет

And an important point, my advice, that is, well, this is really advice.

всем, кто будет иметь дело с дошколятами,

to everyone who will be dealing with preschoolers,

это, пожалуйста, уберите наступы на мяч.

Please remove the stepping on the ball.

То есть, у вас было вот это?

So, you had this?

Ну, то есть, они стоят, и вот это, подошвой прыгают, наступают на мяч,

Well, I mean, they are standing there, and they are jumping with the sole of their foot, stepping on the ball,

между ног вот это вот мяч, знаешь, координационная лесенка,

between the legs, this ball, you know, a coordination ladder,

вот это вот все.

that's all of it.

То есть, я не против координационных лесенок, это классная тема,

That is, I'm not against coordination ladders; it's a cool thing.

но тоже очень важна техника там.

but the technique is also very important there.

Если это делают там 15 детей, координационку,

If 15 children are doing coordination exercises there,

ну, это бессмыслица, потому что эффект ноль.

Well, it's nonsense because the effect is zero.

Ты сделал, ты потом стоишь, ну, техника неправильная,

You did it, then you're standing there, well, the technique is wrong.

закладываются неправильные привычки.

Wrong habits are being established.

И я по вот этим просто наступаниям мяча, когда ко мне приходят дети 7,

And I, by these simple kicks of the ball, when children aged 7 come to me,

8 лет, ну, ты смотришь на них, и ты думаешь, началось.

8 years, well, you look at them, and you think, here it goes.

То есть, настолько тебе тяжело накладывать потом технику,

So, it's that difficult for you to apply the technique afterward,

когда ребенок не ловкий, не гибкий, не координированный.

when a child is clumsy, not flexible, not coordinated.

Это все из-за того, что не давали свободы действий в этом возрасте.

It's all because they didn't allow freedom of action at that age.

Если раньше, ну, мы все были подвижнее, возможно, сейчас где-то телефоны,

If before, well, we were all more mobile, perhaps now there are phones somewhere,

может, у детей, поэтому нужны секции с 4 лет.

Maybe it's because of the children that sections are needed from the age of 4.

Я не против, то есть, я только за.

I'm not against it, that is, I'm all for it.

Но давайте детям свободу, пускай они бегают.

But let's give children freedom, let them run around.

Вот эта вот свобода действий – это самое бесценное, что может быть.

This freedom of action is the most priceless thing there can be.

Потом накладывать технику на такого ребенка – милое дело.

Then applying techniques to such a child is a nice thing to do.

Да, и вот, на мой взгляд, в этом возрасте просто важно влюбить ребенка в спорт, в футбол.

Yes, and I think at this age it's simply important to make the child fall in love with sports, with football.

Ну, как и потом тоже.

Well, as it was later too.

Ну, да, да, абсолютно.

Well, yes, yes, absolutely.

И вот есть я тоже много книжек, ну, как много, достаточно книжек читал.

And here I am, I've also read a lot of books, well, not a lot, but enough books.

И в возрасте, там, от 3 до 7 лет – это важнейший период формирования его психологии,

And at the age of 3 to 7 years – this is the most important period for the formation of his psychology,

эмоционального всякого, эмоциональной составляющей.

emotional anything, emotional component.

Это огромный, вообще огромный фундамент закладывается.

This is a huge, really huge foundation being laid.

Да, да, да, он вообще растет в этой вот среде, и она очень сильно влияет на него.

Yes, yes, yes, he is actually growing up in this environment, and it has a very strong influence on him.

Именно вот в этом возрасте, да, многое закладывается.

It is именно at this age that a lot is being laid down.

Да, ребенок прям впитывает. И я вот всегда, мне больно было даже, когда я смотрел, что ребенка в этом возрасте, там, могут на него как-то накричать.

Yes, the child just absorbs everything. And I've always felt pain when I see that a child at that age can somehow be yelled at.

Ну, а строго-настрого было запрещено кричать на людей вообще, на людей, на людей тоже, на детей в частности.

Well, it was strictly forbidden to shout at people in general, at people, at people too, especially at children.

Ну, дети тоже люди.

Well, children are also people.

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

И там, что касается родителей, вот ты вот сказал, свободы, чтобы дети там бегали и так далее.

And there, as for the parents, you mentioned freedom, so that the children can run around and so on.

И вот каждого, наверное, второй, для той, наверное, скорее всего, там, процентов 90 родителей приходили,

And probably every second one, for that, probably, there, around 90 percent of the parents came.

приходили и говорили, нам нужна дисциплина.

They came and said, we need discipline.

Пожалуйста, давайте с ними построимся.

Please, let's line up with them.

Вот.

Here.

Можно накричать, если нужно.

You can yell if needed.

Вот.

Here.

И мне это просто, ну, мне настолько это было, ну, чудо.

And it was just, well, it was such a, well, a miracle for me.

Я говорил, у нас другой подход, накричать на детей не будем.

I said, we have a different approach, we won't yell at the kids.

Слушай, Серый, вот ты вот затронул, я даже вот не было мысли спрашивать, но сейчас не могу не спросить.

Listen, Grey, you touched on something, I wasn't even thinking of asking, but now I can't help but ask.

Очень интересно, потому что у меня эта ситуация постоянно.

Very interesting, because I have this situation all the time.

Ко мне подходит родитель, говорит, Владислав Александрович, ну, слушайте, ну, знаете, мой вот такой вот шабутной,

A parent approaches me and says, "Vladislav Alexandrovich, well, listen, you know, my little troublemaker here..."

вот может на шею сесть, там, вы с ним, ну, построже, там, пускай отжимается, приседает, там, бегает по кругу, ну, прямо жёстче.

Well, maybe sit on his neck, there, you with him, well, be stricter, let him do push-ups, squats, there, run in circles, well, just tougher.

И я вот, знаешь, я вот стою, и вот у меня почему-то всё сразу, мысли мои отбрасываются.

And you know, I'm standing here, and for some reason, all at once, my thoughts are being pushed away.

И я не знаю, что сказать этому человеку.

And I don't know what to say to this person.

Просто вот как ему объяснить, что...

Just how to explain to him that...

Ну, это неправильно.

Well, that's not right.

То есть, вот как?

So, like this?

Возможно, скорее всего.

Perhaps, most likely.

Мне, кстати, кажется, что вот поколение детей, которое вот там у нас будет, с этим будет проще.

By the way, it seems to me that this generation of children that we will have there will find it easier to deal with this.

Потому что там многие родители, которые вот, детей там, которые были вот у нас в школе, например,

Because there are many parents there who have children, for example, who were in our school.

многие родители воспитывались в СССР, там, где было вот как раз таки принято строго, дисциплина, не вылазь.

Many parents were raised in the USSR, where it was customary to be strict, disciplined, and not to overstep boundaries.

Там, и так далее.

There, and so on.

Ходи по линеечке.

Walk on the line.

Вот.

Here.

Сейчас с этим проще.

It's easier with this now.

Поэтому, возможно, это просто такие отголоски какого-то, какой-то прошлой идеологии, прошлых понятий.

Therefore, it might just be echoes of some past ideology, past concepts.

Вот.

Here.

И там родителям хочется и своих детей таких же солдатов сделать, которых там раньше старались воспитывать.

And there, parents want to raise their children to be the same soldiers they used to strive to raise.

Вот.

Here.

Сейчас, мне кажется, с этим будет попроще.

Now, it seems to me that this will be simpler.

Да, хотелось бы.

Yes, I would like that.

В чём основные проблемы своей школы?

What are the main problems of your school?

Если с точки зрения предпринимательства.

From the perspective of entrepreneurship.

Широкий тоже вопрос.

That's a broad question as well.

Ну, скажем так.

Well, let's put it this way.

Ну, если мы говорим конкретно про футбольную школу, там, как бизнес, что в этом.

Well, if we talk specifically about a football school, what's the business aspect of it?

Самое сложное, конечно, это площадки, которых просто огромный дефицит.

The most difficult thing, of course, is the venues, of which there is simply an immense shortage.

У нас в городах огромнейший просто.

We have huge cities.

Мы, там, в Смоленске.

We are there, in Smolensk.

Единственный вариант, который у нас был, это школы.

The only option we had was schools.

Просто в школах, там, не всегда легко найти время.

It's just that in schools, it's not always easy to find time.

Вот.

Here.

Не всегда легко договориться и так далее.

It's not always easy to come to an agreement, and so on.

Если бы не школа, нам просто негде было бы заниматься.

If it weren't for the school, we simply wouldn't have anywhere to study.

Вот.

Here.

Поэтому, наверное, основная сложность – это площадки.

Therefore, probably the main difficulty is the venues.

Да.

Yes.

Чтобы в регионе найти свободную площадку, надо, ну, я не знаю, построить свою.

To find available space in the region, well, I don't know, you need to build your own.

Наверное, это единственная возможность, потому что просто катастрофа.

Probably, this is the only opportunity, because it's just a disaster.

Честно.

Honestly.

Слушай, скажи, пожалуйста.

Listen, please tell me.

На твой взгляд, как совместить успешную бизнес-модель и не забыть про высокое качество обучения?

In your opinion, how can one combine a successful business model with maintaining high-quality education?

Вот мне понравилось, как ты однажды сказал, кстати, про крафтовую школу, где такая локальная тема, где будет именно высокое качество.

I liked how you once mentioned, by the way, about the craft school, where it's such a local theme, where there will be high quality.

Вот возможно ли такое сделать, масштабировать, и чтобы не потерялся вот этот вот контроль качества?

Is it possible to do this, to scale it, and not to lose this quality control?

Безусловно, сто процентов.

Absolutely, one hundred percent.

Я, что касается ребят дошкольного возраста, там, от, скажем, от 3 до 7 лет, там, до 6, сто процентов возможно, потому что, там, этим детям хватает, там, двух тренировок в неделю.

As for the preschool children, let's say from 3 to 7 years old, up to 6, it is definitely possible, because these children only need two training sessions a week.

То есть, там, зачастую три тренировки, и для них это уже много.

That is to say, there are often three training sessions, and for them that's already a lot.

Вот.

Here.

И если говорить про бизнес-модель, то в этом возрасте для дошкольников сто процентов возможно сделать качественное обучение.

And if we talk about the business model, then at this age for preschoolers, it is definitely possible to provide quality education.

Да.

Yes.

Которое, там, будет приводить к необходимым результатам конкретно на этом этапе развития.

Which will lead to the necessary results specifically at this stage of development.

Под результатами, я подразумеваю, там, развития детей.

By results, I mean the development of children.

Ну, а если, вот, я говорю, вот, мы берём школу, вот, с четырёх до выпуска, до семнадцати.

Well, if I say, we take a school, from four until graduation, until seventeen.

Тут сложнее, гораздо сложнее.

It's more difficult here, much more difficult.

То есть, почему сложнее, опять же?

So, why is it more difficult again?

Если мы говорим про бизнес-модель, то чем больше...

If we are talking about the business model, the more...

Ой, чем старше ребёнок, тем больше ему нужно тренировок, тем больше ему нужно каких-то дополнительных ещё, помимо самого тренировочного процесса вещей.

Oh, the older the child gets, the more training they need, the more they require additional things beyond just the training process itself.

И, там, расходы сильно увеличиваются на конкретную группу детей.

And there, expenses significantly increase for a specific group of children.

То есть, если мы говорим про детей шестнадцать лет, то, там, шесть дней в неделю что-то необходимо обеспечивать для них, да?

That is, if we are talking about children of sixteen years old, then something needs to be provided for them six days a week, right?

Для качественного развития.

For quality development.

Вот.

Here.

И чтобы обеспечивать детей шесть дней подряд качественным, там, развитием, и при этом, там, хотя бы в нуле быть, то есть, мы не говорим о прибыли даже,

And to provide children with quality development for six days in a row, and at the same time at least break even, that is, we are not even talking about profit.

то чек на такое обучение для родителей будет достаточно высоким.

The bill for such education for parents will be quite high.

Вот.

Here.

И поэтому...

And therefore...

Я просто не видел ещё, наверное, таких школ, которые, вот, способны были вести...

I just haven't seen, probably, such schools that were able to lead...

Да, семнадцать лет, и которые оставались бы, там, с точки зрения бизнес-модели, оставались бы, прям, такими, ну, прибыльными.

Yes, seventeen years, and those that would remain, there, from the perspective of the business model, would remain quite, well, profitable.

Мне, кстати, вспоминается сразу фильм, который мы, кстати, с тобой недавно обсуждали.

By the way, a movie that we recently discussed comes to my mind right away.

Основатель, да?

The founder, right?

Про империю.

About the empire.

Макдональдс.

McDonald's.

И там, вот, братья Дикки Мак, которые придумали, ну, сам этот ресторан, боялись его масштабировать, вот, именно по этой причине, потому что переживали за потерю качества.

And there, you see, the Dickie Mac brothers, who came up with the restaurant itself, were afraid to scale it, precisely for this reason, because they were worried about losing quality.

Но главный герой, вот, Рэй Крок...

But the main character, here, Ray Kroc...

Топил, наоборот, за то, чтобы эта локальная, но, несомненно, бомбовая тема, то есть, стрельнула, и...

On the contrary, I was rooting for this local, but undoubtedly explosive topic to take off, and...

Ну, она была способна стать, и в итоге стала, действительно, настоящей революцией, то есть, он в это верил, да?

Well, she was capable of becoming, and ultimately did become, indeed, a real revolution, that is, he believed in it, right?

Распространил по Америке, потом она по всему миру пошла, и при этом не потеряв качества, да?

It spread across America, then it went worldwide, and did so without losing quality, right?

Даже у нас в Белгороде, на самом деле, я думаю, что не такое уж и отличие там и здесь.

Even here in Belgorod, in fact, I think there isn't much of a difference between there and here.

То есть, ну, как ему это удалось, на твой взгляд? В чём секрет?

So, well, how did he manage that, in your opinion? What's the secret?

Когда я отвечу на вопрос, в чём секрет...

When I answer the question, what the secret is...

Ну, секрет Макдоналдса, я построю такую же компанию, как Макдоналдс.

Well, the secret of McDonald's, I will build a company just like McDonald's.

Замечательные слова.

Wonderful words.

Поэтому, да, на самом деле, секрет...

So, yes, actually, the secret...

Ну, то есть, во-первых, да, я не могу ответить на этот вопрос, потому что, если бы мог, то уже построил бы такую огромную компанию сам.

Well, I mean, first of all, yes, I can't answer this question because if I could, I would have already built such a huge company myself.

Это огромное количество деталей, огромное количество деталей.

This is a huge amount of details, a huge amount of details.

И видя на то, как там Макдоналдс...

And seeing how McDonald's is there...

Заходя в Макдоналдс и видя, как там продуман каждый процесс...

Entering McDonald's and seeing how every process is thought out...

Как они следят за каждой деталькой, конечно, восхищаешься.

How they pay attention to every little detail is, of course, impressive.

Вот у меня сейчас небольшая сеть школ бокала в четырёх городах.

I currently have a small network of boxing schools in four cities.

Раньше была сеть школ футбола тоже в четырёх городах.

There used to be a network of football schools in four cities as well.

И я вижу, насколько сложно сделать так, чтобы во всех четырёх хотя бы городах было всё одинаково.

And I see how difficult it is to ensure that everything is the same in at least all four cities.

Это какой-то титанический труд.

This is some titanic work.

И там огромное количество деталей, которые приходится соблюдать.

And there are a huge number of details that have to be adhered to.

Вот, а Макдоналдс делает это по всему миру.

Look, and McDonald's does this all over the world.

Это, ну, это выдающаяся компания.

This is, well, an outstanding company.

Таких компаний там не так много, да.

There aren't that many such companies there, yes.

Поэтому я думаю, мало кто сможет ответить детально, в чём секрет Макдоналдса.

That's why I think few people can answer in detail what the secret of McDonald's is.

Почему они смогли сделать так, чтобы по всему миру у них одинаковый продукт.

Why were they able to make it so that they have the same product worldwide?

Это, ну, это феномен, это феномен.

This is, well, it's a phenomenon, it's a phenomenon.

Это то, на что стоит равняться и бизнесу, и футболу, наверное, и так далее.

This is what business and football, probably many other fields, should aspire to.

Сразу всплывает такой момент, то есть у меня, когда я об этом думаю, у меня не хватает доверия к людям.

Right away, such a moment comes to mind, that is, when I think about it, I lack trust in people.

То есть я понимаю, что я хочу качество, то есть я хочу, чтобы там был такой же контроль, как и здесь от меня.

That is, I understand that I want quality, meaning I want there to be the same level of control there as there is here from me.

И я вот за эти моменты переживаю, потому что у меня есть какое-то, не знаю, подсознательное, что ли, уже недоверие к людям.

And I worry about these moments because I have some sort of, I don't know, subconscious distrust of people.

Что они всегда будут искать какую-то выгоду для себя.

That they will always look for some benefit for themselves.

Они не будут так же искренне работать, как я.

They won't work as sincerely as I do.

И вот у меня сразу вопрос на твой взгляд.

And so I have an immediate question in your opinion.

Вот как найти нужных людей?

How to find the right people?

И есть ли у тебя какие-то каноны по отбору персонала?

Do you have any criteria for selecting personnel?

Вот на что ты смотришь в первую очередь?

What do you look at first?

Что для тебя самое главное?

What is most important to you?

У меня, кстати, обратная ситуация.

By the way, I have the opposite situation.

Я базово всем доверяю.

I basically trust everyone.

Для меня это важно.

This is important to me.

И если я могу ошибаться, если я ошибаюсь, тогда уже понимаю, что это не так.

And if I can be mistaken, if I am mistaken, then I already understand that it is not so.

У меня всегда два критерия.

I always have two criteria.

Два критерия по тому, как я выбираю людей к себе в команду, в партнеры, там, неважно.

Two criteria for how I choose people for my team, as partners, it doesn't matter.

Первый критерий.

First criterion.

Мне всегда должно быть комфортно с человеком на уровне ценностей, на уровне человек-человек.

I always need to feel comfortable with a person on a values level, on a human-to-human level.

Я недавно... У меня появилось такое свое правило.

I recently... I have developed my own rule.

Правило Сергея.

Sergei's rule.

Как принимать сотрудника в команду.

How to onboard an employee into the team.

Или там партнера, например.

Or there is a partner, for example.

Я понял, что мне важно, чтобы я с этим сотрудником

I realized that it is important for me to be with this employee.

потом мог пойти в кальяну.

Then I could go to the hookah bar.

И мне было бы с ним комфортно сидеть в кальяну, проводить с ним время.

And I would feel comfortable sitting with him in a hookah lounge, spending time with him.

Супер. Пожалуйста.

Super. Please.

И если я понимаю, что мне не хочется в кальяну с ним сходить пить,

And if I realize that I don't want to go to the hookah with him to drink,

то я не принимаю.

Then I do not accept it.

Это первый фактор, по которому я отсеиваю людей.

This is the first factor by which I filter people out.

То есть, если мне с человеком некомфортно,

That is, if I'm uncomfortable with a person,

то на второй этап он уже не пройдет.

Then he will not pass to the second stage.

Надо детей выбирать по тому же принципу.

Children should be chosen according to the same principle.

Я так...

I'm so...

Дима, так, в кальяну сходить, то можешь подудеть, то с ним.

Dima, if you're going to the hookah place, you can smoke with him then.

Я, кстати, вспоминая об этом,

By the way, remembering this,

буквально неделю назад ко мне пришла очень сильная девочка на собеседование.

Just a week ago, a very strong girl came to me for an interview.

Она принимала участие в построении большой компании,

She took part in building a large company,

которую там и ты знаешь, не буду называть сейчас,

which you know about there too, I won’t name it now,

и там есть кто-то, если кто-то нас будет слушать,

And there is someone, if someone will listen to us,

те, кто нас будет слушать, точно тоже ее знают.

Those who will listen to us definitely know her too.

И эта девочка построила компанию, точнее, принимала участие в развитии компании,

And this girl built a company, or rather, participated in the development of the company,

и вырастила ее с 20 до 100 точек.

and raised it from 20 to 100 points.

И у нее огромный ряд крутых компетенций,

And she has a huge array of cool competencies,

которых нет даже там у меня и у моих ребят.

that aren't even there with me and my guys.

Но я понял, что мне с ним некомфортно было бы сходить в кальяну.

But I realized that it would be uncomfortable for me to go to a hookah place with him.

И я отказал.

And I refused.

Вот, потому что для меня базово всегда важно,

Here, because for me it has always been fundamentally important,

чтобы мы строили компанию на тех принципах и ценностях,

so that we build the company on those principles and values,

которые мне близки.

that are close to me.

А долгосрочно, на мой взгляд, это выигрышная стратегия.

In the long term, in my opinion, this is a winning strategy.

Краткосрочно нет, потому что она бы 100% смогла принести какой-то вклад краткосрочно.

In the short term, no, because she would definitely be able to make some contribution in the short term.

Но если мы смотрим долгосрочно, если мы строим компанию там надолго,

But if we look long-term, if we are building a company there for the long haul,

то рано или поздно это начнет разрушать ее изнутри.

Sooner or later, this will start to destroy her from the inside.

И мне кажется, так везде.

And it seems to me that it's like this everywhere.

И в футболе.

And in football.

Мне всегда было странно видеть в команде людей,

I have always found it strange to see people in the team,

которые там как-то неправильно, на мой взгляд, себя ведут.

who behave somewhat incorrectly there, in my opinion.

Когда в команде оказывается игрок,

When a player ends up in the team,

который разрушает атмосферу,

which destroys the atmosphere,

атмосферу команды изнутри,

the atmosphere of the team from within,

я иногда задавал себе вопрос,

I sometimes asked myself the question,

как вообще можно его было взять?

How could it have been taken at all?

Насколько бы он крутым не был?

How cool could he be?

Настолько же важно иметь атмосферу в классной команде.

It is just as important to have an atmosphere in a great team.

Вот, и это первый принцип, по которому я, собственно, руководствуюсь,

Here it is, and this is the first principle that I actually follow.

когда принимаю кого-то на работу или в партнеры,

when I hire someone or bring them on as a partner,

в инвесторы даже и так далее.

to investors and so on.

Второй принцип простой.

The second principle is simple.

Мне важно, если я понимаю, что мне с человеком комфортно,

It's important to me if I realize that I'm comfortable with a person.

если я смогу с ним сходить в кальянную,

if I can go to the hookah lounge with him,

то второй принцип – это способен ли он дать результат

The second principle is whether he is able to deliver results.

моему бизнесу, ребятам и так далее.

to my business, to the guys, and so on.

Если способен, точнее даже два критерия.

If you're capable, more precisely even two criteria.

Способен ли он сейчас дать результат в эту же минуту,

Is he capable of delivering results right now, at this very moment?

сразу, в первый же день работы,

immediately, on the very first day of work,

либо способен ли он потенциально дать результат.

or is he potentially capable of delivering results.

Многие девочки, которые у нас сейчас работают,

Many girls who work with us now,

пришли к нам, ничего не понимая вообще.

They came to us, not understanding anything at all.

Спустя полгода они вместе со мной

Half a year later, they are with me.

поехали в Пензу и обучили большую команду в Пензе.

We went to Penza and trained a large team in Penza.

При этом они полгода назад не знали ничего,

At the same time, they didn't know anything six months ago,

но они выросли.

But they have grown up.

Они потенциально способны были давать результат.

They were potentially capable of delivering results.

Вот, и по этим критериям я, собственно, и принимаю людей

Here, and based on these criteria, I actually select people.

и в команду, и вообще в целом людей, наверное.

both in the team and in people in general, probably.

Знаешь, я сразу провожу параллель с футболом.

You know, I immediately draw a parallel with football.

То есть те, кто будут слушать и подумают, что типа,

That is, those who will listen will think that it's like,

а что они тут о бизнесе говорят, это же футбольный подкаст.

What are they talking about business for, this is a football podcast.

Но мы говорим не о футболе конкретно, не о бизнесе конкретно,

But we are not talking specifically about football, not specifically about business,

мы говорим именно о самой философии, которая одинаковая.

We are talking specifically about the philosophy itself, which is the same.

То есть это очень важный момент.

That is, this is a very important point.

Когда ты набираешь много звезд, много профессионалов своего дела,

When you gather many stars, many professionals in their field,

но при этом они не обращают внимание на личные качества,

but at the same time they do not pay attention to personal qualities,

как эти игроки будут взаимодействовать,

how these players will interact,

подходят ли они по характеру, то есть нужны ли они команде.

Are they suitable in terms of character, that is, do they fit the team?

То есть это важный момент, когда мы видим Ливерпуль,

That is, it is an important point when we see Liverpool,

который просто построен по деталям.

which is simply built by the details.

И который просто сумасшедший сейчас.

And which is just crazy right now.

И там не было звезд, которых брали, там подбирали нужных игроков.

And there were no stars that were taken, they selected the right players.

И ты сейчас говоришь, и у меня такое впечатление,

And you are speaking now, and I have the impression that,

что передо мной сидит Юрген Клоп, потому что я сейчас прочитал его книгу,

that Jürgen Klopp is sitting in front of me because I just read his book,

и он говорит ровно эти слова.

And he says exactly these words.

Первое, на что он смотрит, это какой футболист, какой человек.

The first thing he looks at is what kind of football player and what kind of person he is.

Он говорит, когда я приезжаю с ним на встречу, я видел его,

He says that when I arrive at the meeting with him, I saw him.

то есть мы следили за ним, мы видим, какой он профессионал.

That is, we were keeping an eye on him, we see what a professional he is.

Но до того момента, пока я с ним лично не поговорю,

But until the moment I speak with him personally,

я не смогу определиться.

I won't be able to decide.

Я с ним поговорил, окей, человек хороший, отличный, такой мне нужен.

I talked to him, okay, he's a good person, excellent, just the one I need.

Все, тогда идешь к нам.

Alright, then you’re coming to us.

Если он суперфутболист, но он не устраивает его как человека,

If he is a superstar football player, but he doesn't meet his expectations as a person,

он говорит, я ему скажу, слушай, иди на хрен, ты не подходишь.

He says, I'll tell him, listen, go to hell, you're not suitable.

Все, вот такая тема.

That's the topic.

И это очень важно.

And this is very important.

Поэтому Реал в свое время провалился с таким звездным PSG,

Therefore, Real failed at the time against such a star-studded PSG,

тоже не показывает ничего как бы того,

also doesn't show anything, so to speak,

что как бы должны эти игроки, да, в принципе, показывать.

What these players are supposed to show, yes, in principle.

То есть это важный момент, что все должно дополнять друг друга,

That is, it is an important point that everything should complement each other.

должен быть баланс.

There must be a balance.

Меня кучу раз благодарили наши ребята, сотрудники,

Our guys, the employees, have thanked me countless times.

за то, как они выражаются, что ты не берешь, кого попало.

For how they express themselves, you don't just take anyone.

Что у нас в основном женский коллектив,

We mainly have a female team.

и они говорят, обычно женский коллектив – это змеиный коллектив,

and they say that a female team is usually a snake team,

а у нас по-другому.

But we do it differently.

Слушай, у меня вот еще вот, ну, как бы тоже про людей,

Listen, I have this too, well, kind of about people,

немножко по другим ракурсам.

a little from different angles.

У меня вот часто такие ситуации есть,

I often have situations like this.

когда я встречаю талантливых детей и наблюдаю,

when I meet talented children and observe,

как их бездарно тренируют, абсолютно.

how hopelessly they are trained, absolutely.

Ощущение, что от меня вот отрывают какую-то часть,

The feeling that a part of me is being torn away.

и я хочу им помочь, но не могу, вот, знаешь.

And I want to help them, but I can't, you know.

Как ты думаешь, вот, стоит ли переманивать талантливых детей

What do you think, is it worth it to lure talented children away?

с той целью, что ты хочешь помочь их развитию?

with the purpose that you want to help their development?

Ну, то есть перевожу на твою сцену.

Well, I mean I'm translating to your scene.

Вот, если ты видишь талантливого управляющего,

Here, if you see a talented manager,

но он работает у твоего хорошего знакомого в его компании,

but he works for your good acquaintance in his company,

ты уступишь или сделаешь все возможное, чтобы он был у тебя?

Will you give in or will you do everything possible to have him?

Слушай, на мой взгляд, лучшее, что можно сделать для человека,

Listen, in my opinion, the best thing you can do for a person,

если мы берем, давай, наверное, рассуждать,

If we take it, let's probably think about it.

проще будет на ребенках, на ребенках, на футболистах.

It will be easier with the children, with the children, with the soccer players.

Мне кажется, лучшее, что можно сделать для этого футболиста –

I think the best thing that can be done for this football player is to

это пригласить его к себе, если ты, при условии,

That's to invite him over, if you, provided that,

что ты уверен в том, что ты сможешь дать им больше.

that you are sure that you can give them more.

Мне кажется, это лучшее, что можно сделать для ребенка.

I think this is the best thing you can do for a child.

Ну, переманить, просто, это можно даже сравнить

Well, to lure away, you can even compare it to

не только с тем, буду ли я приглашать к себе управленца,

not only with whether I will invite a manager to my place,

но и, возможно, с тем, буду ли я переманивать клиентов и конкурентов.

but also, perhaps, whether I will be luring away clients and competitors.

То есть, если я уверен в том, что у меня продукт лучше,

That is, if I am confident that I have a better product,

то лучшее, что я могу сделать, в первую очередь, для клиента,

the best thing I can do, first of all, for the client,

конкурента – пригласить его к себе.

to invite the competitor to one’s place.

Так же и здесь. На мой взгляд, это здоровая конкуренция.

The same applies here. In my opinion, it's healthy competition.

То есть, у нас почему-то считается, что если мы приглашаем к себе людей

That is, for some reason, it is considered that if we invite people to our place...

из других компаний или из других футбольных команд и так далее,

from other companies or from other football teams and so on,

это плохо. Но, на мой взгляд, нужно смотреть не на плоскость,

This is bad. But, in my opinion, we should not look at the surface,

не на ту плоскость, что кто-то к себе кого-то пригласит,

not on the level that someone will invite someone to themselves,

и этот человек мудак. На мой взгляд, нужно смотреть на себя,

And this person is a jerk. In my opinion, one should reflect on oneself,

в первую очередь, в контексте того, почему этот ребенок от меня ушел.

First of all, in the context of why this child left me.

То есть, если он от меня ушел к другому тренеру, то, вероятно,

That is, if he left me for another coach, then probably,

я ему что-то давал не то, например, или я тренировал его не то.

I was giving him something wrong, for example, or I was training him incorrectly.

Ну, видишь, у нас так не думают. У нас как раз говорят, ну, мудак, переманил.

Well, you see, we don't think like that. We actually say, well, what an asshole, he poached him.

То есть, смотри, только в детском футболе тут получается такая ловушка,

That is, look, in youth football there is such a trap.

что твой продукт может быть лучше, но...

that your product might be better, but...

Он должен показать результат.

He must show the result.

Конкретно сейчас я говорю в отношении этичности или неэтичности этого.

Right now, I am talking about the ethics or lack of ethics of this.

То есть, на мой взгляд, это максимально должно быть этично.

That is to say, in my opinion, it should be as ethical as possible.

И, на мой взгляд, эту культуру и нужно воспитывать среди тренеров.

And, in my opinion, this culture needs to be fostered among coaches.

Это именно здоровая конкуренция.

This is exactly healthy competition.

Это даже то, что мы сейчас с тобой здесь сидим и говорим.

This is even what we are sitting here and talking about right now.

Мы не просто говорим, что тут плохо, у нас хорошо.

We are not just saying that it’s bad here, we have it good.

Нет, у нас тоже может быть плохо. Предлагайте, правильно?

No, we can also have it bad. Offer it, right?

То есть, мы говорим, потому что мы предлагаем что-то.

That is, we speak because we offer something.

Ты в своей сфере деятельности, я в своей.

You are in your field of activity, and I am in mine.

Мы предлагаем, мы не просто сидим тут и говорим.

We offer, we don't just sit here and talk.

Мы действительно делаем.

We really do.

Если вы хотите доказать обратно, что нет, выносы от работ, допустим, работают.

If you want to prove otherwise, that is not the case, the outputs from the works, for example, do work.

Простой футбол работает.

Simple football works.

Бега по 40 минут вместо развития мозга через подвижную игру, вместо разминки работают.

Running for 40 minutes instead of developing the brain through active play, instead of doing warm-ups, is what's happening.

Ну, пожалуйста, предлагайте.

Well, please, go ahead and suggest.

Но практика показывает пока что абсолютно другое.

But practice shows absolutely the opposite for now.

Очень простая позиция просто для тех, кто не хочет конкурировать.

A very simple position just for those who don't want to compete.

Сказать так, что ты плохой.

To say that you are bad.

Ты плохой, потому что ты приглашаешь к себе моих игроков.

You are bad because you invite my players to your place.

Это слабость характера?

Is it a weakness of character?

На мой взгляд, 100%.

In my opinion, 100%.

Это слабость характера и это отсутствие желания развиваться.

This is weakness of character and a lack of desire to grow.

То есть, зачем мне развиваться, если я могу просто сказать, что этот человек мудак?

So why should I develop myself if I can just say that this person is an idiot?

Это же проще гораздо.

That's much simpler.

И все.

And that's it.

И этот человек не будет больше так делать.

And this person will not do that anymore.

Ну, как тоже знаменитые слова, что легче человека пустить на свой уровень, чем подняться на его.

Well, as the famous saying goes, it's easier to bring someone down to your level than to rise up to theirs.

Слушай, у меня в голове цитата из того же фильма «Основатель».

Listen, I have a quote from the same movie "The Founder" in my head.

Там главный герой сказал такую фразу.

There, the main character said such a phrase.

Мое отличие от вас в том, что если бы мой конкурент тонул, я бы подошел и засунул ему кляп в рот.

My difference from you is that if my competitor were drowning, I would walk up and stick a gag in his mouth.

Как ты относишься к этим словам?

What do you think of these words?

Ну, двояко.

Well, twofold.

С одной стороны, я максимально этично отношусь к конкурентам.

On one hand, I treat my competitors with the utmost ethics.

Я их уважаю.

I respect them.

Очень они меня сильнее делают за счет того, что они сильные в свою очередь.

They make me stronger because they are strong in turn.

С другой стороны, если говорить о бизнесе, то 100% моя задача как предпринимателя сделать так, чтобы мой конкурент закрылся.

On the other hand, if we're talking about business, my job as an entrepreneur is 100% to make sure that my competitor goes out of business.

Сделать настолько лучше.

Make it so much better.

Не потонул.

Did not drown.

Не просто закрылся.

Not just closed.

Да.

Yes.

Сделать настолько лучше, качественнее, эффективнее, чтобы просто не было других аналогов.

Make it so much better, of higher quality, and more effective that there are simply no other analogs.

Чтобы все выбирали меня.

So that everyone chooses me.

Буду ли я рад, если мой конкурент закроется?

Will I be happy if my competitor goes out of business?

Конечно, я буду рад.

Of course, I will be happy.

Это что касается, наверное, такого спортивного принципа.

This probably relates to such a sporting principle.

Спортивный принцип.

Sporting principle.

Бизнес – это тоже спорт.

Business is also a sport.

Но, наверное, мне сложно сказать, что я бы ставил кляп и утопил кого-то.

But, perhaps, it's difficult for me to say that I would gag someone and drown them.

Немного грубовато звучит.

Sounds a bit blunt.

А так, если, скажем так, сформулировать эту фразу немного мягче, то, наверное, так и есть.

Well, if we were to, let's say, phrase this a little more gently, then perhaps that's the case.

Это алчность или философия победителя?

Is it greed or a winner's philosophy?

Это спорт.

This is a sport.

Да, это философия победителя.

Yes, this is the philosophy of a winner.

Быть первым.

To be the first.

Супер.

Super.

Возвращаясь конкретно к детскому футболу.

Returning specifically to children's football.

Смотри.

Look.

Мы даем нашим гостям белый лист.

We give our guests a blank sheet.

На котором они должны написать, по их мнению, главную проблему российского детского футбола.

On which they should write, in their opinion, the main problem of Russian children's football.

Как следствие и взрослого.

As a result, and an adult.

Можно кратко, можно нет.

It can be brief, or it can be lengthy.

Но не произносить вслух.

But do not say it out loud.

То есть вот я тебе даю листок, я тебе даю маркер.

That is, I give you a piece of paper, I give you a marker.

Должна была быть ручка, но маркер.

It was supposed to be a pen, but it's a marker.

Тем запоминающейся будет сам момент.

The moment itself will be all the more memorable.

Ты можешь написать, но не показывай.

You can write, but don't show.

То есть потом, в конце, мы вернемся к этому.

That is, later, in the end, we will return to this.

Пока ты пишешь, сразу вопрос.

While you're writing, a quick question.

На твой взгляд, вот как можно донести до родителей, что воспитание футболиста это марафон, но никак не спринт?

In your opinion, how can we convey to parents that raising a football player is a marathon, not a sprint?

Вот, мне кажется.

Here, I think.

Это, кстати, одна, мне кажется, относится к основным проблемам футбола нашего детства.

This, by the way, is one of what seems to me to be the main problems of football from our childhood.

Это то, что ты написал?

Is that what you wrote?

Это не то, что я написал.

This is not what I wrote.

Но это, кстати, относится к тому, что я написал.

But this, by the way, relates to what I wrote.

Да.

Yes.

Большой вопрос для меня самого, как это донести.

A big question for me is how to convey this.

Потому что, ну, потому что.

Because, well, because.

Я даже, когда у нас были футбольные школы, когда я владел футбольной школой,

Even when we had soccer schools, when I owned a soccer school,

у меня даже были мысли делать отдельный курс для родителей, где я бы смог как-то повлиять на ситуацию.

I even had thoughts about creating a separate course for parents, where I could somehow influence the situation.

Супер.

Super.

Вообще топ идея.

Overall, great idea.

Просто топ идея.

Just a top idea.

Я, если честно, вот задумаюсь над этим.

To be honest, I will think about it.

Потому что проблема родителей, она колоссальна.

Because the problem of parents is enormous.

Нужен какой-то действительно курс обучения.

A real training course is needed.

Уже действительно, уже детский футбол это больше, чем конкретно самого ребенка.

Indeed, children's football is more than just about the child himself.

Специализация.

Specialization.

Да, согласен.

Yes, I agree.

Ну вот, и это да, это большой вопрос.

Well, yes, that is a big question.

Я думаю, если бы был на него ответ у кого-то сейчас,

I think if someone had an answer to it right now,

то, скорее всего, там мы бы уже шагнули далеко вперед.

then, most likely, we would have already taken a big step forward there.

Но на данный момент, кроме как просто прямыми разговорами с родителями

But at the moment, other than just having direct conversations with parents

и там попытками как-то повлиять с этими разговорами,

and there are attempts to somehow influence with these conversations,

но других там способов я не видел еще.

But I haven't seen any other ways there yet.

Знаешь, у нас вот часто такая проблема, как бы на играх, на соревнованиях.

You know, we often have this problem during games and competitions.

У нас родители почему-то всегда принимают поражение их ребенка, как их личное.

For some reason, our parents always perceive their child's defeat as their own personal failure.

То есть, они вот, любители, знаешь, перекладывать свои амбиции на своего ребенка.

That is, they are like those enthusiasts who, you know, transfer their ambitions onto their child.

Вот хочу вопрос задать тебе.

I want to ask you a question.

Перекладываешь ли ты свои амбиции на своих работников?

Do you project your ambitions onto your employees?

И критикуешь ли ты их за то, что они не могут быть во всем такими, как ты?

And do you criticize them for not being able to be like you in everything?

Это, наверное, кстати, здесь бы я параллель не проводил.

This, probably, by the way, is where I wouldn't draw a parallel.

То есть, родитель и ребенок это другое, нежели сотрудник и руководитель.

That is, a parent and a child are different from an employee and a manager.

На мой взгляд.

In my opinion.

Почему?

Why?

Потому что там для меня, как для руководителя, безусловно, в бизнесе важен результат.

Because for me, as a leader, the result is definitely important in business.

И процесс для меня важен, получать удовольствие от работы и результат.

And the process is important to me, to enjoy the work and the result.

И я, безусловно, требую результат от своих сотрудников, от своей команды.

And I certainly demand results from my employees, from my team.

Повтори, пожалуйста, как звучала формулировка вопроса.

Please repeat how the wording of the question sounded.

Перекладываешь ли ты амбиции на своих работников?

Do you project your ambitions onto your employees?

И критикуешь ли ты их за то, что они не такие, как ты?

And do you criticize them for not being like you?

Вот.

Here.

Тут, скорее, немного по-другому.

Here, it's rather a little different.

Мне в этом плане проще, чем родителю и ребенку.

It's easier for me in this regard than for the parent and the child.

Почему?

Why?

Потому что я изначально подбираю команду под свои амбиции.

Because I initially assemble a team based on my ambitions.

Они изначально знают, куда они идут.

They already know where they are going.

Они изначально знают, что я хочу.

They know from the start what I want.

И те, кому это подходит, они с удовольствием уступают со мной это в одну лодку.

And those for whom it fits gladly join me in this boat.

Тем, кому мои амбиции не подходят, соответственно, с теми мы не работаем.

Those whose ambitions do not align with mine, we do not work with.

А в случае с родителями там как раз другая история.

But in the case of parents, it's quite a different story.

Да?

Yes?

Они не выбирают себе детей.

They do not choose their children.

Они...

They...

И дети не выбирают детей.

And children do not choose children.

Дети не выбирают родителей, да.

Children don't choose their parents, yes.

Вот.

Here.

И да, это огромная и тоже такая большая часть того, с чем нужно работать.

And yes, it is a huge and also such a big part of what needs to be worked on.

Потому что это даже в книге какой-то я читал, что есть период,

Because I read in some book that there is a period,

когда родители просто безумно сильно отождествляют себя с детьми.

when parents completely identify themselves with their children.

И когда у них спрашиваешь, типа...

And when you ask them, like...

Где вы там...

Where are you there...

Почему Семёна не было на тренировке на предыдущей?

Why was Semyon not at the training session last time?

И там мама может ответить, а мы болели.

And there mom can answer, and we were sick.

То есть мы...

That is to say we...

Не Семён болел, а мы болели.

It wasn't Semyon who was sick, but we were sick.

Да.

Yes.

Вот.

Here.

И...

And...

Ну, в какой-то степени это, наверное, нормально.

Well, to some extent, it's probably normal.

Просто с точки зрения, если мы говорим о развитии, да, ребёнка,

Just from the perspective, if we are talking about the development, yes, of a child,

то, конечно, безусловно, это не должно быть так.

Well, of course, it shouldn't be like that.

И когда там многие отцы, да, перекладывают свои...

And when many fathers there, yes, shift their...

Реализовывают свои мечты через детей.

They realize their dreams through their children.

И я считаю, что это тоже абсолютно не должно быть так.

And I believe that it absolutely shouldn't be that way either.

Ты, кстати, вот сейчас сказал про мы.

By the way, you just mentioned "we."

И я сразу уже сейчас, видишь, то есть нашёл пользу уже от нашего подкаста.

And I already, right now, see that I have found value from our podcast.

Далеко не одну.

Far from being just one.

Но вот это вот я, знаешь, любитель сам сказать.

But you see, I’m someone who prefers to say it myself.

А вы то...

And you...

То есть говорить и о родителе, и о ребёнке, то есть как будто вы.

That is, to talk about both the parent and the child, as if you were them.

То есть это моя ошибка.

So this is my mistake.

Да.

Yes.

Будем исправлять.

We will fix it.

Согласен.

Agreed.

Так нельзя.

You can't do that.

Абсолютно.

Absolutely.

Вспоминаю ещё одну статую Аршавина,

I recall another statue of Arshavin,

после которой на него накинулись десятки тысяч людей.

after which tens of thousands of people attacked him.

До сих пор упрекают за неё.

They still reproach her for it.

Но она звучала так.

But it sounded like that.

Ну, я думаю, ты знаешь.

Well, I think you know.

Ваши ожидания – это ваши проблемы.

Your expectations are your problems.

Насколько она правдива?

How true is it?

И как ты относишься к этим словам?

And how do you feel about these words?

Я...

I...

Ну, то есть я абсолютно понимаю, почему он это сказал.

Well, I mean, I completely understand why he said that.

И я...

And I...

Ну, я считаю, что он сказал правильно.

Well, I think he said it right.

Но, возможно, стоило...

But maybe it was worth it...

Если мы говорим об общественном мнении и о том, что он медийное

If we talk about public opinion and that it is media-based.

лицо и так далее.

face and so on.

Если бы он подобрал другие слова, не было бы там такого

If he had chosen different words, it wouldn't have been like that.

школа критики.

school of criticism.

Но, мне кажется, ему это абсолютно там не...

But it seems to me that he absolutely doesn't...

Я не думаю, что его задевала там та критика, которая

I don't think that the criticism there affected him.

пошла в его адрес.

went in his direction.

И меня бы на его месте тоже не задевало.

And I wouldn't be bothered either if I were in his place.

Потому что он действительно там сказал то, что он...

Because he really said there what he...

Ну, как он считал, да.

Well, as he thought, yes.

И я абсолютно его поддерживаю в этих словах.

And I completely support him in these words.

Почему?

Why?

Потому что...

Because...

Ну, потому что таки есть.

Well, because it just is.

Ну, то есть вы не оправдали наши ожидания.

Well, that means you didn't meet our expectations.

То есть такая позиция – вы должны были оправдать

In other words, this position – you should have justified.

наши ожидания.

our expectations.

И часто болельщики команд, они...

And often the fans of the teams, they...

То есть они считают, что они хотят больше победить,

That is, they believe that they want to win more.

чем футболисты.

than football players.

Они обижаются на футболистов за отсутствие результата,

They are upset with the football players for the lack of results,

не понимая, что футболисты – это футболисты.

not understanding that football players are just football players.

Не понимая, что футболисты как бы еще больше хотят

Not understanding that the football players seem to want even more.

этого результата, чем сами болельщики.

this result, than the fans themselves.

Вот.

Here.

И фраза «вы не оправдали наши ожидания» звучала

And the phrase "you did not meet our expectations" sounded

так, как будто бы, типа, мы хотели больше, чем вы,

It's as if we wanted more than you did.

например.

for example.

Ну вот, как-то так.

Well, something like that.

Да, я согласен с тобой абсолютно.

Yes, I completely agree with you.

Результат – вообще штука удивительная.

The result is quite an amazing thing.

И вот, кстати, хочу еще немного поговорить о нем.

And by the way, I want to talk a little more about him.

Вот был ли в твоей практике пример, когда ты получил

Here was there an example in your practice when you received

отрицательный результат, но сам процесс принес тебе

a negative result, but the process itself brought you

гораздо больше пользы?

much more benefit?

Кучу.

A pile.

Очень много, конечно, таких моментов было.

Of course, there were very many such moments.

Недавно я рассуждал на тему процесса результата.

Recently, I was contemplating the process of the outcome.

Там много дискуссий есть на тему того, что важнее

There are many discussions about what is more important.

процесс или результат.

process or result.

Я считаю, это неотъемлемые части одного целого важного

I believe these are integral parts of one whole important thing.

процесса, результата в жизни.

process, result in life.

Я не говорю про детский футбол, там все-таки важнее,

I'm not talking about children's football; there, after all, it's more important.

конечно, процесс.

Of course, the process.

Вот.

Here.

А так, да, безусловно, есть много моментов, когда ты

Well, yes, of course, there are many moments when you...

от процесса безумно кайфуешь, не получая возможных результатов,

You get an insane kick from the process, without obtaining possible results.

которые хочешь получить.

which you want to receive.

Но вспоминая про процесс, ты понимаешь, что не зря.

But when you think about the process, you realize it wasn't in vain.

Что бы посоветовал, вот, про результат родителям

What would you advise parents about the results?

юных футболистов, которые относятся, ну, немножко

young footballers who are somewhat

не так, наверное, как следовало бы относиться к результату,

probably not the way one should relate to the result,

то есть они, скорее всего…

that means they are likely...

Ну, большинство, процентов 99 просто не понимает настоящий

Well, the majority, about 99 percent, simply do not understand the real thing.

результат.

result.

Давай так, вот, если мы берем футбол, что для тебя будет

Let's say this, if we take football, what will it be for you?

результатом, вот, для ребенка?

what is the result for the child?

Вот результат – это что такое в футболе?

Here is the result – what does this mean in football?

Я бы, наверное, смотрел, смотрел, наверное, куда-то

I would probably be looking, looking, probably somewhere.

дальше.

further.

Ну, то есть результат для ребенка – он, наверное,

Well, I mean the result for the child – it's probably...

долгосрочный должен быть.

It should be long-term.

Если мы говорим про развитие ребенка как потенциально

If we are talking about the development of a child as potentially

профессионального футболиста, то результат, там, проявится

If it's a professional football player, then the result will manifest there.

через, там, несколько лет, да, если человек попадет

in, there, several years, yes, if a person gets there

в сборную России, например, тогда можно сказать, что,

in the Russian national team, for example, one can say that,

там, он добился результата.

There, he achieved the result.

Если мы говорим о краткосрочном результате, то на каждом

If we are talking about short-term results, then in each

этапе развития, там, свой результат, да, должен быть.

at the stage of development, there, your result, yes, it should be.

Но это ни в коем случае не должен быть результатом.

But this must not be the result in any case.

Не должен быть результат в игре.

There shouldn't be a result in the game.

И если бы…

And if only…

Я не вправе советовать, там, родителям, но я бы подсуждал

I am not entitled to advise the parents, but I would be suggesting.

на тему…

on the topic…

На месте родителей я бы подсуждал, задал бы себе

If I were in the parents' place, I would give hints, I would ask myself.

вопрос, а что для меня результат обучения футболу моим ребенком?

The question is, what is the result of my child's learning football for me?

Какой результат ребенка, в первую очередь, хотел

What result did the child want, first and foremost?

бы получить после того, как ребенок?

What will you get after the child?

Какой ты хочешь результат?

What result do you want?

Получаешь ли ты удовольствие вообще от футбола?

Do you actually enjoy football?

Вот.

Here.

И, на мой взгляд, есть такая фраза замечательная.

And, in my opinion, there is such a wonderful phrase.

Правда всегда звучит глупо.

The truth always sounds stupid.

И когда мы говорим родителям, что проиграть 10-0 – это нормально,

And when we tell our parents that losing 10-0 is okay,

это звучит глупо для них, возможно, потому что они,

it sounds silly to them, perhaps because they are

там, все детали понимают.

There, everyone understands the details.

И я бы подсуждал на месте родителей, что, ну, то есть,

And I would suggest, in the place of the parents, that, well, I mean,

какая цель должна…

what goal should…

Ну, не должна быть.

Well, it shouldn't be.

А какой целью хочет добиться мой ребенок в первую очередь?

What goal does my child want to achieve first of all?

Чего он хочет?

What does he want?

И что важнее для него?

And what is more important to him?

Ты как-то мне сказал одну вещь, которая у меня вот

You once told me something that I have...

засела в голове.

stuck in my head.

И, ну, это правда, просто доступными словами.

And, well, it's true, just in plain words.

То есть, ты как-то сказал, что важен не рост, как бы,

That is, you somehow said that growth is not important, so to speak.

на данный момент, а сама динамика роста.

at the moment, and the very dynamics of growth.

Да.

Yes.

И это замечательные слова.

And these are wonderful words.

И то, что ты сейчас сказал, важна динамика роста.

And what you just said is that the dynamics of growth is important.

Один может быть таким же, как он был в 9 лет, а он

One can be just like he was at 9 years old, and he

такой сейчас в 12.

It's like this now at 12.

Другой занимается полгода, но динамика у него сумасшедшая

Another one has been working for six months, but his progress is insane.

просто.

just.

Сравнить его полгода назад и какой он сейчас – это

Comparing him six months ago to how he is now – it's

два разных футболиста.

two different football players.

То есть, это замечательные слова.

That is, these are wonderful words.

Я думаю, вот в этом и суть.

I think that is the essence of it.

100%.

100%.

Да.

Yes.

У тебя успешный, процветающий бизнес.

You have a successful, thriving business.

Ты уже говорил о школе вокала, которая развивается буквально

You have already talked about the vocal school that is literally developing.

по минутам.

by the minute.

Но вот мне очень интересно.

But I am very curious.

Резко сменил тему, но важный момент.

He abruptly changed the topic, but it's an important point.

Вот у тебя были и неудачные стартапы.

You have had unsuccessful startups.

Как ты не сломался и продолжил двигаться дальше и настолько

How did you not break and continue to move forward so much?

уверенно?

confidently?

Вот многие бы все бросили.

Many would give up everything.

Вот в чем вот этот вот нюанс?

What is the nuance in this?

Кстати, если говорить о неудачных…

By the way, speaking of failures...

Ну, кстати, слишком громко, наверное.

Well, by the way, it's probably too loud.

Успешный, процветающий бизнес.

Successful, thriving business.

Если говорить о неудачных кейсах каких-то, он, наверное,

If we talk about some unsuccessful cases, he probably...

был один, и он не сильно болезненный на самом деле

There was one, and it wasn't very painful actually.

был.

was.

Там это студия звукозаписи, которая у нас была, в которой

There is the recording studio that we had, in which

ты тоже принимал участие, которую мы открыли.

You also participated in the one we opened.

Там я…

There I am...

И варили рэп.

And they cooked rap.

…Сергей.

…Sergei.

Да.

Yes.

И через полгода закрыли.

And six months later they closed it.

Вот.

Here.

Это даже не ударило по мне никак эмоционально.

It didn't affect me emotionally at all.

Но у меня вот было там три…

But I had three there...

Да.

Yes.

…Бизнеса за последние три года.

...Business over the past three years.

Мы во всех этих проектах мы росли.

We grew in all these projects.

Больше неудач был каких-то локальных.

There have been no more failures, just some local ones.

То есть там, не знаю, сотрудники уходили и так далее.

That is, I don't know, employees were leaving and so on.

Было безумно тяжело иногда.

It was insanely difficult sometimes.

Я, честно говоря, мне капец, как сложно ответить на

Honestly, it's really difficult for me to answer this.

вопрос, почему я не ломаюсь.

The question is, why am I not breaking?

Вот.

Here.

И я не знаю, почему.

And I don't know why.

Потому что я не вижу для себя другого выбора просто

Because I simply don't see another choice for myself.

и все.

and that's it.

Потому что я знаю, что, что бы ни происходило, я всегда встану и пойду дальше.

Because I know that no matter what happens, I will always get up and move on.

Всё. Ну, характер, как такой выработался, очень сложно ответить на вопрос, почему я не ломаюсь и иду дальше.

That's it. Well, it's very hard to answer the question of why I don't break down and keep going, given how my character has developed.

Крепко.

Tightly.

Быстрый вопрос, кстати, по характеру. Характер можно воспитать? Или он либо есть, либо его нет?

Quick question, by the way, about character. Can character be developed? Or it's either there or it isn't?

Ой, я уверен, что тут ответ один сто процентов. Он воспитывается.

Oh, I'm sure there's only one answer here one hundred percent. He is being brought up.

Я раньше, я сейчас. Мне кажется, у меня изменения каждые полгода в характере происходят из-за того, что я его воспитываю.

I used to be different, and I am different now. It seems to me that I experience changes in my character every six months because I am shaping it.

Супер. Так, ну и теперь у нас вопрос по тому, что ты написал на листке. Покажи, что ты написал.

Super. So, now we have a question about what you wrote on the piece of paper. Show us what you wrote.

Это то, что, в принципе, мы обсуждали весь наш разговор на целый месяц.

This is what we have basically discussed throughout our entire conversation for a whole month.

Так, Сергей написал «результат» вместо...

So, Sergey wrote "result" instead of...

Я не дописал, потому что мы перешли к вопросу.

I didn't finish writing because we moved on to the question.

Ну, суть в том, что там многие школы, ну, все практически, да, большинство школ как раз таки ориентируются на результат.

Well, the point is that there are many schools there, actually almost all of them, yes, most of the schools are focused on results.

Вместо качества обучения.

Instead of the quality of education.

И у меня вопрос, как решать эту проблему?

And I have a question, how to solve this problem?

Я думаю, здесь можно перенимать уже тот опыт, который уже есть на российском рынке.

I think we can adopt the experience that already exists in the Russian market.

Например, там, наверное, на каждом подобном разговоре,

For example, there, probably at every such conversation,

обсуждают, там, Сергея Николаевича Галецкого.

They are discussing Sergey Nikolayevich Galetsky there.

И, возможно, он уже начал глобально решать, там, эту проблему.

And maybe he has already started to solve this problem on a global scale.

И вот я бы... Я бы с удовольствием съездил к нему на экскурсию, посмотреть, как он строится, вот.

And I would... I would gladly go visit him on a tour to see how it's being built, you know.

И, возможно, у него есть ответ чёткий на этот вопрос, как решить эту проблему.

And perhaps he has a clear answer to this question on how to solve this problem.

Именно по вопросу строения, инфраструктуры.

It is precisely on the issue of structure, infrastructure.

Как это всё организовать, подать.

How to organize and present it all.

Или ты про само обучение, конкретно профессиональное, футбольное?

Or are you talking about the training itself, specifically professional, football training?

Нет, я, наверное, больше про то, почему Галецкий не требует результата от детской школы.

No, I probably meant more about why Galecki does not demand results from the children's school.

Хотя на него также давят родители, также, там, давят какой-то престиж школам, например, вот.

Although his parents also put pressure on him, there is also pressure from the prestige of the schools, for example.

Но, тем не менее, он видит перед собой долгосрочную цель.

But, nevertheless, he sees a long-term goal ahead of him.

И, кстати, он предприниматель, да, вот.

And, by the way, he's an entrepreneur, yes, that's right.

Предпринимательство как раз таки это...

Entrepreneurship is precisely...

Стратегически связанное предпринимательство ставит долгосрочную цель.

Strategically connected entrepreneurship sets a long-term goal.

Стратегические мысли.

Strategic thoughts.

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

Вот те, кто строит большие компании, а Галецкий, понятно, там, да, у него большая компания была.

Here are the ones who build big companies, and Galetskij, of course, is there too, yes, he had a big company.

Вот, мышление как раз долгосрочное.

Here, thinking is just long-term.

И, мне кажется, ему вот его предпринимательский бэкграунд очень сильно помогает устраивать ту систему футбольной академии, которую он устраивает сейчас.

And it seems to me that his entrepreneurial background greatly helps him establish the football academy system that he is currently setting up.

Мне кажется, это огромную роль играет.

I think it plays a huge role.

То, что он размышляет стратегически.

That he thinks strategically.

И мыслит категориями, там, не двух, трех и пяти лет, да.

And thinks in categories that are not two, three, or five years, yes.

А он размышляет о том, что будет, когда его не станет.

And he thinks about what will happen when he is no more.

Как продолжит развиваться его академия.

How will his academy continue to develop?

Вот.

Here.

И, наверное, смешно предположить, что ему, там, важна победа в конкретной игре у детей.

And it's probably funny to assume that for him, winning a specific game with the kids over there is important.

Потому что он мечтает о том, чтобы, там, его воспитанники играли в его клубы, да.

Because he dreams of having his trainees play in his clubs there, yes.

И ему, там, мне кажется, плевать глубоко, как они сыграют против Спартака.

And it seems to me that he, over there, doesn’t care at all how they will play against Spartak.

Какой...

What...

Как они сыграют.

How will they play?

Какой счет будет на табло.

What will the score be on the scoreboard?

Вот.

Here.

Как они сыграют.

How will they play?

Вот это уже важно.

This is already important.

Ему важно.

It's important to him.

Да.

Yes.

На мой взгляд.

In my opinion.

Да.

Yes.

Это важный момент.

This is an important point.

Действительно.

Indeed.

Главное, как.

The main thing is how.

Побеждать нужно.

We must win.

То есть, мы не говорим о том, что нет, нельзя побеждать, надо грузиться 10-0, 35-2.

That is, we are not saying that it is not possible to win; we must load ourselves with 10-0, 35-2.

Конечно, нет.

Of course, not.

Побеждать нужно.

You need to win.

Побеждать важно.

Winning is important.

Но суть в том, как побеждать.

But the essence is in how to win.

Какой ценой.

At what cost?

То есть, мы хотим побеждать.

That is, we want to win.

Ты правильно сказал.

You are right.

Доминировать.

Dominate.

Супер.

Super.

Мы хотим доминировать, но показывая тем, что можно и побеждать, и обучать.

We want to dominate, but by showing that it is possible to both win and teach.

И вот этот вот микс, это верхушка нашей цепи, которую мы хотим вам показать, донести.

And this mix is the pinnacle of our chain that we want to show you, to convey.

Слушай, напоследок у нас вопрос от одного из родителей, который задавали мне, но я его переадресовываю нашему гостю.

Listen, we have a question from one of the parents to wrap things up. They asked me, but I’m passing it on to our guest.

Сергей Александрович.

Sergey Alexandrovich.

Я привела своего ребенка в спорт для закаливания характера.

I brought my child to sports to strengthen their character.

Они вечно проигрывают.

They always lose.

Мы что, хотим вырастить неудачников?

Do we want to raise losers?

Что я могу, что ты можешь ей ответить?

What can I say to her that you can?

Я могу ответить, что считаю, что у меня достаточно твердый характер к моим 26 годам.

I can answer that I believe I have a fairly strong character for my 26 years.

И все первые матчи, которые я начинал играть в футболе, когда я только пришел туда в 7 лет.

And all the first matches that I started playing in football when I first came there at the age of 7.

Мне кажется, года 3 я вообще ни одного не играл.

I think I haven't played a single one for about 3 years.

Было кучу поражений, огромное количество каких-то негативных эмоций от того, что мы проигрывали.

There were a lot of defeats, an enormous amount of negative emotions from the fact that we were losing.

Но в таких, наверное, ситуациях и закаляется характер.

But in such situations, character is probably tempered.

Здесь мы либо помогаем ребенку закалять его характер, когда мы говорим, смотри, Семен, ты сражался.

Here we either help the child strengthen their character when we say, look, Semyon, you fought.

Почему у меня Семен сегодня?

Why do I have Semen today?

С разговором.

With conversation.

С сыном так назовешь.

You'll name him like that with your son.

Смотри, Макс, ты старался очень сильно.

Look, Max, you tried very hard.

Как ты бился?

How did you fight?

Как вы играли?

How did you play?

Какой футбол вы играли?

What kind of football did you play?

Классно же, правильно?

It's cool, right?

Либо мы говорим ему так, либо мы говорим ему, ты опять проиграл и тупой, да?

Either we tell him this way, or we tell him that he lost again and is dumb, right?

Возвращаясь к тому, что мы уже говорили.

Returning to what we have already discussed.

Золотые слова сказал, потому что я помню прекрасно свои первые турниры и это было то же самое.

He spoke golden words because I remember my first tournaments very well, and it was the same.

Я помню, мы приехали первый раз в Брянск на Черноземье.

I remember, we arrived in Bryansk in the Black Earth region for the first time.

И мы такие едем.

And we're driving like that.

И мы такие едем в автобусе и такие говорим с пацанами, ну, сегодня мы загоним их.

And we are on the bus and we are saying to the guys, well, today we will beat them.

У нас первая игра, по-моему, была, ну, с Липецком.

I think our first game was against Lipetsk.

И мы такие говорим, Липецк?

And we’re like, Lipetsk?

Что такое вообще?

What is that even?

Это деревушка какая-то.

It's some kind of village.

Мы их загоним и такие едем, ну, кто как думает.

We'll round them up and that's how we're going, well, everyone thinks differently.

Ну, 8-0.

Well, 8-0.

Кто-то говорит, да 9-1, дадим им забить.

Someone says, yeah 9-1, let them score.

И мы выходим 0-12.

And we are exiting 0-12.

При том, что мы не доиграли еще 15 минут.

Given that we still have 15 minutes left to play.

Мы такие, не поняли.

We are like that, we didn't understand.

Выходим завтра, Брянск, 0-12.

We are leaving tomorrow, Bryansk, 0-12.

В смысле?

What do you mean?

Там Калуга 0-8, Смоленск 0-9.

There Kaluga 0-8, Smolensk 0-9.

Вот это вот мы получили охапки, приехали домой, сидим и не понимаем.

We got a bunch of these, came home, sat down, and don’t understand.

Я к тому, что, знаешь, потом проигрывали, дальше проигрывали.

I mean that, you know, later they lost, they kept losing.

И, знаешь, у меня лично за весь тот период ни разу, по детству особенно, не сложилось впечатление, что я плохой футболист.

And, you know, during that entire period, especially in my childhood, I never once had the impression that I was a bad football player.

У меня было желание одно доказать, что я буду лучше.

I had one desire to prove that I would be better.

Вот.

Here.

Ну, это как бы не прививал там тренер, не сказать, что как бы мне кто-то это навязывал.

Well, it's not like the coach imposed it on me, I can't say that someone was forcing this on me.

Нет, у меня было такое желание, что да я буду лучше, чем они.

No, I had this desire to be better than them.

То есть, ну, не может такого быть.

That is, well, that can't be possible.

Почему? Чем я хуже?

Why? What makes me worse?

То есть, и на мой взгляд, почему мы здесь сидим, ты рассказал то, что ты проигрывал в начале много.

That is, in my opinion, the reason why we are sitting here is that you mentioned you were losing a lot at the beginning.

Я очень много проигрывал по детству, в начале особенно.

I lost a lot during my childhood, especially at the beginning.

И, ну, возможно ли, что именно вот этот момент как раз и закалил этот характер?

And, well, is it possible that it was именно this moment that hardened this character?

Вот это вот стратегическое мышление, то есть, что, ну, мы не сдадимся.

This is strategic thinking, that is, we won't give up.

То есть, мы не сдадимся, мы будем идти до конца и в итоге придем к своей правде и докажем, покажем ее всем и докажем, что это так.

In other words, we will not give up, we will keep going until the end and ultimately come to our truth, show it to everyone, and prove that it is so.

Мне кажется, кстати, вот здесь как раз большую роль играют родители, сами родители.

It seems to me, by the way, that parents play a significant role here, the parents themselves.

Моя мама мне ни разу не упрекнула в том, что мы проиграем.

My mom never once blamed me for us losing.

Наоборот, она меня поддерживала всегда.

On the contrary, she always supported me.

Вот.

Here.

Если отвечать на вопрос родителей, то, наверное, здесь больше, больше роль играет сам родитель,

If we answer the question of parents, then probably the parent themselves plays a bigger role here.

нежели там ситуация, в которой ребенок попадает, когда он проигрывает.

rather than the situation the child finds themselves in when they lose.

Это первое.

This is the first.

А второе, можно спросить, а зачем вы приводите ребенка на футбол?

And secondly, may I ask why you bring your child to football?

Чтобы он учился футболу или чтобы он там бил мяч вперед и побеждал?

So that he learns football or so that he kicks the ball forward and wins there?

Да, я согласен про родителей.

Yes, I agree about the parents.

Это действительно так.

It is really so.

Потому что влияние...

Because the influence...

Потому что влияние огромное, и многие этого не понимают.

Because the influence is enormous, and many do not understand this.

То, что...

What...

Ну, мы опять возвращаемся к тому, что ты тупой.

Well, we are once again returning to the fact that you are stupid.

Да, я тупой, наверное.

Yes, I’m probably dumb.

Я думаю, ты тупой.

I think you are stupid.

Да нет, вроде не заслужил по ходу разговора.

Well, no, it seems I didn't deserve it during the conversation.

Да, это действительно так.

Yes, it really is.

Подытожим, подытожим немного.

Let's summarize, let's summarize a bit.

Главный итог, главное пожелание всем.

The main conclusion, the main wish for everyone.

Которое ты можешь сказать.

Which you can say.

Всем, кто относится к детскому футболу.

To everyone involved in children's football.

Родителей, дети, тренеры, система, кто руководит.

Parents, children, coaches, system, who is in charge.

Предпринимателей, которые могут, но не хотят заниматься.

Entrepreneurs who can, but do not want to engage.

Или просто не могут.

Or they simply can't.

Что ты им всем скажешь?

What will you tell them all?

Опять же, не думаю, что я вправе кому-то советы раздавать.

Again, I don't think I have the right to give anyone advice.

Но, на мой взгляд, важно...

But, in my opinion, it is important...

Чего бы я сам придерживался, да?

What would I stick to myself, huh?

Важно смотреть в корень.

It's important to look at the root.

В корень.

To the root.

И брать пример с тех, у кого там наиболее правильные ценности.

And take an example from those who have the most proper values there.

Вот так.

That's how it is.

Супер.

Super.

Спасибо, Серый.

Thank you, Gray.

Это было честно потрясающе.

It was honestly amazing.

Я думаю, что дебют удался.

I think the debut was a success.

Спасибо тебе.

Thank you.

И вдохновляюще.

And inspiring.

Самое главное, искренне.

The most important thing is to be sincere.

Очень вдохновляюще.

Very inspiring.

И очень верная философия.

And a very true philosophy.

Я думаю.

I think.

Я хочу сказать, что друзья, верьте в свою идею.

I want to say that friends, believe in your idea.

И она ответит вам взаимностью.

And she will reciprocate your feelings.

Да, спасибо тоже, что пригласил.

Yes, thank you for inviting me as well.

Было интересно поболтать.

It was nice to chat.

Такая душевная, как мы и говорим, атмосфера получилась.

It turned out to be such a heartfelt atmosphere, as we say.

Я получил удовольствие.

I enjoyed it.

Это главное.

This is the main thing.

Спасибо.

Thank you.

Этим образом я смог сделать и еще одну фwirtschaftюру.

In this way, I was able to make another feature.

Думаю,иться за ее, как бы, я не мог бы сделать ее без

I think I couldn't have done it without her, so to speak.

каких-либо проблем.

any problems.

Учиться в этом и без этого.

To study in this and without it.

Поэтому, интересно, что в вашей идее.

Therefore, it's interesting what is in your idea.

Спасибо, Серый.

Thank you, Seryi.

Спасибо.

Thank you.

Спасибо, Серый.

Thank you, Seryi.

Спасибо.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.