Таро нумерология. Что это такое и причем здесь Юнг?

Полина Горбачевва

ПРЕИСПОЛНИЛАСЬ

Таро нумерология. Что это такое и причем здесь Юнг?

ПРЕИСПОЛНИЛАСЬ

Блин, обожаю эти звуки.

Damn, I love these sounds.

Есть у корейцев какие-то видюшки,

The Koreans have some videos.

где они вот эти вот снимают все

Where do they shoot all of this?

разные звуки. А, айсмэн. Да, да, да.

Different sounds. Ah, Ice Man. Yes, yes, yes.

Они там вот так вот все поделают.

They will all do it like that over there.

Да, еще и...

Yes, and also...

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

Всем привет, дорогие слушатели.

Hello everyone, dear listeners.

Это новый выпуск подкаста

This is a new episode of the podcast.

«Преисполнилось». С вами я, Полина.

"Fulfilled." It's me, Polina.

И сегодня в гостях у меня Амаяк.

And today my guest is Amayak.

А Витя.

And Vitya.

О, здорово.

Oh, great.

Сошлись так.

They came together like that.

И мы сегодня вам расскажем

And today we will tell you.

про

about

таро-нумерологию.

tarot-numerology.

Я когда услышала об этом методе, я вообще удивилась,

When I heard about this method, I was really surprised.

потому что я впервые о нем услышала.

because I heard about him for the first time.

Как это вообще возможно? Таро?

How is this even possible? Tarot?

Вот эти вот карты.

These cards.

Ну да, тем более ты интересовалась таро вроде, да?

Well, yes, especially since you were interested in tarot, right?

Таро?

Tarot?

Ну там специалисты, ты мне говорила, что...

Well, there are specialists, you told me that...

А, ну я в целях, да,

Ah, well, I'm in the goals, yes.

исследования, чтобы вот

research, so that вот

слушателями поделиться

share with the audience

информацией о том, как можно узнать себя через

information on how to know oneself through

таро. Вот, да, интересовалась.

Tarot. Yes, I was interested.

Но таро-нумерология — это что-то интересное.

But tarot numerology is something interesting.

Вот расскажи мне про этот метод.

So tell me about this method.

Что это вообще?

What is this even?

Ну,

Well,

можно начать.

You can start.

Чуть-чуть издалека, да, как обычно

A little from a distance, yes, as usual.

на консультациях я начинаю издалека.

In consultations, I start from a distance.

Вот.

Here.

На самом деле, я

In fact, I

никогда не думал, что приду вообще

I never thought I would come at all.

в эзотерику, в нумерологию. Для меня это было

into esoterics, into numerology. For me, it was

там бабки-каталки сидят, что-то там делают.

There are some old ladies sitting and doing something.

И вообще я был абсолютно

And in general, I was absolutely

приземленный человек,

a down-to-earth person,

фитнес-тренер, там все такое.

fitness trainer, it's all like that there.

Но в институте,

But in the institute,

когда я обучался,

when I was studying,

моими любимыми предметами были психология

My favorite subject was psychology.

и

and

философия.

philosophy.

И вот в психологии

And here in psychology

я обожал Юнга.

I adored Jung.

Юнг мне очень нравился,

I really liked Jung,

потому что он был не консерватором,

because he was not a conservative,

например, как Зигмунд Фрейд, да, тот же.

for example, like Sigmund Freud, yes, the same one.

И он

And he

всегда раскрывал

always revealed

такие темы, как

topics such as

сновидения,

dreams,

мифология,

mythology,

там, игры горы всякие,

there, all sorts of mountain games,

архетипы и так далее.

archetypes and so on.

Мне было интересно, потому что

I was interested because

вот даже если взять современную

even if we take the modern one

психологию, они

psychology, they

арт-терапия, это тоже Юнг.

Art therapy is also Jung.

Да, то есть.

Yes, that is.

И когда я

And when I

потом

then

как-то случайно

somehow by accident

столкнулся с

encountered

нумерологией, у меня друг увлекался,

numerology, my friend was interested in it,

у меня в жизни

I have in my life

были сложности финансовые,

there were financial difficulties,

для любого мужчины

for any man

финансовые сложности, это, ну,

financial difficulties, it’s, well,

финансовые сложности на первом месте.

Financial difficulties are the top priority.

Вот.

Here.

Он мне сказал, говорит, давай я тебе дам пару

He told me, he says, let me give you a pair.

рекомендаций.

recommendations.

И посмотрел,

And looked,

смотри, друг

look, friend

твое, ну, там, что тебе нужно

yours, well, there, whatever you need

сделать, чтобы с финансами у тебя все

make sure you have everything sorted with your finances

наладилось. Я вначале, конечно,

It has improved. At first, of course,

отнекивался, потом

he refused, then

думаю, а что я теряю?

I think, what am I losing?

Ну, дай мне рекомендации.

Well, give me some recommendations.

Он как раз

He just

вот на второнумерологии он

here on secondary numerology he

дал мне пару рекомендаций,

gave me a couple of recommendations,

я начал применять, и реально у меня

I started applying it, and really, I have...

начали деньги приходить

The money started to come in.

через мой тогда продукт,

through my then product,

это онлайн-курс по шпагату.

This is an online course on the splits.

То есть я учил садиться,

That is, I was teaching to sit down,

людей на шпагат,

people doing the splits,

онлайн, вот.

online, here.

А деньги начали приходить,

And the money began to come in,

то есть я начал реально продавать,

that is, I actually started selling,

постепенно выплачивать

to pay gradually

долги, и я понял, что там что-то

debts, and I realized that there was something there

есть, что-то есть, что работает.

There is something that works.

Но проблема была в том, что

But the problem was that

я не знал,

I didn't know,

что такое нумерология вообще.

What is numerology in general?

И вот когда начал искать, разные

And so when I started searching, different...

методы смотрел,

I looked at the methods,

там, Пифагора,

there, of Pythagoras,

тоже квадрат встретился,

a square also appeared,

я, кстати, интересно так начал

By the way, I started in quite an interesting way.

там ковыряться, изучать.

to poke around, to study.

Но потом

But then

увидел случайно

saw it by chance

вот метод, базирующийся

here is a method based on

на 22 арканах старших

on the 22 major arcana

Таро. У меня сразу отсылка

Tarot. It immediately reminds me of something.

к Юнгу. О, архетипы.

To Jung. Oh, archetypes.

Архетипы Юнга, 22 аркана

Jung's archetypes, 22 arcana

Таро.

Tarot.

И плюс, я когда

And plus, when I

начал в это погружаться,

started to immerse myself in this,

там был такой

there was such

философ, раньше

philosopher, before

оккультист,

occultist,

у него была своя школа Таро,

he had his own Tarot school,

и он говорил об

and he spoke about

эгрегорах, и

egregors, and

оттуда я узнал, что

from there I learned that

Таро, в принципе, это древнее

Tarot, in principle, is ancient.

знание из Древнего Египта,

knowledge from Ancient Egypt,

некоторые считают из Атлантиды.

some believe from Atlantis.

Но суть в том, что

But the point is that

потом Юнг, это тоже

Then Jung, that's also.

архетипы, когда описывал, он говорил,

archetypes, when he described them, he said,

что архетипы — это

that archetypes are

часть коллективного

part of the collective

бессознательного. То есть есть

of the unconscious. That is, there is

сознание — это эго,

consciousness is ego,

есть

there is

личное бессознательное,

personal unconscious,

это вытесненные наши эмоции, чувства,

these are our repressed emotions, feelings.

которые на нас оказывают влияние,

that influence us,

но мы не осознаем. Есть коллективное

but we do not realize. There is a collective

бессознательное.

unconscious.

Это как раз-таки

This is exactly

общество,

society,

когда в обществе

when in society

происходят различные события,

various events are taking place,

люди объединяются какой-то идеей,

people unite around some idea,

через эти события

through these events

получают какой-то

they receive some kind of

опыт.

experience.

Это и есть коллективное бессознательное,

This is the collective unconscious.

которое остается в народе, в роду,

that remains in the people, in the lineage,

далее и тому подобное.

and so on and so forth.

Именно это влияет на

This is exactly what affects

наше сознание и наше

our consciousness and our

личное

personal

бессознательное.

unconscious.

Мне стало интересно.

I became curious.

Я начал погружаться

I started to dive in.

именно в методологию

specifically in the methodology

торонумерологии и

and numerology

постепенно-постепенно добирать

gradually-gathering gradually

различные,

various,

скажем так,

let's say,

из различных источников добирать

to gather from various sources

знания. Но знаний было, конечно,

knowledge. But there was, of course, knowledge,

очень мало, опыта было мало,

very little, there was very little experience,

но основной

but the main

мой рост

my height

как специалиста произошел благодаря

as a specialist happened thanks to

вопросам, которые я

to the questions that I

получать начал от клиентов и учеников.

started receiving from clients and students.

И вот сейчас я

And now I am

своим ученикам тоже говорю, никогда не бойтесь

I also tell my students, never be afraid.

вопросов от клиентов и учеников

questions from clients and students

своих,

of their own,

потому что именно

because it is именно

это позволяет нам расти

it allows us to grow

как специалистам, опираясь на те знания,

as specialists, relying on that knowledge,

которые у нас есть.

that we have.

Вот как-то так. И в итоге

That's how it is. And in the end

торонумерология — это

toronumerology is

то, что

what

относится вот к

relates to

коллективному,

collective,

бессознательному. То есть это

"to the unconscious. That is,"

некие образы,

some images,

которые передают

that convey

опыт

experience

человечества, можно сказать,

mankind, one could say,

с древних времен, по различным

from ancient times, through various

проживаемым событиям.

experienced events.

И вот как у

And this is how it is with

Юнга есть в различных

The sailor is in different.

ситуациях проявляется

it manifests in situations

воин, проявляется

warrior, manifests

мудрец и так далее,

the sage and so on,

здесь то же самое.

It's the same here.

Есть маги, воины, волшебники, мудрецы

There are magicians, warriors, sorcerers, sages.

и так далее. Соответственно, в разных

and so on. Accordingly, in different

ситуациях у тебя проявляется

it manifests in situations

определенная

certain

энергия, определенный архетип.

energy, a specific archetype.

Я напомню

I will remind you.

нашим слушателям, что я

to our listeners, that I

задаю порой глупые вопросы,

I sometimes ask silly questions,

потому что я не

because I am not

в курсе методики.

familiar with the methodology.

Нет, я про тот вопрос, который хочу

No, I'm talking about the question that I want.

задать. Потому что

to ask. Because

я не в методике,

I'm not into the methodology.

и поэтому я...

and that's why I...

Чисто вот со стороны, как человек, который

Just purely from the outside, as a person who

ничего не знает об этом методе и хочет

knows nothing about this method and wants

что-то узнать. Как соотносится

to find out something. How is it related?

вот... Четко, да?

Here it is... Clear, right?

Понятно. Как соотносится

I see. How is it related?

арканы

arcanes

с нумерологией, с цифрами?

with numerology, with numbers?

Потому что для меня нумерология — это цифры,

Because for me, numerology is numbers.

которые высчитываются определенным образом,

that are calculated in a certain way,

получая какие-то результаты

getting some results

и характеристики.

and specifications.

Вот арканы, если

Here are the arcana, if.

брать 22 аркана Таро

take 22 Tarot trumps

именно карты, ну понятно,

exactly the maps, well understood,

карты, но если

cards, but if

опять же погружаться

again plunge into

в суть карт и в суть

in the essence of the cards and in the essence

отдельно взять нумерологию.

to take numerology separately.

Нумерология — это на долгосрок.

Numerology is for the long term.

То есть с помощью

That is, with the help of

нумерологии можно вскрыть

Numerology can be uncovered.

определенный потенциал, который

certain potential that

в тебе заложен. Я сейчас объясню.

It's embedded in you. I will explain now.

А Таро работает на

And Tarot works on

энергии,

energy,

скажем так, которая может подсказать

let's say, which can give a hint

не на большой период тебе что-то,

not for a long period of time something to you,

допустим, на неделю

let's say, for a week

максимум и так далее.

maximum and so on.

И вот 22 аркана просто

And here are the 22 arcana simply.

что такое нумерология? Это

What is numerology? It is

эзотеричная

esoteric

привязка чисел

binding of numbers

к предназначению.

to the destination.

То есть через числа

That is, through numbers.

эгрегориальные числа

egregorial numbers

влияют на нас, через документы и так далее

affect us through documents and so on

пытаются выяснить, в чем суть предназначения

they are trying to find out what the essence of purpose is

души. Вот это если

souls. This is if

очень просто объяснить.

It's very easy to explain.

22 аркана Таро просто взяли,

The 22 tarot cards were simply taken,

вот если взять

here, if we take

Пипагора, там

Pythagoras, there.

9 чисел,

9 numbers,

9-ти речность.

Nine-tailed.

Да, 9-ти речность. Но здесь идет

Yes, it's a 9-point speech. But here it goes.

22. То есть

That is to say

если больше 9

if more than 9

в Пипагоре плюсуем,

In Pythagoras we add,

чтобы довести до

to bring to

от единички до 9,

from one to nine,

здесь больше 22.

There are more than 22 here.

То есть 22 аркана

That is, 22 arcana.

Таро просто нумеруются.

The tarot is simply numbered.

Первая энергия, вторая, третья, четвертая,

First energy, second, third, fourth,

пятая. И если, допустим, человек

fifth. And if, for example, a person

родился 27 числа,

born on the 27th,

это больше 22.

it's more than 22.

Но берем 2 плюс 7 делаем.

But we take 2 plus 7.

То есть получаем 9.

That is, we get 9.

Это мы берем. А у вас вычитается?

We take this. And is it deducted for you?

Нет? Нет, у нас не вычитается.

No? No, we do not subtract.

У нас тоже прибавляется.

We are also gaining.

У нас плюсуется.

We are gaining.

То есть у вас до 9?

So you have until 9?

Нет, до 22.

No, until 22.

До 22

Until 22.

остается. Допустим, ты бы

remains. Let's say you would

родилась 18 числа.

Born on the 18th.

18 остается.

18 remains.

22 числа остается.

There are 22 days left.

23 число делаем 2 плюс 3.

On the 23rd, we are doing 2 plus 3.

То есть по факту,

That is to say, in fact,

получается, плюсуется все, что

It turns out that everything is added up that...

выше 22,

above 22,

чтобы дошло до 22.

to get there by the 22nd.

Да.

Yes.

Ну, в промежутке от

Well, in the meantime from

единички до 22.

units up to 22.

Да.

Yes.

Должно быть либо кратно 22, либо меньше.

It must either be a multiple of 22 or less.

Вот.

Here.

И, соответственно,

And, accordingly,

на базе этого уже делаются

Based on this, things are already being done.

определенные расчеты. То есть есть

specific calculations. That is, there are

определенная система.

a certain system.

Здесь многие задают, опять же,

Many people here ask again,

из серии глупые вопросы.

from the series of stupid questions.

Мне в каждый раз

Every time for me

говорят, задам глупый вопрос, чем твоя система

They say, I'll ask a stupid question, what is your system?

отличается от других. Я говорю, это все равно,

differs from others. I'm saying it doesn't matter,

что вот есть боевые искусства.

There are martial arts.

Есть тэквондо,

There is taekwondo,

ушу, каратэ-до, каратэ.

wushu, karate-do, karate.

Глупо спрашивать, чем они отличаются.

It's foolish to ask how they differ.

То есть с системой.

That is, with the system.

Да, система просто

Yes, the system is simple.

разная, и все. А мы все

different, and that's it. And we all

об одном и том же. Как там все, боевые

about the same thing. How's everything there, battle-wise?

искусства, и есть определенное духовное

art, and there is a certain spiritual

понятие, что они должны

the concept that they must

быть направлены на защиту,

to be directed towards protection,

а не на разрушение.

but rather on construction.

Здесь то же самое.

The same thing here.

Это нумерология,

This is numerology,

мы о душе, и, соответственно,

we talk about the soul, and, accordingly,

раскрытие

disclosure

потенциала души.

the potential of the soul.

Какой системой делаешь, неважно.

It doesn't matter which system you use.

Я считаю, вообще важна не система,

I believe that the system itself is not important at all.

а специалист, который

and the specialist who

использует эту систему.

uses this system.

Ну, у меня тоже такой был вопрос.

Well, I had a question like that too.

Отличен он мне в загашнике, чем отличается.

He’s great to have in my back pocket, what a difference it makes.

Но у меня больше еще в ту сторону

But I have more that way.

по объему

by volume

информации и

and information

критериям, категориям информации,

criteria, categories of information,

которые мы можем получить с помощью

that we can obtain with the help of

таронумерологии. Потому что, например,

tarot numerology. Because, for example,

с нашей научной метафизической нумерологией

with our scientific metaphysical numerology

мы можем понять, что было,

we can understand what happened,

так сказать, на входе.

so to speak, at the entrance.

Предназначения, какие

Destinies, which ones?

базовые настройки были заложены,

the basic settings have been laid down,

какие задачи, уроки.

what tasks, lessons.

Но нет прогностики.

But there is no forecasting.

Я тоже отошел от прогностики.

I have also moved away from forecasting.

Я тоже не делаю прогностику.

I also don't do forecasting.

Но она априори имеется в таронумерологии.

But it is inherently present in taronumerology.

Вообще в любой системе

In general, in any system.

имеется.

there is.

Просто либо специалисты не используют,

Either specialists don’t use it,

либо используют, либо раскрывают,

either use or reveal,

либо нет. То есть возьмем астрологов.

Either no. That is, let's take astrologers.

Там есть прогностика.

There is a forecast.

Возьмем

Let's take.

нумерологов любых. Там есть

numerologists of any kind. There are

прогностика. Только

forecast. Only

в некоторых системах она

in some systems, it

не развита. То есть туда не шли

not developed. That is, they did not go there.

просто люди. А в некоторых она

just people. And in some it

развита. То есть

developed. That is

туда идут и это используют.

They go there and use it.

В данном случае я

In this case, I

сам просто отказался

I simply refused.

от прогностической нумерологии, потому что

from predictive numerology, because

прогностика — это как

forecasting is like

не то, чтобы

not that...

вилами по воде,

"written in the water,"

как один знаменитый

like one famous person

астролог говорит, 50 на 50,

the astrologer says, 50-50,

но я

but I

опираюсь на следующую философию.

I rely on the following philosophy.

Есть предназначение,

There is a destiny,

то есть наш потенциал, с которым мы родились.

that is, our potential with which we were born.

Есть судьба.

There is fate.

Вот предназначение — это

Here is destiny — this is

то, что нам дано.

what is given to us.

Но мы...

But we...

Я не фаталист.

I am not a fatalist.

То есть я не считаю, что смерть предсказана,

That is to say, I do not believe that death is predicted,

болезнь предсказана.

The disease is predicted.

Всё, что мы делаем со своим

Everything we do with our own.

потенциалом, который нам дан

the potential that is given to us

от рождения, от этого зависит,

from birth, it depends on this,

я умру в 50 лет или в 30 лет.

I will die at 50 or at 30.

Я заболею или

I will get sick or

буду здоровым? Я

Will I be healthy? I will.

реализуюсь или буду нереализованным?

Am I realizing myself or will I remain unfulfilled?

Это уровень сознания

This is a level of consciousness.

просто и осознанности.

just and awareness.

То есть на судьбу мы влияем,

That is, we influence our destiny,

я считаю, а на

I believe, and on

предназначение

destination

мы можем влиять,

we can influence,

если там сменим дату,

if we change the date there,

возьмём

let's take

удобное имя поменять.

to change the username.

Но насчёт этого

But regarding this

тоже можно отдельно прям глубоко

It can also be done separately, very deeply.

копнуть, почему так происходит,

dig into why this is happening,

для чего. Но вот здесь смотри,

for what. But here, look,

в чём суть. Я считаю

What's the point? I think.

так. Есть

So. There is.

оккультисты, а есть

Occultists, and there are.

эзотерики. Эзотерик

esoterics. Esoteric

стремится возвращать ответственность

strives to return responsibility

человеку. Вот я, как

to a person. Here I am, as

тебе сказал, вот то-то, то-то,

I told you, this and that.

то-то, то-то. Всё, дальше ответственность,

that's it, that's it. That's it, from here on it's responsibility,

твоя. Ты будешь действовать, использовать

yours. You will act, use

это или нет. А

this or not. A

оккультисты зачастую как

Occultists often behave like

действуют? Они неосознанно

Do they act? They do so unconsciously.

многие оккультистами являются.

Many are occultists.

Причём это не только в эзотерике.

Moreover, this is not just in esotericism.

Они, используя

They, using

эти же знания, привязывают

these same knowledge tie

человека к себе.

a person to oneself.

То есть они влияют на его судьбу.

That is, they influence his fate.

Говорят, что делать, когда

They say what to do when

делать, как делать.

to do, how to do.

Обуславливает. Да, да, да.

Conditions. Yes, yes, yes.

Даже если это как бы

Even if it’s as if

в помощь человеку, но ты всё равно

to help a person, but you still

подключаешься к его карме. То есть тебе

You connect to his karma. That is, to you.

за это прилетает, как специалисту.

For this, they come after you as a specialist.

И поэтому я

And that's why I

туда лезть как бы не хочу.

I don't really want to interfere with that.

Но вот про оккультистов

But about the occultists...

я не говорю, что оккультисты плохие.

I'm not saying that occultists are bad.

Просто они

It's just that они.

используют

they use

всегда,

always,

пользуются всегда влиянием.

They always have influence.

Допустим, оккультистом может быть врач,

Let's say a doctor can be an occultist,

который работает на фарму,

who works in pharma,

которому неинтересно, чтобы ты вылечился,

to whom it is uninteresting for you to get better,

а покупал лекарства.

and bought medicines.

Эзотериком является врач, который тебя лечит.

An esoteric is a doctor who heals you.

А оккультистом является

And the occultist is

юрист, которому невыгодно, чтобы тебя

a lawyer for whom it is unprofitable for you

вытащили из тюрьмы.

released from prison.

Больше платить будешь.

You will pay more.

А юрист, который эзотерик,

And the lawyer who is an esotericist,

он тебя вытащит любыми

He will pull you out by any means.

способами, даже с риском

by any means, even at risk

для своей карьеры. То есть я считаю так.

For my career. That is how I see it.

Поэтому я решил

Therefore, I decided.

просто не играть

just don't play

с чужими судьбами,

with other people's destinies,

не лезть в прогностику. Вот и всё.

don't meddle in forecasting. That's all.

Ну, я абсолютно

Well, I absolutely

поддерживаю эти мысли.

I support these thoughts.

Потому что, да, мы как специалисты,

Because, yes, we as specialists,

передаём информацию, а что с этой информацией

We are transmitting the information, but what about this information?

делать, человек уже сам ответственный.

To act, a person is already responsible for themselves.

Это важно, да.

Yes, it is important.

Потому что мы можем ему что-то сказать, и действительно

Because we can say something to him, and indeed

сами будем нести ответственность за него.

We will take responsibility for him ourselves.

Нам это надо,

We need this.

нам это не надо.

We don't need that.

Да, мы и так ответственность берём, потому что

Yes, we take responsibility anyway because

человек, когда приходит к тебе,

a person, when they come to you,

он как бы тебе верит,

he kind of believes you,

как к специалисту. И, конечно же,

as a specialist. And, of course,

есть страх как-то

There is some kind of fear.

ему навредить.

to harm him.

Но здесь, опять же, я своих учеников

But here, again, I have my students.

как успокаиваю, говорю,

how I calm down, I say,

смотрите, главное, базовые знания

Look, the main thing is basic knowledge.

вы знаете, вот базу

You know, here’s the base.

выучили, как бы

learned, kind of

энергии понимаете, как расчёты

energy you understand, like calculations

делать понимаете, ошибки не делаете

To understand, you make no mistakes.

в расчётах, главное.

In calculations, the main thing.

А там ты не можешь

But you can't there.

ошибиться, сказать не то.

to make a mistake, to say the wrong thing.

То есть, когда одна душа выбирает другого

That is, when one soul chooses another.

проводником, допустим,

as a guide, for example,

некоторые меня не выбирают проводником,

some do not choose me as a guide,

выбирают моих учеников. Кто-то от моих

They choose my students. Someone from my group.

учеников приходит ко мне, выбирая

Students come to me, choosing

меня. То есть душа выбрала

me. That is, the soul chose

подсознательно тебя проводником.

subconsciously your guide.

Ты не бог, ты

You are not a god, you

не врач, не психолог,

not a doctor, not a psychologist,

как я говорю. Ты всего лишь

as I say. You are just

проводник. То есть у тебя есть инструмент, через который

a guide. That is, you have a tool through which

ты можешь душе дать то, что ей

You can give the soul what it needs.

сейчас нужно, чтобы она что-то осознала.

Right now, she needs to realize something.

Просто передатчик информации. Твой голос,

Just a transmitter of information. Your voice,

твоя энергия,

your energy,

твоё присутствие,

your presence,

твоё видение —

your vision —

это то, что нужно

That's what is needed.

этой душе. И благодаря этому она что-то

to this soul. And thanks to this, it is something

осознает. Соответственно,

realizes. Accordingly,

ты именно что чувствуешь,

what do you feel exactly,

то и говоришь. Поэтому мы

that's what you say. That's why we

записываем на аудио.

We are recording on audio.

Потому что порой бывает, в моменте

Because sometimes it happens, in the moment.

я прочувствовал, сказал,

I felt it, I said,

потом можем выйти, ты у меня спросишь,

Later we can go out, you'll ask me.

через час помнишь, ты вот это говоришь, а я не помню.

In an hour, you remember, you say this, but I don't remember.

Потому что это

Because it is

в потоке сказано было, вот и всё.

It was said in the flow, that's all.

Да. Вот в тему

Yes. This is relevant.

ты про оккультизм начал

You started talking about occultism.

говорить, а у меня знаешь ещё какая история

to speak, and you know I have another story

тоже? Оккультисты, ты же их так,

Too? Occultists, you see them like that,

я так понимаю, просто как название

I understand it simply as a title.

сделал?

Did you do it?

Оккультисты — это

Occultists are

скажем так, у них больше

Let's say they have more.

идёт опора

The support is coming.

на символизм. То есть

to symbolism. That is

здесь идёт

it's going on here

культ чего-то.

cult of something.

То есть оккультисты чаще

That is, occultists more often

всего бывают фанатиками.

Everyone can be a fanatic.

Я поняла. Я в эту сторону просто ещё

I understand. I'm just not there yet.

хотела добавить, что

I wanted to add that

я вот сейчас от тебя эту терминологию

I'm currently getting this terminology from you.

услышала,

I heard.

да, и для меня это ещё

Yes, and for me, it's still this way.

то, когда специалисты говорят,

that moment when specialists say,

что только их метод единственный верный.

that only their method is the only correct one.

Вот. Важная тема.

Here. An important topic.

Да, мне вообще это непонятно, но это действительно

Yes, I don't understand this at all, but it really is.

получается уже оккультизм.

It turns out to be occultism.

Потому что они возвышают свой метод

Because they elevate their method.

и говорят, что все остальные методы — это

and they say that all other methods are

полная фигня, и они не работают.

complete nonsense, and they don't work.

А на самом деле это не так.

But in reality, it is not so.

Да, я согласен. Вот не поверишь,

Yes, I agree. You won't believe it,

вот сейчас я тебе скажу

I'm going to tell you right now.

историю. Самыми...

the story. The most...

Вот мои подписчики,

Here are my subscribers,

которые со мной давно, и вообще мои клиенты,

who have been with me for a long time, and are generally my clients,

они думают, что у меня хейтеров

They think I have haters.

нет вообще. То есть вообще нет

No, not at all. I mean, there is absolutely none.

хейтеров. Есть у всех. Но

haters. Everyone has them. But

самые главные мои хейтеры — это

my biggest haters are

психологи и коучи.

psychologists and coaches.

Которые меня хейтят так,

Those who hate me like this,

что, ну, я не знаю, там,

What, well, I don't know, there...

наверное,

probably,

по их мнению, мне в аду

in their opinion, I belong in hell

котёл отдельно

boiler separately

уготовлен. И

prepared. And

суть не в том, что... Причём я за

The essence is not that... Moreover, I'm in favor of it.

психологию. Я за коучинг.

psychology. I am for coaching.

Да, то есть я никогда не говорю,

Yes, that is to say, I never say,

что я психолог. Я никогда не говорю,

that I am a psychologist. I never say,

если что нужно, я человеку говорю, я могу

If something is needed, I tell the person, I can.

порекомендовать вам психологов,

to recommend psychologists to you,

идите туда.

Go there.

Но здесь вот,

But here,

когда идёт,

when it goes,

вот это вот, знаете, кто-то

here this is, you know, someone

считает, что вот

considers that here it is

я

I

помогаю людям потому, что у меня

I help people because I have

есть определённая методика,

there is a certain methodology,

или определённо там я чему-то научился,

or I definitely learned something there,

и я прям иду,

and I'm just going,

помогаю, а ты неправильно

I help, but you are wrong.

помогаешь. Вот это вот правильно помогаешь,

you help. That's right, you help.

неправильно помогаешь. Некоторые

You're helping incorrectly. Some

говорят, что после

They say that after

нумерологов потом психологам

numerologists then psychologists

приходится лечить людей

I have to treat people.

долго очень, да.

Very long, yes.

Но по моему опыту,

But based on my experience,

скажу так, у меня 3000

I'll say this, I have 3000.

плюс клиентов и так далее.

plus clients and so on.

Я могу сказать так,

I can say this,

это не похвала,

this is not a compliment,

ничего, мои клиенты не дадут

Nothing, my clients won't allow it.

мне соврать. Есть у меня

I have to lie. I have it.

ряд клиентов,

a number of clients,

порядка 30,

about 30,

я считал даже, которые

I even counted those.

бывали у различных психологов,

visited various psychologists,

но они не смогли

but they couldn't

докопаться до того, до чего докопались

to dig down to what has been dug down to

просто 2 часа со мной по беседам.

Just 2 hours with me in conversation.

Я не говорю, что я

I'm not saying that I

помог им прям вылезать,

helped them to get out directly,

излечил, излечил, но человек, по крайней

healed, healed, but a person, at least

мере, понял то, что он искал,

he understood what he had been looking for,

у психологов не смог найти.

I couldn't find any among the psychologists.

Означает ли это, что

Does this mean that

психология говно? Нет.

Is psychology bullshit? No.

Просто психологи,

Just psychologists,

которые принимали

who accepted

этого человека, либо не смогли

this person, either could not

эмпатию включить,

turn on empathy,

либо не смогли заинтересоваться своим

either couldn't become interested in their own

клиентам так, чтобы помочь

to clients in a way that helps

ему реально,

he really,

и не справились.

and didn't manage.

Такое бывает.

It happens.

Бывает так, что я,

Sometimes it happens that I,

не могу помочь. Я говорю, что

I can't help. I'm saying that

я не смогу вот здесь помочь.

I won't be able to help here.

Но я не берусь за этого человека.

But I won't take on this person.

Я говорю, иди туда-то, иди туда-то.

I say, go there, go there.

Такое бывает редко,

Such things happen rarely,

но бывает.

But it happens.

Но относительно психологии.

But regarding psychology.

Вот у меня была мечта

I had a dream.

объединить

to unite

психологию с нумерологией.

psychology with numerology.

И вот новый курс, который я обновил, я это сделал.

And here is the new course that I updated, I did it.

Но перед этим

But before that

где-то порядка 15 психологов послали

About 15 psychologists have been sent.

меня на тройбукву, когда я к ним

I am on the three-letter word when I am with them.

обращался в помощь.

turned to for help.

Не то, чтобы консультации. Принять участие.

Not so much consultations. To participate.

Делать записи.

Make notes.

Коллаборации сделать.

Make collaborations.

Да. И вот моя подруга

Yes. And here is my friend.

Тая, она согласилась

Taya, she agreed.

со мной.

with me.

Сказала, что у нее порядка

She said that she has about.

больше 10 лет опыта.

more than 10 years of experience.

У нее как бы столько сертификатов

She has so many certificates, like, it’s unbelievable.

и всего, что она могла

and everything she could

за пояс заткнуть многих.

to tuck many under the belt.

Она сказала, это рабочая система.

She said it's a working system.

Я согласен с тобой

I agree with you.

работать. И мы

to work. And we

как сделали?

How did they do it?

Я, допустим, тему дети,

I, for example, the topic is children,

родители раскрываю с точки зрения эзотерики.

Parents are revealed from the perspective of esoterics.

Она эту же тему раскрывает

She discusses the same topic.

с точки зрения психологии.

from the perspective of psychology.

И таким образом

And thus

я объединил.

I combined.

Почему? Потому что я считаю,

Why? Because I think,

что люди бывают разного уровня

that people can be of different levels

сознания. Кто-то понимает

consciousness. Someone understands

язык науки. Кто-то язык

the language of science. Someone's language

религии. Кто-то язык психологии.

religions. Someone speaks the language of psychology.

Кто-то язык эзотерики.

Someone speaks the language of esotericism.

И очень важно, чтобы

And it is very important that

специалист мог говорить на языке

the specialist could speak the language

клиента. Не говорить, что

client. Not to say that

твоя психология говно.

your psychology is garbage.

Ты не понимаешь меня.

You don't understand me.

Или твоя наука

Or your science

ничто.

nothing.

Вера, все.

Faith, that's it.

Просто

Just

когда клиент к тебе приходит,

when a client comes to you,

это не значит, что ты умнее

it doesn't mean that you are smarter

его во всем.

He is everything.

Просто в одном вопросе ты выше

You are simply above in one question.

него. И он пришел

to him. And he came

как раз таки, чтобы подняться на твой уровень

just to reach your level

именно в этом вопросе.

in this matter.

Соответственно, я опускаюсь на уровень клиента,

Accordingly, I go down to the client's level,

разговаривая

talking

с ним на его языке, поднимаю его в этом вопросе,

with him in his language, I raise him on this issue,

на свой уровень. И отпускаю его опять же.

to its own level. And I let it go again.

Иди с Богом.

Go with God.

Дальше.

Further.

Соответственно, именно с этой целью я

Accordingly, it is precisely for this purpose that I

объединил нумерологию и психологию,

combined numerology and psychology,

потому что некоторые мои ученики понимают

because some of my students understand

лучший язык психологии.

the best language of psychology.

Допустим, тему родители, дети,

Let's say the topic is parents, children.

они посмотрели, как я сказал,

they looked, as I said,

недопоняли что-то.

We misunderstood something.

Но докрутили, когда посмотрели,

But they finished it when they looked at it,

как Тая сказала.

as Taya said.

С точки зрения психологии.

From a psychological perspective.

Вот это важно.

This is important.

Чтобы была всегда

So that it will always be.

коллаборация.

collaboration.

И я помимо нумерологии

And besides numerology

читаю психологию,

I'm reading psychology.

читаю,

I am reading,

даже изучаю

I am even studying.

Библию,

The Bible,

изучаю даже

I am even studying.

хадисы читаю в Коране,

I read the hadiths in the Quran,

потому что был в Ташкенте 10 месяцев,

because I was in Tashkent for 10 months,

там ко мне приходят религиозные люди.

Religious people come to me there.

С ними нужно

We need to deal with them.

уметь говорить

to be able to speak

на их языке о карме,

in their language about karma,

не называя суть кармы.

not naming the essence of karma.

Типа слово карма, да?

Like the word karma, right?

Вот. Приходят люди

Here. People are coming.

из науки, научного склада ума.

from science, a scientific mindset.

Им тоже кармы нельзя

They also cannot have karma.

говорить, что твоя карма такая-то.

to say that your karma is such-and-such.

Вот ты дурак, что ли?

Are you an idiot or something?

Возьмёт, уйдёт.

He will take it and leave.

А как ты людям науки

How do you relate to people of science?

говоришь о карме?

Are you talking about karma?

Ну вот смотри, допустим,

Well, look, for example,

в карме там три энергии,

In karma, there are three energies.

грубо говоря, да?

Roughly speaking, yes?

Приходит эзотерик, я ему вообще не

An esoteric practitioner comes in, I don't really...

заморачиваюсь, говорю, карма в прошлой

I'm getting worked up, I say, karma in the past.

жизни, это был таким-то, вот такой-то потенциал

life, it was such-and-such, this kind of potential

у тебя, бла-бла-бла.

You have, blah-blah-blah.

Приходит, допустим, человек,

A person comes, for example,

понимающий язык психологии.

understanding the language of psychology.

Там больше чувства, там больше эмоций.

There is more feeling there, there are more emotions.

И поэтому я беру эти энергии

And that's why I take these energies.

и говорю

and I say

с точки зрения чувства и эмоций.

from the point of view of feelings and emotions.

То есть что в твоей жизни будет больше?

So what will there be more of in your life?

Каких чувств и эмоций?

What feelings and emotions?

А если ты будешь делать вот так,

And if you do it like this,

что в тебе заложено

what is embedded in you

больше?

more?

А если вот так будешь делать,

And if you do it this way,

будешь вот это больше испытывать?

Are you going to experience this more?

То есть что через чувствование,

That is, through feelings,

через эмпатию и так далее?

through empathy and so on?

Приходит человек науки, я ему

A person of science comes, I say to him

говорю все с точки зрения

I speak from the point of view.

физики, да? То есть,

Physicists, right? That is,

что энергия действия равна

what the energy of action is equal to

энергии противодействия и так далее.

energy of resistance and so on.

То есть вот у тебя есть некий потенциал.

That is, you have some potential.

Твой потенциал заключается

Your potential lies in

вот в этом. Допустим, ты

herein lies the point. Let's say you

мощный лидер.

powerful leader.

Я смотрю на энергии в карме, просто смотрю,

I look at the energies in karma, I just look.

да, в чем суть. Говорю, ты мощный лидер.

Yes, what’s the point? I’m telling you, you are a powerful leader.

Если ты будешь действовать вот так,

If you act like this,

обратку от мира будешь

You'll get a response from the world.

получать вот такое.

to receive something like this.

Если будешь действовать вот так,

If you act like this,

то вот такое. Приходит

So here it is. It comes.

религиозный человек, и я говорю,

a religious person, and I say,

вот это идея Бога, которая в тебе

this is the idea of God that is within you

заложена. Все. Ее нужно

It is laid down. That's it. She needs to be...

реализовать. Если реализуешь,

to implement. If you implement,

получишь вот это.

you will get this.

Не реализуешь, получишь это.

If you don't implement it, you'll get this.

Все. Слова кармы там нету нигде.

Everything. The word "karma" is nowhere to be found.

Но это я очень коротко

But that's very brief on my part.

подвожу тебе.

I'm bringing you down.

Не важен метод. Все методы

The method doesn't matter. All methods.

работают, я это могу доказать.

They work, I can prove it.

Просто если дадут

Just if they give.

мне любой метод и научат хотя бы

Any method will work for me, just teach me at least.

чуть-чуть этим методом работать,

to work a little bit with this method,

я докажу, что он работает.

I will prove that it works.

А важен специалист,

But a specialist is important,

который это использует.

which uses it.

И поэтому

And therefore

не нужно думать,

no need to think,

вот я пойду, а маяк научусь

Here I will go, and I will learn to be a lighthouse.

и стану крутым, потому что

and I will become cool because

вот он

here it is

использует аурономерологию.

uses auronomerology.

Нет.

No.

Ты должен эти методы выбрать,

You must choose these methods.

потому что энергетически

because energetically

тебе комфортно с этим методом

Are you comfortable with this method?

работать.

to work.

Вот это важно.

This is important.

Энергетически тебе комфортно с учителем

You feel energetically comfortable with the teacher.

взаимодействовать. Вот это важно.

interact. This is important.

Любой метод

Any method

можно сделать таким

it can be done like this

крутым, что мало не покажется.

cool enough that it won't seem little.

Да, и они все, все методы,

Yes, and they all, all the methods,

на мой взгляд, рабочие.

In my opinion, workers.

Единственный момент, да,

The only moment, yes,

они могут не все

They may not be able to do everything.

обо всем разом говорить.

to talk about everything at once.

То есть, например, наша

That is, for example, our

метафизическая научная нейтрология,

metaphysical scientific neurology,

она может сказать

she can say

АБВ,

ABC,

а я вот пошла к тебе на

And I went to you on

консультацию, да, по аурономерологии

a consultation, yes, on auranumerology

и ГД еще услышала.

and the State Duma heard it too.

То есть, они могут

That is, they can.

не всю информацию говорить. Поэтому я

not to share all the information. That's why I

рекомендую вообще людям собирать

I generally recommend people to collect.

по пазлам,

by puzzles,

чтобы картина была целостная.

to have a complete picture.

Это да, но есть еще

That's true, but there is more.

такой важный момент.

such an important point.

Зависит

Depends.

от носителя этой

from the bearer of this

методики. Он дает полностью

methods. It provides completely

вам все карты или дает

Do you have all the cards or are you giving them?

ровно то, что ему

exactly what he

интересно?

Interesting?

Я своим

I am mine.

ученикам, допустим,

for the students, let's say,

даю все. С разных сторон

I give everything. From different sides.

можно все посмотреть.

You can see everything.

Я уверен, что

I am sure that

в любой методологии

in any methodology

можно со всех сторон докрутить

It can be tightened from all sides.

и посмотреть. Важных сторон.

and to see. Important aspects.

Ну, там, знаешь, уже

Well, there you know, already

вот эти вот

these ones

некоторые темы, которые кажутся

some topics that seem

второстепенными,

secondary,

да, можно где-то докрутить.

Yes, it can be tweaked somewhere.

Но основные темы,

But the main themes,

типа кармы,

like karma,

предназначения, характера,

destinies, natures,

энергии, денег

energy, money

и так далее, можно смотреть в любой системе.

and so on, you can watch in any system.

Вопрос в том,

The question is,

эта система

this system

полностью раскрыта

fully revealed

для тебя

for you

мастером или нет?

master or not?

Чтобы есть такое выражение.

To have such an expression.

Смотри.

Look.

Некоторые мастера, когда ты

Some masters, when you

к ним приходишь, говоришь,

you go to them, you say,

я хочу играть, допустим, возьмем на примере

I want to play, for example, let's take as an example.

гитары. Ты приходишь к

guitars. You come to

мастеру, говоришь, я хочу играть песню,

You tell the master, I want to play a song,

цоя, вот такую-то.

Tsoya, this one.

Он говорит, ладно, садись.

He says, alright, sit down.

И тебя учит играть эту песню.

And it teaches you to play this song.

Ты играешь, отлично играешь

You play, you play excellently.

эту песню.

this song.

Научился 20 песен цоя играть.

I learned to play 20 songs by Tsui.

А потом

And then

тебе захотелось свое что-то

You wanted something of your own.

придумать, но ты не можешь.

to come up with, but you can't.

Потому что нот не дали.

Because they didn't give the notes.

Тебе просто дали

You were just given.

определенные

certain

действия, какие ты можешь делать,

actions that you can take,

чтобы добиться конкретно вот этого результата.

to achieve this specific result.

А я считаю,

And I think,

что мастер считается мастером,

that a master is considered a master,

если он не просто дает

if he is not just giving

возможность считать,

the possibility to consider,

а дает еще возможность

but also provides the opportunity

создавать свою музыку,

creating your own music,

свой подход,

your approach,

играть

to play

этим инструментом.

this tool.

То есть ноты дает.

That is, it gives the notes.

Потому что это важно,

Because it is important,

чтобы ты инструмент, когда берешь,

to be an instrument when you take it,

ты не боялся

you were not afraid

экспериментировать.

to experiment.

Потому что это как

Because it's like

любой инструмент, как

any tool, like

научный подход, метод.

scientific approach, method.

Эксперименты нужны.

Experiments are needed.

Эксперименты не на судьбах людей,

Experiments not on people's fates,

а на своем видении.

and on your vision.

Если тебе ноты не дадут,

If they don't give you the sheets.

ты будешь бояться совершать ошибки.

You will be afraid to make mistakes.

И ты как мастер

And you as a master.

развиваться не будешь.

You won't develop.

А я

And I

говорю ученикам всегда,

I always tell my students,

идите в эксперимент.

Go into the experiment.

Если ты чувствуешь, что вот здесь

If you feel that right here

вот так, давай поисследуй.

Here you go, let's explore.

Это

This

важно. Вопрос не в том, что

It's important. The question is not what...

инструмент не работает,

the tool is not working,

а в том, мастер дал тебе ноту или просто

And in that, did the master give you a note or simply...

научил играть пару песен.

I taught them to play a couple of songs.

Нет, я не говорю, что инструмент не работает.

No, I’m not saying that the tool doesn’t work.

Я с этим инструментом уже почти год

I've been with this tool for almost a year now.

и вижу, как он работает.

and I see how he works.

Тут смотри момент какой.

Here, look at the moment.

То есть у нас, например,

That is, we have, for example,

мы можем увидеть о том, что

we can see that

у человека есть,

a person has,

например, обиды на одного из родителей.

for example, grievances against one of the parents.

Но конкретно

But specifically

причину этой обиды, да, и как

the reason for this offense, yes, and how

эту обиду разрешить,

to resolve this grievance,

а бы вы вот эти шаги.

And would you take these steps?

У нас этого нет.

We don’t have this.

То есть мы отправляем,

That is, we are sending,

например, даем рекомендации, вот эти книги.

For example, we recommend these books.

С родом не работайте.

Don't work with the relatives.

Система с родом работает.

The system with the gender works.

Просто спросите у своего мастера,

Just ask your master.

кто носитель этой информации.

Who is the bearer of this information?

У него спросите, возможно это или нет.

Ask him whether it is possible or not.

И уверен, что возможно.

And I am sure that it is possible.

Работа с родом? Да.

Working with gender? Yes.

Я думаю, что возможно. Но

I think it's possible. But

я думаю, что через

I think that in/through

другие пути. Опять же,

other ways. Again,

если мастер сам не сидит в рамках,

if the master does not limit himself,

вот я когда пришел, изучил

When I came, I studied.

вторую нумерологию,

the second numerology,

там не было понятия рода

There was no concept of gender there.

как такового.

as such.

Там были определенные

There were certain ones.

такие отсылки на какие-то

such references to some

родовые задачи, но потом

ancestral tasks, but then

я на базе этого создал целый курс

I created a whole course based on this.

кармы рода. То есть

the karma of the lineage. That is

расчеты делаются.

Calculations are being made.

Если мастер не сидит сам в рамках,

If the master is not sitting within the framework himself,

то

that

очень вероятно,

very likely,

большая вероятность, что

there is a high likelihood that

с этим тоже вы можете работать.

You can work with this too.

Просто нужно у него спросить. Да, просто

You just need to ask him. Yes, just that.

не изучал этот аспект. Спросите, да.

I haven't studied this aspect. Yes, ask.

Просто разными языками говорим.

We are just speaking different languages.

Не то, что мы аспекты какие-то

Not that we are some aspects.

не открываем через методологию.

not opening through the methodology.

Просто методология

Just methodology

преподносит тебе информацию

presents you with information

немного другим языком.

a slightly different language.

Вот.

Here.

В этом разница.

That's the difference.

Да. Ну, то есть они плюс-минус

Yes. Well, that is, they are more or less

по большей части все об одном, да, человеке.

For the most part, it's all about one person, yes.

Дай мне любой метод.

Give me any method.

Я через

I am through

этот метод буду так же работать,

I will also work with this method.

как со своим методом.

How with your method.

Почему я выбрал слой?

Why did I choose a layer?

Потому что он легкий, а я ленивый человек.

Because it's light, and I'm a lazy person.

Я там

I am there.

смотрел астрологию, блин, учиться

Watched astrology, damn, need to study.

чуть ли не пять лет.

almost five years.

Но потом

But then

я смотрю, астрологи делают,

I'm watching, astrologers are doing,

ну, работают. Я делаю

Well, they work. I'm doing it.

глубина та же. Ну, то есть

the depth is the same. Well, that is

зачем мне тратить столько времени на учение?

Why should I spend so much time on studying?

Ты, судя по всему,

You, apparently,

из лени себе и программу

from laziness to yourself and the program

создал, да? Да.

Created, right? Yes.

Программа — это вообще у меня комплекс Бога.

The program is basically my complex of God.

Комплекс Бога у меня,

I have a complex about God,

благо, направлен не на возвращение

the good is not directed towards return

над людьми, а на

over people, but on

созидание. То есть я...

creation. That is, I...

Как это случилось?

How did this happen?

Все мне про human design,

Tell me everything about human design.

human design, посмотри, вот моя карта

human design, look, here is my chart

human design, я смотрю, там человечек,

human design, I see there is a little person.

что-то там есть. Я думаю, а почему

There is something there. I'm thinking, why?

у его учеников есть

His students have

программа, а у моих нету?

The program, but I don't have any?

Чем мои хуже?

How are mine worse?

И Тимофею,

And to Timothy,

своему ученику, говорю,

to my student, I say,

Тима, ты же программист.

Tima, you are a programmer.

Вроде

It seems.

увлекаюсь. Я говорю, давай

I'm into it. I'm saying, let's go.

создадим программу.

Let's create a program.

Он говорит, ну давай. Как ты хочешь,

He says, well, let's go. As you wish.

чтобы это выглядело? Я говорю,

What should it look like? I'm saying,

дай мне время.

Give me time.

В течение месяца побыл в этом вопросе,

For a month I dealt with this issue,

потом картинка пришла, и мы реализовали.

Then the picture arrived, and we implemented it.

Там что-то несколько

There is something several.

месяцев работали, и теперь у моих учеников

We worked for months, and now my students

есть такая же программа.

There is the same program.

Вот и все.

That's it.

Но был ленивый, да, потому что

But he was lazy, yes, because

где рука,

where is the hand,

где программи считать,

where to calculate the program,

а где считать программой.

And where to consider it a program?

И это очень

And this is very

круто, удобно, классно.

Cool, convenient, awesome.

Мы тоже теперь в вопросе

We are also now in question.

создания программы.

creation of the program.

Да, я слышал.

Yes, I heard.

Слышал. У меня следующий вопрос.

I heard. I have the next question.

Какие основные аспекты

What are the main aspects?

можно раскрыть через

can be revealed through

сторонную нумерологию? Основные,

side numerology? The basics,

которые я даю? Да.

Which I give? Yes.

Перечислить все 20 пунктов.

List all 20 items.

Ну, чтобы люди,

Well, so that people,

которые заинтересуются, они могли понять.

those who are interested could understand.

Карма.

Karma.

Что наполняет,

What fills,

что опустошает. Это внутренняя

that empties. It is internal

сила, энергия, через которую мы

the force, the energy through which we

получаем смысл в том, что мы делаем.

we get meaning in what we do.

Характер.

Character.

Это наше взаимодействие с миром.

This is our interaction with the world.

Таланты,

Talents,

так называемые, от Бога. Это

so-called, from God. This is

те таланты, с которыми мы рождаемся.

the talents we are born with.

Таланты от папы и от мамы.

Talents from dad and from mom.

Это те таланты, которые мы получаем

These are the talents that we receive.

от рода мамы и от рода папы.

from the mother's side and from the father's side.

Далее, генетические

Next, genetic

заболевания, но это не в плане,

diseases, but that's not in terms of,

не того, что

not what

какие-то заболевания мы берем на себя в роду,

we inherit certain diseases in the family,

а это связь с родом

and this is a connection with the family line

матери и отца.

mother and father.

С родом матери и с родом отца.

With the maternal lineage and with the paternal lineage.

Если эта связь прерывается, через определенную

If this connection is interrupted, after a certain

энергию эта связь поддерживается, то

the energy of this connection is maintained, then

возникают определенные проблемы со здоровьем,

certain health problems arise,

которые сигнализируют. Связь с родом

which signal. Connection with the family

прервана. Важно что-то делать.

interrupted. It's important to do something.

Далее, деньги. Через что

Next, the money. Through what?

приходят, через что блокируются

they come, through what they are blocked

задачи

tasks

в отношениях. Идеальный

in a relationship. Ideal

партнер. Это как раз-таки тот тип,

partner. This is precisely the type,

мужчины и женщины, которые к нам притягиваются.

men and women who are attracted to us.

И чему

And to what?

мы от них должны учиться.

We must learn from them.

Чему? Вот.

What? Here.

Идеальная деятельность,

Ideal activity,

что наполняет. Задачи

what fills. Tasks

по мужскому и женскому роду.

by male and female gender.

Личное предназначение. Это то, что нам позволяет

Personal purpose. It is what allows us

расти как личности,

grow as individuals,

как деятелю. Социальное

as an activist. Social

предназначение. То, что нам для социума

purpose. That which we have for society

важно делать.

it's important to do.

Духовное предназначение.

Spiritual purpose.

Это то, к чему

This is what to.

стремится душа. То есть, такого опыта не было.

The soul strives. That is, such an experience has not happened.

А она изо всех сил к этому

And she is doing her best for this.

стремится. И вот

strives. And here

эти основные аспекты

these main aspects

раскрываются. Это

are revealed. This

минимум. Там есть еще

minimum. There is more there

по карме рода. Там семейная

by the family karma. There is family

карма,

karma,

родовые программы,

ancestral programs,

задачи по семейным коленам рода и так далее.

tasks related to family branches and so on.

Ну вот, я, кстати, да,

Well, I, by the way, yes,

зрителям отмечу. У меня образовалась

I would like to point out to the viewers. I have formed

такая традиция. Прежде чем записываться

such a tradition. Before signing up

специалистом подкаст, я иду к нему на

I am going to the podcast specialist.

консультацию. И

a consultation. And

в консультацию у нас с Амаяком длилось

The consultation with Amayak lasted.

два часа, по-моему, да? Ну да.

Two hours, I think, right? Well, yes.

И вот, чтобы вы понимали,

And so, for you to understand,

наверное, один процент, один пункт

probably one percent, one point

из того, что он сейчас перечислил,

from what he just listed,

мы успели пройти. У меня консультация,

We managed to get through. I have a consultation.

я обычно веду, да, сейчас,

I usually lead, yes, now,

длится четыре часа.

lasts four hours.

И после четырех часов у меня

And after four hours, I have...

голова квадратная. И у клиента

The head is square. And with the client.

голова квадратная. И мы идем,

the head is square. And we are walking,

ну, он идет это все переваривать.

Well, he's going to process all of this.

Я вот думаю тоже, наверное,

I'm thinking too, probably.

сократить время

reduce time

консультации

consultations

с объемом

with a volume

информации, сократить.

information, to shorten.

Здесь вопрос

Here is the question.

приоритетности. То есть

prioritization. That is

большинство консультируют,

most consult,

говоря всю ту

speaking all that

информацию, которую я даю, допустим, в расчете

the information that I provide, for example, in the calculation

предназначения в аудиоформате, записываю

destinations in audio format, recording

и отсылаю клиенту. То есть просто

and I am sending it to the client. That is, just.

рассказывают клиенту о клиенте.

They tell the client about the client.

Но консультация

But the consultation

эффективна. Это когда

effective. This is when

один запрос

one request

какой-то, что болит сейчас.

something that hurts right now.

Пришел, у меня

I came, I have.

вот это болит. И на базе этого,

this hurts. And based on this,

ты уже лишнего не даешь.

You don't give extra anymore.

Только вот это

Just this.

проговариваете,

you are speaking out,

выясняете,

you are figuring out,

клиент с этим уходит.

The client is leaving with this.

Вот тогда консультация может быть эффективной.

That's when the consultation can be effective.

А если он придет,

And what if he comes,

типа, расскажи мне, кто я такой,

Like, tell me who I am,

мне интересно.

I'm curious.

На консультации это невозможно сделать.

It is impossible to do this during the consultation.

Вот лично сидеть,

Here personally to sit,

вот так долбливать.

This is how to pound.

Нужно отдельные записи делать.

Separate entries need to be made.

Типа, я запишу

Like, I'll record it.

все про тебя, расскажу отдельным пунктом,

I will tell everything about you in a separate point.

слушай, когда будет удобно.

Listen, whenever it’s convenient.

И все.

And that's it.

А работать, да, лучше с конкретным запросом.

Yes, it's better to work with a specific request.

Ну вот надо поисследовать.

Well, it needs to be investigated.

Просто ко мне сейчас в последнее время

Just lately, it's been coming to me.

приходят больше с запросом

they come more with a request

в чем мое предназначение,

what is my purpose,

а туда ли я иду.

Am I going in the right direction?

И вот эта вот история, ну и

And here this story is, well, and

собственно логично, что...

It is actually logical that...

А ты попробуй, знаешь, что сделать? Просто

And you should try, you know what to do? Just.

от тебя пример такой

an example like this from you

опытом поделюсь. Я же тоже с людьми

I will share my experience. After all, I also work with people.

работаю. И ко мне же тоже так приходит

I'm working. And it happens to me like that too.

в начале. Типа, у меня в жизни все хорошо,

In the beginning. Like, everything is going well in my life,

но мне было это интересно. Это точно, это да-да-да.

But I found it interesting. That's for sure, yes-yes-yes.

Все хорошо, говорит. Ну и на антидепрессантах

Everything is fine, he says. Well, and on antidepressants.

сижу. Да-да-да.

I'm sitting. Yes-yes-yes.

Но

But

я задаю вопрос. Хорошо,

I'm asking a question. Okay,

я скажу о вашем предназначении,

I will tell you about your destiny,

только

only

в каком контексте? Что вас сейчас больше

In what context? What do you have more of right now?

всего волнует? Деньги,

Are you only worried about money?

отношения, что?

relationships, what?

Человек говорит, ну, вообще-то

The person says, well, actually.

сейчас у меня проблемы в деньгах.

I currently have money problems.

Отлично. Чем вы занимаетесь?

Great. What do you do?

Смотрю на карту.

I’m looking at the map.

И пошли, поехали.

And let's go, we are off.

Он уже по своей боли

He is already in his pain.

начинает ходить.

starts to walk.

И, соответственно, ты вернула его

And, accordingly, you returned it.

в его боль

in his pain

человека, и все.

a person, and that's it.

Так лучше. Потому что

That's better. Because

в основном люди реально не знают,

mostly people really don't know,

зачем они пришли. Просто

Why did they come? Just.

пришел, мне интересно, порекомендовали.

I came, I'm curious, they recommended it.

Расскажи мне что-нибудь.

Tell me something.

Я говорю, да я могу на 10 часов

I say, yes, I can do it for 10 hours.

рассказать смысл

to tell the meaning

вот этого. Надо поисследовать,

this. It needs to be explored,

посмотреть, как так. Да, поисследуем.

Let's see how it is. Yes, let's explore.

Просто я сам тоже через

Just that I also went through it myself.

где-то пришел.

somewhere arrived.

Я думаю, через это все приходят.

I think everyone goes through this.

Да, но некоторые мастера, к сожалению,

Yes, but some masters, unfortunately,

застревают в этом.

get stuck in this.

И не выводят клиента.

And they don't take the client out.

Типа, ну, а мне-то что? Пришел

Like, well, what do I care? I came.

узнать. Ладно.

To find out. Alright.

Вывалил информацию там.

I posted the information there.

Или вывалил. Все, взял деньги

Or he spilled it. That's it, he took the money.

и счастливый.

and happy.

Ну, как бы

Well, like...

от этих денег

from this money

не знаю, насколько пользы будет.

I don't know how useful it will be.

Да, вопрос в результате.

Yes, the question is about the result.

А какие факторы могут...

What factors can...

могут повлиять на точность расчетов?

can affect the accuracy of the calculations?

Вот мы сейчас

Here we are now.

плавно переходим в ту историю,

we smoothly transition into that story,

где люди меняют имена,

where people change their names,

где люди меняют даты.

where people change dates.

Да, смотри.

Yes, look.

На самом деле

Actually

дата рождения — это

the date of birth is

основа предназначения. Потому что

the foundation of purpose. Because

там карма, там все задачи.

There is karma, there are all the tasks.

Но есть

But there is

так называемое социальное

the so-called social

предназначение еще, которое

the purpose still, which

меняется как раз-таки со сменой фамилии,

it changes precisely with the change of surname,

со сменой имени, там

with the change of name, there

паспорт сменишь, с латиницы

You will change the passport, from Latin script.

перейдешь на кириллицу или с кириллицы

Will you switch to Cyrillic or from Cyrillic?

на латиницу. Все это

na latinitsu. Vse eto

меняет твое социальное предназначение.

changes your social purpose.

Поэтому

Therefore

очень важно

very important

смотреть именно то,

to watch exactly that,

что сейчас в документах.

What is currently in the documents.

Прямо по буквам.

Letter by letter.

Ну, то есть там Е или ЙО.

Well, I mean there is E or YO.

Да, там вот такие

Yes, there are such things.

моменты очень часто бывают.

Moments happen very often.

Или в английском,

Or in English,

ну, на латинице,

well, in Latin script,

когда пишут, через Х написано.

When they write, it is written through X.

Допустим,

Let's say,

Михайлов.

Mikhailov.

Через Х

Through X

или через

or through

H. Ну, то есть вот такие моменты

H. Well, I mean, it's moments like these.

даже бывают. Поэтому внимательно

They do happen sometimes. So be careful.

нужно именно, говорю,

I need exactly that, I say.

как в документах. Потому что это

like in the documents. Because this is

влияет. Да, конечно, каждая

It has an impact. Yes, of course, each.

буква. Да. С чем связано

Letter. Yes. What is it related to?

это, да? Вот что меняется

Is it, yes? That's what changes.

со сменой фамилии,

with the change of surname,

допустим, паспорта,

let's say, passports,

меняется

changes

предназначение социальное там, допустим.

The social purpose is there, for example.

А дело в том, что

The thing is that

вот есть понятие

Here is a concept.

эгрегоры, да?

Egregores, right?

Это коллективное бессознательное.

This is the collective unconscious.

Это то, что

This is what

как раз в них проявляются архетипы

This is where archetypes are manifested.

эгрегоры.

egregores.

То есть, допустим, в роду

That is, let's say, in the family.

были в разное время

were at different times

много различных душ,

many different souls,

которые совершили что-то,

who have done something,

и вот этот опыт в роду

and this experience in the family

остался. Каждый что-то натворил.

Remained. Everyone has done something.

И вот это коллективное

And this is the collective

бессознательное энергетически

unconscious energetically

передается следующим

transmitted as follows

поколениям. В государстве

generations. In the state

какая идея,

what idea,

какая религия, какой язык?

What religion, what language?

То есть эгрегор — это

That is, the egregore is

объединение людей

union of people

через какую-то идею.

through some idea.

И именно объединенные

And it is precisely the united ones.

этой идеей люди получают опыт.

With this idea, people gain experience.

Коллективный опыт.

Collective experience.

Опыт народа, опыт

Experience of the people, experience

государства. Это я называю карма народа,

states. I call this the karma of the people,

карма государства, карма рода.

The karma of the state, the karma of the clan.

Там тоже идея

There is an idea there too.

заложена в роду.

embedded in the lineage.

Соответственно,

Accordingly,

душа, когда воплощается

the soul, when it is embodied

со своим определенным

with its own specific

предназначением

destiny

и потенциалом,

and with potential,

она выбирает именно

she chooses exactly

тот род,

that kind,

то пространство, то есть

that space, that is

страну, народ, язык, религию,

country, people, language, religion,

где

where

на его сознание

on his consciousness

и на его

and on his

личное

personal

вот это

this

есть

there is

личное бессознательное

personal unconscious

и коллективное бессознательное.

and the collective unconscious.

На его личное бессознательное,

On his personal unconscious,

на его сознание, на опыт

on his consciousness, on experience

души будет влиять

it will affect the souls

определенное

certain

коллективное бессознательное.

collective unconscious.

То есть именно в этом роду,

That is, specifically in this lineage,

именно в этом государстве,

in this very state,

именно в этом обществе

in this society

эта душа может получить

this soul can receive

ровно те испытания,

exactly those trials,

Или те уроки, тот опыт, который позволит ей осознать нечто, то есть повлиять на его личное бессознательное, которое потом осознаётся сознанием, и душа начинает реализовывать, раскрывать свой потенциал.

Or the lessons, the experience that will allow her to realize something, that is, to influence his personal unconscious, which is then recognized by consciousness, and the soul begins to realize and reveal its potential.

И вот когда душа находится, допустим, родилась в России, получила документы в России, это коллективное бессознательное данного общества, государства, страны и так далее. Она переехала. То есть именно с влиянием этого коллективного бессознательного такое предназначение.

And when a soul is, for example, born in Russia, received its documents in Russia, it is influenced by the collective unconscious of that society, state, country, and so on. It has moved. Therefore, it is precisely under the influence of this collective unconscious that such a destiny arises.

Допустим, у него там учитель. Надо быть учителем. В России надо быть учителем, потому что его энергии…

Let's say he has a teacher there. You need to be a teacher. In Russia, you have to be a teacher because of his energies...

Энергии раскрываются именно таким образом, именно в этом обществе. Переехал в другую страну, там другое коллективное бессознательное, другой опыт, другая страна.

Energies are revealed in this way, in this society. I moved to another country, there is a different collective unconscious, a different experience, a different country.

Даже программа другая, потому что буквы другие.

Even the program is different because the letters are different.

Да, там потенциал раскрывается по-новому. Поэтому социальное предназначение меняется со сменой фамилии. И некоторые энергии внутренней наполняющей силы. Здесь тоже пример могу привести.

Yes, there the potential is revealed in a new way. Therefore, the social purpose changes with the change of surname. And some energies of the inner filling power. I can also give an example here.

Женщина чаще всего меняет фамилию, поэтому женщина чаще всего ищет предназначение. Почему? Вот она на девичьей фамилии привыкла сидеть дома, вышивать крестиком, всё ей хорошо, она через это наполняется творчеством.

A woman most often changes her surname, which is why she most often searches for her purpose. Why? She is used to sitting at home with her maiden name, embroidering cross-stitch, everything is fine for her, she fills herself with creativity through this.

Она вышла замуж, взяла фамилию мужа. То есть она энергетически воплотилась в роду мужа. От рода мужа она получает другие задачи.

She got married and took her husband's surname. That is, she has energetically embodied into her husband's lineage. From her husband’s lineage, she receives different tasks.

И теперь нужно не просто крестиком вышивать, а нужно ещё и это монетизировать. Но она-то привыкла крестиком вышивать. Бессознательно продолжает делать это, неосознанно. Но это уже не наполняет её. И она начинает. А вдруг муж не тот? А вдруг со мной что-то случилось? В роду мне все мешают или ещё что-то.

And now it's not enough just to embroidery with a cross, but it also needs to be monetized. But she is used to embroidering with a cross. She continues to do it unconsciously, without realizing it. But it no longer fulfills her. And she starts to wonder. What if her husband is not the right one? What if something happened to me? Everyone in my family is against me, or something else.

А всего лишь род толкает её на то, чтобы она не просто вышивала, а ещё начала монетизировать.

And it's just her family that pushes her to not only embroider but also to start monetizing it.

Вот. Поэтому женщины чаще всего ищут предназначение. Мужикам полегче.

Here. That's why women most often search for their purpose. It's easier for men.

Я вообще так смотрю, вот это в тему ещё прошлого подкаста, где мы с Любой разговаривали про женскую силу, мужчинам действительно попроще. У них априори какие-то пазлики уже стоят в голове, уже есть какие-то понимания этого мира. Я вот реально на мужа смотрю, думаю, я тут хожу, учусь, изучаю, он это и так вообще знает.

I think this ties back to last podcast where we talked about female strength with Lyuba. For men, it’s really simpler. They already have some pieces in their heads by default; they already have some understanding of this world. I look at my husband and think, I'm here walking around, learning, studying, and he already knows all of this.

Он такой, а я всегда так жил.

He's like that, and I've always lived this way.

В мужчине так заложено, не то чтобы так заложено, просто когда взять даже чисто физиологию, у мужчин больше поставлена задача на минимум эмоций, чувств, больше действий. Именно в плане конкретных действий, которые приносят конкретный результат.

In a man, it is inherent, not that it is so ingrained, it's just that when you take even pure physiology, men have more of a focus on minimizing emotions and feelings, and rather on actions. Specifically, in terms of concrete actions that yield specific results.

Там на твои эмоции слёзы чувствуют.

There, your emotions feel like tears.

Ты можешь обществу плевать, а женщина более эмоциональна. Ей важно не просто зарабатывать.

You can ignore society, but a woman is more emotional. It's important for her not just to earn.

Чтобы ещё и нравилось.

So that it would also be enjoyable.

Чтобы это нравилось, чтобы было эстетично, чтобы было в определённых условиях. То же самое, например, возьмём тему секса. Мужчине плевать, что тут музыка играет, не играет, всё. А для женщины важно, какое настроение, какое вот это всё.

In order for it to be pleasing, for it to be aesthetic, for it to be in certain conditions. The same goes for the topic of sex, for example. A man doesn't care whether music is playing or not, that's it. But for a woman, the mood and everything else is important.

Потому и женщина всегда находится в поле.

That is why a woman is always in the field.

В поиске. В поиске вот этой безопасности в плане проявления чувств, эмоций, проживания чувств, эмоций.

In search. In search of this safety in terms of expressing feelings, emotions, living through feelings, emotions.

Сложный вопрос. Нужно разбирать. Насколько это правильно, что у мужчин это заблокировали. Потому что мне кажется, что если мужчина был бы более эмпатичным, более честным.

It's a complex question. It needs to be examined. How correct is it that this was blocked for men? Because it seems to me that if a man were more empathetic, more honest...

То все бы сошли с ума, ты понимаешь? Представь, женщина тут бегает в непонятках.

Then everyone would go crazy, you understand? Imagine, a woman running around here in confusion.

А эмоции, типа, сидят оба, плачут. Я говорю про то, что мужчине, если он свои чувства не может принимать, сложно принимать и женские чувства.

And emotions, like, both are sitting there, crying. I’m talking about the fact that for a man, if he cannot accept his own feelings, it’s hard for him to accept women's feelings as well.

Это да.

That's true.

Соответственно, для нас это каторга. Я лучше поработаю 20 часов на стройке, чем послушаю час, как плачет моя женщина.

Accordingly, for us it is torture. I'd rather work 20 hours on a construction site than listen to my woman crying for an hour.

Да-да-да. Чем рефлексия.

Yes-yes-yes. What reflection.

Да-да-да. Вот я в этом плане. Поэтому надо учить всё-таки, мне кажется, этому эмоциональному интеллекту.

Yes-yes-yes. That's what I'm thinking. Therefore, I believe we should still teach this emotional intelligence.

Вот мы интеллект прокачиваем, мозг. А наш мозг — это инструмент реализации порыва души. Душа, как я говорил, с телом соединяется через чакры. Чакры — это наши эмоции, потому что у каждой чакры определённая железа с гормонами.

Here we are boosting our intelligence, our brain. And our brain is a tool for realizing the impulses of the soul. The soul, as I mentioned, connects with the body through the chakras. Chakras are our emotions because each chakra is associated with a specific gland that produces hormones.

Соответственно, интеллект крепкий, а эмоциональный интеллект слабый. Они не могут взаимодействовать. Ум подавляет порывы души.

Accordingly, the intellect is strong, while emotional intelligence is weak. They cannot interact. The mind suppresses the impulses of the soul.

И человек зачастую сидит в страхах, в рамках и так далее. Даже обычные чувства, эмоции женщины не может переваривать. А эмоциональный интеллект нужен хотя бы для того, чтобы и здесь быть интеллектуально развитым.

And a person often sits in fears, in frameworks, and so on. Even ordinary feelings, emotions a woman cannot process. And emotional intelligence is needed at least to be intellectually developed in this area as well.

Что мы можем порекомендовать слушателям для развития эмоционального интеллекта?

What can we recommend to listeners for developing emotional intelligence?

Покачайте эмоциональный интеллект. Что можно порекомендовать? Исследуйте свои чувства. Просто исследуйте свои чувства.

Cultivate your emotional intelligence. What can be recommended? Explore your feelings. Just explore your feelings.

В плане, что я сейчас чувствую, и позволяю ли я себе через эти чувства проявляться посредством эмоций. Или я их подавляю, свои чувства. Как часто подавляете свои чувства? Почему подавляете свои чувства?

In terms of what I am feeling right now, and whether I allow myself to express these feelings through emotions. Or do I suppress my feelings? How often do you suppress your feelings? Why do you suppress your feelings?

То есть здесь очень большое поле обширное для исследования. Но самоисследование — это тоже круто. В зависимости, опять же, какие энергии в карте, кому как.

That is, there is a very large and vast field for research here. But self-exploration is also cool. It depends, again, on what energies are in the chart and how it affects each person.

Да. И с нашей точки зрения, в зависимости от того, есть ли анализ.

Yes. And from our perspective, depending on whether there is analysis.

Вот, ну да, анализ.

Here, well yes, analysis.

Квадратист человек.

The square man is a man.

Квадратист человек или нет.

Is a squareist a person or not?

Ну, либо с мастером тогда нужно делать это.

Well, then we need to do this with the master.

Да.

Yes.

С психологом, например. Либо самостоятельно, через исследование. Самоисследование.

With a psychologist, for example. Or independently, through research. Self-exploration.

А если, вот мы про смену фамилий начали разговаривать. Если человек рождается в одну дату, а записывает его на другую, это что?

And what if, since we started talking about changing surnames. If a person is born on one date, but is registered on another, what is that?

Здесь тоже вопрос неоднозначный.

The question here is also ambiguous.

Из серии «Должна ли женщина менять свою фамилию?»

From the series "Should a woman change her last name?"

Или нет.

Or not.

А здесь, смотри, зачастую здесь могут быть разные варианты.

And here, look, there can often be different options.

Вот та дата, которая прописана, ты родился, вот с этой датой тебе прописали, вот это твоя истинная дата.

Here is the date that is written down, you were born, and with this date, it was recorded for you, this is your true date.

Это твое истинное предназначение.

This is your true calling.

Если ты родился в дату, допустим, не знаю, 18-го, а родители так, нам не нравится эта дата, красивая 22-я.

If you were born on a date, let's say, I don't know, the 18th, but your parents thought, we don't like that date, the 22nd is prettier.

Давай запишем, что 22.

Let's write down that it's the 22nd.

А это значит, что тебе приписали другую карму, другое предназначение.

And this means that you have been assigned a different karma, a different destiny.

Вагончиком счастливого.

A little happy train.

Да-да-да. Но здесь вопрос, опять же, выбора души. Он же не просто так выбрал родителей. Душа.

Yes-yes-yes. But here the question, again, is about the choice of the soul. It didn't just choose the parents for no reason. The soul.

Выбрала именно тех родителей, которые припишут ему именно ту дату, которая нужна для того, чтобы он через эту дату, через это предназначение осознал что-то,

She chose exactly those parents who would assign him the specific date that he needs in order to through this date, through this destiny, realize something.

что поможет ему реального предназначения своего исполнить.

what will help him fulfill his true purpose.

Но есть люди другие. Допустим, я избегаю своего предназначения.

But there are other people. For example, I am avoiding my destiny.

Вот я пошел к нумерологу. Нумеролог мне говорит, что у тебя вот так, вот так.

So I went to the numerologist. The numerologist tells me that you are like this, like that.

А я говорю, а я хочу вот так, вот так.

And I say, and I want it like this, like this.

Он говорит, тогда поменяй дату.

He says, then change the date.

Я, избегая своего предназначения, беру, типа, лучшую для себя дату.

I, avoiding my destiny, choose what I think is the best date for me.

Но я не понимаю, что там тоже есть определенные проработки.

But I don't understand that there are also certain developments there.

И у меня есть такая фраза, очень хорошая, мне кажется, хорошая.

And I have such a phrase, very good, I think, good.

Сбежав с пути своего предназначения, чтобы его не исполнить, мы на новом пути как раз его и встречаем.

Having strayed from the path of our destiny in order not to fulfill it, we encounter it precisely on a new path.

Своё предназначение.

Your purpose.

Не убежать, дескать.

Can't run away, they say.

Да, не сбежишь.

Yes, you won't escape.

Но здесь вот если человек осознанно просто меняет дату, чтобы сбежать с того, что не нравится, и получить то, что нравится.

But here, if a person consciously just changes the date to escape what they don't like and get what they do like.

Вот здесь кармически очень сильно может попахнуть.

Here, it could really smell strongly of karma.

А если...

And if...

Если человеку просто родители там поменяли или ещё что-то, это выбор души.

If a person simply had their parents changed or something else, it's the choice of the soul.

Это его квест просто.

This is just his quest.

Квест, да.

Quest, yes.

Не, ну я бы как специалист вообще никогда бы не сказала, меняй дату.

No, as a specialist I would never say to change the date.

Никогда.

Never.

Потому что на меня ответственность отряжена.

Because responsibility has been assigned to me.

Да и зачем?

And why?

Другое дело, если вот у него две даты, и ему надо всё-таки определиться по одной из них.

It's a different matter if he has two dates and needs to settle on one of them.

Вот такая ситуация была буквально вчера.

This was the situation just yesterday.

Я поэтому и спросила, потому что я знаю, с кем это было.

That's why I asked, because I know who it was with.

Да, буквально вчера была эта ситуация.

Yes, this situation happened just yesterday.

И там вопрос...

And there is a question...

Мы пришли к тому, что вопрос не в том, какая дата важна,

We have come to the conclusion that the question is not about which date is important,

а вопрос в том, что обе даты влияют, и обе даты важны.

The question is that both dates matter, and both dates are important.

Я бы ей не рекомендовал вернуться на истинную дату.

I wouldn't recommend her to return on the actual date.

Потому что она сейчас через эту дату получает тот опыт, который ей нужен очень.

Because she is gaining the experience she really needs through this date right now.

Для первого.

For the first one.

Для её роста, да.

For her growth, yes.

А истинная дата на неё подсознательно...

And the true date is subconsciously...

Ну, не подсознательно, блин, а...

Well, not subconsciously, damn it, but...

Но она влияет автоматически.

But it influences automatically.

Из-под тяжка.

Underhandedly.

Да, вот незаметно влияет всё равно.

Yes, it still influences everything imperceptibly.

То есть она никуда её не делала, она никуда не делалась.

That is, she didn’t get rid of it anywhere, it didn’t go anywhere.

Но, с другой стороны, она, может, выбрала себе такой путь удовольствия.

But, on the other hand, maybe she chose such a path of pleasure for herself.

Да, именно вот когда...

Yes, it's precisely when...

Вот если бы ты видела то, что я увидел, ты бы поняла, что это и так и есть.

If you had seen what I saw, you would understand that it is indeed the case.

Потому что даже при смене фамилии не меняется социальное предназначение.

Because even with a change of surname, the social purpose does not change.

Всё то же самое остаётся.

Everything remains the same.

Даты разные, карма разная.

Different dates, different karma.

Но именно эта карма нужна.

But this is exactly the karma that is needed.

То, что не позволило ей в своё время проработать необходимое ей...

What did not allow her at the time to work out what she needed...

Точнее, раскрыть предназначение.

More precisely, to reveal the purpose.

Многие же кармы боятся, говорят,

Many karmas are afraid, they say,

«Ой, это я натворила, наверное, в прошлой жизни или натворил».

"Oh, I probably did this in a past life."

Ужас, ужас.

Horror, horror.

Я говорю, нет, суть кармы не в том, что ты натворил.

I’m saying no, the essence of karma is not about what you’ve done.

Суть кармы в том, что ты не раскрыл то, что надо было раскрыть.

The essence of karma is that you did not reveal what needed to be revealed.

И поэтому надо...

And that's why we need to...

Поэтому надо осознавать и раскрывать.

Therefore, it is necessary to realize and reveal.

Сосредотачиваться не на том, что я натворил или натворю,

To focus not on what I have done or will do,

а на том, что я могу раскрыть и реализовать.

but on the fact that I can reveal and realize.

Поэтому, дорогие слушатели, всё, что уже сделано, не воротить назад.

Therefore, dear listeners, everything that has already been done cannot be undone.

Так что просто разберитесь и действуйте.

So just figure it out and take action.

А то, что ещё можно выбрать, например, дату союза,

And what else can be chosen, for example, the date of the union,

можно выбрать, да, и посмотреть, что в совместной траектории закладывается.

You can choose, yes, and see what is included in the joint trajectory.

Плюс-минус дата рождения ребёнка.

Plus-minus the child's date of birth.

Ну, конечно, понятно, что он выберет сам.

Well, of course, it's clear that he will choose for himself.

Но там как-то погадать период.

But there it's somehow about divination for a period of time.

А что, что?

What, what?

Просто...

Just...

Ну, здесь тоже нужно в каждой ситуации потом разбираться,

Well, you also need to sort things out in each situation later.

потому что зачастую родители в своём эго, мне нравится эта дата,

because often parents are in their ego, I like this date,

они подавляют свободу воли ребёнка изначально.

They suppress the child's free will from the very beginning.

Это когда Кесарева, например?

When is the Caesar's, for example?

Не только когда Кесарева, нет.

Not only during Caesar's time, no.

Кесарева тоже я рекомендую.

I also recommend a cesarean.

Всегда делать, когда уже всё.

Always do it when everything is already done.

Уже момент, уже не тогда, когда удобно, когда хочется.

It's already the moment, no longer when it’s convenient, when you want.

А то просто есть же там выбор.

Otherwise, there is a choice there.

А вот уже всё, ребёнок рождается, уже всё, всё-всё, нужно резать.

And now it's happening, the baby is being born, it's all happening, everything, everything, it needs to be cut.

Вот тогда резать.

That's when to cut.

А вот некоторые родители, опять же, это выбор, конечно, души.

And here some parents, again, it's a choice, of course, of the soul.

Но они зарабатывают себе очень мощных кармических партнёров в лице детей.

But they earn very powerful karmic partners in the form of children.

Потому что изначально, выбрав для себя красивую дату,

Because initially, having chosen a beautiful date for themselves,

они даже...

they even...

Ещё до рождения ребёнка влияют на его свободу воли.

Even before the child's birth, it affects his free will.

За него решают, когда ты родишься.

They decide for him when you will be born.

Не когда ты хочешь, а когда мы скажем.

Not when you want, but when we say.

Потому что нам вот это нравится.

Because we like this.

Ну подожди, тут может быть так.

Well, wait, it could be like this.

Вот, например, я хочу, чтобы у меня там ребёнок родился в период с июля по сентябрь.

For example, I want to have a child born there between July and September.

Да, вот где-то тут.

Yes, it's somewhere around here.

Но мы же здесь не о дате говорим.

But we are not talking about the date here.

Да, ну я и говорю, что я к чему веду.

Yes, well, I'm saying that I'm getting to the point.

И я такая вот этот примерно три месяца подгадала,

And I've been kind of planning this for about three months,

нужно, да, планировать эту всю историю.

Yes, we need to plan this whole thing.

Но бац, и не получается, например, да.

But bam, and it doesn't work, for example, yes.

Но ты же не сделаешь аборт, потому что не получается.

But you won't have an abortion because it doesn't work out.

Нет, конечно, нет.

No, of course not.

Ну вот я об этом.

Well, that's what I'm talking about.

То есть, ну, я понимаю о том, что я могу хотя бы примерно, да,

That is, well, I understand that I can at least approximately, yes,

подгадать, что я хочу, да, заложить.

To guess what I want, yes, to lay down.

Месяц, да.

A month, yes.

Да.

Yes.

Но ребёнок по-любому выберет, что он хочет.

But the child will choose what he wants anyway.

Если наши с ним желания совпадут, что он хочет в этот период родиться,

If our desires coincide, that he wants to be born during this period,

он родится.

He will be born.

Если нет, ну он просто не придёт.

If not, then he just won't come.

А придёт потом, когда нужен будет.

And he will come later, when he is needed.

А я знаю...

And I know...

Знаю просто случаи, я же говорю, я с людьми ещё работаю.

I know just cases, I'm telling you, I'm still working with people.

Некоторые женщины делали аборт, потому что не вовремя загеременели.

Some women had abortions because they became pregnant at the wrong time.

И не родиться тогда, когда хотелось бы.

And not to be born when one would want to.

Вот у меня...

Here I have...

Нет, это клиника.

No, it's a clinic.

Вот у меня папа, брат, они прям деспоты, они ямварские,

I have a dad and a brother, they are like despots, they are from Yamvar.

и мой должен был быть ямварский.

And mine was supposed to be in January.

Я не хочу в ямваре рожать.

I don't want to give birth in January.

Ну вот есть такие даже случаи дикие, да.

Well, there are even wild cases like that, yes.

И ты сидишь это слушаешь.

And you sit there listening to this.

Ну, а у них теперь явно...

Well, they clearly have...

Надо спросить, как сейчас им после этих абортов.

We need to ask how they are doing after these abortions.

Потому что там явно не всё гладко.

Because things are clearly not going smoothly there.

Ну, конечно, раз ко мне попали, не гладко.

Well, of course, since you've come to me, it's not going smoothly.

Но суть в другом, что главное, что человек...

But the essence is different, what matters is that a person...

Важно, чтобы это осознал.

It's important for this to be realized.

Ты можешь приблизительно, как говорят...

You can approximately, as they say...

Мы предполагаем, Бог располагает.

We plan, God arranges.

Вот это не зря сказано, да.

That wasn't said for nothing, yes.

То есть мы-то можем...

That is, we can...

Выбирать, хотеть что-то.

To choose, to want something.

Но вот душа ребёнка в энергетическом поле матери уже давно.

But the child's soul has long been in the mother's energy field.

Он изначально находится.

He is initially present.

Даже до зачатия?

Even before conception?

До зачатия.

Before conception.

А за какой период?

For what period?

Я считаю, что он всегда там...

I believe he is always there...

Душа всегда, которая должна родиться у тебя,

The soul is always the one that must be born within you.

она всегда в твоём поле.

She is always in your field.

Так или иначе.

One way or another.

Она никуда не денется.

She won't go anywhere.

Она не уходит там на перекур или ещё что-то.

She doesn't go there for a smoke break or anything like that.

Если она должна...

If she must...

Если она должна родиться, она родится.

If she is meant to be born, she will be born.

И поэтому она всегда в поле матери.

And that is why she is always in the mother’s field.

Всегда так или иначе.

Always one way or another.

И когда происходит зачатие,

And when conception occurs,

душа понимает, когда нужно.

The soul understands when it needs to.

Она не придёт, не получится забеременеть тогда, когда не нужно.

She won't come, it won't be possible to get pregnant when it's not needed.

Да-да-да, вот и я в эту же историю.

Yes-yes-yes, here I am in this very story.

Да, поэтому душа в поле матери всегда.

Yes, that's why the soul is always in the field of the mother.

И мать может хотеть чего угодно,

And a mother may want anything,

но забеременеть тогда, когда нужно душе.

but to become pregnant when the soul needs it.

Да, но делать аборт — это, конечно, жёсткая история.

Yes, but having an abortion is definitely a tough situation.

Да, есть такие случаи, да.

Yes, there are such cases, yes.

Какие-то порчики.

Some little piglets.

Ну, опыт интересный.

Well, it's an interesting experience.

Определённый, да.

Certainly, yes.

Зажелали себя.

They wished for themselves.

Мне всегда, знаешь, в чём прикол?

You know what the trick is for me, always?

Я научился никого не осуждать.

I learned not to judge anyone.

Просто никого.

Just nobody.

Вот что бы человек ни натворил,

No matter what a person has done,

что бы не получилось у него хреново или ещё что-то,

so that he doesn't end up in a bad situation or something else,

я просто смотрю на каждого как на душу.

I just look at everyone as a soul.

Определённо душа сидит,

Definitely the soul is sitting,

пытается выполнить своё предназначение

tries to fulfill its purpose

и проходит какой-то трэш.

And some kind of chaos is happening.

Прикольно.

Cool.

Да-да-да, как говорит наставник наш,

Yes-yes-yes, as our mentor says,

что приходим, бошкаемся, что-то.

What we come, we crash, something.

Да-да-да, всё прикольно, так интересно получилось.

Yes-yes-yes, everything is cool, it turned out so interesting.

О, какой интересный опыт.

Oh, what an interesting experience.

Да-да-да.

Yes-yes-yes.

Так, ну мы обсудили про различия дат.

Well, we discussed the differences in dates.

А у тебя какие-то вопросы внутренние возникают ещё?

Do you have any internal questions arising?

Может быть, что-то от себя хочешь задать?

Maybe you want to ask something yourself?

А я и делаю это в процессе.

And I do this in the process.

Так есть, у меня тут просто определённая такая структурка.

Yes, I have a certain structure here.

У меня же, видишь, пятёрочки нет, у меня фантазии,

I don't have any fives, you see, I have imagination.

структуры недостаточно, я вот её нарабатываю.

The structures are insufficient, I'm developing them.

Поэтому записываю приблизительный план и список вопросов,

Therefore, I am recording an approximate plan and a list of questions,

чтобы вообще не потеряться в процессе.

so as not to get lost in the process at all.

Ну, давай в тему партнёров я бы хотела сейчас зайти.

Well, I'd like to get into the topic of partners now.

Так, да.

Yes, indeed.

Вот идеальный кармический партнёр.

Here is the perfect karmic partner.

Вообще, в чём отличие, да?

So, what’s the difference, right?

Какие там могут быть моменты?

What moments could there be?

Ну, опять же, я говорю со своей философией, с тем, как я работаю.

Well, again, I'm speaking with my philosophy, with how I work.

Кармический партнёр — это тот партнёр, с которым ты никак не смотришь,

A karmic partner is someone you can't help but look at in a certain way.

не сможешь отношения простроить.

You won't be able to build relationships.

Он ровно пришёл для того, чтобы тебя чему-то конкретному научить.

He came precisely to teach you something specific.

Возможно, это... В основном это жёсткое что-то.

Perhaps it is... Mostly it is something harsh.

Вот, допустим, через какую-то жесть научит защищать свои личные границы.

For example, some tough situation will teach you to protect your personal boundaries.

Или через какую-то жесть научит быть...

Or through some harsh experiences will teach to be...

Честной с собой.

Honest with oneself.

И уйдёт.

And it will leave.

Если ты осознанная.

If you are aware.

Или осознанный.

Or conscious.

Если ты неосознанная или неосознанный,

If you are unconscious or not aware,

он тебя научил тому, что нужно научить,

he taught you what you need to learn,

а ты такая сидишь, говоришь, вдруг он изменится.

And there you are sitting, saying, maybe he'll change.

Вдруг я его переделаю.

Maybe I'll remake it.

А ему это нахер не надо.

He doesn't give a damn about it.

Он не для этого пришёл.

He didn't come for this.

И, соответственно, некоторые вот с кармическими партнёрами

And, accordingly, some with karmic partners.

очень долго пытаются что-то построить.

They have been trying to build something for a very long time.

Ну, не получится.

Well, it won't work.

Это сразу видно.

It's immediately obvious.

А там прям на входе жесть?

Is it really intense right at the entrance?

Или там хотя бы вначале бабочки, а потом уже жесть?

Or is it at least butterflies at the beginning, and then the tough stuff?

Обычно всё зависит от задач.

Usually, everything depends on the tasks.

Если, допустим, задачи до шесть связаны с искушениями,

If, for example, tasks up to six are related to temptations,

вначале могут быть бабочки.

At first, there may be butterflies.

Это, типа, красавчик какой-нибудь Бандерас такой зашёл и скусил.

It's like some kind of handsome guy, like Banderas, just came in and bit.

Вначале было классно, а потом вдруг маньяк.

At first, it was great, but then suddenly a maniac.

Или такой деспот психологический, да?

Or such a psychological despot, right?

Да, наносили какое-то физическое...

Yes, we inflicted some physical...

Физическое, психическое, психологическое.

Physical, mental, psychological.

Вот.

Here.

А есть идеальный партнёр.

And there is the perfect partner.

С идеальным партнёром тоже не всё гладко бывает.

Even with the perfect partner, things are not always smooth.

Не всё гладко.

Not everything is smooth.

Но там суть в том, что вы оба друг другу

But the essence is that you both to each other

даёте что-то для постоянного развития.

you provide something for continuous development.

Вот вы именно энергетически друг другу подходите.

You are just energetically compatible with each other.

Допустим, в графе идеального партнёра у тебя его энергии,

Let's say, in the column of an ideal partner, you have his energy.

что он тебе может дать,

what can he give you,

и что он в себе должен наработать, чтобы тебе это дать.

And what does he need to develop in himself to give you this?

А в его графе твои.

And in his column, yours.

Что ты должна наработать в отношениях с ним,

What do you need to work on in your relationship with him?

чтобы дать ему то, что ему нужно.

to give him what he needs.

И вы друг другом вот так вот делитесь и развиваетесь,

And you share and develop with each other like this.

если вы осознаны.

if you are conscious.

Если вы не осознаны, конечно же,

If you are not aware, of course,

остаётесь на уровне бодания, руганий, скандалов и так далее.

you remain at the level of bickering, insults, scandals, and so on.

Вот.

Here.

Но легче расстаться с идеальным партнёром, чем с кармическим.

But it's easier to part with an ideal partner than with a karmic one.

Почему? Потому что кармический, если не доучил, будет ещё...

Why? Because it's karmic, if you haven't finished learning, there will be more...

Нет.

No.

Кармический, там связь идёт в основном эмоционально очень сильная.

Karmic, the connection is primarily very strong emotionally.

Там созависимости.

There are codependencies.

Мы говорим о созависимостях.

We are talking about codependencies.

Эмоциональная, психологическая, физическая, финансовая,

Emotional, psychological, physical, financial.

любая созависимость.

any codependency.

Там уже это как наркотик.

It's already like a drug there.

Если ты неосознанная личность, ты не сможешь с ним расстаться.

If you are an unconscious person, you won't be able to break up with him.

А с идеальным партнёром легче это сделать.

And with an ideal partner, it is easier to do this.

Нам кажется, что уф, да я тебя поменяю сейчас как перчатку.

It seems to us that, phew, I'll change you like a glove right now.

Таких, как ты знаешь, сколько.

You know how many there are like you.

Ну, я бы, конечно, это больше в другую сторону.

Well, I would definitely lean more in the other direction.

Больше в сторону свободы.

More towards freedom.

А в плане?

And in the plan?

В плане мыслях о партнёре таком, что если он желает сделать всё, чтобы он был счастлив.

In terms of thoughts about a partner, it's like if he wants to do everything to make him happy.

И если он будет счастлив где-то не со мной, то, например, welcome.

And if he will be happy somewhere not with me, then, for example, welcome.

Ну, опять же, здесь идёт такая позиция неоднозначная.

Well, again, there's a rather ambiguous stance here.

Тут кто-то может понять, что тебе плевать на меня вообще, да, получается.

Here someone can understand that you don't care about me at all, right?

А, типа, тебе всё равно, с кем я буду.

Oh, so you don’t care who I’ll be with.

А почему не говоришь, чтобы я был с тобой, там, да, из серии?

And why don’t you say for me to be with you, there, yes, of the series?

Почему не стараешься меня удержать?

Why aren't you trying to keep me?

А кто-то скажет, да окей, я пойду гулять.

And someone will say, "Okay, I'll go for a walk."

Мне там хорошо.

I feel good there.

То есть здесь суть не в этом.

That is to say, the essence is not in this.

Суть в том, чтобы исследовать в отношениях, когда трэш происходит,

The essence is to explore in relationships when the trash happens.

это всегда либо ресурс для отношений, чтобы вырасти,

it's always either a resource for relationships to grow,

либо убить соотношение.

either kill the ratio.

Соответственно, если трэш произошёл, насколько оба партнёра осознаны?

Accordingly, if the trash happened, how aware are both partners?

Почему оба?

Why both?

Потому что, да, в одни ворота играть не получится в отношениях.

Because, yes, it won't work to play in just one direction in a relationship.

Это хочешь, не хочешь, в оба ворота.

You want it or not, it's in both gates.

Поэтому чаще всего кто-то жертва, а кто-то пользуется этим.

Therefore, most often someone is a victim, while someone takes advantage of it.

Удобно ему.

It's comfortable for him.

Если слушатели наши, например, сейчас в своей жизни отмечают такое,

If our listeners, for example, are currently experiencing something like this in their lives,

что у них сейчас-то происходит,

what is happening with them right now,

что мы можем порекомендовать?

What can we recommend?

Ну, опять же, если говорить о возможностях нашего современного мира,

Well, again, if we talk about the possibilities of our modern world,

можно пойти к семейному психологу,

you can see a family psychologist,

можно пойти к нумерологу,

you can go to a numerologist,

можно пойти к астрологу.

You can go to an astrologer.

Хотя бы узнать, чему мы друг друга долбим.

At least to find out what we are hitting each other for.

То есть что происходит, что мы не можем понять.

That is, what is happening is something we cannot understand.

Такое тоже нормально, если ты не можешь понять сам.

It's also okay if you can't understand it yourself.

Да.

Yes.

Нужен проводник.

A guide is needed.

Здесь вопрос в том, насколько оба готовы идти в это.

The question here is how ready both are to go for it.

Потому что там может скрыться что-то такое, что будет больно и неприятно.

Because something painful and unpleasant might be hiding there.

Да.

Yes.

Мы, например, когда у обоих партнёров по одной пятёрке,

We, for example, when both partners have one five,

это говорит о том, что человек может не понимать другого человека.

This indicates that a person may not understand another person.

То есть ты мне говоришь, вот держи яблоко, а я слышу, вот держи банан.

So you are telling me, here take an apple, and I hear, here take a banana.

Я такая, блин, я банан не люблю, зачем ты мне банан даёшь?

I'm such a mess, I don't like bananas, why are you giving me a banana?

Вот.

Here.

Это вот эта история.

This is that story.

И когда это, например, одна пятёрка у одного из партнёров, это ещё норм.

And when, for example, one partner has one five, that’s still normal.

То есть только этот партнёр неверно слышит своего партнёра.

That is, only this partner mishears their partner.

Но когда у обоих, это вообще комбо.

But when both have it, that's a real combo.

Потому что я не слышу тебя, а ты не слышишь меня.

Because I can't hear you, and you can't hear me.

И что нам делать, непонятно.

And what should we do, it’s not clear.

И в таких случаях мы рекомендуем идти к семейному психологу,

And in such cases, we recommend seeing a family psychologist,

потому что должен кто-то быть такой переводчик с одного языка на другой.

Because someone has to be such a translator from one language to another.

Ну да, я тоже о том, что если смотришь на карту,

Well, yes, I'm also talking about the fact that if you look at the map,

понимаешь, что лидеры, которые друг другу что-то доказывают

do you understand that the leaders who prove something to each other

или ещё что-то не могут услышать, то нужно к кому-то идти.

or if they can't hear something else, then they need to go to someone.

Но даже если, допустим, бывает так, что то, что услышали,

But even if, for example, it happens that what was heard,

у меня же парные консультации тоже были,

I also had joint consultations.

то есть то, что услышали у меня, этого достаточно.

That is, what you heard from me is enough.

То есть они уже знают, над чем плясать, с чем.

So they already know what to dance to and with what.

То есть дальше идти куда-то ещё нет смысла.

That is, there is no point in going anywhere else.

Такое тоже бывает.

Such things happen too.

А если бывает...

And what if it happens...

Так что я понимаю, что они знают, в чём причина,

So I understand that they know what the reason is,

но не могут с этим разобраться.

but they can't figure it out.

Я говорю, почему, как.

I say, why, how.

Но в долгую говорю, ребят, я не веду.

But I’m telling you for the long haul, guys, I don’t keep track.

Идите к психологу и так далее.

Go to a psychologist and so on.

Это было ещё до менторства.

It was before the mentorship.

Сейчас я менторство веду, но редко беру кого.

Right now I am mentoring, but I rarely take anyone on.

Месячное ведение.

Monthly management.

А с какими запросами чаще всего обращаются?

What requests are most commonly made?

Ой, да, запросы разные.

Oh, yes, the requests are different.

Всегда не было одинаковых.

There has always been nothing the same.

Да, запросов.

Yes, requests.

Можно ходить по кругу, типа отношения,

You can go in circles, like a relationship.

но два человека по запросу отношений,

but two people at the request of a relationship,

но там такие разные истории, что думаешь,

but there are such different stories there that you think,

блин, здесь отношения связаны с отношениями с родителями,

Damn, here relationships are linked to relationships with parents.

там в отношениях проблемы с отношениями с детьми,

there are problems in the relationships with the children,

там с отношениями проблемы потому что...

There are problems with the relationships because...

Ну, разные бывают.

Well, they can be different.

Но чаще всего это, конечно же, отношения и деньги.

But most often it is, of course, relationships and money.

Чаще всего вокруг этого всё крутится.

Most often, everything revolves around this.

Деньги и отношения.

Money and relationships.

А какие-то самые интересные кейсы можешь поделиться?

Can you share some of the most interesting cases?

Ну, кейсов-то интересных много,

Well, there are many interesting cases.

но, знаешь, я обычно говорю клиентам,

But, you know, I usually tell clients,

что здесь всё как у врача.

It's all like at the doctor's here.

Всё, что остаётся здесь, здесь и остаётся.

Everything that stays here stays here.

Ну, то есть не хотел бы что-то историю рассказать,

Well, I mean, I wouldn't want to tell a story about something,

а он услышит потом.

And he will hear later.

Ну, тут, да, позволение.

Well, here, yes, permission.

Я просто у них так спрашиваю.

I'm just asking them like that.

А что я могу поделиться потом?

And what can I share later?

Я, к сожалению, такого не спрашиваю.

Unfortunately, I don't ask such things.

Может, тоже нужно спрашивать,

Maybe it's also necessary to ask,

смогу ли я потом делиться или нет.

Will I be able to share later or not?

Но я не спрашиваю.

But I'm not asking.

Просто у меня бывают такие кейсы,

I just have such cases sometimes,

которые, например, я могу в качестве примера

which, for example, I can use as an example

при последующих консультациях поделиться,

to share during subsequent consultations,

чтобы раскрыть какую-то из компетенций, например.

to reveal some of the competencies, for example.

Вот такая была история.

This is what the story was like.

И таким образом через историю

And thus, through history.

им ещё может докручиваться посильнее сама компетенция.

The competence itself can still be enhanced further.

Поэтому...

Therefore...

Ну, я вот спрашиваю идеи.

Well, I'm asking for ideas.

Ну, кейсом таким могу поделиться.

Well, I can share a case like that.

Ну, я в основном так через отзывы делаю.

Well, I mainly do it through reviews.

Типа отзывом поделился и спасибо.

I shared my feedback, and thank you.

Понятно.

Understood.

Значит, какую-то крышесносную историю мы не услышим, да?

So, we're not going to hear some mind-blowing story, are we?

Да, я не буду рассказывать.

Yes, I will not tell.

А как ты относишься к самообучению?

What do you think about self-learning?

Хорошо.

Okay.

Я сам обучился.

I taught myself.

Вот то, что я всё делал,

Here's what I have been doing.

это, можно сказать, самообучение.

This can be called self-learning.

Да, я какую-то базу взял.

Yes, I took some database.

Но так получилось, что у меня единого какого-то учителя нет.

But it so happened that I don't have a single teacher.

Потому что кто-то говорил слишком возвышенно, эзотерично.

Because someone spoke too lofty, too esoterically.

Я там слушаю и думаю, о чём ты вообще?

I'm listening there and thinking, what are you even talking about?

Ну, то есть для меня это вообще непонятно.

Well, I mean, it's completely unclear to me.

Кто-то говорит слишком приземлённо, жёстко,

Someone speaks too down-to-earth, too harshly,

и мне это тоже не нравится, в рамки какие-то вгоняет.

I don't like it either, it puts me in some kind of framework.

Кто-то был слишком дорог для меня.

Someone was too dear to me.

С кем-то мне не хватало учителя,

I felt I was missing a teacher with someone.

потому что вели куратора на курсах.

because they brought a curator to the courses.

Мне это было неинтересно.

I found it uninteresting.

И, соответственно, я сам взял базу,

And, accordingly, I took the database myself,

вот, разобрался в энергиях, в сути,

Here, I figured out the energies, the essence.

разобрался вот с этим базовым расчётом и так далее.

I figured out this basic calculation and so on.

А потом уже всё дополнял через вопросы клиентов и учеников.

And then I supplemented everything through questions from clients and students.

И всё.

And that's it.

А сам так почитываю, конечно, психологию, философию.

And I also read a bit of psychology and philosophy, of course.

Читаю периодически научную литературу,

I periodically read scientific literature,

по поводу мироздания и так далее.

regarding the universe and so on.

Я всегда забываю его имя, блин.

I always forget his name, damn it.

Хопкинс, по-моему.

Hopkins, I think.

Стивен Хопкинс?

Stephen Hopkins?

Стивен Хокинс.

Stephen Hawking.

О, Хокинс.

Oh, Hawkins.

Вот его можно читать и прям через науку понимать,

Here you can read it and understand it directly through science,

что такое душа и что мы здесь делаем,

What is the soul and what are we doing here?

что такое Бог.

What is God?

Вот, прям научным языком.

Here, in a scientific manner.

Также интересуюсь всякими, там,

I am also interested in various things, there,

теологией в том числе.

including theology.

Поэтому самообучение топ.

That's why self-learning is top-notch.

Если, конечно же, тебе это интересно.

If, of course, you are interested in it.

Но может быть такое, что человек,

But it may be that a person,

самоучка может навредить?

Can a self-taught person cause harm?

Опять же, здесь мы о какой самоучке говорим?

Again, which self-taught person are we talking about here?

О том медицине, допустим, да, может.

About medicine, for example, yes, it can.

Где ещё?

Where else?

Построении ракетного двигателя, да, может.

Yes, it can in the construction of a rocket engine.

Всякое может быть.

Anything can happen.

Но я знаю кучу специалистов с дипломами,

But I know a bunch of specialists with degrees,

которые навредили людям.

who have harmed people.

Так что здесь, опять же, от самого человека зависит.

So here, again, it depends on the person themselves.

Стремится он эти знания использовать только чисто для заработка.

He strives to use this knowledge solely for earning money.

И здесь сейчас заработать лишь бы и всё,

And here it's just about making money no matter what.

или же он стремится в этом стать крутым профи.

or he aims to become a cool pro in this.

Вот.

Here.

Да, нужно понимать ответственность, которую мы на себя берём.

Yes, we need to understand the responsibility we are taking on.

Я всегда говорю так.

I always say so.

Я над своим именем слишком долго...

I have spent too long on my name...

Работал, чтобы рисковать какими-то действиями

I worked to risk taking certain actions.

пренебрежительными в сторону клиентов и учеников.

contemptuous towards clients and students.

А как тарономерология влияет на твою жизнь?

And how does taronomerology affect your life?

Как ты её используешь в повседневной жизни у себя?

How do you use it in your daily life?

Ну, скажем так, всё, что у меня есть сейчас,

Well, let's put it this way, everything I have right now,

тем, кем я стал,

who I have become,

это благодаря вот этим знаниям.

This is thanks to this knowledge.

То есть,

That is,

тарономерологию я использую не для того,

I use numerology not for the purpose of

чтобы решать все свои проблемы.

to solve all your problems.

А вот на менторстве,

And about mentoring,

когда ко мне девчата приходили,

when the girls used to come to me,

месячное введение,

monthly introduction,

я говорил им такую фразу.

I told them this phrase.

Мы сейчас выявим определённый запрос,

We will now identify a specific request,

и в этом запросе мы должны дойти до результата в конце месяца.

And in this request, we must reach the result by the end of the month.

Одну проблему решаем в течение месяца.

We solve one problem within a month.

И на базе решения этой проблемы

And based on solving this problem

выстраивается внутренняя стержень,

an inner core is being formed,

внутренняя опора,

internal support,

соответственно, к концу месяца,

accordingly, by the end of the month,

чтобы ты мне сказала,

what would you tell me,

что, Маяк, нахер ты мне больше не нужен.

What, Lighthouse, I don't need you anymore.

Это лучший комплимент для меня.

This is the best compliment for me.

Почему?

Why?

Потому что на базе одной решённой проблемы

Because based on one solved problem

выстроился стержень,

a rod was formed,

который поможет ей опираться на саму себя

that will help her rely on herself

в любых других ситуациях.

in any other situations.

Здесь этот инструмент я использую точно так же для себя.

Here I use this tool exactly the same way for myself.

Он выстроил мне внутренний стержень,

He built an inner core for me,

когда я понимаю,

when I understand,

что я не могу быть самым самым,

that I can't be the very best,

в своей сути, кто я,

in essence, who am I,

и как я могу,

and how can I,

как я не могу.

How can I not?

Соответственно, благодаря этому,

Accordingly, thanks to this,

когда в жизни происходят разные ситуации,

when different situations happen in life,

я не открываю сразу карту и не смотрю.

I don't open the map right away and don't look.

Я уже знаю, кто я, о чём я и что я.

I already know who I am, what I'm about, and what I am.

Соответственно, опираясь на это,

Accordingly, based on this,

принимаю дальше решения и творю свою судьбу.

I continue to make decisions and create my destiny.

По ресурсам для ознакомления,

For resources to get acquainted,

если людям интересна коронавирус,

if people are interested in the coronavirus,

каким ресурсом они могут обратиться,

what resource they can turn to,

которые проверены тобой?

which have been checked by you?

Например?

For example?

Я ресурсы не рекомендую никогда.

I never recommend resources.

Не потому, что я такой жадный.

Not because I'm so greedy.

Просто на самом деле я всегда интуитивно всё изучал.

Actually, I've always studied everything intuitively.

Я не привязываюсь к каким-то конкретным ресурсам.

I don't get attached to any specific resources.

Для меня нет, скажем так, авторитетов.

For me, there are no authorities, so to speak.

Я всегда исследую. Всегда исследую.

I always explore. Always explore.

Поэтому вопрос должен быть не в том,

Therefore, the question should not be about that,

какие классные ресурсы есть,

what cool resources are there,

а в том,

and in that,

как я могу научиться сам находить эти ресурсы.

How can I learn to find these resources by myself?

То есть на курсе я тоже говорю,

That is, I also speak in the course,

я обучаю не знаниям каким-то,

I teach not some kind of knowledge,

а тому, как учиться постоянно,

and to how to learn continuously,

опираясь на свои потребности.

based on your needs.

И здесь у меня как бы авторитетов нет.

And here I don't really have any authorities.

То есть я именно по таро-номерологии

That is, I'm specifically into tarot-numerology.

не смогу сказать,

I can't say.

конкретно вот эту книгу прочитаю

I will specifically read this book.

или конкретно вот к этому специалисту иди.

or specifically go to this specialist.

Их много.

There are many of them.

Просто открой и интуитивно почувствуй,

Just open it and feel it intuitively,

кто тебе больше подходит.

who suits you better.

Не все могут на данный момент почувствовать.

Not everyone can feel it at the moment.

Вот я иногда говорю,

Here I sometimes say,

ну почувствуй, как ты считаешь.

Well, feel it, as you think.

Нет, опять же я же говорю,

No, again I'm saying,

у меня просто базы нет.

I just don't have any database.

То есть для меня нет авторитетов.

That is to say, I have no authorities.

Повторюсь, я не строю базы какой-то.

I repeat, I am not building any kind of database.

Вот Хокинса я назвал,

Here I mentioned Hawkins,

потому что он единственный,

because he is the only one,

кто с научной точки зрения для меня

who is, from a scientific point of view, for me

раскрыл суть души, мироздания и так далее.

revealed the essence of the soul, the universe, and so on.

Все, я его запомнил.

That's it, I remembered him.

Юнга запомнил,

The young sailor remembered,

потому что вот он мне понравился.

because I liked him.

Ты мне спросишь остальных,

You will ask the others for me,

кого я посоветую,

whom I will recommend,

я никого не могу посоветовать.

I can't recommend anyone.

Здесь точно так же.

Here it's exactly the same.

То, что ты назвал, это и есть база.

What you called is the base.

С этого стоит начать,

This is worth starting with,

если кому-то интересно.

if anyone is interested.

Вот если говорить про таро-номерологию,

If we're talking about tarot numerology,

можно начать, допустим, с Ладини.

We can start, for example, with Ladini.

Можно пойти вот ее поизучать.

We can go study it.

Но она для меня слишком такая

But she is too much like that for me.

возвышенная, духовная,

sublime, spiritual,

Ладини.

Lady.

Она говорит таким эзотеричным языком,

She talks in such an esoteric language,

что я не всегда понимаю.

that I don't always understand.

Кто-то, может быть, уже есть в этой теме.

Someone may already be in this topic.

Можно, да, с нее начать.

Yes, you can start with her.

Хвашанская, по-моему, еще фамилия была.

I think there was also the surname Khvashanskaya.

Я не помню.

I don't remember.

А Маяк тоже можно изучить.

You can also study the Lighthouse.

Да, Маяк так.

Yes, that's the way of the Lighthouse.

Маяк так.

The lighthouse is like that.

Я вот видела,

I saw that,

ты мне скидывал телеграм-канал,

you sent me a Telegram channel,

где расписано все, что можно узнать

where everything that can be known is described

с помощью методики.

using the methodology.

И там был прогноз на 2024 год.

And there was a forecast for 2024.

Вот прогноз, слово, наверное,

Here is the forecast, the word, probably.

не очень верное,

not very accurate,

потому что я даю не прогноз,

because I do not give a forecast,

что будет,

what will happen,

а я даю энергии года.

And I give the energy of the year.

То есть чему благоволит год.

That is, what the year favors.

Они у каждого человека разные.

They are different for every person.

Постоянно меняются там три энергии.

Three energies are constantly changing there.

Или общая энергия у всего года имеется?

Or is there a total energy for the entire year?

Нет, у каждого человека

No, for every person.

от его даты высчитывается.

It is calculated from its date.

Соответственно энергии года

According to the energy of the year.

меняются каждый год у каждого человека

They change every year for each person.

в зависимости от его даты рождения.

depending on his date of birth.

И тут дается просто рекомендация из серии,

And here a simple recommendation is given from the series,

что вот этому год благоволит,

this year is favorable to this.

а вот этому нет.

but not to this one.

Если есть, допустим, энергия,

If there is, for example, energy,

связанная с обучением,

related to training,

ты говоришь,

you say,

если давно планировал чему-то обучаться

if you have been planning to learn something for a long time

или начать обучать,

or start training,

вот можешь начать это делать.

Here you can start doing it.

Год позволит тебе это сделать.

The year will allow you to do this.

Я надеялась,

I hoped,

что ты дашь общее такое предсказание

What general prediction would you give?

по 2015 году.

by 2015.

Общее предсказание у меня на этом...

My overall prediction on this is...

В Инстаграме есть такой пост,

There is a post on Instagram,

рожденный в январе,

born in January,

рожденный в феврале,

born in February,

рожденный в марте.

born in March.

Общая информация, да?

General information, right?

Общая информация, да.

General information, yes.

Можно прочитать.

It can be read.

Я тебе могу скинуть,

I can send it to you.

если интересно.

if you're interested.

Прочтешь.

You'll read it.

Думаю, ссылочку на твои соцсети

I think, a link to your social media.

в описании оставим.

We will leave it in the description.

Могу и прочитать,

I can also read,

если хочешь.

if you want.

Мое?

Mine?

Давай.

Let's go.

Так, сейчас открою.

Alright, I will open it now.

По-моему, мы...

I think we...

То, о чем ты говоришь,

What you are talking about,

вот, по-моему, твою методику

Here, I think, is your methodology.

нам Люба немного давала.

Luba gave us a little.

Ну, она моя ученица.

Well, she is my student.

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

И, по-моему, я что-то изучала.

And, in my opinion, I studied something.

То, что я помню про социальное.

What I remember about social matters.

Она у меня просила сколлаборироваться,

She asked me to collaborate.

говорит, к своей системе

says, to his system

и мою систему тоже добавить.

And add my system too.

Вот.

Here.

И я к базовому, самому первому курсу

And I'm going to the basic, the very first course.

даю доступ через нее.

I am giving access through her.

Но, конечно же, этот базовый курс я закрыл уже,

But, of course, I have already completed this basic course.

я его не продаю.

I am not selling it.

Да, да, я помню эту историю.

Yes, yes, I remember that story.

Да, я не продаю.

Yes, I am not selling.

Потому что он уже устарел, скажем так,

Because it is already outdated, let's put it that way.

с моей точки зрения.

from my point of view.

Но база там есть.

But there is a base there.

Вот.

Here.

То...

So...

Вот Люба училась же у меня.

Here, Lyuba studied with me.

Она, по-моему, именно на этой...

I think she is exactly on this...

На эту базу опиралась,

It was based on this foundation,

когда у меня обучалась.

when I was studying.

Вот.

Here.

Поэтому, возможно, ты тоже моя ученица.

So, perhaps you are also my student.

Я просто...

I just...

Нет, я не училась.

No, I did not study.

Не училась.

Did not study.

Сейчас про тебя могу прочитать,

I can read about you now,

если ты не против.

if you don't mind.

По-моему, сейчас в декабре.

I think it's December now.

Ты про тех, кто рожден в декабре?

Are you talking about those born in December?

Да.

Yes.

Это там, где чувствовал одиночество?

Is this where you felt loneliness?

Почему чувствовать?

Why feel?

Нет, я помню, что это такое.

No, I remember what it is.

Ты читала?

Did you read it?

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

И отсутствие связи с родителями,

And the lack of communication with parents,

там, что-то такое.

There, something like that.

В декабре ты родилась.

You were born in December.

Ты обладаешь...

You possess...

Ты обалдеешь от осознаний.

You will be amazed by the realizations.

Твой двадцать четвертый год

Your twenty-fourth year

— это тонны осознаний.

— it's tons of realizations.

А, ты, получается, по каждому месяцу, что ли,

Oh, so you're doing this for each month, huh?

на двадцать четвертый год предсказания?

on the twenty-fourth year of predictions?

Да.

Yes.

А, тогда я это не смотрела.

Oh, then I haven't seen that.

Я смотрела основную описательную характеристику

I looked at the main descriptive characteristic.

людей, рожденных в декабре,

people born in December,

вообще не в двадцать четвертом году.

not at all in twenty-fourth year.

Нет, в двадцать четвертом году.

No, in twenty-fourth year.

Так, ну-ка, ну-ка.

Well, well, well.

Короче, ты обалдеешь от осознаний.

In short, you will be amazed by the realizations.

Твой двадцать четвертый год —

Your twenty-fourth year —

это тонны осознаний.

these are tons of realizations.

Все вокруг будут думать,

Everyone around will think,

что ты на чиле расслабония.

What are you doing, just chilling and relaxing?

Мол, познала жизнь человек,

"Like, a person has experienced life,"

познала жизнь девушка

The girl has experienced life.

и никуда не торопится.

and is in no hurry.

А ты будешь просто осознавать.

And you will just be aware.

Есть все возможности обрести и открыть для себя знания,

There are all the opportunities to acquire and discover knowledge,

которые излечат твою душу.

that will heal your soul.

Много вариантов для развития

Many options for development.

и много возможностей для принятия решения.

and many opportunities for decision-making.

Жду тебя в новом году.

I'll be waiting for you in the new year.

В целом, немного обобщенно, но

In general, a bit generalized, but

чувствую, что в ту историю,

I feel that in that story,

потому что действительно сейчас мне все кажется,

because right now everything really seems to me,

что я на чиле на расслабоне.

I'm chilling and relaxing.

Какой еще месяц прочитать?

Which other month should I read?

Жень, давай, звукорежиссер нашему.

Zhenya, come on, the sound engineer is ours.

Предсказания.

Predictions.

О, январь — это мой месяц тоже, кстати.

Oh, January is my month too, by the way.

В крайностях познаешь ты себя, друг мой.

In extremes, you will know yourself, my friend.

Тебя будет тянуть то в норку,

You will be drawn to the burrow,

аки суслика,

like a gopher,

то покорять Эверест,

then to conquer Everest,

чтобы быть ближе к Луне

to be closer to the Moon

и предъявить ей заэмоциональный качель.

and present her with an emotional rollercoaster.

Заэмоциональный качель?

Emotional swing?

Да.

Yes.

Короче, я это к чему?

In short, what am I getting at?

Не бойся своих эмоций в 2024 году

Don't be afraid of your emotions in 2024.

и переменчивости в желаниях.

and variability in desires.

Через эти неэпические качели

Through these non-epic swings

ты познаешь много новых границ себя.

You will discover many new boundaries of yourself.

Вот так вот, Женя.

That's how it is, Zhenya.

Причем, вы считаете, что я домосед,

Moreover, you think that I am a homebody,

и мне вообще не в норку,

and it's really not a burrow for me,

и мне вообще не хочется.

and I don't want to at all.

Да, я тоже, кстати, из этой серии домосед.

Yes, by the way, I'm also a homebody from that series.

Домоседство?

Homebody?

Да.

Yes.

Но захотелось на Эверест,

But I wanted to go to Everest,

и я вот пустился в путешествие.

And so I set off on a journey.

Так сидел дома.

So I sat at home.

По городам России?

Across the cities of Russia?

Да, по городам, по ученикам проехаться.

Yes, to travel through the cities, to meet the students.

Ну, пока только Урал или что-то еще?

Well, for now, just the Ural or something else?

Ну вот, Екат, Пермь, Челябинск, Питер, Ростов,

Well, here it is: Yekaterinburg, Perm, Chelyabinsk, Petersburg, Rostov.

возможно, будет еще Сочи.

Perhaps there will be another Sochi.

И Ташкент.

And Tashkent.

Если вы из этого города

If you are from this city

и хотите на консультацию,

and want to have a consultation,

пишите, чтобы встретиться оффлайн.

Write to arrange an offline meeting.

Ну, на мой взгляд, оффлайн консультации

Well, in my opinion, offline consultations

гораздо эффективнее, чем онлайн.

much more effective than online.

Кстати, я тоже так думал,

By the way, I thought so too.

но вот провел несколько онлайн консультаций,

but I held several online consultations,

да, и прям зашло огонь.

Yes, and it was truly fantastic.

Так что эффективность не меньше.

So the efficiency is no less.

Главное, чтобы не тормозил интернет.

The main thing is that the internet doesn't lag.

Это точно.

That's for sure.

Я вот еще в поиске той площадки,

I'm still looking for that venue,

чтобы все точно работало.

so that everything works correctly.

Ну, Телеграм.

Well, Telegram.

Там запускаю...

I'm launching it there...

Видеочат.

Video chat.

Эфир вот этот вот.

This ether, this one.

Создаю группу на два человека.

I am creating a group for two people.

Я и клиент.

Me and the client.

И там запускаю эфир.

And there I start the broadcast.

То есть не просто звонок в Телеграме человеку,

That is, not just a call on Telegram to a person,

а через эфир.

through the ether.

Потому что по звонку чуть-чуть тормозило у меня.

Because it was lagging a little bit on the call for me.

Вообще не тормозило.

It wasn't slowing down at all.

Надо поисследовать.

It needs to be explored.

Да.

Yes.

Ну, я думаю, что мы на этом можем завершить наш подкаст.

Well, I think we can wrap up our podcast on that note.

Если что-то есть, чем ты хочешь поделиться,

If there's something you want to share,

но мы...

but we...

Я не задала такой вопрос.

I didn't ask such a question.

Ты можешь поделиться.

You can share.

Ну, в принципе, я думаю, что со всех сторон

Well, basically, I think that from all sides.

мы рассмотрели тему.

We have discussed the topic.

Глубоко копнули, насколько это возможно было.

We dug deep, as much as it was possible.

Вот.

Here.

Все остальное...

Everything else...

Может быть, еще когда-нибудь встретимся, поговорим.

Maybe we'll meet again sometime and talk.

Там есть куда копать.

There's plenty to dig into there.

Да-да-да.

Yes-yes-yes.

Ну, или ты расскажешь у себя в соцсетях.

Well, or you will tell about it on your social media.

Расскажу, конечно.

I will tell you, of course.

Если будешь их вести активно.

If you lead them actively.

Да.

Yes.

Я не веду, к сожалению.

I don't know, unfortunately.

Это моя минусовая сторона.

This is my downside.

Мне говорят, купи айфон, а я хожу вот с разбитым

I'm told to buy an iPhone, but I'm walking around with this broken one.

Honor 20 Pro.

Honor 20 Pro.

Докламная интеграция.

Doklam integration.

Да.

Yes.

А, нельзя, да?

Ah, it’s not allowed, right?

Сорян.

Sorry.

Ха-ха-ха.

Ha-ha-ha.

Не знаю, я пока тоже в исследовании...

I don't know, I'm still in the research phase too...

За пикой.

Behind the peak.

...всей истории с подкастами, поэтому пока тестирую.

...the whole story with podcasts, so I'm testing for now.

Да, если что, за пикой.

Yes, if anything, behind the peak.

Да.

Yes.

Я думаю, не обидятся люди.

I think people won't be offended.

Благодарю тебя вообще за этот опыт, потому что

Thank you for this experience overall, because

для меня это реально крутой опыт.

For me, this is really a cool experience.

У меня было одно интервью в Крыму, когда я жил, но

I had one interview in Crimea when I lived there, but

там это интервью проводил мой друг хороший, который

there my good friend conducted this interview, who

меня знал.

knew me.

И в интервью можно лажать, грубо говоря.

And you can mess up in an interview, so to speak.

Что-то не так сказать или еще что-то.

Something is wrong to say or something else.

Там нарезки все делают, видео.

They make all the edits there, videos.

А здесь вот в таком формате сесть, как на кухне, поговорить.

And here, in this format, to sit down like in the kitchen and talk.

И это все записывается.

And this is all being recorded.

Круто.

Cool.

Благодарю тебя.

Thank you.

Да, такое для истории.

Yes, this is for history.

Да, да.

Yes, yes.

И мне очень ценно, что меня в том числе ты выбрала

And it means a lot to me that you chose me as well.

в качестве собеседника.

as a conversational partner.

Да, я благодарю, что доверился пройти такой опыт вместе

Yes, I am grateful that you trusted me to go through such an experience together.

со мной.

with me.

С радостью.

With pleasure.

И у нас сегодня была беседа.

And we had a conversation today.

С самаяком.

With the samyak.

Обсуждали таро-нумерологию.

We discussed tarot numerology.

Да.

Yes.

Систему карты души.

The system of the soul map.

Да.

Yes.

Дорогие слушатели, мы с вами прощаемся.

Dear listeners, we say goodbye to you.

Будем рады вас вновь встретить на следующем нашем подкасте.

We will be happy to see you again at our next podcast.

Точно не могу подсказать, когда он будет.

I cannot say for sure when it will be.

Это все.

That's all.

Оставляйте комментарии.

Leave comments.

Интересно.

Interesting.

Оставляйте комментарии. Обязательно, да.

Leave comments. Definitely, yes.

Я, кстати, почитала комментарии под прошлыми

By the way, I read the comments under the previous ones.

выпусками. Там мой муж

with the releases. There is my husband.

написал. Очень интересный

Wrote. Very interesting.

подкаст. Говорит, спасибо.

Podcast. Says, thank you.

Я прям благодарю за поддержку

I really thank you for the support.

его. Супер.

Him. Super.

Да.

Yes.

Дорогие слушатели, мы с вами прощаемся.

Dear listeners, we bid farewell to you.

Увидимся с вами, услышимся

See you, hear from you.

в следующем выпуске.

in the next issue.

Пока-пока.

Bye-bye.

Субтитры создавал DimaTorzok

Subtitles created by DimaTorzok.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.