Кому интересны и важны народные танцы в эпоху тик-тока?

Вадим Скоробогатов, Андрей Денисенко, Рената Бабцова

Чай с чабрецом

Кому интересны и важны народные танцы в эпоху тик-тока?

Чай с чабрецом

всем привет дорогие друзья с вами подкаст часть чабрецом я андрей денисенко со мной

Hello everyone, dear friends, this is the podcast "Part with Thyme." I am Andrey Denisenko, and with me...

студии нашей традиционно вадим скоробогатов ирина то бабцова привет всем привет друзья

Our studio is traditionally Vadim Skorobogatov and Irina Tso Babtsova. Hello everyone, hello friends.

мы продолжаем записывать наши подкасты с разными интересными людьми которых нам удается найти в

We continue to record our podcasts with different interesting people that we manage to find in

нашем славном ростове-на-дону сегодня у нас творческая личность до этого у нас были

In our glorious Rostov-on-Don today we have a creative personality, before this we had

представители вокальных вокальной профессии правильно молодец был представитель в лице

representatives of the vocal profession were well represented by a representative in the person of

андрей денисенко группы ёшкин кот и возможно еще будет возможно еще даже скоро будет да так

Andrei Denisenko from the group Yoshkin Kot and possibly there will be, maybe even soon there will be, yes, like that.

что следите за нашими новостями я говорю про творческие профессии водолаз чем при всем

that you follow our news, I am talking about creative professions, a diver, among everything

желании не назовешь творческой профессии да а сегодня мы поговорим про танцы и сегодня у нас

you can't call a creative profession a desire, but today we will talk about dance and today we have

в студии в нашей руководитель школы этнических армянских танцев zark гурген на райан да про танцы

In the studio, our leader of the school of ethnic Armenian dances Zark Gurgen is discussing dances.

наверное лучше конечно смотреть но мы попробуем танцы показать в аудио формате прежде чем

It’s probably better to watch, but we will try to show the dances in audio format first before.

накинуться на гургена с вопросами ребята скажите у вас какой-то в жизни вообще ребята андрей ладно

"Jump on Gurgan with questions, guys, tell me, do you have something in life at all, guys? Okay, Andrey."

записываться под чабрецом чистейшим чабрецом покажет ли нам на пальцах букву м свою ренате

Will the purest thyme show Renata its letter M with its fingers?

андрея я вообще не в танцах всю жизнь вот не в танцах всю жизнь хотя на твоем день рождения

Andrei, I have never been into dancing my whole life, just not into dancing at all, although I did dance on your birthday.

который был недавно мы не в танцах да кстати все ты даже в танцах ну это немножко другая

which was recently we are not into dancing by the way all of you even in dancing well this is a little different

но все что касается всевозможных передач про танцы на тнт не на тнт на всех каналах я максимально

but when it comes to all sorts of dance shows on TNT, not on TNT, on all channels, I am absolutely

все особенно раньше когда было больше времени все смотрел шаг вперед шаг вперед вперед абсолютно

Everything, especially earlier when there was more time, I watched step forward, step forward, absolutely forward.

не повторяла за ними вот то есть мне это очень нравится на самом деле всегда нравилось этот дух

I didn't repeat after them, so I really like this, actually I've always liked this spirit.

про мигель а я тоже подписана на мигель кто такой мигель мигель

About Miguel, I'm also subscribed to Miguel. Who is Miguel? Miguel.

ужас вот поэтому мне очень интересна эта тема как зрителю очень вот и так как про армянские танцы ну

That's why I'm very interested in this topic as a viewer, especially when it comes to Armenian dances.

безусловно это некий такой дух до которым когда смотришь когда много людей танцуют это вот но это

Certainly, there is a certain spirit to it that you see when many people are dancing, that's just it.

невозможно это очень эпично я бы так сказала выглядит да вот поэтому и ничего про них не

It's impossible, it's very epic, I would say it looks like that, that's why there's nothing about them.

знаю но сегодня мы пытаемся узнать максимум андрей ну у меня наверное танца было чуть больше в жизни

I know, but today we are trying to learn as much as possible, Andrey. Well, I probably had a bit more dancing in my life.

чем у ринаты я когда-то пытался заниматься больными танцами нас возрасте до возрасте наверное уже раннего

With Renata, I once tried to engage in sick dances at a young age, probably very early on.

университета вот у нас осознанно осознанно да весьма осознанно потому что у нас вот мы

The university, here we are, consciously, yes, quite consciously, because we have...

рассказывали про аниме тусовку да вот был подкаст а там у нас была девочка у которой мать была

They were talking about an anime party, and there was a podcast where we had a girl whose mother was...

руководителем есть по моему занимается сейчас этим же руководителем собственно студии больных танцы она

The manager is currently engaged with the same manager of the studio, which actually deals with sick dances.

вот этой вот тусовки организовала бесплатные уроки да для анимешников вот это была бы коллаборация

This party organized free lessons for anime fans; that would be a collaboration.

конечно да вы в анимешных образах и с больными движениями кстати какая-то коллаборация была такая

Of course, yes, you are in anime images and with sick movements. By the way, there was some kind of collaboration like that.

похожая да где мы там репетировали какой-то полонез по моему да и даже пытались танцевать вот и да что

Similar, yes, where we were rehearsing some polonaise, I think, and we even tried to dance. So, yes, what?

то из этого получилось но в общем классические больные танцы да вот полонезы там минуэты там вальсы

So it turned out from this, but in general, classical sick dances, yes, there are polonaises, minuets, and waltzes.

все такое это мы пробовали танцевать потом спустя некоторое время я занимался латиноамериканскими

All of this we tried to dance, and then after some time I was engaged in Latin American dancing.

вот сальсу батчатту нет батчатту я не танцевал я танцевал вот именно сальса ну наверное года два я

Well, I haven't danced bachata, I've danced salsa, probably for about two years now.

туда ходил то есть ты со стажем чувак ну немножко да я сейчас уже все забыл в принципе но вот ощущение

You've been there, so you're an experienced guy, well, a little bit. I’ve pretty much forgotten everything now, but that feeling...

вот это ощущение латиноамериканского танца до сих пор в тебе да оно прикольно было да так что вот

This feeling of Latin American dance is still in you, it's really cool, so there you go.

примерно так но насколько мы недавно выяснили у нас вадим оказывается занимался танцами это

About that, but as we recently found out, Vadim has been involved in dancing.

было просто удивление века для меня вадим просто не устает открываться с новых сторон еще и танцы

It was simply a surprise of the century for me; Vadim just doesn't stop revealing new sides of himself, and now dancing too.

я танцами занимался в школе целых 10 лет звучит конечно это монументально до 4 года из которых я

I danced in school for a whole 10 years, it certainly sounds monumental, until 4 years of which I...

занимался народными танцами русскими родными танцами то есть сегодня мне как раз будет очень

I was engaged in folk dances, Russian native dances, so today it will be very suitable for me.

интересно с гугить нам скажем так сравнить некоторые lowest латт русских народных танцев

It's interesting to compare some of the lowest Russian folk dances with, let's say, Google.

армян он назови несколько русских народных танцев для понимания барыня там смотри мы

Armenian, name a few Russian folk dances for understanding, my lady, look, we...

танцевали народные стилизованные танцы то есть не конкретно танцы которые скажем там

they danced folk-stylized dances, that is, not specifically dances that, say, there

как были придуманы в древности народом и так далее,

how they were invented in ancient times by the people and so on,

у нас были определенные движения,

we had certain movements,

типа там присядка, ковырялочка,

like a squat, a little digger,

есть такие названия, да, разножка и так далее.

There are such names, yes, keychain and so on.

То есть такие элементы народных танцев,

That is, such elements of folk dances,

которые нам придумывали наш руководитель Валентина Владимировна.

that our manager Valentina Vladimirovna came up with.

Привет, большой вам, огромный.

Hello, big to you, huge.

Звучит 18+, честно говоря.

Sounds like 18+, to be honest.

И по... что?

And for... what?

Название.

Title.

Что именно? А, ковырялочка, конечно.

What exactly? Ah, the picker, of course.

Да я разножка.

Yes, I am a split.

Я думаю, что Андрей Дмитриевич...

I think that Andrei Dmitrievich...

Нет, ладно, неважно.

No, it’s okay, never mind.

Вот, у нас были народно-стилизованные танцы.

Here, we had folk-stylized dances.

То есть как бы обличие такое народное,

That is, it has a sort of popular form.

но не сказать, что современное, но...

but it wouldn't be fair to say it's modern, but...

Но с нижним брейком.

But with a lower break.

С нижним брейком, да.

Yes, with a bottom break.

Сниженные ковырялочки.

Discounted scratchers.

Самое такое, не знаю, грустное, не грустное,

The most, I don't know, sad, not sad,

интересное, ну, интересное для меня в первую очередь,

interesting, well, interesting for me first of all,

потому что 10 лет я занимался,

because I dedicated 10 years to it,

9 из которых я очень не любил это занятие,

9 of which I really did not enjoy this activity,

потому что это было, ну, с первого класса.

because it was, well, since the first grade.

Это как с музыкальной школы, мне кажется.

It's like with a music school, I think.

Ты полюбил последний год или первый?

Did you love the last year or the first?

Последний год, как раз таки я же сказал, 9 не любил.

The last year, as I said, I didn't like the 9.

В последний я очень сильно полюбил,

In the end, I fell in love very deeply.

благодаря одному танцу.

thanks to one dance.

Кстати, не народному так получилось.

By the way, it didn't turn out to be for the people.

Получилось танец «Сирота Казанская».

The dance "Orphan of Kazan" turned out well.

Очень такой трагичный танец.

A very tragic dance.

Есть песня «Любая сирота Казанская»,

There is a song "Any Kazan Orphan".

как она называется.

What is it called?

Кто не слушал, послушайте обязательно.

Those who haven't listened, make sure to do so.

И мы танцевали этот танец, и так получилось,

And we danced this dance, and it happened that way,

что наша руководитель, вышеупомянутая

that our leader, mentioned above

Валентина Владимировна Ангелуца,

Valentina Vladimirovna Angelutsa,

она доверила мне роль солиста.

She entrusted me with the role of the soloist.

А соло в этом танце очень крутое,

And the solo in this dance is really cool,

на мой взгляд, просто невероятно.

In my opinion, it's simply incredible.

Я сейчас рассказываю, у меня мурашки идут.

I'm telling this story right now, and I have goosebumps.

Просто вообще...

Just in general...

И, кстати, тогда я понял, что можно уставать

And, by the way, that’s when I realized that it’s okay to get tired.

психологически, эмоционально,

psychologically, emotionally,

а не только.

not only.

Там у тебя ты, в принципе, устал физически.

There you are basically physically tired.

Потому что я тогда старался

Because I was trying back then.

как-то выкладываться именно психологически.

somehow to put oneself out there psychologically.

Но это драматизм.

But this is drama.

Все-таки русский народный,

After all, the Russian people.

«Эй, там выйду на улицу, гляну село,

"Hey, I'll go outside and take a look at the village,"

девки гуляют, и мне весело».

"The girls are having fun, and I'm happy."

Но это не «Сирота Казанская»,

But this is not "The Kazan Orphan."

где все-таки...

where is still...

Я имею в виду то, что мы танцевали,

I mean that we danced,

конкретно русский народный,

specifically the Russian folk,

в первую очередь это такой задор, веселье и так далее.

First of all, it's such zest, fun, and so on.

А это был такой драматичный танец.

And it was such a dramatic dance.

Видео есть?

Is there a video?

Вот только хотела спросить.

I just wanted to ask.

Да, наверное, есть, но где-то на кассетах,

Yes, probably there is, but somewhere on the tapes.

может быть.

maybe.

На дисках.

On discs.

Не знаю.

I don't know.

Отцифруй.

Digitize it.

В общем, только благодаря этому танцу

In general, only thanks to this dance

мне очень сильно понравилось это занятие.

I really enjoyed this activity.

К сожалению, в последний год занятий своих танцами

Unfortunately, in the last year of my dancing classes.

я танцевал этот танец не так уж часто.

I didn't dance this dance very often.

После я уже выпустился.

After that, I graduated.

А в университете осознанно,

And at university consciously,

как, например, Андрей начал заниматься

for example, how Andrey started to get involved

бальной танцами,

ballroom dancing,

мне уже не хотелось почему-то танцевать вообще.

For some reason, I didn't want to dance at all anymore.

Все.

That's it.

Никогда не поздно вернуться.

It's never too late to return.

Никогда не поздно.

It's never too late.

Я об этом как раз-таки сейчас спросил.

I just asked about this right now.

Может, сейчас Грубенко к нам сейчас интересует.

Maybe now Grubenko is of interest to us.

Да, давайте послушаем теперь у того,

Yes, let's listen now to that one,

кто занимается этими танцами профессионально.

Who is engaged in these dances professionally?

Да.

Yes.

Как мне понравилось описание в Инстаграме,

I really liked the description on Instagram.

да что-то я называю,

Well, I'm calling it something,

в этой суссетик трижды клятой

in this little gossip three times cursed

написано

written

«Танцы от первого источника».

"Dances from the primary source."

Действительно, на Грубенко посмотришь,

Indeed, if you look at Grubenko,

правда, танцы от первого источника.

truth, dances from the first source.

Я в национальном армянском костюме сижу.

I am sitting in a national Armenian costume.

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

Почти.

Almost.

Так, вопросы.

So, questions.

Вопросы.

Questions.

Я на самом деле хотела...

I actually wanted to...

Обычно как?

Typically how?

В интервью, да?

In an interview, right?

Расскажите про ваш путь,

Tell us about your journey.

как вы пришли к этому.

How did you come to this?

Это стандартная история, да.

It's a standard story, yes.

Поломать, поломать, хочу, да, традицию.

I want to break, break the tradition.

Расскажи, пожалуйста, про свою школу танца,

Please tell me about your dance school.

которая называется ЗАРК.

which is called ZARK.

ЗАРК, да.

ZARK, yes.

Что это значит?

What does it mean?

Как долго она существует?

How long has it existed?

Про школу, пожалуйста.

About school, please.

Да, конечно, конечно.

Yes, of course, of course.

Так, ну, школа, которая у кого-то уже называется ЗАРК,

Well, the school that someone already calls ZARK,

что переводится как «удар» или «хлопок».

which translates as "strike" or "snap."

Танец Ярхушта сегодня, до того, как мы начали писать,

The Yarkhushta dance today, before we started writing,

обсудили некоторые названия танцев,

discussed some dance names,

как их правильно произносить.

how to pronounce them correctly.

Вот один из танцев Ярхушта, который является моим любимым танцем,

Here is one of the dances of Yarkhushta, which is my favorite dance.

в нем самый главный элемент – это хлопок в ладоши.

The most important element in it is the clapping of hands.

Либо отдельно, сам ты хлопаешь,

Either separately, you clap by yourself,

либо с партнером хлопок.

either with a partner cotton.

И этот хлопок для меня, вот эти искры,

And this cotton for me, these sparks,

которые, мне кажется, в моем воображении,

which, it seems to me, in my imagination,

я вижу, когда происходит этот хлопок,

I see when this clap happens,

когда люди танцуют от всей души,

when people dance with all their hearts,

это и есть вот тот,

this is the one,

образ армянских танцев.

the form of Armenian dances.

Вот ощущая это, я услышал, увидел это название,

Feeling this, I heard, I saw this name.

оно родилось в моей голове,

it was born in my head,

я понял, что именно так вот нужно назвать школу танцев.

I realized that this is exactly how to name the dance school.

Потому что то, что я в дальнейшем сейчас сегодня расскажу,

Because what I am going to tell you further today,

что за танцы конкретно,

what kind of dances specifically,

чем они отличаются от народных,

how they differ from folk ones,

от сценических танцев,

from stage dancing,

потому что у нас это традиционные этнические танцы,

because we have traditional ethnic dances,

которые не так сильно распространены.

which are not so widely distributed.

И они как раз-таки не стилизованы.

And they are exactly not styled.

Они не стилизованы, да, да.

They are not styled, yes, yes.

Они абсолютно не стилизованы,

They are absolutely unstyled.

то есть это те танцы, которые танцевали наши предки тысячи лет назад,

that is, these are the dances that our ancestors danced thousands of years ago,

потому что армянский танец зародился очень-очень-очень давно.

because the Armenian dance originated a very, very, very long time ago.

Говорят, что пять тысяч лет, три тысячи лет.

They say five thousand years, three thousand years.

То есть это очень простые движения

That is, these are very simple movements.

и в то же самое время несущие в себе очень глубокий смысл.

and at the same time carrying a very deep meaning.

Каждый танец исполнялся для чего-то,

Each dance was performed for a reason,

перед чем-то и так далее и тому подобное.

before something and so on and so forth.

И вот этот удар, да, вот то, что я сказал, зарк.

And here is this blow, yes, that which I said, zark.

Зарк – это удар.

Zark is a blow.

Удар.

Strike.

Хлопок-удар.

Cotton strike.

Хлопок-удар – это как раз-таки вот,

A cotton hit is exactly that,

то, как я вижу, сейчас происходит возрождение этих танцев.

As I see it, there is a revival of these dances happening right now.

Вот очень стремительно и мощно и в Армении, в России,

Here, it is very rapid and powerful, both in Armenia and in Russia.

в странах Европы, но в основном в Армении.

in the countries of Europe, but mostly in Armenia.

В России есть коллективы и в Москве, и в Петербурге,

In Russia, there are groups both in Moscow and St. Petersburg.

еще в некоторых городах,

in some other cities,

но вот только-только это начинает набирать силу.

but it is just about to gain momentum.

Вот, как-то так.

There, that's how it is.

Как давно существует твоя школа?

How long has your school been in existence?

Очень мало.

Very little.

Семь месяцев.

Seven months.

Мы только вот открыли семь месяцев.

We just opened seven months ago.

До этого у меня был опыт также преподавания

Before that, I also had experience in teaching.

в доковидные времена, до коронавируса.

in the pre-COVID times, before the coronavirus.

Ох, хотя доковидные времена.

Oh, those pre-COVID times.

Да, доковидные времена.

Yes, pre-COVID times.

Как это давно было.

How long ago that was.

Да, потом, как ударила пандемия, мы это прекратили.

Yes, then when the pandemic hit, we stopped it.

Тогда я преподавал, ну, учил танцам в общине

At that time, I was teaching, well, teaching dancing in the community.

в Донском союзе армянской молодежи.

in the Don Union of Armenian Youth.

И как вот все это закрылось, на два года у нас была пауза,

And how all of this closed, we had a pause for two years.

и через два года ровно, ну, практически ровно,

and in exactly two years, well, almost exactly,

я снова почувствовал, так скажем, зов сердца,

I felt once again, so to speak, the call of the heart,

что мне нужно снова и снова заниматься этим.

that I need to do this again and again.

Это мое любимое дело абсолютно.

This is absolutely my favorite thing.

То есть я счастлив.

That is, I am happy.

Я счастлив, что занимаюсь этим.

I am happy that I am doing this.

Счастлив, что есть такой коллектив.

Happy to have such a team.

В общем, как-то так.

In general, that's about it.

Сколько человек сейчас в твоем коллективе?

How many people are currently in your team?

Сколько детей, сколько взрослых?

How many children, how many adults?

У нас больше, так скажем, упор на взрослых.

We have more, shall we say, focus on adults.

И, то есть, изначально я открыл одну группу от 14 лет,

So, I initially opened a group for 14-year-olds,

и там без ограничений, грубо говоря, было.

And there it was, without restrictions, to put it bluntly.

У нас набралась группа сначала,

We gathered a group at first,

что такое 10 человек, то есть мы так вот начинали,

What is 10 people, that is how we started.

потом группа разрослась до 40 человек,

then the group grew to 40 people,

потом, ну, 40 человек в группе, это 25-30 на занятии,

Later, well, there are 40 people in the group, it's 25-30 in the class.

потому что стабильно 10 человек заболел, да, уехал,

because consistently 10 people got sick, yes, left,

потом он поменялся с другим и так далее и тому подобное.

then he exchanged with another and so on and so forth.

Вот, потом я открыл детскую группу,

Then I opened a children's group,

но детскую, опять же, в танцах,

but the children's one, again, in dances,

даже я бы назвал это средней,

I would even call it average,

потому что совсем дети, это там от трех лет.

because they are very young, it's for children from three years old.

У меня, так скажем,

Let's say I have,

ну, можно сказать, дети-подростки от семи до 14 лет,

Well, you could say children and teenagers from seven to 14 years old.

это моя вторая была открытая группа.

This was my second open group.

Третья группа, это для меня она была абсолютно новостью,

The third group was an absolute surprise to me.

то есть я не ожидал, что такое будет.

I didn't expect this to happen.

Ко мне обратились родители наших учеников,

Parents of our students have approached me,

и они захотели танцевать, также наши танцы.

And they wanted to dance, just like our dances.

Сами родители?

The parents themselves?

Да, родители, да, старшая группа,

Yes, parents, yes, older group.

то есть я уже свою группу не назвал старшей,

that is, I no longer called my group older,

потому что у нас стала еще, ну, появилась еще старшая группа.

because we now have, well, another senior group.

И я очень долго думал, как ее назвать в Инстаграме,

And I thought for a long time about what to name her on Instagram,

я такой, наверное, группа для самых,

I'm probably the kind of person for the group that's the best.

суперстарших.

super seniors.

Суперстар!

Superstar!

Да, суперстар.

Yes, superstar.

Дискотека для тех, кому за.

Disco for those who are over.

Да, за, и там, то есть у нас занимаются на данный момент люди от 35 до 60 лет,

Yes, we currently have people aged 35 to 60 engaged there.

то есть прям у нас, да, возрастная группа.

So, it's right with us, yes, the age group.

И потом еще открылась у меня, ну, так скажем,

And then it opened up for me, well, so to speak,

моя группа для новичков,

my group for beginners,

потому что я уже просто физически не успевал заниматься с новенькими в основной группе,

because I simply physically couldn't find the time to work with the newcomers in the main group,

потому что, ну, допустим, приходит человек, который, ну,

because, well, let's say a person comes in who, well,

ну, там, знает ноль, а ребята уже знают, там, 50 процентов.

Well, there, knows zero, while the guys already know, like, 50 percent.

Его нужно обучать, как бы, самым простым вещам,

He needs to be taught, like, the simplest things,

а основников нужно двигать вперед, они не могут стоять и заново,

But the founders need to be moved forward, they cannot stand still and start over.

то есть учить какие-то простые движения.

That is, to learn some simple movements.

Я понял, что необходимо открывать новую группу,

I realized that it was necessary to open a new group,

чтобы, как бы, держать качество, ну, школы танцев,

to somehow maintain the quality, well, of dance schools,

потому что качество для нас, ну, очень важно,

because quality is very important to us,

чтобы люди понимали, что они делают, хорошо танцевали

so that people understand what they are doing, they danced well

и, так скажем, всегда двигались вперед,

and, so to speak, always moved forward,

потому что очень большое поле, куда можно стремиться,

because there is a very large field to strive for,

развиваться и так далее.

to develop and so on.

Вот, поэтому четыре группы, ну, сложно сказать,

So, that's why there are four groups, well, it's hard to say,

ну, около 70, наверное, человек, я не знаю, всего, если все посчитать.

Well, probably around 70 people, I don't know, in total, if you count everyone.

Может, 65-70, не знаю.

Maybe 65-70, I don't know.

За 7 месяцев, на самом деле, всего лишь.

In 7 months, actually, just that.

Всего лишь 7 месяцев, и уже это очень, мне кажется, большое количество, да.

Just 7 months, and it already seems to me like a large amount, yes.

Вот, как-то так, да, спасибо, спасибо.

Here, something like this, yes, thank you, thank you.

Я сам не ожидал, то есть это сейчас занимает 6 дней в неделю моих,

I didn't expect it myself, that is, it currently takes 6 days a week of my time.

то есть я только один день не занимаюсь.

So I only haven't worked out for one day.

Ты преподаешь во всех группах ты?

Do you teach in all groups?

Да, да, да, я.

Yes, yes, yes, me.

Только ты один?

Are you the only one?

Да, да, да, я преподаю.

Yes, yes, yes, I teach.

А такой вот вопрос, вот как, когда ты понял, что ты хочешь студию?

So here's a question: how did you realize that you wanted a studio?

Вот, да, вот идея зародилась в твоей голове,

Yes, that's it, the idea was born in your head,

и как ты знал, какие шаги для этого нужны?

And how did you know what steps were needed for this?

То есть кто тебе помогал, или ты все сам, все один?

So who helped you, or did you do everything by yourself, all alone?

Настолько это было сложно?

Was it really that difficult?

Ренат, ну, это было тяжело думать об этом.

Renat, well, it was hard to think about this.

Делать было проще, но я очень долго думал,

It was easier to do, but I thought for a long time.

то есть я вообще долго, не то чтобы сомневался,

I mean, I didn’t really hesitate for a long time.

но я, а как будет, а что будет, и так далее, и тому подобное.

but I, how will it be, what will happen, and so on, and so forth.

Вопросы такие в голове, какие-то вот мысли.

Questions like these are on my mind, just some thoughts.

Вообще я очень долго думаю, прежде чем сделать.

In general, I think for a long time before taking action.

Я думаю, думаю, думаю, потом делаю.

I think, think, think, then I do.

Как бы где-то это может быть какой-то перфекционизм,

Somewhere this might be some kind of perfectionism,

который мешает, где-то это там еще какие-то качества.

which interferes, somewhere there are still some other qualities.

И я, то есть вот после того, как, так, наверное, я сейчас еще глубже.

And I, that is, well, after that, so, probably, I am now going even deeper.

Пожалуйста.

Please.

Чтобы всю историю, да.

To tell the whole story, yes.

Нам очень интересно.

We are very interested.

В передковидные времена я, меня попросили в Донском союзе армянской молодежи

In the pre-COVID times, I was asked to join the Don Armenian Youth Union.

обучать ребят танцам раз в неделю, как бы для души, просто для себя, так скажем.

to teach the kids dancing once a week, sort of for the soul, just for themselves, so to speak.

И мы начали этим заниматься, всем нравилось, мне очень нравилось.

And we started doing this, everyone liked it, I liked it very much.

То есть я очень ждал этот день недели, это была суббота.

I was really looking forward to this day of the week, it was Saturday.

Раз в неделю мы обучались, мы, у нас занятие начиналось в 6.30, по-моему,

Once a week we trained, our class started at 6:30, I think.

и, ну, заканчивалось там в 10.30, в 11.

and, well, it finished around 10:30, at 11.

То есть мы вот столько подряд танцевали, что-то учили постоянно.

That is, we danced continuously for so long, constantly learning something.

То есть люди тоже, ребята ждали этой субботы, мы постоянно что-то думали,

That is, people too, the guys were waiting for this Saturday, we were constantly thinking about something,

что еще новое, я думал, что еще привнести в танцы.

What else is new, I was thinking about what else to bring to the dance.

Вот, потом наступил ковид и была также, ну,

Then the COVID happened and it was also, well,

в Армении война, в которой у меня погибли там два, троюродных брата.

There is a war in Armenia, in which I lost two second cousins.

Тоже это очень сильно, как бы, психологически повлияло.

This also had a very strong psychological impact.

И также ковид начался, был абсолютный полный локдаун,

And also, when COVID started, there was a complete lockdown.

который не позволял что-либо делать.

that did not allow anything to be done.

И после этого я, как бы, взял паузу, так скажем.

And after that, I sort of took a pause, so to speak.

Пауза продлилась два года, я занимался основной своей деятельностью

The pause lasted two years, during which I was engaged in my main activity.

и, как бы, в итоге почувствовал смысл.

And, like, in the end I felt the meaning.

Снова, вот, как я уже сказал, этот зов сердца, что я все так же хочу этим заниматься,

Again, as I already said, this call of the heart that I still want to do this,

очень хочу.

I really want to.

Отбросил в итоге все сомнения, попробовал и остался, так скажем,

Ultimately dismissed all doubts, tried it and stayed, so to speak,

счастлив и доволен.

happy and satisfied.

И вот по сей день занимаемся как-то вот так.

And so to this day we do things like this.

Я, честно, даже забыл, о чем был вопрос.

Honestly, I even forgot what the question was about.

Это нормально.

It's okay.

Я тоже забыл, мы просто слушаем тебя.

I forgot too, we are just listening to you.

Хороший гость, когда он говорит, говорит, говорит.

A good guest, when he talks, talks, talks.

Идеальный гость у нас.

The perfect guest we have.

У меня вопрос возник такой.

I have a question that arose.

Вот, ты говоришь, ты привносишь что-то в танцы.

Here, you say you bring something to the dance.

Да, вот, и обсуждали, какие танцы есть.

Yes, we were discussing what dances there are.

Насколько, скажем так, вариативный танец, да, что там, ну, вот, например, да,

How, let's say, variable is the dance, yes, what there, well, for example, yes,

мы тут разговаривали, что я там, например, танцевал сальсу, да.

We were talking about how I was dancing salsa there, yes.

В сальсе там простор, вот эти всякие связки, да, которые дают как раз-таки красоту.

In salsa, there's a lot of space, those various combinations, yes, that really bring beauty.

Ча-ча-ча.

Cha-cha-cha.

Ча-ча-ча, да, основной шаг идет, а вокруг него там навязывается все,

Cha-cha-cha, yes, the main step is going on, and everything else revolves around it.

все, чего хочешь, да, из каких угодно элементов.

Everything you want, yes, from any elements.

Как вот в армянских танцах это реализовано, да,

How is this implemented in Armenian dances, yes?

то есть они между собой как-то...

So they somehow between themselves...

Как-то там из одного танца в другой какие-то элементы перетекают.

Some elements flow from one dance to another.

Ты что-то новое придумал, первый вопрос.

You've come up with something new, the first question.

А второй вопрос, вот ты говоришь, что из...

And the second question, you say that from...

Ну, он связанный просто.

Well, he's just tied up.

Ты говоришь, что каждое движение, каждый элемент, он несет в себе какую-то идею.

You say that every movement, every element carries an idea within it.

Вот танцы и движения, если ты что-то придумываешь туда, да, новое приложить,

Here are the dances and movements; if you're coming up with something new to add to it, yes.

это идет из, скажем так, из логики, из смысла или из того,

this comes from, let's say, from logic, from meaning or from that,

что здесь вот это будет круто, эффектно сделать?

What would be cool and impressive to do here?

Так, понял, Андрей.

Got it, Andrey.

Ну, изначально я хочу сказать, что я прохожу...

Well, originally I want to say that I am going through...

Я практически ничего не придумываю абсолютно.

I hardly come up with anything at all.

То есть я все, что можно придумать, ну, не то, что можно, как сказать так, чтобы...

That is, I have thought of everything possible, well, not everything you can think of, how to put it so that...

Но уже все было придумано, поскольку это этнический, все-таки народный танец.

But everything had already been thought out, since this is an ethnic, still a folk dance.

Да, да, он имеет свою каноничность.

Yes, yes, it has its own canonicity.

Единственное, что вот такие ребята, как я, кто учат этим танцем, придумывают,

The only thing that guys like me, who teach this dance, come up with is,

это рисунок танца.

This is a drawing of a dance.

То есть, условно, движения танца остаются теми же самыми.

That is, conditionally, the movements of the dance remain the same.

Условно, там, есть танец, который состоит, там, из, допустим, 24 шагов.

Conditionally, there is a dance that consists, for example, of 24 steps.

Или там, я не знаю...

Or there, I don't know...

Из 16 шагов, да, условно.

Out of 16 steps, yes, conditionally.

Потом, ну, танцевальная фраза состоит, условно, из 16 шагов.

Then, well, a dance phrase consists, conditionally, of 16 steps.

Потом эта танцевальная фраза повторяется.

Then this dance phrase is repeated.

В ней есть импровизации, которые также издревле идут.

It contains improvisations that have also existed since ancient times.

Или, там, где-то добавленный каким-то танцором талантливым,

Or, there, added somewhere by some talented dancer,

который станцевал вот таким вот образом,

who danced like this,

где-то ногу повернул не вправо, а чуть-чуть, там, в диагональ.

Somewhere I twisted my leg not to the right, but just a bit, there, diagonally.

Это было красиво и в духе армянского танца.

It was beautiful and in the spirit of Armenian dance.

Там, вся деревня, которая танцевала этот танец, приняла это, начали танцевать.

There, the whole village that danced this dance accepted it and began to dance.

И это, так сказать...

And this, so to speak...

В общем, запомнилось в памяти народа, как импровизация.

In general, it is remembered in the people's memory as an improvisation.

То есть, эти импровизации мы используем, и мы придумываем рисунок танца.

That is, we use these improvisations and we come up with the dance pattern.

Условно, если, там, танец из себя представляет шаги,

Conditionally, if the dance represents steps,

я могу добавить рисунок, условно, как по мизансценам будет двигаться, там, группа людей.

I can add a drawing, conditionally, on how the group of people will move according to the mise-en-scène.

Условно, там, они выстроятся в такой рисунок, или выстроятся, там, в рисунок солнца.

Conditionally, they will line up in such a pattern, or they will line up in a pattern of the sun.

Коллективное взаимодействие.

Collective interaction.

Да, коллективное взаимодействие получается.

Yes, collective interaction is achieved.

То есть, именно сами движения я не придумываю, абсолютно.

That is to say, I absolutely do not come up with the movements themselves.

Ну, вот рисунок этот, ну, допустимо, да?

Well, here is this drawing, well, it's acceptable, right?

Да.

Yes.

Да, да, рисунок это, как бы, ну, допустимо абсолютно то, что можно добавить, привнести в танцы.

Yes, yes, the drawing is, like, well, absolutely permissible to add, to bring into dance.

И часто, там, какой-то коллектив придумывает, там, свой рисунок.

And often, there, some group comes up with their own design.

Опять же, движения остаются практически теми же самыми, но, когда поменялся рисунок, поменялся, и, ну, дух танца остался тот же, но зрителю интересно за этим наблюдать.

Again, the movements remain practically the same, but when the pattern changed, so did, well, the spirit of the dance remained the same, but it is interesting for the audience to observe this.

Вообще, изначально, я вот еще добавлю от себя, то, что изначально армянские танцы, именно традиционные этнические танцы, это, можно сказать, пляски, чтобы было еще более понятно.

In general, initially, I would also add that Armenian dances, specifically traditional ethnic dances, can be described as, so to speak, dances to make it even clearer.

Пляска народа, то есть, проживающего в определенной области деревни, городе и так далее.

The dance of the people, that is, those living in a particular area, village, city, and so on.

И, то есть, каждый танец, он проистекает из определенной области, условно, там, ну, такой грубый очень пример.

And, that is, each dance stems from a certain area, conditionally, well, that's a very rough example.

Я живу в Ростове, Ростов, допустим, там, празднует какой-то праздник, и есть ростовский танец, который, там, обозначает то-то, то-то, потому что у ростовчан есть вот такие верования и вот такие поверья, там, я не знаю, система ценностей и так далее.

I live in Rostov. Let's say Rostov is celebrating some holiday, and there is a Rostov dance that signifies this and that, because the people of Rostov have such beliefs and such superstitions, I don't know, a system of values and so on.

Танцует этот танец.

This dance is dancing.

И верим в то, что, там, я не знаю, мы задавриваем дух, там, природы области Ростова.

And we believe that, there, I don't know, we are invoking the spirit of the natural realm of Rostov.

Вот.

Here.

Потом эти танцы со временем стали уже более коллективным достоянием, то есть, всего народа.

Then these dances gradually became more of a collective heritage, that is, for the entire people.

Условно, уже, там, человек, живущий в Волгограде, также уже научился и танцу из Ростова.

Conditionally, already, there, a person living in Volgograd has also already learned the dance from Rostov.

Вот.

Here.

И таким образом они распространились.

And thus they spread.

Так, а отвечая на вопрос, Андрей, еще вот по поводу вариативности танца.

So, in response to the question, Andrey, regarding the variability of dance.

Ну, изначально хочется сказать, что...

Well, I would like to say right off the bat that...

Я думаю, что танцев огромное количество, то есть, их невероятно много и очень много неизученных танцев, так скажем, ненайденных, незаписанных, которые также, это, я думаю, что это работа для хореографов, которые, для собирателей танцев, как бы, которым можно отнести, ну, так скажем, всех, кто занимается этими танцами.

I think there are a huge number of dances, meaning there are incredibly many and a lot of unexplored dances, so to speak, undiscovered, unwritten, which I believe is work for choreographers, for dance collectors, so to speak, to whom, well, let's say, everyone who deals with these dances can be attributed.

Я думаю, что это, так скажем, высшая точка, к которой нужно стремиться, чем нужно заниматься каждому преподавателю именно этнических танцев.

I think this is, so to speak, the ultimate goal that every teacher of ethnic dance should strive for.

Собирать танцы.

Gather dances.

Да, собирать танцы, записывать, узнавать какие-то подробности, детали.

Yes, to gather dances, record them, learn some details, specifics.

То есть это как, ну, человек становится, грубо говоря, историком,

That is, it’s like, well, a person becomes, roughly speaking, a historian,

потому что он постоянно что-то новое собирает, собирает, записывает, узнает, понимает и так далее.

because he constantly collects something new, gathers, writes down, learns, understands, and so on.

То есть пока есть поколение, которое также танцует от, ну, условно, в нашей деревне, откуда я родом,

That is, as long as there is a generation that also dances from, well, conditionally, in our village from where I come from,

они танцуют определенные танцы, которые, ну, в Армении это область Арагоцотан,

They dance specific dances that, well, in Armenia, are from the Aragatsotn region.

рядом с городом Таллин, не путать с Таллином эстонским, да.

next to the city of Tallinn, not to be confused with the Estonian Tallinn, yes.

Есть деревня Дамстаден, да, где живут люди, беженцы из городов, так скажем, западной Армении, да,

There is a village called Damstaden, yes, where people live, refugees from the cities, so to speak, of western Armenia, yes.

которые нынешняя Турция, да, являются нынешней Турцией.

which is modern Turkey, yes, is modern Turkey.

И оттуда были принесены танцы, которые танцуются до сих пор, и вообще в нашей области.

And from there, dances were brought that are still danced today, and in general in our region.

Это выходцы из регионов Муш и Сосун.

These are migrants from the regions of Mush and Sosun.

И из этих регионов есть определенные танцы, которые сохранились до сих пор.

And from these regions, there are certain dances that have been preserved to this day.

Передались и мне в том числе, и после этого я, как бы, начал изучение остальных танцев.

I was also told about it, and after that, I began studying other dances.

Ну, про мой, так скажем, как я пришел именно в танцы сценические я тоже расскажу,

Well, I will also talk about how I came to stage dancing.

потому что изначально я занимался сценическими, это мы обсудим с Андреем, с Владиком, да-да-да.

Because initially I was involved in theater, we will discuss this with Andrey and Vladik, yes-yes-yes.

Да, и со мной тоже обсудим.

Yes, and we will discuss it with me too.

С Андреем тоже, да-да-да, но в основном с Владиком.

With Andrey too, yes-yes-yes, but mainly with Vladik.

Вот, и вот как-то так, то есть, как мы идем вперед?

Here, and this is how it goes, that is, how are we moving forward?

За счет того, что мы постоянно учим новые танцы, которых очень-очень много,

Due to the fact that we constantly learn new dances, of which there are very, very many,

и ставим новые рисунки.

and we put new drawings.

Изучаем культуру, изучаем смыслы, изучаем, то есть, углубляемся в то, что несет каждый танец,

We study culture, we study meanings, we delve into what each dance carries.

пытаемся вжиться в эту роль.

we are trying to get into this role.

Потому что многие танцы, вот, допустим, смотришь, простой танец, особо ничего не делая, да,

Because many dances, for example, you watch a simple dance, not doing much, right?

там просто двигаем руками, шагаем вправо-влево, два шага вправо, один влево,

there we just move our hands, step right-left, two steps to the right, one to the left,

но этот танец, он как медитация, то есть, он для того, чтобы, так скажем,

but this dance, it's like a meditation, that is, it's for, shall we say,

почувствовать свой внутренний дух, так скажем, да, огонь, который вот,

to feel your inner spirit, so to speak, yes, the fire that,

есть в каждом человеке, то, что передалось ему, там, кровно, и так далее, и тому подобное,

there is in every person that which has been passed on to them, there, by blood, and so on and so forth,

то есть, это для того, чтобы почувствовать, что у нас внутри, то есть, помедитировать, так скажем.

That is, it is to feel what is inside us, that is, to meditate, so to speak.

Вот, как-то вот так вот.

Here, like this.

Расскажи, а как вот вообще передаются танцы, ну, исторически ты сказал, что примерно армянским танцам, там, 3-5 тысяч лет.

Tell me, how are dances generally transmitted, historically you said that Armenian dances are about 3-5 thousand years old.

Естественно, раньше не было ни видеозаписи, ни фотографий.

Naturally, there were neither video recordings nor photographs before.

Ни фотографий, да.

No photos, right.

То есть, я понимаю, что это преемственность поколений, безусловно,

That is, I understand that this is the continuity of generations, undoubtedly.

но вот можно ли отследить, например, насколько сильно изменился танец,

But is it possible to track, for example, how much the dance has changed?

который был очень давно, и свидетельств, чему не осталось, да,

which was a long time ago, and there are no witnesses left, yes,

и с тем, что сейчас есть в современном, это вообще возможно отследить или нет?

And with what is currently available in the modern world, is it even possible to track it or not?

Отследить тяжело, потому что, естественно, нету никаких видеозаписей и так далее,

It’s hard to track because, of course, there are no video recordings and so on.

но есть преемственность поколений, вот то, о чем ты сказал, Рената,

but there is a continuity of generations, that's what you said, Renata,

то есть, каждый танец, так как он несет смысл,

that is, each dance, as it carries meaning,

в себе, люди очень щепетильно относились к тому, чтобы продолжать те движения,

within themselves, people were very sensitive about continuing those movements,

которые были изначально, то есть, это как раз-таки, так скажем, элемент, ну,

which were originally, that is, this is precisely, let's say, an element, well,

говорят, что нету более консервативного элемента, чем традиционный танец,

It is said that there is no more conservative element than traditional dance,

потому что танец, это изначально, ну, вот, еще немного углубиться, если в историю,

because dance, originally, well, if we delve a little deeper into history,

танец зародился, вот, ну, конкретно про армянский танец, даже в доязыческие времена,

the dance was born, well, specifically about the Armenian dance, even in pre-linguistic times,

во времена, когда люди жили по всяким видам,

in times when people lived by all kinds of ways,

верованием, поклонялись тотемам, как сказать,

with their beliefs, they worshiped totems, how to say,

башкам, ну, допустим, у армян, ну, даже доязычество, это можно сказать,

Well, let's say, among Armenians, even paganism, you can say that.

да, когда язычество только зарождалось, то есть, есть у армян культ овна,

Yes, when paganism was just emerging, that is, the Armenians have a cult of the ram.

овна, да, то есть, это именно овен, это сейчас называется архар, да, по-моему, архар,

a ram, yes, that is, it is specifically a ram, now it is called argali, yes, I think argali,

это животное, или муфлон, это большие, то есть, такие, это не путать,

This animal, or mouflon, is large, that is, like this, do not confuse it.

да, закрученные, да, закрученные назад рогами,

yes, curled, yes, curled back with horns,

то есть, и был культовно, им есть танцы кочари, да, вы, по-любому, все слышали,

That is, there was a cult, they have the Kochari dances, yes, you all have definitely heard of them.

танец кочари, да, очень известный, и танец кочари, это коч или хой,

The dance of Kochari, yes, very famous, and the dance of Kochari, this is Koch or Khoi.

это слово обозначает овен, коч, хой, да, это, ну, родственные слова,

this word means ram, male sheep, hey, yes, it, well, related words,

практически одинаковые, просто чуть измененные, это означает овен,

practically identical, just slightly altered, it means Aries,

и танец кочари, это изначально танец подражания движениям овна,

and the Kochari dance is originally a dance mimicking the movements of a ram,

то есть, там мы, некоторые движения похожи на бодание овна, вот,

That is, there we, some movements are similar to the butting of a ram, you see,

и танцуя эти танцы, армяне верили в то, что,

and while dancing these dances, Armenians believed that,

Ну вот, да, предки, кто-то по нынешний день, да, те, кто танцуют, что этими движениями они уподобляются тем животным, которых они считали священными, да, так скажем.

Well, yes, the ancestors, some even to this day, those who dance, with these movements they resemble those animals they considered sacred, yes, so to speak.

Движение, вообще сам овен, то есть считалось священным, потому что очень выносливое, сильное животное, которое жило на территории Армянского Нагорья, да, в горах, то есть выживало, вот как-то так.

The ram, in general, was considered sacred because it is a very resilient and strong animal that lived in the territory of the Armenian Highlands, yes, in the mountains, meaning it survived, something like that.

И разные танцы, так скажем, подражают различным животным, или явлениям природы, или чему-то еще, то есть каждый танец берет свое начало от каких-то вот простых вещей.

And various dances, so to speak, imitate different animals, or phenomena of nature, or something else, that is, each dance takes its origin from some of these simple things.

Естественных.

Natural.

Естественных, да, то есть люди хотели выразить движениями то, что они не могли выразить словами, то, что у них было вот на душе, они пытались это выразить через движения, через танец, и естественно.

Natural, yes, that is, people wanted to express through movements what they could not express in words, what they had in their souls, they tried to convey it through movements, through dance, and naturally.

Не зря говорят, что танец это разговор.

It is not for nothing that they say that dance is a conversation.

Разговор, да.

A conversation, yes.

И вот тот танец, который...

And here is that dance, which...

Я и этнический танец, который вот учат, так сказать, ну, мои коллеги, да, так скажем, если можно так сказать, это, можно сказать, язык армянского народа в движении.

I and the ethnic dance that, so to speak, well, my colleagues are learning, yes, let's say, if I may put it that way, this can be said to be the language of the Armenian people in motion.

То есть язык армянского народа, он, ну, вот как был практически, так и остался, именно вот в своем неизменном виде.

That is, the language of the Armenian people has remained virtually unchanged, just as it was.

Так и танец, то есть он остался в том же виде, дошел до наших дней, и говоря о том, что, то есть записанные танцы или нет.

So the dance remained in the same form, it has reached our days, and speaking of that, whether the dances were recorded or not.

Ну, был такой, ну, женщина-историк, этнограф, танцор Сырбыли Сетян, которая записала очень-очень много танцев в книгу и придумала систему записей движений, которую она называла кинетография.

Well, there was a woman historian, ethnographer, and dancer named Syrbili Setyan, who recorded a very large number of dances in a book and devised a notation system for movements that she called kinematography.

Да, это очень интересная история, то есть это система, так скажем, чертежей определенных записей, в котором записаны движения ног, рук, все па, то есть мизансцены и так далее.

Yes, it's a very interesting story, that is, it's a system, so to speak, of certain recordings in which the movements of the legs, arms, all the steps, that is, the staging and so on are recorded.

И через эти, эти записи удалось восстановить те танцы, которые были потеряны после различных, там, как сказать, потрясений, да, армянского народа.

And through these, these recordings, it was possible to restore the dances that were lost after various, how to say, upheavals, yes, of the Armenian people.

То есть, вот есть один танец, который сейчас уже очень известный по всему миру, он был восстановлен из этой книги.

That is, there is one dance that is now very well known all over the world, and it was reconstructed from this book.

А в эту книгу записала этот танец Сырбыли Сетян, ну, свою книгу, со слов тех людей, которые были последними носителями, так сказать, этого танца.

And in this book, Syrbyli Setyan recorded this dance, well, her book, based on the words of those people who were the last bearers, so to speak, of this dance.

В какой период книгу это составило?

In which period was this book compiled?

В советское время. Это в советское время. Это советский этнограф, историк, то есть очень-очень известный.

In the Soviet era. This is in the Soviet era. This is a Soviet ethnographer, historian, that is, very, very famous.

Кстати, эта книга, благодаря моей жене, попала мне в руки. Это очень редкая книга, тиражом всего в тысячу экземпляров.

By the way, this book, thanks to my wife, came into my hands. It's a very rare book, with a print run of only one thousand copies.

И у тебя в соцсетях есть, я видела, про эту книгу. На самом деле, кто заинтересован, обязательно вот мы ссылочку разместим, можно почитать прям подробно-подробно.

And you have it on your social media, I saw, about this book. In fact, for those who are interested, we will definitely post the link, you can read it in detail.

Да, вот там мы расписали, постарались, насколько это возможно, и емко, чтобы не было слишком, там, слишком развернуто об этой книге.

Yes, we wrote about it there, we tried to be as concise as possible so it wouldn't be too elaborate about this book.

То есть, и в этой книге записано, там, со...

That is, it is recorded in this book, there, with...

Сотни танцев. То есть, очень много танцев, движений, мизо-сцен и плюс импровизации. То есть, вот то, что я говорил о разбросе различных, ну, движений, так скажем.

Hundreds of dances. That is, a very large number of dances, movements, mise-en-scène, and plus improvisation. So, what I was saying about the variety of different, well, movements, so to speak.

То есть, в принципе, возвращаясь к моему вопросу, да...

That is to say, basically, going back to my question, yes...

Мы от него, извини, очень так...

We're very much... from him, sorry.

Да нет, мы как раз это, это как раз на него такой более чем развернутый, наверное, ответ, да.

No, we actually have a more than detailed answer for him, yes.

То есть, развиваясь, да, занимаясь долго в студии, да, армянских танцев,

That is, by developing, yes, spending a long time in the studio, yes, Armenian dances,

в поле, которое...

in the field that...

Которое можно изучать для танцев, да, ну, непаханное, там, всегда-всегда есть что-то и оттачивание мастерства, и со смыслом работа, и все прочее.

Which can be studied for dance, yes, well, it’s uncharted, there’s always something there, and honing skills, and working with meaning, and everything else.

На самом деле, вот, ну, я вот слушаю, мне очень интересно и здорово, что вот реально вкладывается такой смысл глубокий, вот, во все движения, во все эти, это действительно культура, которая сохраняется, и то, что действительно передается, наверное, от поколения к поколению, что позволяет ее сохранять, да, не случайно, кавказские народы, да, они всегда такие более традиционные.

In fact, here, well, I’m listening, and I find it very interesting and great that there is such a deep meaning invested in all these movements, it is truly a culture that is preserved, and what is really passed down, probably, from generation to generation, which allows it to be maintained, yes, it’s not accidental that the Caucasian peoples are always more traditional.

Более как-то у них...

More like they have...

Сплоченные.

United.

Сплоченные, да.

United, yes.

Скажи, вот, твои ученики, ты пытаешься им как-то вот помимо самого танца именно вот эту мысль заложить, что они являются хранителями истории, да?

Tell me, your students, do you try to instill in them, besides the dance itself, the idea that they are the guardians of history, right?

Обязательно, обязательно.

Of course, of course.

Они это чувствуют?

Do they feel it?

Ну, я не хочу за них говорить, но я думаю, что да, потому что у нас...

Well, I don't want to speak for them, but I think yes, because we have...

Я надеюсь, да.

I hope so.

Да, у нас люди...

Yes, we have people...

Вы проводите какие-то мероприятия, может быть, кроме занятий танцами?

Are you organizing any events, perhaps aside from dance classes?

Конечно, конечно.

Of course, of course.

Может быть, какие-то лекции, встречи, семинары?

Maybe some lectures, meetings, seminars?

Конечно, абсолютно.

Of course, absolutely.

Вот, у нас позавчера была онлайн-встреча, так скажем.

Well, we had an online meeting the day before yesterday, so to speak.

Можно сказать, знакомство, плюс у нас ребята задали много вопросов этнографу, как бы очень, ну, можно сказать, легендарному человеку.

You could say it was an introduction, plus our guys asked the ethnographer a lot of questions, a very, well, you could say, legendary person.

Его зовут Гаги Генасян, он один из тех, ну, не то, что один из, а на данный момент, я думаю, что один из самых известных людей, кто продвигает этнические танцы.

His name is Gagi Genasyan, he is one of those, well, not just one of them, but at the moment, I think he is one of the most famous people promoting ethnic dances.

Он живет в Армении, у него ансамбль школа танцев «Карин», и как раз-таки он является тем, кто восстановил танец Карно Хачари.

He lives in Armenia, he has a dance school ensemble called "Karine," and he is the one who revived the Kharno Khachari dance.

Вот то, что я...

Here is what I...

Я говорил, из книги «Сарбуэль и Сетян».

I mentioned it from the book "Sarbuel and Setyan."

И сейчас этот танец уже, ну, на довольно высоком уровне известности, так скажем.

And now this dance is already, well, at quite a high level of popularity, so to speak.

До него этот танец был потерян, только записан в книгу.

Before him, this dance was lost, only recorded in a book.

То есть полностью все движения, все пам, мизансцены и так далее.

That is, all the movements, all the pauses, the staging, and so on.

Вот, то есть постоянно я всегда стараюсь что-то сделать интересное и в плане, так скажем, социальной жизни, да, для нашей школы, для учеников.

So, I always try to do something interesting in terms of social life for our school and for the students.

И в плане просвещения в каких-то темах и рассказов.

And in terms of enlightenment on certain topics and stories.

Рассказать вещи, о которых, допустим, не знали ребята.

To talk about things that, for example, the guys didn't know.

То есть, ну, у нас на самом деле наша миссия – это продвижение культуры.

That is, well, our mission is actually the promotion of culture.

То есть танцы – это инструмент.

That is to say, dancing is a tool.

Суть, ну, в танцах, но больше продвижение культуры.

The essence, well, is in the dances, but more in the promotion of culture.

Потому что это, так скажем, базис и основа, на чем стоят наши танцы.

Because this is, so to speak, the foundation and basis on which our dances stand.

Потому что если взять просто движения, ну, движения очень простые.

Because if you take just the movements, well, the movements are very simple.

И, как бы, да, в них есть дух, в них есть, в музыке есть дух, которая, то есть, тоже дошла до наших дней.

And, like, yes, there is a spirit in them, there is a spirit in the music, which, that is, has also reached our days.

Но больше мы вкладываем...

But we invest more...

В смысл, так скажем.

In a sense, so to speak.

То есть именно в смысл.

That is, specifically in meaning.

И мне кажется, это и привлекает людей.

And it seems to me that this is what attracts people.

То есть у нас бывает, ребята приходят, когда я только открывался, люди приходили, и, возможно, не все знали, куда они идут.

That is, sometimes we have people coming in when I had just opened, and maybe not everyone knew where they were going.

Они просто думали, ну, армянские танцы, интересно.

They just thought, well, Armenian dances, interesting.

Потом, со временем, уже они стали понимать, стали больше интересоваться, больше интересоваться культурой, историей и так далее.

Later, over time, they began to understand, became more interested, became more interested in culture, history, and so on.

И уже понимают, чем мы занимаемся.

And they already understand what we are doing.

То есть человек, который приходит к нам...

That is, the person who comes to us...

Все равно он со временем все больше и больше вовлекается вот в эту, так скажем, историческую сетку, да, в эту вот культурную, в эти вот все переплетения, в историю и так далее.

Anyway, over time he becomes more and more involved in this, let's say, historical web, yes, in this cultural context, in all these interconnections, in history, and so on.

А вот ты говоришь, да, что приходят люди и стало все больше и больше.

But you say that people are coming and there are more and more of them.

Да.

Yes.

А там в основном только армяне или русские тоже приходят, интересуются и увлекаются?

Are there mainly only Armenians there, or do Russians also come, show interest, and get involved?

Я так скажу, да.

I'll put it this way, yes.

У нас в основном армяне.

We mainly have Armenians.

У нас...

We have...

Одна русская девушка, Маша, привет.

One Russian girl, Masha, hello.

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

Она...

She...

И причем она интересуется, я сказал бы, даже больше многих армян.

And moreover, she is interested, I would say, even more than many Armenians.

То есть очень-очень во все детали, во все нюансы.

That is, very, very much into all the details, all the nuances.

То есть очень так ревностно и что мне не может не радовать меня и как бы это ни звучало, не льстить.

That is, very zealously, and it cannot help but please me, and however it may sound, it does not flatter me.

У вас занятие на армянском языке или на русском?

Do you have a class in Armenian or in Russian?

На русском, но армянский как бы у нас в перемешке.

In Russian, but the Armenian is kind of mixed in.

Но Маша понимает вас.

But Masha understands you.

Да, да, да, конечно.

Yes, yes, yes, of course.

Перешла за Машу.

She went over for Masha.

Нет, нет, нет, там у нас в основном на русском, потому что не все разговаривают по-армянски.

No, no, no, mainly we speak Russian there because not everyone speaks Armenian.

Ну, 50 процентов, там 60 процентов говорят по-армянски, 40 нет.

Well, 50 percent, there are 60 percent who speak Armenian, 40 do not.

Чисто на армянском вести будет тяжело, наверное.

It will probably be difficult to conduct it entirely in Armenian.

Поэтому на русском, на армянском тоже и вот как-то так.

So in Russian, in Armenian too, and that's how it is.

Да, вот у меня был вопрос, когда записан.

Yes, I had a question about when it was recorded.

Не армянин может к вам прийти на занятия?

Can a non-Armenian come to your classes?

Конечно, конечно, ради бога.

Of course, of course, for God's sake.

Этот вопрос был у всех у нас.

This question was on all of us.

Ну, конечно.

Well, of course.

Это же не этот, не тамплиеры какие-то, секретные знания, там, я не знаю, масоны.

This is not those, not some Templars, secret knowledge, or, I don’t know, Freemasons.

Может, какой-то орден в стиле.

Maybe some kind of order in style.

Да, орден.

Yes, an order.

Нет, нет, нет.

No, no, no.

Открыто для всех.

Open to all.

Несколько раз прозвучало тогда, что у нас достаточно простые шаги.

Several times it was noted that we have sufficiently simple steps.

Вот это достаточно просто, это достаточно просто.

This is quite simple, this is quite simple.

Да.

Yes.

Насколько вообще важна физическая подготовка?

How important is physical fitness, anyway?

Не знаю, растяжка, ну, какие-то технические моменты для того, чтобы все получилось.

I don't know, stretching, well, some technical aspects for everything to work out.

Потому что вот в русских народных танцах, да, вот Вадим расскажет.

Because in Russian folk dances, yes, Vadim will tell you.

Шпагаты, растяжки, размножки.

Splits, stretches, drills.

Очень важна физическая подготовка.

Physical training is very important.

Это очень тяжелый стиль достаточно, да.

This style is quite heavy, yes.

Вот расскажи об этом.

So tell me about it.

Ренат, ну, у нас, так как это танец,

Renat, well, since this is a dance,

исходя из того, что мы делали,

based on what we did,

это танец, исходящий от народа, от простого народа.

This is a dance that comes from the people, from the common people.

То есть танец, условно, могла танцевать вся деревня.

That is to say, the dance could have been performed by the whole village, conditionally.

Стар, млад.

Elder, younger.

Танец непрофессионалов.

Dance of amateurs.

Непрофессионалов, да.

Amateurs, yes.

То есть это именно выражение их души, так скажем.

That is, it is precisely an expression of their soul, so to speak.

И народ, это же не люди с растяжками, шпагатами.

And people, these are not individuals with splits and stretch marks.

Там, типа, заходишь в деревню, все на шпагате сидят.

There, like, you enter the village, and everyone is sitting in a split.

А была бы крутая деревня, на самом деле.

It would actually be a cool village.

Крутая деревня была бы, но такого нет уже.

It would be a cool village, but there isn't one like that anymore.

Этот на шпагате прыгает, делает там этот сальто.

This one is jumping on the splits, doing a somersault there.

Такого нет.

There is no such thing.

То есть все простые люди.

That is, all ordinary people.

И, естественно, чтобы танцевать простому народу,

And, of course, for simple people to dance,

им не нужно иметь какие-то…

they don't need to have any...

Я просто себе это представила.

I just imagined it.

Да, деревня шпагата.

Yes, the village of Shpagata.

На шпагате.

In a split.

Да, поэтому наши танцы…

Yes, that's why our dances...

Ну, естественно, есть танцы, которые более ритмичные, сложные.

Well, of course, there are dances that are more rhythmic and complex.

Есть танцы, которые более простые.

There are dances that are simpler.

Ну, то есть намного проще.

Well, that is much easier.

Я, да, часто сказал слово «простые», но есть танцы непростые.

Yes, I often said the word "simple," but there are dances that are not simple.

То есть они, естественно, не требуют шпагата,

That is, they obviously don't require a split.

но требуют определенного баланса, равновесия.

but require a certain balance, equilibrium.

Вот, собственно.

Here it is, actually.

я вот то, что видела на твоих видео, я почему

What I saw in your videos, I wonder why.

спросила, не просто так. То есть, когда

asked, not just like that. I mean, when

большая достаточно группа

a large enough group

людей абсолютно ровно

people are absolutely equal

движется, да, то есть

it moves, yes, that is

ну, то есть ощущение, что они плывут

Well, that is, the feeling that they are floating.

по воздуху, да, то есть это вот, ну, есть

by air, yes, that is, well, there it is

девушки, да, тоже как танцуют.

The girls, yes, they dance too.

Это же, ну...

This is, well...

Хорошая синхронизация между собой, да.

Good synchronization between each other, yes.

Должно быть такое чувство ритма, баланса.

There must be a sense of rhythm, balance.

Конечно, конечно. Ну,

Of course, of course. Well,

знаешь как, Ренат, ну, я занимался,

You know how, Renat, well, I was working on it,

сейчас, наверное, до этой темы дойдем,

now, probably, we will get to this topic.

я изначально занимался сценическими

I was originally involved in theater.

армянскими танцами, сценическими.

Armenian dances, theatrical.

Сценические, ну, я сейчас дойду

Stage ones, well, I will get to that now.

до того, почему так

to that, why so

называется и почему появилось разделение,

is called and why the division arose,

в чем смысл, суть и так далее.

What is the meaning, essence, and so on.

Танец армянский,

Armenian dance,

именно этнический, начал

specifically ethnic, began

хорошо развиваться

to develop well

как раз-таки где-то

exactly somewhere

в конце 90-х или в середине

at the end of the 90s or in the middle

90-х, в начале 2000-х годов

the 90s, in the early 2000s

именно произошло возрождение.

there was indeed a revival.

Ну, в Армении, изначально в Армении, да.

Well, in Armenia, initially in Armenia, yes.

И его

And his

эти танцы, да, пляски, так скажем,

these dances, yes, let’s say, the performances,

вот эти пляски начали

these dances have begun

выводить на сцену.

bring to the stage.

Выводя их на сцену, естественно,

Bringing them on stage, naturally,

зрителю, что важно,

to the viewer, what matters,

чтобы был синхрон, да, чтобы все

to have synchronization, yes, so that everyone

синхронно двигались, чтобы был там

moved synchronously to be there

связка

bundle

друг с другом, чтобы люди двигались

with each other, so that people move

не просто хаотично, условно, я так сделал,

not just chaotically, conditionally, that's how I did it,

ты так сделал, я руку высоко поднял

You did it like that, I raised my hand high.

и кто-то там ниже поднял

and someone down there raised

руку, а чтобы был определенный

hand, so that there was a certain

определенный синхрон.

specific synchronous

Зрелищность.

Spectacle.

Да, зрелищность. Поэтому

Yes, spectacle. That's why.

для сцены танцы

for the dance scene

начали чуть-чуть изменяться,

they started to change a little bit,

то есть чуть-чуть, ну, в рамках

that is, a little bit, well, within limits

разумного, в рамках допустимого. То есть

reasonable, within the permissible limits. That is

те танцы, которые танцевались в круге,

the dances that were danced in a circle,

да, они,

yes, they

ну, допустим, представьте, на сцене

Well, let's say, imagine, on stage.

круг, да, ну, в круге стоят люди

circle, yes, well, there are people in the circle

в окружности. То есть

in a circle. That is

получается, зритель будет видеть спину,

So, the viewer will see the back.

просто там спины, а то, что

It's just that there are backs, and what...

происходит в круге, он не будет видеть. Ну, и

it happens in a circle, he will not see. Well, and

как-то это будет, естественно, скучно.

It will be naturally boring somehow.

Танец круговой стал раскрываться

The round dance began to unfold.

и становился полукругом для того, чтобы

and became a semicircle in order to

видели всех участников. То есть

saw all the participants. That is

через это происходит развитие танцев

This leads to the development of dance.

на данный момент и их стилизация

at the moment and their stylization

под сцену. Потому что

under the stage. Because

Ринат, извини,

Rinat, I'm sorry.

вопрос. Вопрос был все про технику.

Question. The question was all about the technique.

Про технику, да. То есть, естественно,

About the technology, yes. That is, naturally,

да, я прошу прощения, опять же, с мыслей на мысль

Yes, I apologize, again, from thought to thought.

перескакиваю. Очень хочется рассказать. Да, рассказать

I'm skipping ahead. I really want to tell. Yes, to tell.

очень много. Я понимаю, что

a lot. I understand that

времени не так много. Мы поэтому и стали записать

There isn't much time. That's why we started to record.

проект. Время есть. Наш подкаст,

project. There is time. Our podcast,

потому что нам много чего хотелось сказать.

because there was a lot we wanted to say.

Да, и

Yes, and

со временем того,

over time that,

как танец стал стилизоваться под сцену,

how dance began to be styled for the stage,

естественно, стали обращать внимание на

naturally, began to pay attention to

синхронность, на то, чтобы

synchronicity, to make sure that

движения были четкими все-таки. Потому что

The movements were clear nonetheless. Because

все-таки наша цель это

still, our goal is to

и история, и культура. Но в то же самое

both history and culture. But at the same time

время мы же через танец это делаем.

We do it through dance, after all.

Получается, танец должен быть на должном уровне.

It turns out that the dance must be at the right level.

То есть должен быть синхрон

That is, there should be a synchro.

и должен быть, ну, так скажем,

and should be, well, let's say,

определенная подготовка,

specific training,

чтобы было видно, что люди этим занимаются

to make it clear that people are engaged in this

и правильно преподносят, так скажем.

and they're presenting it correctly, so to speak.

Поэтому, да, я на этом

So, yes, I'm on that.

обращаю внимание, и я

I pay attention, and so do I.

ну, так скажем,

well, let's say,

работаю над этим постоянно. То есть я прям

I'm working on this constantly. So I really am.

смотрю за ребятами, стою,

I’m watching over the guys, I’m standing.

и чтобы все делали четко, так скажем.

And so that everyone does everything clearly, let's say.

Все делали в ногу, все делали

Everyone did in step, everyone did.

рукой движения одинаково, там, и так далее.

The hand movements are the same there, and so on.

Если танец это позволяет.

If the dance allows it.

Вот. Как-то так.

Here it is. Something like that.

Ты преподаватель один, ты сказал.

You said you are a teacher alone.

Да. А женские партии также ты преподаешь?

Yes. Do you also teach women's teams?

Вообще

In general

танцы женские также я преподаю,

I also teach women's dances.

но у нас в основном

but with us mainly

по большей части,

for the most part,

танцы коллективные и мужские и женские.

Collective dances, both male and female.

Отдельно женские тоже я учу,

I also teach women's separately.

отдельно мужские, соответственно, тоже я учу.

I also teach men's separately, accordingly.

Коллективные, то есть движения у мужчин и женщин

Collective, that is, movements in men and women.

одинаковые? Да, да, движения одинаковые.

The same? Yes, yes, the movements are the same.

А, ну, ты говоришь, есть какие-то

Ah, well, you say there are some.

отдельно женские? Да, да, да, есть.

Are women's separately? Yes, yes, yes, there are.

У вас они есть или все-таки?

Do you have them or not?

Да, танцуем, также учим,

Yes, we dance, and we also teach.

это те же самые, ну, тоже этнические танцы.

These are the same, well, also ethnic dances.

Например, танец есть,

For example, there is a dance,

который называется

called

более сокращенно

more briefly

мацун. Мацун это

Matsun. Matsun is

простокваша, так скажем,

sour cream, so to speak,

простокваша, вы, наверное, видели, в магазинах продается

sour milk, you have probably seen it sold in stores.

мацун или... Ну, только у нас мацони

Matsun or... Well, only we have matsuni.

называются. Ну, мацони это по-грузински, да,

It's called. Well, matsoni is in Georgian, right?

грузинское название, мацун.

Georgian name, matsun.

И что обозначает

And what does it mean?

этот танец? Этот танец танцевали

This dance? This dance was danced.

женщины одного, девушки,

women of one, girls,

женщины одного рода, одной семьи,

women of one kind, one family,

когда

when

делали закваску. Они делали

They made the starter. They made it.

закваску, ставили ее посередине,

the starter, we placed it in the middle,

танцевали вокруг, чтобы благой энергией

danced around to positive energy

зарядить

to charge

вот как раз-таки эту простоквашу.

this sour milk, just like that.

Для того, чтобы, так скажем,

In order to, so to speak,

благословить...

to bless...

Можно сказать, это

You could say, this is

на кушанье, это блюдо на...

for the meal, this dish is for...

Ну, так скажем, на все благое, да.

Well, let's say, for all good, yes.

И так же танцевали,

And they danced as well,

можно сказать, перед

you could say, before

употреблением пищи, когда это было

the consumption of food, when it was

не просто, да, там обед какой-то, а вот

It's not easy, yes, there's some kind of lunch there, but вот

именно, ну, какое-то

precisely, well, some

мероприятие. Было танцевание для того, чтобы

event. There was dancing in order to

так скажем, настроиться внутренне

let's say, to get in the right mindset internally

на прием пищи

for a meal

с благим намерением, да, так скажем.

with good intentions, yes, let's put it that way.

Это действительно то, что ты говоришь, похоже на

Is it really what you are saying, it seems like

медитацию или молитву, только выраженное в движении.

meditation or prayer, only expressed in movement.

Да, да, да, да, да, это так и есть.

Yes, yes, yes, yes, yes, that's how it is.

Это не танец, где нужно

This is not a dance where you need to

танцору показать себя, вот,

to show himself as a dancer, here,

как я могу прыгнуть, перекрутиться

How can I jump and spin?

и так далее, то есть мы практически,

and so on, that is, we practically,

у нас, ну, традиционных армянских

we have, well, traditional Armenian

танцев очень мало,

there are very few dances,

сольных, ну,

solo, well,

реально очень мало, их меньше на порядок.

There are actually very few, they are an order of magnitude less.

Поддержек тоже нет, да? Нет, нет,

There are no supports either, right? No, no.

поддержек нет, такого нет, ну, именно в традиционных

There are no supports, there is no such thing, well, precisely in traditional ones.

нет поддержек, да.

No support, yes.

У меня поддержка вокруг есть, там,

I have support around me, there.

давай, давай, красавчик, вот это

Come on, come on, good-looking, that's it.

поддержки много.

There is a lot of support.

Ну, здесь, скорее, да.

Well, here, rather yes.

Поддержка мужчин.

Support for men.

Мужчины, женщины, когда, когда, что-то такое.

Men, women, when, when, something like that.

Вот, и каждый, вот, танец Мао Цзун,

Here, and everyone, here, the dance of Mao Zedong,

это именно женский танец, танцуют

this is a specifically women's dance, they dance

девушки,

girls,

опять же, почему я нарисовал,

again, why I drew,

просто людей, держащихся за руку, да, если так

just people holding hands, yes, if that's how it is

посмотреть, но у нас большинство танцев,

to watch, but we have mostly dances,

это танцы, где мы, держась за

it's a dance where we, holding on to

руку, как бы, как одна стена,

a hand, as if, like one wall,

танцуем и,

we dance and,

так скажем, коллективно

let's say, collectively

бессознательно движется через вот

unconsciously moves through here

вот эту вот группу, которая

this group, which

танцует, вот почему я, опять же, сказал про медитативность

She's dancing, that's why I mentioned mindfulness again.

танцев, про то, что

dances, about what

это, так скажем, взгляд внутрь себя.

This, shall we say, is a look inside oneself.

Разговор с собой?

A conversation with myself?

Да, можно сказать так, то есть, мы не преследуем

Yes, you could say that, meaning we are not pursuing.

цель показать, что я

the goal is to show that I

умею, а мы преследуем цель

I can, and we are pursuing a goal.

вместе, в едином

together, in unity

порыве, так скажем, станцевать

in a burst, shall we say, to dance

и, вот, погрузиться.

And, here, to dive in.

Раз мы затронули, да,

Since we touched on it, yes,

рисунок, у нас просто есть, кто нас

a drawing, we just have someone who helps us

слушает только на площадках, не подписан

listens only on platforms, not subscribed

на наш Телеграм, подписывайтесь, кстати.

By the way, subscribe to our Telegram.

У нас есть

We have

такая традиция, у нас каждый гость, который приходит

It's such a tradition, we have every guest who arrives.

в нашу студию,

to our studio,

Бритцовым, у нас тут есть доска маркерная

Brittsov, we have a whiteboard here.

и на ней рисуется этим

and this is drawn on it

гостем, рисуется объект,

the object is being drawn as a guest,

о котором мы сегодня будем говорить, да, и вот

which we will talk about today, yes, and here it is

сегодня Гурген тоже нарисовал, стилизованно, конечно,

Today, Gurgen also drew, in a stylized manner, of course.

пять человек, которые в танце.

five people who are dancing.

Я чуть-чуть дорисую, я сейчас только понял.

I'll draw a little more; I just realized that now.

Да, человек будет

Yes, there will be a person.

больше. Вот, нет, ну я сразу

more. Here, no, well I immediately

подумал, знаешь, чего не хватает? Вот мне вот

I thought, you know what's missing? For me, well...

там вот три мужчины, две женщины,

There are three men and two women over there.

мне вот явно у мужчин не хватает бороды.

I definitely think that men are lacking beards.

У девушек очень короткие юбки,

The girls are wearing very short skirts.

да, они заканчиваются

Yes, they are running out.

где-то на уровне таза.

somewhere at the level of the pelvis.

То есть я изначально

That is, I initially

такой подумал, так, типа наоборот

thought like that, sort of the opposite

треугольник, это мужчина, так треугольник,

The triangle is a man, so the triangle.

а потом я догнал, что это же платье,

and then I realized that it was a dress,

ё-моё, надо дорисовать

Oh my, I need to finish drawing it.

зоо. Ну так, в принципе, и мужчинам

Zoo. Well, basically, it's for men too.

нужен комзо какой-то, да? Да, наоборот,

We need some kind of a comzo, right? Yes, on the contrary.

то есть просто палочка. Танцующее обозначение

That is, just a stick. A dancing designation.

туалетом.

toilet.

Я сразу сказал, что

I immediately said that

я плохо рисую, да? Нет, да ладно, но это всё.

I draw poorly, don't I? No, come on, but that's it.

Вопрос на самом

The question is actually

деле не об этом.

It's not about that.

Вопрос, да.

The question, yes.

Вопрос, вот у крайнего человека

The question is, about the person at the end.

в руке платок. Я вот обратил внимание,

In his hand is a handkerchief. I just noticed that,

да, что у одного человека там красный такой,

Yes, one person there has a red one.

или багровый такой платок, что он обозначает?

or a crimson scarf, what does it signify?

Ну я не знаю, но тут он не багровый.

Well, I don't know, but it's not crimson here.

Я не знаю, где Андрей там видит багровый, он прозрачный.

I don't know where Andrey sees crimson there, it's transparent.

Он тёмно-красный. На видео, Андрей.

It is dark red. In the video, Andrei.

На видео, на видео. Просто неподготовленный ведущий.

In the video, in the video. Just an unprepared host.

А я подготовленный ведущий.

And I am a prepared host.

Что обозначает это? У кого это?

What does this mean? Who has this?

Какой-то ведущий там направляющий, как это правильно?

Some kind of host there, the facilitator, how is it properly said?

Ну это, можно сказать,

Well, you could say that,

первый танцующий,

the first dancer,

вожак в танце,

leader in dance,

можно сказать, да.

You could say that, yes.

Это кто? Это самый старший,

Who is this? This is the oldest one.

либо самый опытный в танцах?

Or the most experienced in dancing?

Либо самый опытный, либо самый старший.

Either the most experienced or the oldest.

То есть, смотря какой танец.

That is, it depends on what dance.

Правильно всё сказал, да?

He said everything right, didn't he?

То есть, смотря какой танец...

That is, it depends on what kind of dance...

Если это танец, который...

If this is the dance that...

Ну опять же, смотря в каком периоде

Well, it depends on the period.

он танцевался. Условно, есть танец,

he danced. Conditionally, there is a dance,

который называется

which is called

Ишханатспар. Ишханатспар, Ишхан по-армянски

Ishkhanatsp' ar. Ishkhanatsp' ar, Ishkhan in Armenian.

это князь, княжеский танец,

this is a prince, a princely dance,

который раньше танцевали...

which danced before...

В древности танцевали только власть имущие люди, то есть могли танцевать.

In ancient times, only the powerful people, that is, those who could dance, danced.

Потом, когда там чуть-чуть времена поменялись, стали танцевать в начале строя власть имущие люди, потом там их приближённые.

Then, when the times there changed a bit, the people in power started dancing at the front of the line, followed by their close associates.

Потом стали танцевать ещё, там чуть-чуть расширился круг, потом ещё расширился.

Then they started dancing again, the circle expanded a little, and then it expanded even more.

Но изначально стояли именно, допустим, князь стоял и танцевал первым в этой линии.

But originally it was, let's say, the prince who stood and danced first in this line.

Вот это, вот в этом танце, это как раз таки, о чём ты спросил, Вадим, то, что власть имущий человек.

This, in this dance, is exactly what you asked about, Vadim, that the person in power.

Сейчас, на данный момент, это просто

Right now, at the moment, it's just

Самый опытный, можно сказать, человек становится

The most experienced person, one might say, becomes

Потому что, если это разговор

Because if it's a conversation

Про сцену, да, то на сцене

About the stage, yes, on the stage.

Соответственно, считаешь

Accordingly, you think.

Шаги, считаешь

You count the steps.

Когда дать команду на импровизацию

When to give the command for improvisation.

На перестроение, мизансцену и так далее

For restructuring, staging, and so on.

Дирижер в рисунке

Conductor in the drawing

Ну да, можно сказать, который жестом

Well, yes, you could say, which is by gesture.

Криком говорит о том, что перестраивается

It speaks out loud that it is being rebuilt.

Рисунок, ну то есть, как бы все и так

The drawing, well, I mean, everything is pretty much clear already.

Должны помнить об этом, но чтобы не забыли

We should remember this, but so that we do not forget.

Тоже и для, так скажем

The same goes for, so to speak.

Все должны помнить

Everyone must remember.

А он должен, должен вообще

And he must, he must really.

Как и сплошная, которую нельзя пересекать

Like a solid line, which cannot be crossed.

А двойная сплошная, которую вообще нельзя пересекать

And a double solid line that cannot be crossed at all.

Вот, поэтому

Here is why.

Это первый танцующий

This is the first dancing.

Чай с чабрецом

Thyme tea

Продолжу

I will continue.

Вопрос Вадима про то, что ты

Vadim's question about what you are.

Один преподаешь, да, все танцы

You teach one, yes, all the dances.

Скажи, а есть ли у тебя планы, или может быть уже

Tell me, do you have any plans, or maybe already?

Это происходит

This is happening.

Найти себе, ну, преподавать или еще

Find something for yourself, well, teach or something else.

Обучить кого-то, чтобы

To train someone to

Твое дело развивать

Your job is to develop.

Да, я понял, Ренат, ну, здесь вопрос в чем

Yes, I understand, Renat, well, the question here is what.

Ну, во-первых, я хотел сказать, что

Well, first of all, I wanted to say that

Сейчас в детскую, ну, в нашу среднюю группу

Now in the children's, well, in our middle group

Так скажем, детскую группу

Let's say, a children's group.

Я уже начал брать с собой помощника, потому что

I have already started taking an assistant with me because

С детьми работа все-таки это

Working with children is still work after all.

Ну, это

Well, this is

Намного сложнее, чем работать со взрослыми

Much more difficult than working with adults.

Потому что дети все-таки требуют

Because children still require

Внимания, нужно следить за тем, чтобы

Attention, it is necessary to monitor that

Их

Their

Ресурс внимания не был полностью исчерпан

The attention resource has not been completely depleted.

Потому что они очень быстро устают

Because they get tired very quickly.

То есть

That is to say

Ну, не то, что устают, у них внимание начинает разбегаться

Well, it's not that they get tired, it's that their attention starts to scatter.

Ну, нужно их переключать

Well, we need to switch them.

Переключать постоянно, да

Switch constantly, yes.

И когда приходят в школу новенькие дети, да

And when new children come to school, yes.

Опять же, им нужно

Again, they need to.

Их нужно обучить основам

They need to be taught the basics.

А зам просто шагам

And the rain simply steps.

А ребята, которые уже занимаются, они

And the guys who are already practicing, they

Ну, уже, допустим, полгода занимаются

Well, let's say they've been doing it for six months already.

То есть требуется деление уже не только на группы

That is, it requires division not only into groups.

Но и на уровне

But also at the level

На уровне, да, и когда я один, да

At the level, yes, and when I'm alone, yes.

Мне тяжело и новенькому ребенку

It's hard for me and for the new baby.

Делить внимание, и тем, кто уже опытный

To share attention, even with those who are already experienced.

Дать задание, проследить, чтобы они хорошо сделали

Assign the task and ensure that they do it well.

Пошли вперед

Let's go forward.

Поэтому я стал брать с собой помощника

Therefore, I started bringing an assistant with me.

Из числа наших ребят

Among our guys

То есть мне помогают

That is, I am being helped.

Условно, если пришел там новенький ребенок

Conditionally, if a new child arrives there.

Или ребенок что-то не знает

Or the child doesn't know something.

Я прошу там наших ребят

I'm asking our guys over there.

Андроник или Эдуард мне сейчас помогают

Andronicus or Edward is helping me right now.

Допустим, новенькому ребенку

Let's say, to the new kid.

Что-то показать

Show something.

Ну, возможно, это уже, как бы

Well, maybe it's already, like,

Опыт преподавания для них тоже

Teaching experience is also important for them.

В плане того, чтобы

In terms of wanting to

Кого-то обучить, это, мне кажется, должен быть

To teach someone, it seems to me, should be...

Естественный процесс, потому что

Natural process, because

Человек должен созреть до того, чтобы он

A person must mature before he

Чтобы я увидел

So that I could see.

И чтобы он сам почувствовал, что он уже

And so that he himself feels that he is already

На достаточном уровне

At a sufficient level.

Как сказать

How to say

Ну

Well

Подготовки

Preparation

Моральное право

Moral right

Не хочу на себя брать это право

I don't want to take this right upon myself.

Я имею ввиду

I mean.

У тебя есть желание, твоя личная потребность

You have a desire, your personal need.

Этим заниматься

To engage in this.

Человек, которому ты мог бы это передать

A person to whom you could pass this on.

Тоже должен это хотеть

It should also want this.

Гореть этим

Burn with this.

Да, он должен гореть

Yes, it must burn.

Не машинально передавать какие-то движения

Not mechanically conveying some movements.

А именно философия

Namely, philosophy.

Да, да, да, обязательно

Yes, yes, yes, definitely.

Вот это я именно и хотел сказать

This is exactly what I wanted to say.

То есть не просто движение, чтобы он знал

That is, not just movement, so that he knows.

Потому что у нас, по сути, все умеют танцевать

Because we all basically know how to dance.

А чтобы он был готов

So that he is ready.

Ну и плюс к этому это же время

Well, and on top of that, it's time.

Чтобы он мог уделить

So that he could devote.

Достаточно большое количество времени

A sufficiently large amount of time.

Потому что так, если посмотреть

Because that's the way it is, if you take a look.

Вроде бы что по вечерам занятия, да и все

It seems that there are classes in the evenings, and that's all.

Но на самом деле очень много подготовки

But in reality, there's a lot of preparation.

Очень много сил уходит на то, чтобы

A lot of effort goes into...

Спланировать, что мы делаем

Plan what we are doing.

Как мы делаем

How we do it

Плюс есть параллельно

Plus there is in parallel.

Параллельные деятельности

Parallel activities

Это пошив костюмов

This is the tailoring of suits.

Это там выступления

These are performances there.

Подготовка к выступлениям

Preparation for performances

Это совсем другая работа, нежели

This is a completely different job than

Просто занятия

Just classes.

Плюс есть различные, так скажем

Plus, there are various, shall we say.

Культурно-массовые мероприятия

Cultural mass events

Ну и так далее и тому подобное

And so on and so forth.

Вот, как-то так

Here, something like that.

Да, что касается выступлений, концертов

Yes, regarding performances, concerts

Где-то выступаете?

Are you performing somewhere?

Расскажи про это поподробнее

Tell me more about it.

Вадик, ну мы

Vadik, well, we...

Какая у нас ситуация?

What is our situation?

Мы выступаем в основном на различных мероприятиях

We mainly perform at various events.

По большей части сейчас

For the most part now.

Какой опыт?

What experience?

Это на культурно-массовых мероприятиях

This is at cultural and mass events.

Университетов у нас

We have universities.

Большой опыт уже выступлений

A lot of experience already in performances.

То есть подготовка студентов

That is, the preparation of students.

К каким-то их конкурсам и так далее

To some of their competitions and so on.

Где нужно представить национальную народную культуру

Where is it necessary to present the national folk culture?

И выступить

And to perform

Вот такой у нас большой опыт

We have such extensive experience.

Опыт выступления на различных городских мероприятиях

Experience performing at various city events.

На фестивалях

At festivals

На чем еще?

On what else?

Ну вот все, что связано с культурой, с танцами

Well, that's everything related to culture and dancing.

Мы в принципе везде выступаем

We perform everywhere, in principle.

Вот я когда занимался танцами

Here I was when I was dancing.

У нас постоянно каждый год в июне

We have it every year in June.

Обязательное мероприятие

Mandatory event

Отчетный концерт

Report concert

Что мы выучили за год?

What have we learned over the year?

И месяц перед отчетным концертом

And a month before the report concert.

Это кошмар

This is a nightmare.

Это жесткая работа

This is tough work.

Очень много тренируетесь вы

You train a lot.

У вас что-то планируется подобное?

Do you have something similar planned?

Может быть не сейчас, через какое-то время?

Maybe not now, after some time?

Ну до этого нужно дорасти, да

Well, we need to grow up to that, yes.

Потому что

Because

У вас 70 человек уже

You already have 70 people.

Даже не в количестве людей

Not even in the number of people.

Количество людей тоже

The number of people too.

Но нужно выступить с определенным количеством танцев

But you need to perform with a certain number of dances.

На хорошем уровне танца

At a good level of dancing.

На хорошем уровне

At a good level.

То есть условно

That is, conditionally.

Что такое отчетный концерт?

What is a report concert?

Это условно допустим 15 готовых танцев

This is conditionally 15 completed dances.

Не просто выученных как танец

Not simply learned like a dance.

Чтобы станцевать самим

To dance by ourselves.

А именно рисунок поставленный

Namely, the drawing is set.

Отточенный

Refined

Подобранный костюм

Tailored suit

И так далее и тому подобное

And so on and so forth.

То есть нужно сначала все это сделать

That is, you need to do all this first.

А потом уже сказать себе, что да

And then tell yourself that yes.

Я готов вытянуть на себе

I am ready to carry it on my own.

Ну целый концерт

Well, a whole concert.

Целый концерт соответственно

The whole concert accordingly.

Это где-то полтора-два часа

It's about one and a half to two hours.

Это где-то 18-20 часов

That's about 18-20 hours.

20 номеров

20 rooms

Которые естественно да

Which, of course, yes.

Можно будет забить пением

It will be possible to fill it with singing.

И так далее

And so on.

Каждые два номера сделать

Make every two issues.

Какую-то вставочку

Some kind of insert.

Я не знаю

I don't know.

Как оно обычно бывает

As it usually happens.

Танцы-танцы, пение какое-то

Dancing-dancing, some singing.

Чтобы переоделись и так далее

To change clothes and so on.

Но все равно это приличное количество танцев

But still, it's a decent amount of dancing.

Уже готовых

Already ready

Плюс это приличное количество уже готовых к сцене танцоров

Plus, there is a decent number of dancers already ready for the stage.

70 человек

70 people

Они же все равно не все на сцене

They are still not all on stage.

Не у всех хватает времени

Not everyone has enough time.

Готовиться именно к сценическому выступлению

To prepare specifically for a stage performance.

Плюс к этому это костюмы

In addition to this, it's the costumes.

То есть не все танцы

That is, not all dances.

На одном комплекте костюмов

On one set of suits

Не сможешь дать концерт

You won't be able to give a concert.

То есть нужно

That means we need to.

Ну наверное как минимум

Well, probably at least.

Три комплекта костюмов

Three sets of suits

Три, может и четыре

Three, maybe four.

В каждой группе как минимум, да

In each group at least, yes.

Да, финансы, время

Yes, finances, time.

Это большая очень работа

This is a very big job.

Потому что вот костюмы мы сейчас шьем

Because we are currently sewing the costumes.

Дошиваем

Finishing sewing.

То есть мы большое очень внимание

That is, we pay a lot of attention.

Уделили деталям

Pay attention to the details.

Чтобы опять же не пойти в какое-то

In order not to again go into some kind of

Ну сама, как сказать

Well, how to say it...

Ну чтобы не от себя просто что-то сделать

Well, it's just to do something not from oneself.

А именно восстановить

Namely to restore.

Костюм определенного региона Армении

Costume of a specific region of Armenia.

В деталях

In detail

Конечно не во всех деталях

Of course, not in all the details.

Но так сказать максимально его правильно

But I would say it as correctly as possible.

Стилизовать под танцы

Style for dancing

Потому что ну

Because, well...

Не просто сделать условно там зимний костюм

It's not just about making a winter suit, so to speak.

А именно стилизовать

Namely, to stylize.

Но в то же самое время детали учесть

But at the same time, take the details into account.

Чтобы не уйти от канонов

To not stray from the canons.

Ну в общем это такая кропотливая работа

Well, in general, it's such a meticulous job.

Вот в чем сложность так сказать

Herein lies the difficulty, so to speak.

А костюмы на заказ да где-то шьете?

Do you make custom suits somewhere?

Или самостоятельно?

Or independently?

Не, не, шьем не естественно

No, no, we are not sewing naturally.

Как бы на заказ

As if made to order.

То есть шьет швия

That is, the seamstress sews.

Но эскиз условно на нас

But the sketch is conditionally on us.

Да то есть там дизайн

Yes, I mean the design there.

Не то чтобы дизайн

Not that the design

Но именно так скажем

But that's exactly how we say it.

Его сначала нужно прорисовать

It needs to be drawn first.

Да как ни крути

No matter how you turn it.

Элементы

Elements

Элементы да

Elements yes

То есть это все на нас

So it's all on us.

Но все равно все детали

But still all the details.

Опять же я искал в Ростове

Once again, I was looking in Rostov.

То есть в Армении

That is, in Armenia.

То есть чтобы узор был правильно подобран

That is, for the pattern to be properly matched.

Чтобы правильно подобрана была там

To be chosen correctly there.

Какая-то вот завитушечка

Some kind of little curl.

Которая должна в этом месте быть по канонам да так сказать

Which should be here according to the canon, so to speak.

То есть это все делаем сами

So we do all of this ourselves.

Но именно шьет естественно швия

But it is naturally the seamstress who sews.

Вот есть в Армении ателье

There is a studio in Armenia.

Которые шьют условно

Those who sew conditionally.

Ты говоришь там мне нужен костюм там региона муж

You are saying that I need a suit from that region, husband.

Ну муж это город и область да

Well, husband, that's the city and region, yes.

То есть и они тебе сразу его эскиз набросают

That is, they will sketch it out for you right away.

Пошьют сами все

They will sew everything themselves.

Тебе только мерки нужны

You only need the measurements.

Дайте деньги

Give me money.

Но это дорого

But it's expensive.

И пока мы ну не на таком уровне чтобы

And while we are not really at that level to...

Вот это сделать

Do this.

Плюс допустим там в идеале

Plus, let's say ideally there.

На костюмах должна быть вышивка иголкой

The costumes should have needle embroidery.

Вышивка иголка это очень дорого

Embroidery needle is very expensive.

Невероятно дорого

Incredibly expensive.

Это очень кропотливая работа

This is very meticulous work.

Очень кропотливая долгая

Very meticulous and long.

То есть это ну жесть

So it's just harsh.

Поэтому мы делаем

Therefore, we do.

Мы печатаем узор

We print a pattern.

То есть печатаем на ткани и будем пришивать

That is, we print on the fabric and will sew it on.

То есть узор

That is, the pattern.

Ну то есть это естественно дешевле

Well, this is naturally cheaper.

Это дешево из сердито

It's cheap out of spite.

То есть так скажем

So let's say

Вот как то так

Here it is like this.

Поэтому возвращаясь к вопросу о сольном концерте

Therefore, returning to the question of the solo concert.

Итоговом сольном и так далее

Final solo and so on

Конечно в планах у нас это есть

Of course, this is in our plans.

Но до этого нужно просто дорасти

But first, you just need to grow up.

Во всем во всех аспектах

In everything in all aspects.

Да конечно

Yes, of course.

в готовности в танцах,

in readiness in dances,

в финансовом аспекте, то есть

in financial terms, that is

в медийности определенной, потому что

in a certain media presence, because

ну, то есть, чтобы

well, that is, in order to

мы понимали, что условно мы

we understood that conditionally we

сможем забить зал, хотя бы там на 70%.

We will be able to fill the venue, at least 70% of it.

Что касается забить зал, у нас

As for filling the hall, we have...

отчетные концерты забивались, как правило, родителями.

Reporting concerts were usually arranged by the parents.

Родителями, да, да, да.

Parents, yes, yes, yes.

Поэтому в этом плане клич кинуть и...

Therefore, in this regard, to call out and...

Мне кажется, что если в Ростове

I think that if in Rostov

повесить объявление, что

to post a notice that

будет сольный концерт школы

There will be a solo concert of the school.

народного армянского танца, то, мне кажется, зал

of the national Armenian dance, then it seems to me, the hall

заполнится. Ну, будем надеяться.

It will fill up. Well, let's hope.

Потому что, во-первых, у нас достаточно

Because, firstly, we have enough.

широко представлена армянская

Armenian representation is widespread.

диаспора в Ростове, да, и вообще, в принципе,

the diaspora in Rostov, yes, and in general, basically,

люди, которые интересуются

people who are interested

другими культурами, таких

other cultures, such

тоже много. У нас много

A lot too. We have a lot.

армянских коллективов. Извини,

Armenian groups. Sorry,

перебью, Андрей. Да, много вообще армянских

I'll interrupt, Andrey. Yes, there are many Armenians in general.

коллективов, но просто в чем суть?

of teams, but what is the essence?

Я вот то, что сказал, я до этого занимался

What I said, I was engaged in that before.

именно сценическими танцами,

namely stage dances,

то есть армянскими. Да, вот расскажи про это.

That is, Armenian. Yes, please tell me about it.

Да, про сценические. Где, когда, когда начал.

Yes, about the performances. Where, when, when did you start?

Да, да, да. Я занимался в коллективе

Yes, yes, yes. I was involved in the group.

Звартноц, это мой, ну, первый,

Zvartnots, this is my, well, first,

так скажем, и единственный коллектив, в котором

let's say, and the only team in which

я танцевал именно как танцор,

I danced just like a dancer.

это коллектив при церкви

this is a group associated with the church

Сурбхару Тюн, находится на Карла Маркса.

Surbarhu Tyun is located on Karl Marx.

Вот.

Here.

По поводу именно танцев,

Regarding dancing,

да, сценических, что, что это такое?

Yes, stage ones, what is it?

То есть это танцы, которые

That is, these are dances that

имеют под собой базис

have a basis underneath them

балета, классического

ballet, classical

балета. То есть в советское

ballet. That is, in the Soviet

время,

time,

ну, так скажем, в рамках развития,

well, let's say, in the context of development,

ну, так скажем, в рамках,

well, let's say, within the framework of,

и по программе развития культуры

and according to the culture development program

и народов

and peoples

брался вот танец народа,

was taken the dance of the people,

да, условно, там, допустим, армянский,

Yes, conditionally, there, for example, Armenian,

да, и брался классический балет.

Yes, and I was involved in classical ballet.

И считалось, что именно балет должен быть основой

And it was believed that ballet should be the foundation.

всех танцев. То есть вот эти движения,

of all dances. That is, these movements,

вот эти там руки и так далее,

these hands and so on,

ноги вытянутые, там, прыжки,

legs stretched out, there, jumps,

туры, пируэты и так далее. То есть

tours, pirouettes, and so on. That is to say,

все это должно быть основой. Так считалось.

All of this should be the foundation. That was the belief.

И на...

And on...

Именно брали основой балет

It was ballet that was taken as a basis.

и на него добавляли некоторые

and some were added to it

движения традиционных танцев.

movements of traditional dances.

И представляли это как армянский

And they presented it as Armenian.

танец. То есть такое было видение

A dance. That is, it was such a vision.

почему-то, что танец должен развиваться.

For some reason, dance must evolve.

Звучит как Франкенштейн какой-то, честно говоря.

Sounds like some kind of Frankenstein, to be honest.

Что-то очень искусственное, да?

Something very artificial, right?

Да, сборный такой, то есть, ну, так скажем,

Yes, it's a bit of a mixed bag, so to speak.

то есть терялся

that is, it got lost

смысл,

meaning,

терялся, ну, то есть

I was lost, well, that is

преемственность поколений, то есть то, как танец

the continuity of generations, that is, how dance

доходил, да, до народа.

I reached it, yes, to the people.

Это все обрубалось и, то есть,

It all got cut off and, that is,

ставился в базу балет, добавлялись движения.

A ballet was placed in the database, movements were added.

И знаете, как, допустим, условно,

And you know, how, let's say, conditionally,

танец можно назвать, там,

The dance can be called, there,

как сказать, победа, там, я не знаю,

how to say, victory, there, I don't know,

ну, как угодно, там, типа, вечера, там,

Well, whatever you want, like, in the evening, there,

под армянским небом,

under the Armenian sky,

я могу танец назвать, взять там движения,

I can name the dance, take movements from it,

придумать, что хочу. Да, придумать.

To come up with what I want. Yes, to come up with.

Придумать, что в голову полезет,

To come up with whatever comes to mind.

сделать там со, как выходит, там,

to do there as it turns out, there,

кто-то прыгает, кричит и так далее,

someone is jumping, shouting, and so on,

потом заходит обратно, второй выходит. То есть

then goes back in, the second one goes out. That is to say

этого в народе не было,

this was not in the people's lore,

в армянском, ну, именно в армянском, не было

In Armenian, well, specifically in Armenian, there wasn't.

такого. То есть это придумано

Such a thing. That is to say, it is made up.

за вот эти последние, так скажем,

for these last, so to speak,

ну, грубо говоря, за столетия. То есть

well, roughly speaking, over the centuries. That is

был взят балет, поставлены некоторые

A ballet was taken, some were staged.

движения, и, вот, допустим,

movement, and, here, for example,

берется какая-то музыка, да, армянская,

some music is taken, yes, Armenian,

придумываются движения,

movements are devised,

некоторые из них похожи

some of them are similar

на традиционные армянские движения.

to traditional Armenian movements.

И танец, там, условно, как я уже говорил,

And the dance, there, conditionally, as I already said,

называется, там, цветочки, там, условно,

It's called there, flowers, there, conditionally,

или, я не знаю, называется, там,

or, I don't know, it's called, there,

не знаю,

I don't know,

закат над Ереваном, ну, иди

The sunset over Yerevan, well, go ahead.

пойми, что это. А это, на самом деле,

understand what this is. And this, in fact,

хореограф, я так вижу, я хореограф, я художник.

Choreographer, I see it this way, I am a choreographer, I am an artist.

Вот в самом начале Андрей меня спросил,

At the very beginning, Andrey asked me,

какие есть русские народные танцы, почему я замешкался,

What Russian folk dances are there, why did I hesitate,

потому что я сейчас понимаю,

because I understand now,

когда я слушаю Гургена, что я не танцевал

When I listen to Gurgen, I haven’t danced.

традиционные, именно

traditional, precisely

этнические русские танцы. У меня

ethnic Russian dances. I have

они были стилизованы, как я уже говорил,

they were stylized, as I already said,

и это было видение нашего преподавателя

and this was the vision of our teacher

хореографа. Как раз у нас было

the choreographer. We just had

«Выйду на улицу», ну, вряд ли был

"I'll go outside," well, I doubt it was.

такой танец конкретный, там, всякие валенки

such a specific dance, there are all kinds of bast shoes

и так далее. Песня, понятное дело,

and so on. The song, of course,

известная всем, но все-таки это видение конкретного

known to all, but still this is a vision of the specific

человека. А я сейчас

a person. And right now я

вот слушал, получил ответ

I listened and got an answer.

на вопрос, который я не задавал, да, вот ты

To the question I didn't ask, yes, there you are.

говоришь, что возрождается армянский танец

You say that the Armenian dance is being revived.

в 90-е, в нулевые, да, я сейчас

In the 90s, in the 2000s, yes, I'm currently...

понял, после чего он возрождается. Да, да, да, он

understood, after which he is resurrected. Yes, yes, yes, he

возрождается после периода,

is reborn after a period,

так скажем, ну,

let's say, well,

советской армии.

Soviet Army.

Потому что в советской Армении был именно распространен

Because it was precisely widespread in Soviet Armenia.

танец, вот, как раз-таки

dance, here, quite precisely

сценический. И если обратить внимание, то есть

staging. And if you pay attention, there is

в этих танцах очень много

there is a lot in these dances

кавказских движений. То есть тогда

Caucasian movements. That is, then

была идея создать

there was an idea to create

общесоветскую хореографию. То есть в этом

general Soviet choreography. That is, in this

был, так скажем, смысл, то есть

there was, so to speak, meaning, that is to say

там, танец рабочего завода, ну, и так

there, the dance of the factory worker, well, and so on

далее. То есть убрать все, что

next. That is, remove everything that

было там раньше и заменить это,

was there before and replace it,

вот, так скажем,

here, let's say,

современным,

modern,

на то время современным, каким-то вот

at that time modern, somewhat like

видением танца и так далее, советского

the vision of dance and so on, Soviet

человека, хоть он и армянин там, или там,

a person, even if he is Armenian there, or there,

не знаю, грузин, армянин, русский,

I don't know, Georgian, Armenian, Russian.

неважно. Но именно

it doesn't matter. But precisely

вот эта подмена и

this substitution and

ввела в стагнацию традиционный танец.

brought traditional dance into stagnation.

То есть изначально

That is, initially

любой танец любого народа, это

any dance of any people, it is

очень простой танец. Посмотрите на

a very simple dance. Look at

ирландские танцы, чечетка,

Irish dance, tap dance,

это сейчас, конечно, на уровне они прыгают, там,

this is now, of course, at the level they are jumping, there,

и так далее. Но раньше это просто отстукивание

and so on. But before it was just a tapping.

ритма, да, определенного, стоя на месте,

rhythm, yes, specific, standing still,

там, небольшие прыжки.

There, small jumps.

Сейчас это уже развитый танец. Но это

Now it is an advanced dance. But this is

опять же, это, ну,

again, this, well,

не было ситуации, что там, условно,

There wasn’t a situation where, so to speak,

заменили на балет основу

they replaced the foundation with ballet

и

and

выдали под другим там вообще соусом.

They issued it with a completely different sauce there.

То есть, условно,

That is, conditionally,

если бы не было вот этого периода,

if it weren't for this period,

когда за основу был взят

when was taken as the basis

балет, сейчас

ballet, now

традиционный танец был бы развит, потому

the traditional dance would be developed because

что сто лет было упущено.

that a hundred years were wasted.

Вот. В эти сто лет именно,

There. In these hundred years specifically,

традиционный танец не развивался. Он только сейчас

The traditional dance has not developed. It is only now...

начал развитие. И на сцене

started development. And on stage

видно развитие, допустим,

you can see the development, for example,

15 лет назад, как танцевали традиционный

15 years ago, how they danced the traditional.

танец. И сейчас. Развитие есть.

Dance. And now. There is progress.

Движения, каноны соблюдены.

Movements, the canons are observed.

Но есть интересный рисунок.

But there is an interesting drawing.

Есть где-то, допустим, новая импровизация,

There is somewhere, let's say, a new improvisation,

которая родилась, которая, видно, что

who was born, who it is evident that

она в духе армянского народа, да, там,

She is in the spirit of the Armenian people, yes, there.

то есть это не движение просто из какого-то там

That is, it's not just a movement from some place.

кавказского танца или там из балета.

Caucasian dance or ballet there.

Но танец развивается. Если бы,

But the dance evolves. If only,

допустим, сто лет он так развивался,

let's say he has been developing like this for a hundred years,

то сейчас мы бы видели,

then we would see,

ну, опять же, те же традиционные танцы,

well, again, the same traditional dances,

но на сцене они бы по-другому смотрелись.

But on stage, they would look different.

Потому что все-таки, чем

Because after all, than

больше людей занимается определенным

more people are engaged in a certain

искусством, да, деятельностью, тем выше

the art, yes, the activity, the higher

конкуренция. Чем выше конкуренция, тем выше

competition. The higher the competition, the higher

качество. Чем выше качество, тем

quality. The higher the quality, the

сильнее развитие происходит, да.

Yes, development happens more strongly.

Вот. Да, и как минимум за сто лет сколько

Here. Yes, and at least over a hundred years how much.

ушло людей, которые помнили

People who remembered are gone.

танцы, которые танцевали в детстве, например,

dances that were danced in childhood, for example,

в конце 19 века и так далее.

at the end of the 19th century and so on.

Да, да, конечно. Если даже сейчас

Yes, yes, of course. Even if right now.

удается каким-то образом

somehow manages

ну, опрашиваться,

well, to be surveyed,

опрашивать людей, сторожилов, да,

to question people, the old-timers, yes,

а тогда их еще было больше.

But then there were even more of them.

Да, да, абсолютно. То есть, и за это время

Yes, yes, absolutely. That is, during this time.

произошла вот такая вот стагнация,

there has been a stagnation like this,

да, остановка. Что-то еще

Yes, stop. Something else?

хотел сказать.

I wanted to say.

А, и вот интересный еще момент.

Ah, and here’s another interesting point.

Вообще, в целом, танцы, ну,

Overall, in general, dancing, well,

получили развитие

received development

в последнее же время. То есть, условно,

lately. That is, conditionally,

в средние века танцы все равно

In the Middle Ages, dances were still the same.

не были настолько развиты, как сейчас.

were not as developed as they are now.

Потому что, ну,

Because, well,

в 20 веке,

in the 20th century,

как появилось там у нас телевидение, да,

how television appeared there for us, yes,

и так далее, уже танцы

and so on, already dancing

стали показываться, то есть, на сценах

started to appear, that is, on stage

и так далее. Поэтому сейчас

and so on. Therefore, now

как раз-таки был период, когда

there was a period when

ну, то есть, занимайся не хочу.

Well, that is, I don't want to get involved.

То есть, будет зритель, будет финансирование.

That is, if there is an audience, there will be funding.

То есть, человек, условно, который

That is, a person, conditionally, who

просто в деревне танцует танец,

just a dance is being danced in the village,

это одно. Он не имеет того финансирования,

that's one thing. He does not have that funding,

он должен пахать свое поле,

he must plow his field,

должен корову там растить,

I have to raise a cow there,

доить скот домашний.

to milk domestic livestock.

У него нет времени сидеть и думать о танце,

He doesn't have time to sit and think about the dance,

как его развить. То есть, поэтому,

how to develop it. That is, therefore,

ээээ...

Uhhh...

Когда вот начало развитие, да, условно, там, я не знаю, технологий и так далее и тому подобное, когда человеку уже там не нужно было так сильно заниматься хлебом насущным, у него появилось время, он может уже условно заниматься танцами и зарабатывать этими танцами.

When the development began, yes, conditionally, I don't know, technologies, and so on and so forth, when a person no longer needed to worry so much about basic survival, they had time and could conditionally engage in dance and earn money from it.

А человек, который зарабатывает тем, чем он занимается, да, ну, хотя бы может себя прокормить, соответственно, это человек, который может максимально времени уделить тому, чем он занимается. И, соответственно, уделяет он этому время и развивает, продвигает и ведет вперед. Поэтому вот эта стагнация так и сказалась. То есть, именно в то время, когда танец должен был развиваться.

And a person who earns from what he does, well, at least can feed himself, this is a person who can dedicate as much time as possible to what he is doing. And, accordingly, he spends time on it and develops, promotes, and moves it forward. Therefore, this stagnation had such an impact. That is, at the very time when dance should have been developing.

Много я наговорил, ребята, вы уже вытянулись так немного.

I've said a lot, guys, you've already stretched out a bit.

Ты сказал, что, ну, вот, этническими народными танцами сейчас, ну, не так много людей занимаются, да? То есть, есть ли конкуренция? Не в том там понятии, что кто кого, да? А вот вообще, есть ли конкуренция среди коллективов? Есть ли какие-то конкурсы армянских танцев, именно армянских?

You said that, well, not so many people are engaged in ethnic folk dances right now, right? I mean, is there competition? Not in the sense of who is better, right? But generally, is there competition among the groups? Are there any competitions for Armenian dances, specifically Armenian ones?

Да, скажу. Ну, допустим, вот недавно проводился в Москве конкурс там по армянским танцам.

Yes, I will say so. Well, let's say, there was a competition in Moscow recently for Armenian dances.

Да.

Yes.

Он был всеобъемлющий, то есть, он был и по сценическим, и по традиционным. И там, ну, просто проблема была в том, что там по традиционным танцам выступало всего два коллектива. Один из Москвы, другой из Санкт-Петербурга. То есть, пока что конкуренции очень мало. То есть, на данный момент, и я думаю, что это, наверное, даже плохо, потому что все-таки...

He was comprehensive, meaning he was both in the performing and traditional aspects. And there, well, the problem was that there were only two groups performing traditional dances. One from Moscow, the other from St. Petersburg. So, for now, there is very little competition. At this moment, and I think that this is probably even bad because...

Развитию немножко это мешает, да?

It hinders the development a bit, doesn't it?

То есть, мы все за одно дело, самое главное. Самое главное, что мы за одно дело, но важно также, ну, конкуренция двигать вперед любое, я не знаю, любое действие, так скажем, чем занимается человек. Поэтому пока что конкурсов очень мало, пока что мы все двигаемся на идеи, так сказать. То есть, условно, вот как латино, да, например, латинские танцы, вот Андрей сказал, там постоянно конкурсы, постоянно соревнования. Если не в Ростове, то в Таганроге.

That is, we are all in it together for the same cause, that's the most important thing. The most important thing is that we are united for the same cause, but it is also important that competition drives forward any action, so to speak, whatever a person is engaged in. Therefore, for now, there are very few competitions; for now, we are all moving based on ideas, so to speak. That is, conditionally, like Latin dances, for example, as Andrey said, there are constant competitions, constant contests. If not in Rostov, then in Taganrog.

Но они раскручены, да.

But they are promoted, yes.

Очень раскручены, да, там разные эти...

Very well-promoted, yes, there are various of these...

Как их называют? Ну, подрядчики, хочу сказать.

What are they called? Well, contractors, I want to say.

Как эти организаторы?

How are these organizers?

Организаторы, да.

The organizers, yes.

Разные организаторы, там, престижные, непрестижные и так далее. Федерация, да, российская там. Ну, в общем, это на таком уровне.

Different organizers, some prestigious, some not so prestigious, and so on. The federation, yes, the Russian one. Well, in general, it's at that level.

В армянских танцах настолько вот, пока это не развито, опять же, это пока в зародыше, пока только происходит, ну, именно про традиционные я говорю, пока происходит только просвещение, так скажем, народа, который этим занимается.

In Armenian dances, it is still not developed; again, it is still in its infancy, it is only happening now, well, I am specifically talking about the traditional ones, and at the moment, it is only the education, so to speak, of the people who are engaged in this.

Потому что, ну, хочет заниматься, то есть, и кто не знает.

Because, well, he wants to do it, that is, and who doesn't know.

Поэтому я думаю, что все впереди еще, как бы, очень много будет интересного, вот.

So I think there is still a lot of interesting things ahead.

Расскажи, пожалуйста, подробнее конкретно о танцах.

Please tell me more specifically about the dances.

Вот то, что мы знаем, да?

This is what we know, right?

О танцах, да, конечно.

About dancing, yes, of course.

Вот это Кочари, да, Ярхушта.

This is Kochari, yes, Yarkhusta.

Ярхушта, да.

Yarkhushta, yes.

Ярхушта, да, вот.

Yarkhusta, yes, here it is.

Я видела просто у тебя видео, танец Ярхушта, это бой, да?

I just saw your video, the Yarkhushta dance, it's a fight, right?

Это что-то вроде...

It's something like...

Ну, да, можно сказать...

Well, yes, you could say so...

Некого такого поединка.

No one for such a duel.

Да.

Yes.

Вот расскажи.

So tell me.

Ты сказал, по-моему, если я не ошибаюсь, что это твой любимый танец.

You said, I believe, if I'm not mistaken, that this is your favorite dance.

Ну, да, это мой любимый танец.

Well, yes, this is my favorite dance.

Ну, один из, ну, наверное, самый любимый, но один из самых любимых.

Well, one of, well, probably the most beloved, but one of the most beloved.

Тавтология.

Tautology.

В общем, ну, я могу с интересных фактов начать о танцах.

In general, well, I can start with some interesting facts about dancing.

Например, ну, они делятся, армянские танцы, на, можно сказать, семейства.

For example, well, they are divided, Armenian dances, into, you could say, families.

Вот, например, есть боевые танцы, которые танцевались, там, народом перед сражениями и так далее, для поднятия боевого духа.

For example, there are battle dances that were performed by the people before battles and so on, to raise their fighting spirit.

Ярхушта один из таких танцев.

Yarkhushta is one of those dances.

Есть танцы культовые.

There are iconic dances.

Это танцы почитания различных, там, верований, божеств, идолов и так далее.

These are dances of reverence for various beliefs, deities, idols, and so on.

Есть танцы, там, работников, да, условно, там, есть танец рыболовов, есть танец, там...

There are dances, yes, there are workers, there is a dance of fishermen, there is a dance, there...

Приготовления еды.

Food preparation.

Да, приготовления еды.

Yes, cooking preparations.

То есть, много-много разных танцев и подразделений тоже очень много.

That is, there are many different dances and a lot of subdivisions as well.

Но, естественно, раньше люди, ну, не делили так.

But, of course, people didn't divide things like that before.

Ну, то есть, они просто танцевали.

Well, I mean, they were just dancing.

А вот это вот, так скажем, классификация, да, то есть, именно классификация.

And this here, how shall I put it, is a classification, yes, that is, specifically a classification.

И классифицирование появилось, ну, можно сказать, по большей части, вот, как раз-таки, про книгу я говорю, про Сарбуэли Сициан.

And classification appeared, well, you could say, for the most part, this is exactly about the book I'm talking about, about Sarbuehli Sicilian.

То есть, там Сарбуэли Сициан...

That is, there Sarbueli Sicilian...

Она предложила это.

She suggested it.

Она записала, да, то есть, она поделила, можно сказать.

She recorded, yes, that is, she divided, you could say.

Ну, до этого тоже было определенное разделение, но об этом так не говорилось настолько вот сильно.

Well, there was a certain division before, but it wasn't spoken about so strongly.

Она поделила танцы, да, и были выявлены определенные, определенные, так скажем, закономерности.

She divided the dances, yes, and certain, certain patterns were identified, so to speak.

В танцах, условно, строй, круг всегда движется вправо в основном.

In dances, conditionally, the formation, the circle mostly moves to the right.

То есть, ну, процентов 90 в танцах, что, то есть, условно, я стою первый, да, от меня там толпа стоит, да, людей там целая линия или круг у нас, да, и мы движемся вправо преимущественно.

That is, well, about 90 percent in dancing, which means, conditionally, I am first, yes, there is a crowd standing behind me, yes, a whole line or circle of people, yes, and we are moving to the right predominantly.

Почему? Потому что движение вправо в армянских традиционных танцах считается движением к благому.

Why? Because movement to the right in Armenian traditional dances is considered a movement towards goodness.

То есть, условно, как движется, ну, условно, там, солнце, да, движется оно против часовой стрелки.

That is, conditionally, how does it move, well, conditionally, like the sun, yes, it moves counterclockwise.

То есть, если так посмотреть, оно всегда движется вправо.

That is, if you look at it this way, it always moves to the right.

Чтобы двигаться против часовой стрелки.

To move counterclockwise.

Там луна вокруг земли так вращается и так далее и тому подобное.

The moon orbits around the Earth like that, and so on and so forth.

И вот с этим движением было как бы верование, что движение вправо или если мы находимся в круге, да, соединенный в круг, движение против часовой стрелки это движение ко всему благому.

And with this movement, there was a kind of belief that moving to the right, or if we are in a circle, yes, united in a circle, moving counterclockwise is a movement towards all that is good.

Поэтому в армянских танцах, ну, в 90 процентов танцев мы движемся вправо.

Therefore, in Armenian dances, well, in 90 percent of the dances we move to the right.

И движение вправо как раз таки это, ну, вот, так скажем, заряд.

And the movement to the right is precisely that, well, let's say, a charge.

Заряд на хорошее.

Charge for good.

На позитив.

On the positive side.

Да, на позитив.

Yes, to the positive.

Есть танцы, в которых мы движемся больше влево.

There are dances in which we move more to the left.

Эти танцы, люди верили в то, что это танцы обереги.

These dances, people believed that they were protective dances.

Это обратные танцы, тарс по-армянски, это обратные.

These are reverse dances, tars in Armenian, these are reverse.

То есть, это танцы обереги, которыми люди пытались, ну, не пытались, а так скажем, верили в то, что они защищают себя от негатива и от сглаза.

That is to say, these are protective dances that people believed would shield them from negativity and the evil eye.

Ну, как бы люди верили, да, раньше в сглазы и так далее, в негативное вот это влияние.

Well, people used to believe in the evil eye and so on, in that negative influence.

Кто и сейчас верит.

Who still believes?

И сейчас, да.

And now, yes.

То есть, люди верили в то, что это защита от сглаза, то есть, это определенная печать, оберег, то есть, от всего негативного.

That is, people believed that this was protection against the evil eye, that it was a certain seal, a talisman, that is, protection from everything negative.

Вот, например, есть танцы семейства два идти вперед, одним возвращаться назад.

For example, there are two types of family dances: one moves forward, and the other moves backward.

То есть, два шага мы делаем вперед, одним шагом возвращаемся назад, что символизирует, так скажем, течение жизни, философию жизни, что мы идем вперед, но у нас все равно есть определенные потери, сложности.

That is, we take two steps forward and one step back, which symbolizes, so to speak, the flow of life, the philosophy of life, that we move forward, but we still face certain losses and difficulties.

Делаем шаг назад, потом опять два вперед.

Taking one step back, then two steps forward again.

Ну, и это, соответственно, цикл жизни, да.

Well, this is, accordingly, the cycle of life, right?

То есть, постоянно двигаешься вперед, но не без пробуждений.

That is, you are constantly moving forward, but not without awakenings.

проблем, так скажем. Ну, всякая ерунда

problems, so to speak. Well, all sorts of nonsense.

случается.

It happens.

Поэтому есть вот такие

That's why there are such things.

интересные вот очень моменты. Там, например,

these are very interesting moments. For example, there…

прыжки в танцах, да,

jumps in dance, yes,

или там прыжки вверх,

or there are jumps up,

это

this

как бы движение,

like a movement,

идущее от культа плодородия. То есть люди

coming from the cult of fertility. That is, people

верили, что прыжками они

they believed that by jumping they

заряжают, да, растет все,

They're charging, yes, everything is growing.

заряжают свои там поля, или там

They charge their fields there, or there.

скот там, и домашних там

cattle there, and domestic animals there

не животных, но как бы

not animals, but kind of

скот, да, короче, домашний скот на

cattle, yes, in short, livestock on

рост, на изобилие и так далее.

growth, abundance, and so on.

Вот, хлопки в ладоши,

Here, clapping hands,

топание пятками и так далее,

stomping heels and so on,

это танцы, ну, движения

it's dance, well, movements

к тому, чтобы отпугнуть

to scare away

злые силы. То есть верили, что когда

evil forces. That is, they believed that when

там громко хлопаешь, шумишь, то есть

there you are clapping loudly, making noise, that is

отпугиваются

scare away

различные там негативные моменты. Ну, то есть

various negative aspects there. Well, that is

как бы все довольно просто,

It all seems quite simple.

но имело все свои каноны.

but it had all its canons.

Во всем есть смысл. Да, во всем есть смысл.

Everything has meaning. Yes, everything has meaning.

Вот, а про танец Ярхушта, это как раз

Here, and about the Yarkhushta dance, it's just that

таки танец, это, ну, по-армянски это называется

So the dance, it's, well, in Armenian it's called

размападж, размападж,

razmapadzh, razmapadzh,

разм, это, ну, размик, разм

"Well, this is, um, a warm-up, warm-up."

это как бы военные, война

it's like military, war

и так далее. Размападж это военные танцы.

and so on. Razmapadzh is military dances.

И это танцы, которые

And these are the dances that

исполняли там бойцы перед боем,

the fighters performed there before the battle,

или там для поднятия боевого духа,

or there for boosting morale,

и в то же самое время для

and at the same time for

определенной спортивной подготовки, потому что

specific sports training, because

они довольно интенсивные и

they are quite intense and

ну, необходимо вот то, о чем мы

Well, it is necessary to discuss what we...

говорили, кстати говоря, определенная все-таки

They said, by the way, it is still specific.

физическая подготовка, да,

physical training, yes,

нужна, то есть если человек

is needed, that is, if a person

абсолютно слабый, да, то ему

absolutely weak, yes, to him

будет тяжело их танцевать. То есть подготовка,

it will be difficult to dance them. That is, preparation,

нужна. Вот. Поэтому танцы

I need it. Here. That's why dancing.

в то же самое время использовались раньше, как

at the same time were used earlier, as

определенная физическая

specific physical

такая вот зарядка. То есть есть танцы

That's the workout. So there are dances.

довольно

enough

сложные, то есть, как сказать,

complex, that is, how to say,

они простые, но они

They are simple, but they...

забирают силы. То есть, если

they take away strength. That is, if

научить человека, то есть можно,

to teach a person, that is possible,

ну, не практически любого, если человек

Well, not practically anyone, if a person

слышит музыку, если нету, да,

he hears music, if there isn't any, yes

ну, те, кто занимались танцами, понимают, что есть люди,

Well, those who have danced understand that there are people who...

которые, там, это примерно 1%,

which, there, is about 1%,

которые музыку абсолютно не слышат. То есть

who absolutely cannot hear the music. That is

он, человек, он не может даже

he, a person, he can't even

прохлопать, да, он не слышит,

he's not listening, yes, he doesn't hear,

что такое раз в музыке. То есть,

What is a measure in music. That is,

если у человека с этим проблем нету,

if a person has no problem with this,

если он может, там, ну,

if he can, there, well,

некоторую физическую активность делать, то он сможет

if he does some physical activity, then he will be able to

станцевать. Но танцы забирают много сил.

to dance. But dancing takes a lot of energy.

Некоторые, поэтому они являлись и

Some, therefore they were and

в то же самое время, ну,

at the same time, well,

так скажем, тренировкой.

Let's say, a training session.

Что еще касается музыки, мы еще

As for music, we are still

не обсудили. Каждому

didn't discuss. To everyone

танцу, конкретному, Дерхушта и так

dance, specific, Derkhushta, and so on

далее, тоже присуща

furthermore, it is also inherent

какая-то определенная мелодия.

a certain melody.

Да, да, обязательно. Изначально, вообще,

Yes, yes, definitely. Initially, in general,

танцы традиционные,

traditional dances,

это, как бы, это везде

it's, like, it's everywhere

в основном. То есть, они начинались,

mainly. That is, they started,

вообще, как зародился танец, если вот взять,

In general, how did dance originate, if we take...

да, его, так скажем,

yes, let's say him,

основу, да, как он появился.

the basis, yes, how it appeared.

У людей,

In people,

допустим, у определенного, там,

let's say, with a certain, well,

определенной деревни, у них произошло

in a certain village, they had an incident

какое-то событие. Они, там, победили в войне

some event. They won the war there.

или в сражении, проиграли, или катаклизм,

either in battle, lost, or a catastrophe,

или, там, наоборот. И люди

or, there, on the contrary. And people

дополнительно к тому, что

in addition to what

они об этом рассказывали, они так,

They talked about it, they are like that,

так же

as well

начинали сочинять,

started to compose,

ну, не сочинять, но у них появлялась какая-то

Well, not to make up, but they had some kind of

присказка. То есть, присказка-

a prologue. That is, a prologue-

так скажем, частушка, которая...

let's say, a Russian folk verse that...

Предыстория какая-то, да? Что к этому привело?

Some kind of backstory, right? What led to this?

Ну, типа, там, ой-ой-ой, пошли и победили.

Well, like, there, oh-oh-oh, let’s go and win.

Ну, условно, я слишком утрирую.

Well, условно, I'm exaggerating too much.

То есть, это что-то слишком простое. То есть,

That is, it's something too simple. That is,

что-то было такое, что они

there was something that they

превращали в определенный, очень простой

turned into a certain, very simple

фольклор. То есть, фольклор, который

folklore. That is, the folklore that

они передавали из уст в уста.

They passed it from mouth to mouth.

Этот фольклор был ритмичен.

This folklore was rhythmic.

То есть, он имел определенный ритм.

That is to say, he had a certain rhythm.

Ну, как стишок, условно, да. Ну, как барды,

Well, like a poem, conditionally, yes. Well, like bards,

как мы их знаем. Да, да, да. Не те, которые

how we know them. Yes, yes, yes. Not the ones that

сейчас там поют под гитару. Нет, нет, да, да.

They are singing with a guitar there now. No, no, yes, yes.

И изгиб гитары желтой, да, вот, которые

And the bend of the yellow guitar, yes, here, those who

в ролевых играх и везде, да? Да, да.

In role-playing games and everywhere, right? Yes, yes.

Легенды всякие. Абсолютно. То есть, которые

Legends of all kinds. Absolutely. That is, which...

там при дворе, при царе. Да, да, да.

There at the court, with the tsar. Yes, yes, yes.

Вот. И эта присказка, условно,

Here. And this refrain, conditionally,

передавалась из уст в уста.

passed from mouth to mouth.

Вот. И

Here. And

потом она обрастала

then she became surrounded/overgrown

определенным, там, условно,

certainly, there, conditionally,

речитативом, да, условно, там,

in recitative, yes, conditionally, there,

добавлялся какой-то куплетик,

a little verse was added,

что превращалось в определенную ритмичность,

which turned into a certain rhythmic quality,

в ритмичную, так скажем,

in a rhythmic, so to speak,

песенку. И под эту песенку

a little song. And to this little song

люди также, в зависимости от того,

people also, depending on whether

о чем она, да, там, о хорошем,

what is it about, yes, there, about something good,

о плохом и так далее, могли также

about the bad and so on, could also

пританцовывать. Пританцовывая,

to dance a little. Dancing a little,

в зависимости от того, опять же,

depending on that, again,

о хорошем это, о плохом и так далее,

about the good, about the bad, and so on,

то есть, что несла в себе вот эта вот

that is, what this one carried within herself

песенка, они

little song, they

двигались, ну, просто

moved, well, simply

исходя из, там, психофизических

based on, there, psychophysical

разных, там,

different, there,

соединений, да, в нашем организме. То есть,

compounds, yes, in our body. That is,

они двигались определенным образом. Если

they moved in a certain way. If

это было о чем-то грустном, они не могли прыгать,

it was about something sad, they couldn't jump,

там, и улыбаться и так далее, это были

there, and to smile and so on, it was

какие-то более раскачивающиеся движения.

some more swinging movements.

Если это было о чем-то, там, таком воинственном,

If it was about something, something so warlike,

воинственном и так далее, они,

warlike and so on, they,

там, хлопали в ладоши и так далее,

there, they were clapping their hands and so on,

более так экспрессивно танцевали.

danced more expressively.

И таким образом

And thus

зарождался определенный

a certain one was being born

танец, пляска,

dance, dancing,

танец, пляска под вот то,

dance, dance to that,

о чем они пели. И изначально

what they sang. And originally

все танцы были песнеплясками,

all the dances were song-dances,

то есть, вот говоря о музыке, да,

That is, well, speaking about music, yes,

то есть, все начиналось с того, что было

That is, it all started with what was.

либо шумовое сопровождение, какое-то там

either some kind of background noise

отстукивание ритма, да, в древности,

tapping out a rhythm, yes, in ancient times,

и плюс вот это вот, так скажем,

and plus this, let's say,

напев, который был ритмичен

a melody that was rhythmic

и который позволял под него двигаться

and which allowed to move under it

определенным образом. И танец

in a certain way. And the dance

запоминался так же, как запоминалась

was remembered just as was remembered

вот эта вот частушечка,

here's this little ditty,

да, так скажем. Такая неотъемлемая часть ее. Да, да,

Yes, let's say so. It's such an integral part of her. Yes, yes.

то есть, это превращалось в песнепляску,

that is, it turned into a song dance,

которая передавалась из уст в уста,

which was passed down from mouth to mouth,

а потом некоторым

and then to some

образом она могла изменяться, но опять же

in this way she could change, but again

в духе того, о чем как бы пелось,

in the spirit of what was seemingly sung about,

да, о чем пелось, о чем была история.

Yes, what was sung about, what the story was about.

Потом уже с развитием

Later, with the development...

музыкальных инструментов

musical instruments

появлялась именно под

appeared precisely under

этот ритм, под этот танец, да,

this rhythm, for this dance, yes,

под эту мелодию музыка. Ну,

to this melody, the music. Well,

соответственно, раньше музыканты не были

accordingly, musicians were not earlier

профессионалами, то есть, это были просто люди,

professionals, that is, they were just people,

которые умеют там стучать в ритм, да.

who can tap along to the rhythm there, yes.

Потом, когда стали появляться профессионалы,

Later, when professionals started to appear,

это стало, то есть, ну,

it has become, that is, well,

стал отпадать вот этот

started to fall off this one

речевой момент, да, пения.

speech moment, yes, singing.

И оставалась только музыка, потому что

And only music remained, because

была возможность пригласить музыканта,

there was an opportunity to invite a musician,

который там тебе

which one is there for you

сыграет эту мелодию и петь

will play this melody and sing

даже не нужно, да, то есть, ты можешь просто потанцевать.

You don't even need to, yes, I mean, you can just dance.

Вот, таким образом

So, in this way.

отпадала вот эта вот как раз-таки

this one just fell off

история о том, что пели, да, и

a story about what they sang, yes, and

оставалась только музыка. Таким образом,

only music remained. Thus,

то есть, появилась практически каждой

that is, it has practically appeared to everyone

сохранившейся пляске музыка.

the music of the preserved dance.

Некоторые, то есть, очень редкие

Some, that is, very rare.

танцы остались песней-пляской,

the dances remained a song-dance,

то есть, пляской, под которую

that is, to the dance under which

просто люди поют и танцуют. Ну, хотя

Just people singing and dancing. Well, at least.

там тоже музыку уже добавили везде,

They have already added music everywhere there too.

но сам факт, что

but the fact that

как бы изначально это без музыки,

it's originally without music,

сейчас же, естественно, каждый танец

now, of course, every dance

музыку имеет. Гурген, скажи, пожалуйста,

He has music. Gurgen, please tell me,

а вот затронули тему

And here we touched on the topic.

музыкальных инструментов, да, я как музыкант,

musical instruments, yes, as a musician,

наверное, не могу не спросить.

I guess I can't help but ask.

Какие инструменты в основном вот звучат

What instruments are mainly involved here?

в этой музыкальной, музыкальной

in this musical, musical

линии, музыкальном сопровождении?

lines, musical accompaniment?

Я знаю только дудук. Дудук. По поводу

I only know duduk. Duduk. Regarding

инструментов, ну, дудук

instruments, well, duduk

в танцах, он меньше

in dance, he is less

немного используется, в основном используется

used a little, mainly used

зурна, это догон,

zurna, this is a chase,

это большой барабан.

This is a big drum.

Зурна это, так скажем,

The zurna is, so to speak,

ну, духовой инструмент также,

well, a wind instrument as well,

но он имеет другое звучание,

but it has a different sound,

более такое, как, так сказать,

more of that sort, so to speak,

более звонкое, то есть дудук

more ringing, that is, duduk

это мелодичная такая вот музыка, а зурна

it's a melodic kind of music, and the zurna

это, ну, нужно включить, чтобы просто послушали.

This, well, needs to be turned on, just so that they can listen.

Я сам просто не музыкант в музыке,

I'm just not a musician in music myself.

а не шарю особо, но...

I don't really know much, but...

Мы это обязательно вставим.

We will definitely include this.

Ну, я думаю, да.

Well, I think so.

То есть это зурна,

That is a zurna,

это барабан, который

this is a drum that

есть догон, который является

there is a catch that is

ударным барабаном, по которому стучат руками.

a percussion drum that is played with hands.

Есть тамбук, тамбук по-армянски

There is a tambour, tambour in Armenian.

это барабан, так же, ну, так и называется.

This is a drum, well, that's what it's called.

Тамбук это большой барабан,

The tambourine is a big drum,

по которому бьют

by which they are beaten

специальными, как бы, палочками, так скажем,

with special, let's say, sticks, so to speak,

с двух сторон. Кстати, большое спасибо,

on both sides. By the way, thank you very much,

спасибо нашим ребятам, которые мне на день рождения

Thank you to our guys who celebrated my birthday.

подарили вот этот большой барабан, тамбук.

They gifted this big drum, a tambourine.

Я видел на видео, да.

I saw it on video, yes.

Занятия проходят с этим барабаном, да.

Classes are held with this drum, yes.

У меня это реально, ну, была мечта, цель

I really, well, had a dream, a goal.

его купить, как бы, и я уже планировал,

to buy it, so to speak, and I had already planned it,

как поедем в Армению, я его закажу, там, да.

When we go to Armenia, I'll order it there, yes.

Ну, ребята прям

Well, guys, really.

просто, я

just, I

когда зашел, и ребята занесли его, я такой,

when he came in and the guys carried him in, I was like,

о, жесть, обалдеть.

Oh, wow, unbelievable.

Очень круто, и вот теперь у нас занятия с ним проходят.

It's very cool, and now we have classes with him.

Вот, ну, в основном это эти

Well, mainly it's these.

инструменты. Там есть

tools. There are

танцы, которые танцуются,

dances that are danced,

ну,

well,

там используется инструмент, который

there is a tool used that

как небольшая флейта такая,

like a small flute, such,

армянская, шури.

Armenian, shuri.

Есть танцы,

There are dances,

которые

which

другого, ну, то есть каждый танец, он произрастает

another, well, that is, each dance grows out of

из определенных регионов,

from certain regions,

и танцы некоторые

and some dances

отличаются по

differ by

темпераменту, то есть

temperament, that is

условно танцы людей, проживающих

conditionally the dances of people living

в равнинной местности, отличаются

in flat terrain, differ

темпераментом от танцев, проживающих

the temperament from dancing, living

людей в гористой местности, да,

people in mountainous areas, yes,

гористой, гористой. Инструменты,

hilly, hilly. Tools,

там, региона Гамшэн, это больше

There, in the Gamshen region, it is more.

они используют Кяманчу,

they use Kamancha,

парк Апазук и так далее, то есть

Apazuk Park and so on, that is to say

инструменты, которые, ну,

tools that, well,

отличают темперамент как раз-таки

It is precisely temperament that distinguishes.

народа, проживающего в определенных

people living in certain

регионах, и народа, ну, то есть

regions, and the people, well, that is

в определенных регионах,

in certain regions,

различных по климатическим условиям,

various climate conditions,

по ландшафту, то есть по местности

by landscape, that is, by terrain

и так далее, вот,

and so on, here,

по суровости климата, и, соответственно,

due to the severity of the climate, and, accordingly,

темперамент также меняется

temperament also changes

от танца. Ты говорил, что

from the dance. You said that

очень много времени занимает подготовка к занятиям,

It takes a lot of time to prepare for classes.

где ты продумываешь,

where you think it through,

насколько часто ты сам репетируешь? Просто

How often do you practice by yourself? Just wondering.

остаешься сам с собой и перед зеркалом танцуешь.

you stay alone with yourself and dance in front of the mirror.

Это происходит? Очень мало

Is this happening? Very little.

времени в последнее время. Это же нужно, правильно?

Time lately. It’s necessary, right?

Необходимо? Это необходимо, но

Is it necessary? It is necessary, but

я просто, у меня такая привычка, я всегда

I just have this habit, I always...

танцую вместе с ребятами,

I dance with the guys.

то есть я и в последнее

that is, I and in the last

время себя заставляю не танцевать,

I force myself not to dance during the time.

сидеть, смотреть, как они делают,

sit, watch as they do,

чтобы... Хочется, да, да. Ну, даже

to... I want to, yes, yes. Well, even

это уже и привычка, и в то же самое время

it's already a habit and at the same time

это уже как, ну,

it's already like, well,

не знаю, не могу как будто сидеть,

I don't know, I can't seem to sit still.

вместе с ними, там, или в ряд

together with them, there, or in a row

с ними становлюсь, или перед ними становлюсь,

I become with them, or I become before them,

чтобы они видели, повторяли, вот.

so that they could see, repeat, there you go.

Но в последнее время я заставляю себя не танцевать,

But lately I am forcing myself not to dance,

но по поводу, ну,

but regarding, well,

по вопросу о том, сам

regarding the question of whether himself

практически не танцую, просто нету времени.

I hardly dance; I just don't have the time.

То есть я мечтаю

That is, I dream.

сейчас просто пойти куда-то

just to go somewhere now

в коллектив какой-то, где там

in some team, where there

условно я не хореограф, чтобы я сам

Conditionally, I am not a choreographer, so that I myself...

просто потанцевал, ни о чем не думал. Ничего не

I just danced, thought about nothing. Nothing.

рассказывал? Ничего не рассказывал, не думал

Did you tell (him/her)? I didn’t tell anything, didn’t think about it.

о всех моментах, о всех

about all moments, about all

сложностях, как то сделать, как это

difficulties, how to do, how it is

сделать. То есть просто

to do. That is, just.

потанцевал от души,

danced wholeheartedly,

для себя, выключил голову, просто танцевал.

for myself, turned off my mind, just danced.

Это мечта. Я

This is a dream. I

очень надеюсь этим летом это осуществится,

I really hope it will happen this summer.

когда мы поедем в Армению.

When are we going to Armenia?

Я

I

очень хочу посетить

I really want to visit.

коллектив, потанцевать. Ну, в общем, короче,

the group, to dance. Well, in general, in short,

как-то так. То есть

Something like that. That is to say.

отпустить все и потанцевать просто.

Let go of everything and just dance.

Я знаю, что многие танцоры, ну, сейчас

I know that many dancers, well, now

у нас настолько все в доступе,

everything is so accessible for us,

можно посмотреть мастер-класс,

you can watch the masterclass,

там, ну,

there, well,

абсолютно любого хореографа

absolutely any choreographer

из любой страны, да, то есть все в доступе.

From any country, yes, that is, everything is accessible.

Смотришь ли ты что-нибудь? Абсолютно другие, может быть,

Are you watching anything? Absolutely different, maybe.

направления? Ну, может быть, я не знаю, там,

Directions? Well, maybe, I don't know, there,

зарубежных каких-то хореографов, может быть,

some foreign choreographers, perhaps,

наших? Есть ли у тебя какие-то, может быть,

ours? Do you have any, perhaps,

кумиры? В армянских именно?

Idols? In Armenian ones specifically?

В армянских танцах? Не обязательно. Может быть,

In Armenian dances? Not necessarily. Maybe,

если тебе нравится что-то еще, кроме армянских,

if you like something else besides Armenian,

может быть, что-то еще? Ну, просто, чтобы вдохновиться

Maybe something else? Well, just to get inspired.

чем-то совершенно другим. Или нет?

Something completely different. Or not?

Я так скажу.

I'll put it this way.

Мне кажется, что у меня

I think that I have

на это просто не хватает так много

There simply isn't enough for this.

времени, если честно, потому что

time, to be honest, because

опять же, много очень времени занимает,

again, it takes a lot of time.

но, возможно, это сейчас именно так, потому что

but maybe that's just how it is right now because

у нас, ну, каникулы на носу,

We have, well, the holidays are just around the corner,

и до этого нам нужно очень много

And before that, we need a lot.

чего успеть сделать. Все, не буду

What to manage to do. That's it, I won't.

рассказывать, что мы собираемся, но, то есть,

to say that we are going to, but, I mean,

банально сшить, дошить эти костюмы,

it's banal to sew, finish these suits,

да, это уже большая работа, которая

Yes, this is already a big job that

требует, там, тебе нужно объездить

"requires, there, you need to drive around"

все магазины тканей Ростова и

all the fabric stores in Rostov and

там, спланировать все это, поехать.

There, plan all this, go.

То есть, это одна из деятельностей.

That is, it is one of the activities.

Таких деятельностей очень много для развития

There are many such activities for development.

коллектива и,

the team and,

поэтому, очень много времени

therefore, a lot of time

это занимает. Действительно, что ты в основном

it takes. Really, that you are mainly

7-1 занимаешься, или тебе все-таки кто-то помогает?

Are you doing it by yourself, or does someone help you after all?

Помогает моя жена Нарина,

My wife Narina helps.

то есть, очень помогает. Нарина, привет!

That is, it helps a lot. Narina, hello!

Да, Нарина, привет! Очень помогает,

Yes, Narina, hello! It helps a lot.

но, опять же, вот,

but, again, here,

какие-то творческие моменты все равно полностью на мне.

Some creative moments are still entirely up to me.

Что-то придумать, что-то новое.

Come up with something, something new.

То есть, вот, постоянно, ну, придумать

That is, well, constantly, you know, to come up with.

это не в плане новых движений танцев,

it's not in terms of new dance moves,

возвращаясь к началу разговора. То есть,

returning to the beginning of the conversation. That is,

чтобы ребятам всегда было интересно.

so that the guys are always interested.

Вот это для меня очень важно, чтобы всегда было интересно,

This is very important to me, that it is always interesting.

что-то вот я мог привнести,

I could bring something in.

и такое, чтобы они, как бы,

and such that they, like,

всегда чувствовали какую-то новизну.

always felt a sense of novelty.

Тогда вопрос в обратную сторону

Then the question goes the other way.

про видеоуроки.

about video lessons.

Возможно ли, вот ты

Is it possible, here you are.

говорил, да, что иногда в коллективе

said that sometimes in the team

кто-то заболел, кто-то пропустил,

someone got sick, someone missed out,

кто-то уехал. Возможно ли

Someone has left. Is it possible?

как-то тренироваться по видеоурокам?

How to train using video lessons?

Или настолько коллективные

Or so collective.

все-таки танцы, что это бесполезно?

After all, dancing, is it really useless?

Нет, танцы коллективные, но

No, the dances are collective, but

я записываю видео

I am recording a video.

наших танцев для тех, кто

our dances for those who

не пришел на занятия.

did not come to class.

Условно. Ну, по внутренним

Conditionally. Well, based on internal ones.

этим, это не для Инстаграма,

this, it's not for Instagram,

просто я не парюсь о

I just don't worry about it.

качестве,

as

чтобы я круто вышел. Нет, просто записали

so that I look cool. No, just recorded it.

вот так вот. И все равно получается круто

That's how it is. And it still turns out cool.

выходить. Не знаю.

To go out. I don't know.

Вот, я отправляю просто,

Here, I am just sending it.

чтобы там, условно, не забыли. Потому что

so that they, conditionally, don't forget. Because

на данный момент наш коллектив,

At the moment, our team,

основники, ребята, выучили

Founders, guys, learned.

20 танцев, по-моему. То есть, 20 танцев

20 dances, in my opinion. That is, 20 dances.

за время нашей существования

during our existence

выступили со многими из этих танцев

they performed with many of these dances

уже на сцене. То есть, соответственно,

already on stage. That is, accordingly,

в этих танцах уже есть рисунок, там,

In these dances, there is already a pattern, there.

мизансцены определенные, передвижения

specific mise-en-scènes, movements

по сцене и так далее. Вот.

across the stage and so on. Here.

И все это нужно не забыть, как бы,

And all of this needs to be remembered, so to speak,

несмотря на то, что

despite the fact that

некоторые танцы простые, но все равно

some dances are simple, but still

это все запомнить тяжело.

It's hard to remember all of this.

Особенно, если там человек,

Especially if there's a person there,

ну, условно, у него

well, conditionally, he has

много там, так же, дел, да,

a lot there, as well, deals, yes,

ну, работает и так далее.

Well, it works and so on.

У нас очень многие работают там,

Many of us work there.

то есть, живут

that is, they live

обычной жизнью, да, так скажем, своими заботами.

in ordinary life, yes, let's say, with their own concerns.

В то же самое время они тянутся,

At the same time, they reach out,

все равно учат. И в то же самое время

They still teach. And at the same time

все равно, естественно, нужно

Anyway, it is naturally necessary.

как-то их поддерживать,

to somehow support them,

потому что, ну, вот, как мы знаем,

because, well, as we know,

в школе учатся, домашние задания дали.

Students study at school, assignments were given.

Правильно. Без этого никак. Если только в школе

That's right. There's no other way. Unless it's in school.

тяжело без домашнего задания. То же самое

It's hard without homework. The same.

и у нас. То есть, нужно все равно дома

and at our place. That is, we still need it at home.

чуть-чуть повторить. Я не говорю там

Just a little repeat. I'm not saying there.

час танцевать, просто хотя бы 5 минут

It's time to dance, just for at least 5 minutes.

вспомнить движение, и

remember the movement, and

это очень сильно, ну, как бы

it's very strong, well, like

даст возможность на следующем занятии

will allow for the next lesson

сделать 2 шага, 3 шага вперед, а не

take 2 steps, 3 steps forward, not

один. Вот. Поэтому, да, я

One. Here. Therefore, yes, I

и записываю видео, но, опять же, внутриковое

And I am recording a video, but, again, an internal one.

так, ну, для себя, так скажем. Вот.

Well, for myself, so to speak. There you go.

Как-то так. Когда ты танцуешь,

Something like that. When you dance,

вот, что это для тебя?

What does this mean to you?

Какое состояние ты испытываешь? Что ты

What state are you experiencing? What are you?

при этом чувствуешь? Ну, когда

Do you feel that? Well, when

танцую именно... Для себя.

I dance specifically... for myself.

Для себя, ну, я

For myself, well, I

чувствую легкость, я чувствую

I feel lightness, I feel.

определенное погружение в себя.

a certain immersion in oneself.

Для меня это как, ну,

For me it's like, well,

взгляд внутрь, так скажем. И в то же самое

a look inside, so to speak. And the same goes for that.

время я чувствую такой мощный дух армянских

I feel such a powerful spirit of the Armenians in time.

танцев. Это

dance. This

огонь, так скажем.

fire, so to speak.

Внутри. Вот это для меня армянские танцы,

Inside. This is what Armenian dances are to me.

можно сказать. Если вкратце. Ну, можно очень много

You could say that. In brief. Well, you can say a lot.

эпитетов подобрать, да? Ну,

To come up with epithets, right? Well,

основа такая, мне кажется.

The basis is like this, it seems to me.

Ты настолько горишь. Вот, мне кажется, мы

You're so passionate. I think we

все почувствовали, да, что

everyone felt, yes, that

Гуген, ну, просто, вот он настолько

Hugen, well, it's just that he is so...

погружен полностью. Погружен полностью.

immersed completely. immersed completely.

Да, это очень чувствуется. Это очень

Yes, it is very felt. It is very

заражает. То есть прям

infects. That is, directly

хочется посмотреть. Преферительно занять. Да, хочется

I want to take a look. Preferably to occupy. Yes, I want to.

как-то поучаствовать. Ну, действительно.

to participate somehow. Well, really.

Даже вот я видео смотрела

I even watched a video.

твои в соцсетях, и это

you're on social media, and this

очень... Хотя я далека, да, от этого.

Very... Although I am far from it, yes.

Но, тем не менее, это настолько красиво.

But, nonetheless, it is so beautiful.

Ну, вот до мурашек. Правда. То есть, очень

Well, that's hair-raising. Really. I mean, very.

здорово. А я представляю вживую.

Cool. And I imagine it in real life.

А я представляю, если скоро ты

And I imagine what it would be like if soon you...

дорастешь до концерта. Да, как вот Вадим

You will grow up to the concert. Yes, just like Vadim.

сказал. Ну, мы стремимся к этому.

He said. Well, we are striving for that.

Скажи, вот, при таком горении, при такой

Say, well, with such burning, with such...

любви к своему делу,

love for one's work,

какая у тебя мечта? Как ты видишь,

What is your dream? How do you see it?

вот, к чему ты идешь?

Here, what are you going towards?

Ну, если

Well, if

говорить о том, что я

to talk about what I

вообще, что я преследую, да, что я

In general, what I'm pursuing, yes, what I...

хочу, чтобы было, чтобы

I want it to be that.

именно традиционные танцы,

specifically traditional dances,

так скажем, вернуть народу.

Let's say, to give it back to the people.

Это для меня, как бы,

This is, like, for me,

самая главная, наверное, цель, чтобы

the most important goal, probably, is to

люди знали

people knew

и понимали. То есть, это как армянский язык, так и

and they understood. That is, it is like the Armenian language, as well as

армянские танцы, чтобы люди могли это,

Armenian dances, so that people could do this,

ну, так скажем,

well, let's say,

обладали этими знаниями, умениями

possessed this knowledge and skills

и могли это передать дальше

and could pass it on further

будущим поколениям.

to future generations.

Это неизмеримая, конечно, мечта.

It is, of course, an immeasurable dream.

Ну, что я могу сказать? 90%

Well, what can I say? 90%

людей, чтобы знали. Нет. Просто, чтобы это

People, so that they know. No. Just so that this

постоянно популяризировалось. Если

constantly promoted. If

конкретно меня касаться, то

as for me specifically, then

это...

this is...

большой коллектив, где

a large team, where

все горят этими... Ну, как сказать, все.

Everyone is burning with these... Well, how to put it, everyone.

Все, опять же, слово такое, да,

Everything, again, is such a word, right?

абстрактное. Ну, где есть, наверное, вот этот дух.

Abstract. Well, where there probably is this spirit.

Дух, да. Любви. Как бы

Spirit, yes. Love. Kind of.

школа танцев, которая постоянно идет вперед,

a dance school that is constantly moving forward,

развивается не только в танцах,

is developing not only in dance,

а там, ну, также

and there, well, also

в культуре, которые

in culture, which

знают историю и вот двигаются в этом

they know the history and are moving in it

направлении. Если уж говорить, ну, то есть

direction. If we're speaking, well, that is

я не могу сейчас сказать, я хочу 500 учеников.

I can't say right now, I want 500 students.

Ну, это такое, как бы, слишком по-детски.

Well, that's kind of too childish.

Вот, поэтому... Что такое 500

Here, that’s why... What is 500?

учеников, действительно? Полторы

Students, really? One and a half.

тысячи. Да, да, да.

Thousands. Yes, yes, yes.

Еще месяцев шесть, я говорю.

Another six months, I said.

Нет, я это в том плане имею в виду, что

No, I mean it in the sense that

как бы это уже целеполагание какое-то

It's like some kind of goal-setting already.

пошло. Знаешь, типа, я хочу там... Коммерческая такая

It's gone. You know, like, I want to... Something commercial.

составляющая. Да, я хочу, чтобы как бы

component. Yes, I want it to be like

в Ростове,

in Rostov,

так скажем, было положено

Let's say it was laid down.

начало именно традиционным танцам.

the beginning is precisely of traditional dances.

Вот, что, в принципе, я к чему,

Here’s what I mean,

можно сказать, иду. И чтобы

I can say, I'm going. And so that

люди понимали, что такое именно армянский

People understood what exactly Armenian was.

танец. Настоящий армянский танец.

dance. A real Armenian dance.

Вот, как-то так, наверное.

Well, something like that, I guess.

Вот у меня тоже вопрос

I have a question too.

есть такой, в продолжение этого вопроса.

There is one, in continuation of this question.

Гурген, почему важно

Gurgen, why is it important?

изучать свою культуру, даже если ты живешь

to study your culture, even if you live

в другой стране? Такой больше философский.

In another country? That's a more philosophical one.

Да, я понял. Ну,

Yes, I understand. Well,

согласен абсолютно, что это философский

I absolutely agree that this is philosophical.

больше вопрос. Но человек,

more a question. But a person,

который, как бы,

which, like,

знает свои корни, да, тот знает

knows his roots, yes, he knows

знает себя.

knows oneself.

Человек, который знает себя, он,

A person who knows themselves, they,

он более,

he is more

так скажем, приспособлен

let's say, adapted

к жизни. Потому что у него есть

to life. Because he has

какие-то внутренние

some internal

ресурсы, которые его двигают

resources that drive it

вперед по жизни. То есть,

forward in life. That is,

условно, когда мы танцуем,

conditionally, when we dance,

погружаемся в себя, в свою историю, в свою

immersing ourselves in ourselves, in our history, in our

культуру, мы чувствуем опору, от которой

the culture, we feel the support from which

мы можем оттолкнуться и пойти вперед

We can push off and move forward.

по жизни вообще, в принципе, да.

In life, in general, yes.

И сохраниться, как

And remain, like

ну, как люди, да, как

well, like people, yes, like that

как бы, человеческий,

like, human,

человеческое, так скажем, существо,

a human, so to speak, being,

которое несет свою историю и

that carries its own history and

знает, то есть,

knows, that is,

куда ему двигаться дальше. Опять же,

where he should go next. Again,

вопрос философский, то есть, на него можно контр-вопрос

It's a philosophical question, which means you can respond with a counter-question.

задать, а зачем это нужно, там, и так далее.

to ask, but why is this necessary, there, and so on.

Ну, это... Это твое мнение.

Well, that's... That's your opinion.

Да, это именно мое мнение, то есть,

Yes, this is exactly my opinion, that is,

естественно, об этом можно, наверное,

Of course, this can probably be discussed.

разговаривать на целую передачу и, как бы,

talk for an entire show and, like,

наверное, это даже перерастет в какой-то

perhaps, it might even grow into some sort of

спор, там, то есть, и...

dispute, there, that is, and...

Ну, мое мнение такое, что это

Well, my opinion is that this is...

дает силу двигаться,

gives strength to move,

дальше сохраниться и

"save further and"

как бы, приумножиться,

as if, to multiply,

так скажем, вот как-то так.

Let’s say, it’s something like that.

Можно еще вот такой вопрос. Я просто

Can I ask one more question? I'm just

сейчас вот, как бы,

right now, like,

ну, как сказать, перекладываю, что ли,

Well, how to say, I'm sort of transferring it, I guess.

на свой опыт, да, то есть, я тоже настолько

Based on my experience, yes, I mean, I'm also that much.

люблю, там, то, чем я занимаюсь, тоже этим

I love it, there, what I do, also this.

горю, но, тем не менее,

I am burning, but, nevertheless,

иногда наступает выгорание.

Sometimes burnout happens.

Все равно, то есть, когда ты постоянно

Anyway, that is, when you are constantly

погружен в то, что ты делаешь,

immersed in what you are doing,

а ты особенно, ну, очень много таких

and you especially, well, very many like that

каких-то косвенных вещей, там, и костюмы,

some indirect things, there, and costumes,

и то, и то, и то, ну, то есть, очень много всего.

both this, and that, and the other, well, that is, a lot of everything.

И ты полностью всегда в этом.

And you are completely in this all the time.

Как, что ты делаешь,

What are you doing?

чтобы не выгореть? Может быть, как-то переключаешься

to avoid burning out? Maybe you switch to something else somehow?

на что-то совершенно, не знаю, может, плавать ходишь, но я не знаю.

To something completely, I don't know, maybe you go swimming, but I don't know.

Вот, что тебя,

Here is what you,

что тебе помогает не выгореть?

What helps you not to burn out?

Ренат, сложно сказать,

Renat, it's hard to say,

потому что я этим не так долго занимаюсь.

because I haven't been doing this for that long.

То есть, если я этим,

That is, if I am doing this,

я, наверное, честно

I guess I'm being honest.

и полезно отвечу на этот вопрос,

and I will answer this question helpfully,

когда я прозанимаюсь этим 5 лет. Тогда я, наверное,

when I have been doing this for 5 years. Then I will probably,

скажу... Это будет повод тебя пригласить.

I'll say... It will be a reason to invite you.

Да, да. Через 5 лет, да.

Yes, yes. In 5 years, yes.

Я только за, ребят.

I'm all for it, guys.

Мне очень приятно.

I am very pleased.

По этому вопросу, ну, я думаю,

Regarding this issue, well, I think that...

что это как в любой деятельности. Нужно просто уметь

It's like in any activity. You just need to know how.

отдыхать. Но, опять же,

to relax. But, again,

мне кажется,

it seems to me,

что когда человек занимается любимым делом,

that when a person does what they love,

меньше шанс

less chance

выгореть. То есть, если он выгорает, наверное,

to burn out. That is, if he burns out, probably,

он что-то делает неправильно, скорее всего.

He is probably doing something wrong.

Занимаясь любимым делом. Да и вообще

Doing what I love. In general, too.

любым делом, если он занимается и выгорает,

with any activity, if he is engaged in it and burning out,

значит, нужно больше отдыхать,

means we need to rest more,

переключаться. Но у меня, в принципе,

switching. But for me, in principle,

довольно, ну, я... Ты еще не устал.

Alright, well, I... You’re not tired yet.

Не, я, да, слава богу.

No, I, yes, thank God.

Я не устал и

I'm not tired and

я также занимаюсь, ну, спортом

I also do, well, sports.

занимаюсь там. У меня очень много

I am engaged there. I have a lot.

разных интересов. То есть, помимо танцев, ты еще спортом занимаешься?

of different interests. So, besides dancing, you also do sports?

Да, ну, спортом. Ну, в зал хожу там, я не знаю.

Yeah, well, sports. Well, I go to the gym, you know.

И не только в зал.

And not only in the hall.

И там занимаемся. Я видел

And we are doing it there. I saw.

в твоем инстаграме какое-то видео,

there's some video on your Instagram,

где ты там дубасил грушу.

Where were you beating the pear?

Видимо, Нарина сказала на фоне, господи,

Apparently, Narina said in the background, "God."

я с этим человеком живу. Меня так повеселила

I live with this person. They made me laugh so much.

эта фраза вчера. Короче,

this phrase yesterday. In short,

там история была такая, что

there was a story that

я познакомился с...

I met...

тренером по

coach for

боксу, кикбоксингу.

boxing, kickboxing.

Больше по боксу.

More about boxing.

В больших салах находится

In large halls there is

спортзал, в котором занимаются

gym where people train

ребята. Это Гуванес,

Guys. This is Guvanes,

тренер. Большой привет Овику.

Coach. Big greetings to Ovik.

Вот. И

Here. And

школа называется Урарту.

The school is called Urartu.

Ну, школа, да. Как бы спортзал, зал,

Well, the school, yes. Like a gym, a hall,

в котором занимаются. Школа бокса.

where they practice. Boxing school.

И у меня появилась

And I got it.

идея такая, когда я увидел их,

the idea is, when I saw them,

да, как они занимаются. То есть,

Yes, how they engage. That is,

они тоже, кстати говоря, так

they also, by the way, so

вовлечены в культуру армянскую.

involved in Armenian culture.

Там, ну, по большей части армяне занимаются.

There, well, for the most part, Armenians are engaged.

Все-таки это большие салы. Там

These are still big salaries. There...

процентов 80-90 армян, наверное, живет.

About 80-90 percent of Armenians probably live there.

Вот. И у меня появилась идея, как бы,

Here. And I got an idea, like,

пригласить их к нам для того, чтобы

to invite them to us in order to

дать маленький мастер-класс

give a little master class

по танцам. А потом

about dancing. And then

сделать, так скажем, такой вот

to make, so to speak, something like this

ответочку. Поехать нашими ребятами

A response. To go with our guys.

к ним позаниматься спортом, там, боксом

to engage in sports with them, there, boxing

и так далее. Я сам просто занимался

and so on. I was just occupied with it myself.

много чем. Я занимался каратэ,

a lot of things. I practiced karate,

кикбоксингом. В общем, очень много

kickboxing. In general, a lot.

разными спортом занимался. Всегда горел.

I engaged in various sports. I was always passionate.

Кстати говоря, не думал, что я буду заниматься танцами.

By the way, I didn’t think I would be doing dance.

Никогда не думал. То есть, я

Never thought. That is, I

начал танцами заниматься в 19-е. До этого

I started dancing when I was 19. Before that...

только спорт был. И

it was only sports. And

как-то я сразу вспомнил свое

I suddenly remembered my own.

прошлое. Сразу

the past. Immediately

созвонился, списался с Говиком. И

I contacted Goviek and...

вот так вот мы и решили вот это

That's how we decided on this.

все организовать. Они сначала приехали к нам.

organize everything. They came to us first.

Мы потанцевали вместе. Потом

We danced together. Then

назначили дату. Мы поехали к ним. Позанимались

They set a date. We went to them. We practiced.

как бы уже боксом.

It feels almost like boxing.

Он там основы бокса показал. Вот.

He showed the basics of boxing there. That's it.

Поэтому такое видео с грушей и появилось.

That's why such a video with a pear appeared.

Это уже коллаборация. Да, это коллаборация

This is already a collaboration. Yes, it is a collaboration.

была. На самом деле, это была коллаборация.

It was. In fact, it was a collaboration.

Классно. Да, приятным

Cool. Yes, nice.

вещам. Гурген, мы

things. Gurgen, we

каждому гостю, который к нам приходит,

to every guest who comes to us,

у нас есть небольшой презент.

We have a small gift.

Традиция. У нас чай.

Tradition. We have tea.

Чай, господи. Опять я говорю чай.

Tea, my lord. I'm saying tea again.

Как называется наш подкаст? Чай с чабрецом, конечно.

What is the name of our podcast? Tea with thyme, of course.

Чай с чабрецом. Красавчик. Поэтому мы тебе подарим

Tea with thyme. Handsome. That's why we will give it to you.

чай с чабрецом, чтобы ты вечерами

tea with thyme, so that you in the evenings

свободными от танцев пил

free from dancing, he drank

и вспоминал нас. У меня для вас есть тоже

and remembered us. I have something for you too.

небольшой презент. Как это приятно.

a small gift. How nice it is.

Не все приходят с гостями с подарками.

Not everyone comes with gifts when they're visiting.

Угадайте, что там. Мы не знаем.

Guess what's there. We don't know.

Ну, так, на вскидку.

Well, just off the top of my head.

Чай с чабрецом.

Tea with thyme.

Отменялись чаями.

They were canceled with teas.

Армянский чай с чабрецом.

Armenian tea with thyme.

Армянский.

Armenian.

Вот это вот такого точно.

This is definitely like that.

Спасибо огромное.

Thank you very much.

Спасибо большое. Ребят, мне тоже

Thank you very much. Guys, me too.

очень приятно. Попьем обязательно дома.

Very nice. We will definitely have a drink at home.

Мы обязательно подпишем тебе сейчас пожелания.

We will definitely sign your wishes right now.

Да, обязательно.

Yes, of course.

Я очень люблю памятные

I really love souvenirs.

подарки.

gifts.

Да.

Yes.

Что ж, друзья, это был подкаст «Чай с чабрецом».

Well, friends, this was the podcast "Tea with Thyme."

Было безумно интересно, безумно

It was absolutely fascinating, absolutely.

зажигательно, на самом деле. Рената правильно

It's exciting, actually. Renata is right.

сказала. Это заражает, заряжает, наверное,

She said. It is infectious, it energizes, probably.

армянские танцы.

Armenian dances.

Тайны. И армянские тайны, на самом деле.

Secrets. And Armenian secrets, actually.

Сегодня были армянские тайны, конечно.

Today there were Armenian secrets, of course.

Армянские тайны, да. Гурген, спасибо

Armenian secrets, yes. Gurgen, thank you.

большое. Спасибо большое. Очень здорово.

Great. Thank you very much. It's very cool.

Друзья, подписывайтесь на наш,

Friends, subscribe to our

во-первых, в Телеграме. Во-вторых,

first of all, in Telegram. Second,

ставьте лайки в Яндекс.Музыке. Это очень

like it on Yandex.Music. It is very

помогает продвижению нашего подкаста.

helps promote our podcast.

Меня зовут Вадим Скоробогатов,

My name is Vadim Skorobogatov.

Андрей Денисенко. Я, Рената Бабцова.

Andrey Denisenko. I, Renata Babtsova.

Тоже прощаюсь с вами. Пока.

I'm also saying goodbye to you. Goodbye.

Всем спасибо. Спасибо большое.

Thank you all. Thank you very much.

Всем пока.

Goodbye everyone.

Чай с чабрецом.

Tea with thyme.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.