Хороший преподаватель - это какой?

Жанна Солдатова

йес, оф кос!

Хороший преподаватель - это какой?

йес, оф кос!

Добрый день, дорогие мои! Добро пожаловать в очередной выпуск подкаста «Я совкос»,

Good day, my dear ones! Welcome to another episode of the podcast "I Soveckos,"

который слегка свернул с намеченного курса и теперь выходит раз в 2-3 недели из-за моей рабочей

which slightly deviated from the planned course and now comes out every 2-3 weeks due to my work

нагрузки, большого количества учеников и методических процессов. В свободное время,

loads, a large number of students and methodological processes. In free time,

которое у меня появляется, я пытаюсь отдыхать от работы и всего, что с ней связано. Поэтому

which I have, I try to take a break from work and everything related to it. Therefore

слово сегодняшнего выпуска — «decompress» — снижать давление, релаксировать, выходить из

The word of today's issue is "decompress" - to relieve pressure, to relax, to unwind.

состояния стресса. «Decompress» — это то, что сейчас очень нужно создательнице этого подкаста.

states of stress. "Decompress" is what the creator of this podcast needs right now.

Итак, о чем же сегодняшний выпуск? В прошлый раз я говорила о фигуре преподавателя и о том,

So, what is today's episode about? Last time, I talked about the figure of the teacher and about how...

какие мифы и стереотипы и нереальные требования связаны с преподавателем в процессе изучения

What myths, stereotypes, and unrealistic demands are associated with teachers during the learning process?

языка, и как будто бы защищала преподавателя, мол, вот он такой хороший, на хромой кобыле,

the language, and as if she were defending the teacher, saying, "He's a good one, riding a lame mare,"

не подъедешь. Так вот сегодня, как бы в противовес, я хочу поговорить о том, какой же он — хороший

You won't be able to come over. So today, as a contrast, I want to talk about what he is like - a good one.

преподаватель. Тут, естественно, аспектов много, начиная с профкомпетенции в первую очередь,

teacher. Here, of course, there are many aspects, starting with professional competence as a priority,

но я сегодня поговорю о том, что может оценить не только преподаватель с точки зрения образования,

But today I will talk about something that can be appreciated not only by the teacher from the perspective of education,

но и вы, как студент, сможете обратить внимание на эти очень важные аспекты в работе учителя или

but you, as a student, will also be able to pay attention to these very important aspects in the teacher's work or

их отсутствия. Итак, поехали. Первый аспект — гибкость, или так называемая

their absence. So, let's go. The first aspect is flexibility, or the so-called

flexibility. Flexibility — гибкость. Преподаватель должен быть готов к любому настроению ученика и

Flexibility. Flexibility — the ability to adapt. The teacher must be ready for any mood of the student and

по возможности уметь на ходу подправить урок таким образом, чтобы смягчить, а где-то наоборот

If possible, to be able to adjust the lesson on the go in such a way as to soften it, and in some cases, on the contrary.

усилить нагрузку. Быстро перестроиться, если вы понимаете, что сегодняшний материал не в тему,

increase the load. Quickly adapt if you realize that today’s material is off-topic.

в зависимости от ситуации, сделать так, чтобы в конце урока ученику, может быть,

depending on the situation, to ensure that by the end of the lesson the student, perhaps,

стало немного лучше или хотя бы не стало хуже. Уметь быть гибким и чувствовать,

it became a little better or at least did not get worse. To be able to be flexible and to feel,

что вы можете улучшить нужды своего студента. Второе — нейтральность. Мы, как преподаватели,

what you can improve the needs of your student. The second is neutrality. We, as teachers,

не вовлекаемся эмоционально в личную проблему студента. Просто мягко спрашиваем,

we do not get emotionally involved in a student’s personal problem. We just gently ask,

что бы могло тебе помочь сегодня на уроке? Чем я могу тебе сегодня помочь? Не спасаем студента,

What could help you today in class? How can I help you today? We don't save the student.

а мягко поддерживаем его. И здесь сразу же пункт 3. Хотелось бы отдельно выделить этот пункт,

and we gently support him. And here, right away, is point 3. I would like to highlight this point separately,

потому что это очень и очень важный пункт.

because this is a very, very important point.

Этот пункт я назвала «Дружелюбно учить, но не дружить». Мы очень много разговаривали об этом

I named this point "To teach friendlily, but not to be friends." We talked a lot about this.

с коллегами, и на многочисленных методических встречах этот аспект неоднократно всплывал.

With colleagues, and at numerous methodological meetings, this aspect has repeatedly come up.

Очень тонкая грань и суперважная грань, которая показывает уровень вашего профессионализма — быть

A very thin line and a super important line that shows the level of your professionalism — is to be.

дружелюбным преподавателем, но при этом не дружить. Весь в ней учебный контакт со студентом не

a friendly teacher, but not being friends. The entire educational contact with the student is not

должен выходить за рабочие границы. В первую очередь, вы должны быть дружелюбным преподавателем,

you must go beyond the working boundaries. First and foremost, you should be a friendly teacher,

мы учителя английского, и наша профессиональная деятельность и затраченное время — это учить

We are English teachers, and our professional activity and the time we spend is to teach.

языку. За дружбу не платят, дорогие мои, из дружбы не спрашивают, а вот за нежеланный результат работы

Language. Friendship is not paid for, my dear, you don't ask from friendship, but for an unwanted result of work.

точно да. И вы несете ответственность за результат, какими бы душевными и классными не были ваши

Exactly yes. And you are responsible for the result, no matter how soulful and cool yours are.

беседы на уроке и за его пределами. Я пару раз сама совершала эту ошибку. Не могу сказать,

conversations in class and outside of it. I made this mistake myself a couple of times. I can't say,

что это ошибка, потому что я действительно осталась

that this is a mistake because I really stayed

в хороших отношениях с ребятами, с которыми мы когда-то вместе работали, как преподаватель и

in good relations with the guys we once worked with together, as a teacher and

ученик, и мы в целом достигли тех результатов, которым шли, но я чувствовала, что где-то, возможно,

a student, and we generally achieved the results we were aiming for, but I felt that somewhere, perhaps,

эта грань нарушается. Я очень сильно старалась компенсировать подобные ситуации дополнительной

This boundary is being crossed. I have been trying very hard to compensate for such situations with additional...

нагрузкой на следующий урок, например, что тоже не есть хорошо, да. Сама этим грешила, поэтому и

the workload for the next lesson, for example, which is also not good, yes. I have sinned by this myself, that's why...

говорю о том, что обращайте на это внимание, когда вы вступаете в какие-то партнерские отношения

I am talking about the fact that you should pay attention to this when entering into any partnership relations.

учеником. Очень важно держать эту грань, так как вы, в первую очередь, преподаватель и авторитетная

as a student. It is very important to maintain this boundary, as you are primarily a teacher and an authority figure.

фигура для вашего ученика, что максимально напрямую влияет на результаты вашей работы.

a figure for your student that directly influences the results of your work.

Четвертый пункт. Изобретательность и развитие. Пробуйте новые активности, дизайните,

Fourth point. Creativity and development. Try new activities, design,

экспериментируйте вместе со студентом, обязательно осваивайте какие-то графические редакторы,

experiment together with the student, make sure to master some graphic editors,

программы по созданию контента. Их огромное множество на просторах,

content creation programs. There are a huge number of them available.

интернета, и все они могут оказаться очень полезными. Обязательно освойте искусственный интеллект

the internet, and all of them can be very useful. Definitely master artificial intelligence.

и возможности, которые он может вам дать в преподавательской деятельности. Изучайте что-то

and the opportunities it can give you in teaching activities. Learn something.

новое во всех сферах жизни. Это всегда найдет место на уроке. Это очень-очень важно, и мне кажется,

new in all areas of life. It will always find its place in the lesson. This is very, very important, and it seems to me that

в первую очередь, это важно для преподавателя. Иначе просто быстро станет скучно, и преподавать

First of all, this is important for the teacher. Otherwise, it will quickly become boring, and teaching...

будет скучно, и студенту будет скучно, и процесс превратится в рутину. А рутина в преподавании,

it will be boring, and the student will be bored, and the process will turn into a routine. And routine in teaching,

это как ржавчина для лодки. Процесс неизбежный, и будет становиться только хуже. Поэтому

it's like rust for a boat. The process is inevitable, and it will only get worse. Therefore

образовывайтесь, друзья. Изучайте что-то новое, не стойте на месте. Это очень важно. Для преподавателя

Educate yourselves, friends. Learn something new, don't stand still. This is very important. For the teacher.

это очень важно. Если вы хотите быть крутым и классным преподавателем или вообще специалистом

this is very important. If you want to be a cool and awesome teacher or a specialist in general

в любой деятельности, постоянное образование — это неотъемлемая часть процесса и ключ к успеху.

In any activity, continuous education is an integral part of the process and the key to success.

И последний пункт на сегодня — не директивность.

And the last point for today is non-directiveness.

Я думаю, этот пункт кто-то из вас мог слышать. Что это значит? Это значит, что мы не указываем студенту,

I think someone among you might have heard this point. What does it mean? It means that we do not specify to the student,

а спрашиваем его, что мы будем делать, как мы будем учиться, какое задание хочет студент,

And we ask him what we will do, how we will study, what assignment the student wants.

чем он хочет заниматься сегодня на уроке, а на следующем уроке. То есть мы не оказываем прямого влияния,

what he wants to do today in class, and what he wants to do in the next class. That is, we do not exert direct influence,

мы всегда оставляем выбор за студентом, так как выбор студента влияет на его результат.

We always leave the choice to the student, as the student's choice affects their outcome.

То есть студент с его точки зрения сам контролирует.

That is, the student controls it from his point of view.

Проверяет тот процесс. Выбирает, что ему делать. Соответственно, сам несёт ответственность за свои результаты.

He checks that process. He chooses what to do. Accordingly, he takes responsibility for his results.

Это очень важный момент вообще в языковом образовательном процессе, так как, когда студент сам делает выбор,

This is a very important point in the language educational process, as when a student makes a choice for themselves,

студент понимает ответственность за выбор, который он делает. И результаты этого выбора,

the student understands the responsibility for the choice he makes. And the results of that choice,

он тоже, и ответственность за эти результаты, он тоже берёт на себя. Это очень важно.

He too takes on the responsibility for these results. This is very important.

Я здесь не пытаюсь как-то приуменьшить заслуги преподавателя или снять лишний груз.

I am not trying to diminish the teacher's merits or remove any unnecessary burden.

Так, результат образовательного процесса, вообще результат изучения английского языка в 70% лежит на студенте, а не на преподавателе.

Thus, the result of the educational process, in fact the result of studying the English language, lies 70% with the student, not the teacher.

При том, что преподаватель выполняет большее количество работы, большие энергозатраты, вкладывает огромное количество времени в методику, структуру урока.

Given that the teacher does a larger amount of work, expends greater energy, and invests a tremendous amount of time in the methodology and structure of the lesson.

И при этом 70% за результат лежит все же на студенте, и на его самостоятельной работе, и на том, как серьезно он подходит, в принципе, к процессу изучения языка.

And at the same time, 70% of the result depends on the student, on their independent work, and on how seriously they approach the process of learning the language in general.

Ну вот, это, пожалуй, одни из самых важных навыков в работе преподавателя.

Well, these are probably some of the most important skills in a teacher's job.

Если вы заметили какие-то из этих навыков у вашего преподавателя, это очень круто, значит, с вами работает квалифицированный, компетентный специалист.

If you have noticed any of these skills in your teacher, that's really cool; it means you are working with a qualified, competent specialist.

Если чего-то не хватает, тоже будет повод задуматься, если вы чувствуете себя как-то некомфортно в процессе обучения.

If something is lacking, it will be a reason to think if you feel uncomfortable during the learning process.

Может быть, стоит обратить внимание на отсутствие каких-то из этих навыков.

Perhaps it is worth noting the absence of some of these skills.

А что касается методики развития точечных общих образовательных компетенций, да и вообще того, как построить урок и коммуникацию в нем, я провожу индивидуальные консультации для преподавателей.

As for the methodology of developing specific general educational competencies, and in general how to structure a lesson and communication within it, I provide individual consultations for teachers.

Если кому-то нужен совет или помощь, пишите в личку Telegram.

If anyone needs advice or assistance, message me in Telegram.

Ссылка на сайте в описании к эпизоду.

The link is in the episode description on the website.

И помните, самое важное – искренне любить свою работу.

And remember, the most important thing is to truly love your work.

Это очень важно понять.

It is very important to understand this.

Потому что преподавание, в частности, это очень большой, тяжелый труд.

Because teaching, in particular, is a very big, hard job.

И если к этому не лежит душа, и если вы не понимаете серьезность и сложность этой профессии, то никакие инструкции вам не помогут.

And if you don't have a passion for it, and if you don't understand the seriousness and complexity of this profession, then no instructions will help you.

И все будет идти очень тяжело, как для преподавателя, так для студента.

And everything will be very hard, both for the teacher and for the student.

Поэтому осознанно подходите к выбору профессии, осознанно подходите к выбору преподавателя, осознанно подходите к реализации поставленных целей, и у вас все обязательно получится.

Therefore, approach the choice of profession consciously, approach the choice of a teacher consciously, approach the implementation of your goals consciously, and you will definitely succeed.

Спасибо за внимание.

Thank you for your attention.

Хорошей недели.

Have a good week.

Пока.

Bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.