Восстановить тело после родов: реабилитолог vs пластический хирург

Клиника эстетической медицины DEGA

По красоте

Восстановить тело после родов: реабилитолог vs пластический хирург

По красоте

Приветствую вас в эфире подкаст по красоте от клиники эстетической медицины ДГА.

Greetings to you in the broadcast of the beauty podcast from the DGA aesthetic medicine clinic.

Меня зовут Ева Федорович, и сегодня у нас в студии Владислав Игоревич Спицын,

My name is Eva Fedorovich, and today we have in the studio Vladislav Igorevich Spitsin,

пластический хирург клиники эстетической медицины ДГА, и Татьяна Анатольевна Шмакова,

plastic surgeon at the DGA aesthetic medicine clinic, and Tatiana Anatolyevna Shmakova,

реабилитолог, тазовый терапевт клиники доказательной медицины W-клиник.

rehabilitologist, pelvic therapist at the evidence-based medicine clinic W-clinic.

И сегодня тема, ой, маме мейкор, такая какая-то вот необыкновенная тема,

And today’s topic, oh, mom, it’s such an extraordinary topic.

и мы уже за кадром, кстати, обсудили, что всем нам напоминает она о чем-то далеком,

And we already discussed off-camera, by the way, that it reminds all of us of something distant,

но не о том, о чем мы сегодня будем говорить на самом деле.

but not about what we are actually going to talk about today.

Итак, послеродовое восстановление.

So, postpartum recovery.

Важный этап в жизни женщины.

An important stage in a woman's life.

Несмотря на то, что все силы и приоритет фокусируются на ребенке,

Despite the fact that all efforts and priorities focus on the child,

важно не забывать о внимании к своему здоровью,

it's important not to forget to pay attention to your health,

психологическому комфорту и гармоничных отношениях с телом.

psychological comfort and harmonious relationships with the body.

Что происходит с организмом во время беременности и послеродов?

What happens to the body during pregnancy and postpartum?

Как правильно восстановить тело после рождения ребенка?

How to properly restore the body after giving birth?

Какие возможности сейчас предлагает медицина,

What opportunities does medicine offer now?

чтобы женщина могла гармонизировать свое здоровье и внешность,

in order for a woman to harmonize her health and appearance,

продолжая наслаждаться материнством?

continuing to enjoy motherhood?

Вот именно эти темы мы сегодня и обсудим с Владиславом Игоревичем и Татьяной Анатольевной.

These are the very topics we will discuss today with Vladislav Igorevich and Tatiana Anatolyevna.

Итак, добрый день, друзья!

So, good afternoon, friends!

Брейк.

Break.

Я чувствую, сегодня у нас будет очень горячо, потому что тема, правда, такая очень острая.

I feel that today it will be very intense for us, because the topic is really quite sensitive.

Итак, какие изменения происходят в организме женщины в период беременности и послеродов?

So, what changes occur in a woman's body during pregnancy and postpartum?

Наверное, все-таки мы этот вопрос направим вам, Татьяна Анатольевна.

Probably, we will direct this question to you, Tatyana Anatolyevna.

Спасибо большое. Всем здравствуйте.

Thank you very much. Hello everyone.

Итак.

So.

Первое, с чего хочется начать, так как мы с пластическим хирургом все-таки говорим,

The first thing I want to start with, since we are talking with the plastic surgeon,

давайте начнем про грудь.

Let's start with the chest.

Что происходит с грудью?

What is happening with the breast?

Во-первых, от начала беременности до, в целом, ее пика, она увеличивается в полтора-два раза.

First of all, from the beginning of pregnancy to, in general, its peak, it increases by one and a half to two times.

Не у всех.

Not everyone.

Но то, что пишут про breastfeeding, это именно оно.

But what they write about breastfeeding is exactly it.

Она может увеличиваться не сразу, она может увеличиваться постепенно,

It can increase not immediately, it can increase gradually,

или как раз-таки она сразу резко увеличивается,

or it actually increases sharply right away,

но когда она набухает, когда грудь наполняется молоком,

but when it swells, when the breast fills with milk,

она все равно увеличивается от первого размера до третьего,

it still increases from the first size to the third,

от второго до четвертого и так далее.

from the second to the fourth and so on.

Вы работаете с большинством людей, а мы работаем с остальными,

You work with most people, and we work with the rest.

как раз-таки у кого этого не случилось, и они приходят к нам за специфической помощью.

Just those who have not experienced this come to us for specific help.

У нас же помощь специфическая.

We have specialized assistance.

Подождите.

Wait.

Условно.

Conditionally.

Мы сейчас говорим про беременность.

We are currently talking about pregnancy.

Да, да.

Yes, yes.

И я к тому даже подведу, что у нас многие пациенты,

And I will even point out that many of our patients,

которые приходят что-то сделать с грудью и планируют при этом беременность,

who come to do something with their breasts and are planning a pregnancy at the same time,

либо вот совсем-совсем недавно.

or just very very recently.

Ходив, и вы их спрашиваешь, вы кормить будете грудью?

While walking, you ask them, are you going to breastfeed?

Нет, я уже все лекарствами загасил, и мне это не надо.

No, I've already dealt with everything using medications, and I don't need that.

И не было никакого увеличения и прочего, и грудь ведет себя совершенно по-другому.

And there was no increase or anything like that, and the breasts behave completely differently.

То есть вы хотите сказать, что перестройки груди не случаются?

So you want to say that breast restructurings do not happen?

Вот у наших пациентов ее как таковой может и не быть.

Here our patients may not have it as such.

Но это нарушение физиологии.

But this is a violation of physiology.

Да.

Yes.

Что вы скажете?

What will you say?

Операция тоже нарушение физиологии.

Surgery is also a violation of physiology.

Мы же можем предположить, что не у 100% женщин меняется именно грудь.

We can assume that not 100% of women experience changes specifically in their breasts.

Есть какой-то процент.

There is some percentage.

Так, стоп. Это не может быть.

So, stop. This can't be.

То есть грудь сама, она жирненькая.

That is to say, the breast itself is a little fatty.

Давайте так, поехали.

Let's do it this way, let's go.

Грудь состоит из жира?

Is the breast made of fat?

Нет.

No.

А из чего?

And from what?

Ну хорошо, из железы.

Well, fine, from the gland.

Она постепенно с возрастом заменяется жировой инвалидностью.

It is gradually being replaced by fat disability as she ages.

Но прослойка жировая есть изначально разной степени выраженности.

But the fat layer is initially of varying degrees of expression.

Соответственно, когда девушка худеет, у нее грудь уходит, да?

Accordingly, when a girl loses weight, her breast size decreases, right?

Да.

Yes.

Собственно, когда происходит беременность, жировая ткань уходит,

Actually, when pregnancy occurs, the fatty tissue decreases.

и она замещается железой.

and it is replaced by iron.

Да.

Yes.

Ну так вот.

Well, here we go.

А железа?

And what about iron?

Она начинает продуцировать молоко, и она увеличивается.

She starts producing milk, and she is getting bigger.

Поэтому это же происходит не быстро, жир остается, а грудь растет,

So it's not happening quickly, fat stays, and the breasts grow.

потому что в целом продукция в груди молока начинает происходить.

because, in general, the production of milk in the breast begins to occur.

Поэтому просто увеличивается железа, кровь наполняется.

Therefore, the iron simply increases, and the blood fills up.

То есть она все равно увеличивается, хотим это вы или нет.

That is, it is still increasing, whether we want it to or not.

Так, безусловно, все, пока не подкопаешься.

Yes, certainly, everything is fine until you dig deeper.

Вот, собственно, вот я говорю, что она все равно будет увеличиваться.

Here, actually, I'm saying that it will still continue to increase.

И когда девушка становится женщиной, происходит родоразрешение,

And when a girl becomes a woman, childbirth occurs,

неважно, кесарем путем или естественным, там все равно на фоне окситоцина

It doesn't matter, whether by cesarean or naturally, it's all the same against the background of oxytocin.

она прям очень активно наполняется.

It is getting filled up very actively.

А потом уже можно закосить, и, конечно же, она приходит к своему размеру,

And then you can start slacking off, and of course, she returns to her size.

и все в таком духе, безусловно.

and all that, of course.

Все верно.

That's right.

Но она все равно увеличится.

But it will still increase.

Увеличится.

It will increase.

То есть мы пришли к общему знаменателю, это уже радует, идем дальше.

That is, we have come to a common denominator, which is already pleasing, let's move on.

Итак, с телом происходит следующее изменение.

So, the following change is occurring with the body.

Это, в целом, вот эти физиологические.

This, overall, is about these physiological ones.

Это искривление, изменение.

This is a distortion, a change.

Прогибы в позвоночнике, они увеличиваются.

Curvatures in the spine, they are increasing.

То есть шея уходит вперед, грудная клетка увеличивается назад.

That is, the neck goes forward, and the chest expands backward.

Живот тоже уходит вперед с лордозом.

The abdomen also moves forward with lordosis.

И, соответственно, последнее дело, он уходит немножечко назад.

And, accordingly, in the last case, he steps back a little.

И так как центры тяжести смещаются, все под этим начинает меняться.

And as the centers of gravity shift, everything beneath it begins to change.

Так компенсаторно, когда носишь ребенка, вы имеете в виду?

So, compensatory, when you carry the child, do you mean?

Да, конечно.

Yes, of course.

Ну вот именно во время беременности.

Well, it is during pregnancy.

Да, это именно во время беременности, а после родов это очень медленно,

Yes, it is during pregnancy, and after childbirth, it is very slow.

очень медленно.

very slowly.

И то сильно зависит от эргономики женщины,

And it strongly depends on the woman's ergonomics,

как она взаимодействует с ребенком.

how she interacts with the child.

Все начинает потихонечку, с помощью правильных подобранных упражнений,

Everything begins slowly, with the help of the right selected exercises,

уходить обратно.

to go back.

В противном случае мы видим, я всегда шучу,

Otherwise, we see, I always joke,

что это очень похоже на фигуру червяка из Men in Black.

that it looks very much like the worm figure from Men in Black.

Помните, там черви вот эти были?

Do you remember, there were those worms?

Да, только они худенькие очень были.

Yes, they were just very skinny.

Да, да, да.

Yes, yes, yes.

Но вот они худенькие, вот у них такой живот.

But they are thin, and they have such a belly.

И вот некоторые девушки, они тоже могут быть суперхуденькие

And some girls, they can also be super skinny.

вот с таким вот животиком, потому что вот изменение осанки происходит.

with such a belly, because that’s how the posture changes.

Адаптивно.

Adaptive.

Во время беременности, да, это происходит?

During pregnancy, yes, this happens?

Да, да, конечно.

Yes, yes, of course.

Наверное, это еще от величины плода зависит?

Probably, it also depends on the size of the fruit?

Ну, чем больше, тем активнее изменение.

Well, the bigger it is, the more active the change.

Но так или иначе, все равно девушка такая ходила,

But one way or another, the girl still walked like that,

то есть в центре тяжести у нее были ее ягодицы,

that is, her center of gravity was her buttocks,

а тут в центре тяжести живот вперед.

And here in the center of gravity the belly is forward.

И если там отсутствует хорошая, качественная мышечная масса,

And if there is a lack of good, quality muscle mass there,

то ее тело непроизвольно такое, бэнк, вперед пойдет.

Then her body involuntarily goes like this, bank, forward it will go.

А она же сидит в телефоне, мы же все современные,

But she is sitting on her phone, we are all modern,

а вверх будет вот такой вот.

And the top will be like this.

То есть не самые приятные визуальные изменения.

That is, not the most pleasant visual changes.

Я надеюсь, что это тоже не 100% женщин.

I hope that this is also not 100% women.

Это какой-то...

This is some kind of...

Это соотношение, скорее всего, правда?

This ratio is most likely true?

Или это большинство?

Or is it the majority?

Ну, вот эти физиологические изменения, они будут у большинства.

Well, these physiological changes will occur in most people.

То есть мы можем сейчас красиво вставить картинку,

So we can now nicely insert the picture,

как это есть у меня, прям подобранные, как это в теле.

As it is with me, it fits perfectly, as it is in the body.

Все меняется, это будет у всех.

Everything changes, this will happen to everyone.

У разной степени выраженности, но будет, безусловно, у всех меняться.

To varying degrees of intensity, but it will undoubtedly change for everyone.

Вот.

Here.

Каких-то отдельных историй...

Some separate stories...

Само собой действует гормон релаксин,

Naturally, the hormone relaxin is at work.

который растягивает наши связочки,

which stretches our ligaments,

который делает излишне эластичными там, где это не надо.

that makes things excessively flexible where it is not needed.

И начинаются проблемы в сочленениях,

And problems in the joints begin,

то есть кресоопоздушные,

that is, air chairs,

сустав, симфиз, вот это все может начинать болеть

joint, symphysis, all of this can start to hurt

у кого-то колени, у кого-то еще что-то.

Some have knees, some have something else.

То есть само тело способствует тому,

That is, the body itself contributes to the fact that,

чтобы мы были мягкими, эластичными

so that we are soft, flexible

и такими прям немножко блаженными.

and in a way, a little blissful.

Так, а после родов, получается,

So, after giving birth, it turns out,

какое количество времени нужно для того,

how much time is needed to

чтобы восстановиться организму тогда хотя бы

to recover, the body needs at least

в какой-то степени самому?

To some extent, by oneself?

Слушайте, это очень классный вопрос,

Listen, that's a really cool question,

потому что ровно до родов

because exactly until childbirth

то, что я прочитала в английской литературе,

what I read in English literature,

в основном по английской литературе, ориентируясь,

mainly on English literature, orienting towards,

там было написано 6 месяцев,

it was written 6 months

и я такая, да вот, что вы мне там говорите

And I'm like, yeah, what are you telling me over there?

про полтора-два года, 6 месяцев.

In a year and a half to two years, 6 months.

Ну, в общем, короче, по моему опыту

Well, in general, in short, based on my experience.

я почувствовала полное восстановление тела

I felt a complete recovery of my body.

без каких-то флэшбэков по поводу того,

without any flashbacks about the fact that,

что моему телу где-то было больно

that my body hurt somewhere

не так давно, только через два года.

not so long ago, just two years later.

То есть если мы говорим про какое-то

That is, if we are talking about something

физическое восстановление,

physical recovery,

с которым уже более-менее можно жить,

one that is more or less livable now,

наверное, это 6 месяцев, но прям полное,

Probably, it's 6 months, but it's really complete.

хорошее восстановление, когда женщина себя

good recovery when a woman is herself

ощущает как женщина до родов,

feels like a woman before giving birth,

это, ну, наверное, полтора,

this is, well, probably one and a half,

два года, не раньше. Я, причем, проговорила

Two years, no sooner. I, by the way, spoke about it.

с большим количеством мам,

with a lot of moms,

они со мной солидарны. Я с вами тоже

They are in agreement with me. I am with you too.

солидарны. С операциями

In solidarity. With operations.

примерно так же.

about the same.

Ого! То есть после операции

Wow! So, after the operation...

через два года? Ну, максимально

In two years? Well, at the most.

это год, да, год-полтора,

it's a year, yes, a year and a half,

а 6 месяцев это средний срок.

And 6 months is the average period.

Кошмар. То есть, короче,

Nightmare. I mean, in short,

мама такая родила, она

Mom gave birth like that, she did.

не чувствует своего тела, но через

doesn't feel her body, but through

полтора года она такая, надо сделать подтяжку

For one and a half years she has been like this, I need to get a lift.

груди, она идет на подтяжку груди,

breasts, she is going for a breast lift,

еще полтора года не чувствует себя собой. Ну, это только грудь,

for another year and a half, she doesn't feel like herself. Well, it's just the chest,

а не все.

not everyone.

Кошмар.

Nightmare.

Я подожду, хорошо.

I'll wait, okay.

Мы дойдем до этого.

We will get to this.

Хорошо, вот какая

Okay, here it is.

коррекция чаще всего нужна

correction is most often needed

после родов? Вот, Владислав Игоревич.

After giving birth? Here, Vladislav Igorevich.

Сейчас, подожди, дальше. Какие

Now, wait, further. Which ones?

изменения? Мы еще не затронули живот, мы еще

Changes? We haven't touched the stomach yet, we are still...

не затронули интимную зону.

did not touch the intimate area.

Таз наш. Вот с тазом

The basin is ours. Here with the basin.

что здесь имеется в виду? Сам таз, он

What is meant here? The basin itself, it...

как бы просто наклоняется. Здесь на хирургии

It just leans down. Here in surgery.

я могу помочь упражнениями,

I can help with exercises,

но это в основном происходит просто

but this mostly just happens

физиологично, постепенно, действительно, с помощью

physiologically, gradually, indeed, with the help of

упражнений и в целом то, что центры

exercises and in general what the centers

обратно смещаются.

shift back.

Касаемо живота, безусловно,

Regarding life, undoubtedly,

все прямые мышцы, все мышцы

all straight muscles, all muscles

кора, они подвержены очень

bark, they are very prone to

сильному растяжению.

strong stretching.

Это, конечно, самая большая боль.

This, of course, is the biggest pain.

Точно так же, как и мышцы тазового

Just like the pelvic muscles.

дна, в силу того, что

"one, due to the fact that"

плод растет, мышцы растягиваются,

the fruit grows, the muscles stretch,

становятся менее эластичными,

become less elastic,

наоборот, они становятся куда более эластичными, чем

on the contrary, they become much more flexible than

хотелось бы, и сила сокращения у них

I would like to, and they have the power to reduce.

может на этом фоне снижаться.

It may decrease against this background.

Просто потому, что постоянное давление, это как

Just because constant pressure is like

я все время говорю, вот представьте, что вы растягиваете,

I keep saying, just imagine that you are stretching,

растягиваете, растягиваете, растягиваете, растягиваете,

stretching, stretching, stretching, stretching,

потом убираете, и вы такие, а сгибать-то

Then you clean up, and you say, "But how do you bend it?"

уже что-то как-то тяжело.

It's already somehow difficult.

Это вот самый простой пример, что

This is the simplest example of what

происходит с женщиной после родов.

what happens to a woman after childbirth.

Например, у меня были

For example, I had.

естественные роды, и после

natural childbirth, and after

этого у меня было ощущение, что просто

I had the feeling that it was just.

мои мышцы покинули мое тело.

my muscles left my body.

При том, что я занималась физической нагрузкой всю беременность,

Despite the fact that I was exercising throughout my pregnancy,

мой живот такой,

my stomach is like this,

как парашют сдувшийся был.

It was like a deflated parachute.

Я такая, что мне с этим делать?

I am like this, what should I do about it?

Что теперь делать?

What should we do now?

Протазовое дно, молчу, это было 4200.

The protazovoe bottom, I won't say anything, it was 4200.

4500 у меня. Здравствуйте.

I have 4500. Hello.

Не знаю, что о чем они говорят.

I don't know what they are talking about.

Это мне прям до сих пор больно,

It still hurts me to this day.

вот это чувство, оно прям, словно я его

This feeling, it’s like I really...

снова ощутила.

I felt it again.

Ауч.

Ouch.

Соответственно, если это кесарево сечение, то мы понимаем,

Accordingly, if this is a cesarean section, then we understand,

что происходит

What is happening?

операция, разрезаются мышцы, и все послойно.

the operation, the muscles are cut, and everything is done layer by layer.

Помимо того,

Besides that,

что это растяжение мышц происходит,

what is happening is a muscle strain,

если это естественные роды, то мы понимаем, что

if it is a natural childbirth, then we understand that

мышцы в малом

muscles in the small

том, что они всю беременность растягивались,

that they stretched throughout the entire pregnancy,

так они еще в сами роды

so they are still in labor themselves

от 2,5 до

from 2.5 to

уровня в 3

level of 3

раза растягиваются. Ой, у меня есть

They stretch. Oh, I have

потрясающая картинка, надеюсь, Ютуб нас

amazing picture, I hope YouTube us

не забанит, если я предложу добавить,

he won't ban me if I suggest adding,

как это происходит.

how it happens.

Там прям головка ребенка

There's actually a child's head.

и как в этот момент мышцы

and how the muscles feel at that moment

выглядят. Честно, мне было смотреть больно

They look. Honestly, it hurt me to watch.

первый год ее, когда я читала

the first year of her, when I was reading

лекции на эту тему, я такая, ау.

Lectures on this topic, I'm like, hello.

Это прям очень

This is just very

ярко и очень болезненно.

brightly and very painfully.

В этот момент хочется задать вопрос, а вы все-таки

At this moment, I want to ask the question, and you still...

за родоразрешение

for childbirth

какое?

which one?

По показаниям

According to the indications

Кесарева без, наверное,

Caesarean without, probably.

за естественное, потому что

for natural, because

хирурги разные.

Surgeons are different.

Да и в целом и роды могут

Yes, and in general, births can also.

пройти по-разному.

to go in different ways.

Сейчас очень любят выбирать себе

People really love to choose for themselves now.

гинеколога для родоразрешения.

gynecologist for delivery.

Это все такое прогнозируемое, планируемое.

It's all so predictable, planned.

Я как человек, закончивший

As a person who has graduated

медицинский институт, первый мед

medical institute, first medical

наш питерский, и Алмазян,

our Peter's, and Almazon's,

нам на кафедре гинекологии

We have at the Department of Gynecology

говорил, вы что, совсем

I said, what, are you completely...

уже, что ли, назначать беременным

Is it time to appoint pregnant women already?

Кесарево сечение там,

Cesarean section is there,

где она может родить самостоятельно, потому

where she can give birth on her own, because

что, ну вот захочете еще

What, well, if you want more.

несколько детей родить, а у него швы на матке,

to give birth to several children, but he has stitches on the uterus,

прогнозы уже с этим

forecasts already with this

не самые становятся благоприятные.

Not the most favorable circumstances arise.

Это уже более трепетно надо вести.

It needs to be handled more delicately now.

А если потом следующее двойне, то есть

And what if the next one is a twin, that is...

без показаний, ну,

without evidence, well,

я не гинеколог, поэтому я

I am not a gynecologist, so I

придерживаюсь классического мнения, что без показаний

I adhere to the classical opinion that without testimony

постараемся, ну, люди стараются

We'll try, well, people try.

с естественным родоразрешением, это классная история.

with natural childbirth, it's a cool story.

Если есть действительно важные показания,

If there are truly important indications,

как там, с глазками проблемы,

How's it going, with the little eyes problems?

с давлением проблемы,

problems with pressure,

или приходится экстренно кесарить,

or an emergency cesarean section has to be performed,

или узкий таз, то есть тогда да,

or a narrow pelvis, that is, then yes,

тогда кесарево сечение. Ну, это понятно.

Then a cesarean section. Well, that’s clear.

Ну, и естественно, если родоразрешение, тогда что

Well, and naturally, if there is childbirth, then what?

там происходит внизу?

What's happening down there?

Расскажите.

Tell me.

Сейчас должен быть звук такой.

There should be a sound like this now.

Ой, что это такое?

Oh, what is this?

Ну, что, что,

Well, what, what,

мышцы вот так вот, они были

muscles like this, they were

такие замечательные, маленькие такие,

such wonderful, so tiny,

классные, а потом они такие

cool, and then they are like this

вот так вот растягиваются,

that's how they stretch out,

ну, головка-то 10 сантиметров должна выйти

Well, the head should be 10 centimeters.

из нас, или больше.

from us, or more.

В общем, они очень сильно растягиваются,

In general, they stretch very much.

на этом фоне

against this background

сократительная способность их просто

their reductive ability is simply

практически теряется на какое-то время,

practically disappears for a while,

нормальным.

normal.

То есть и моя задача как реабилитолога

So my task as a rehabilitation specialist is...

здесь после этого восстановить всё.

Here, after that, restore everything.

Вы только с мышцами работаете, а слизистая

You only work with muscles, but the mucosa.

кожа, малые и большие половые губы.

skin, small and large labia.

Глухо.

Deafening silence.

Куда же...

Where to...

Куда я, Дима? Куда я?

Where am I going, Dima? Where am I going?

Вопрос к пластическому хирургу больше.

A question for the plastic surgeon, mostly.

Подожди, подожди. Сначала рассказал реабилитолога.

Wait, wait. First tell the rehabilitation specialist.

Да, слушайте, я такого не знаю,

Yes, listen, I don't know such a thing.

чтобы что-то...

to make something...

Мы можем предположить, что какое-то время

We can assume that for some time.

они отёчные, и по мере того, как

they are swollen, and as

девушка занимается, отёчность снижается,

the girl is exercising, the swelling is decreasing.

и что-то там меняется. Но

and something is changing there. But

ко мне никогда не было такого запроса, что

I have never had such a request before.

знаете, у меня с половыми губами что-то не то.

You know, there is something not right with my labia.

Вы можете, пожалуйста, помочь. Я так полагаю, это всё-таки

Can you please help? I believe it is still...

больше запрос к вам.

I have more requests for you.

Моя задача сделать так, чтобы она не писалась,

My task is to make it so that she doesn't write it.

не какалась, и

didn't poop, and

чувствовала удовольствие во время секса.

felt pleasure during sex.

А знаете, какой вопрос? Всё-таки мышцы могут

Oh, you know what question? After all, muscles can...

сократиться до первоначального

contract to the original

своего размера,

of its size,

или всё-таки уже нет после родов?

Or is it still not after giving birth?

Тоже классный вопрос.

That's a cool question too.

Я думаю, сильно зависит от того, как

I think it greatly depends on how.

проходили сами роды, какой плод был.

The delivery went smoothly, what was the baby like?

Если это плод 2500, ну, и

If this is the fruit 2500, well, and

девушка там занималась

The girl was doing something there.

подготовкой промежности,

preparation of the perineum,

и правильно дышала, у неё прям всё прекрасно.

And she was breathing correctly; everything is just great with her.

Полагаю, что это так или иначе

I believe that this is one way or another.

может всё вернуться.

Maybe everything will return.

Мне безумно нравится пример,

I insanely like the example,

например, полиэтиленовая пакетика.

for example, a plastic bag.

Это не совсем так, это, конечно, больше идёт у нас,

It's not quite like that, it certainly suits us more.

насколько я помню, про связки с сухожилиями,

As far as I remember, about the ligaments with tendons,

этот пример. Вот берём полиэтиленовый пакетик,

this example. Here we take a plastic bag,

вот его растягиваем, и обратно он не стягивается.

Here we stretch it, and it doesn’t retract back.

Вот если очень

Well, if very

большой плод был, естественно,

the fruit was large, of course,

я так полагаю, что там тоже, как у пакетика,

I suppose it's the same there as with the packet.

до конца они всё-таки не смогут вернуться

In the end, they still won't be able to return.

в своё естественное

to its natural

состояние, как бы мы это...

the state, how should we put it...

Всё верно, да, то есть мышцу можно привести в порядок

That's right, yes, that means you can get the muscle in order.

спортом, занятием она сокращается, но тот чехол,

with sports, the activity decreases, but that case,

в котором находится мышца,

in which the muscle is located,

фасция, она уже никогда

the fascia, it will never be again

не придёт к тому же объёму,

will not come to the same volume,

который был до растяжения,

which was before the stretching,

и мышца будет себя всегда чувствовать вольготно.

and the muscle will always feel at ease.

При расслаблении она в этом пакетике

When relaxed, she is in this little bag.

будет укладываться по-разному.

It will be laid down in different ways.

И это может выглядеть как выбухание,

And this may look like an explosion,

расслабление и прочее, хоть и мышца

relaxation and the like, even though it's a muscle

сама по себе в тонусе.

On her own, in shape.

Что с этим делать?

What to do with this?

Операцию.

The operation.

Мне нравится, Владислав Игоревич,

I like it, Vladislav Igorevich.

так охладнокровно.

so cold-blooded.

Будем подводить к операции.

We will be preparing for the operation.

И всё-таки, хорошо, если мы подвели к операции.

And still, it's good if we brought it to the operation.

Мне кажется, слово операция плохо влияет

I think the word operation has a negative effect.

на то, что мы делаем.

to what we do.

Я же говорю, будет брейк просто.

I'm telling you, there will just be a break.

Я же краснею, я не могу у меня.

I am blushing, I can't help it.

Я краснею.

I am blushing.

Хорошо, что стол далёкий вообще.

It's good that the table is so far away.

И всё-таки.

And yet.

Если мы подошли к операции,

If we have approached the operation,

то какая коррекция

So what kind of correction?

чаще всего необходима

most often needed

после родов?

after childbirth?

С чем чаще всего к вам приходят женщины

What do women usually come to you with?

после родов?

after childbirth?

Я тут немножко тоже ещё

I'm still here a little bit too.

в сторону, наверное, реабилитолога

in the direction, probably, of a rehabilitation specialist

повоюю.

I will fight.

Диван свой разверну, в том плане,

I'll turn my sofa around, in that sense,

что если мы говорим о

what if we are talking about

этом маме-мэй-колор,

this mom-may-color,

то мне кажется, этот термин

it seems to me that this term

был придуман

was invented

либо разработан в основном

either primarily developed

пластическими хирургами, чтобы

by plastic surgeons, so that

продавать свои услуги как пакетное

to sell your services as a package

приложение.

application.

И, возможно, это

And perhaps it is.

выгодно с

profitable with

точки зрения рекламы,

points of view of advertising,

а, возможно, это навязывает

Ah, maybe it's imposing.

какие-то излишние операции,

some excessive operations,

процедуры пациенту, который об этом никогда не думает,

procedures for a patient who never thinks about it,

и, возможно, ему это и не надо было.

and perhaps he didn't need it after all.

Поэтому я не сторонник пакетных

Therefore, I am not a supporter of packages.

приложений.

applications.

Мне определённо нравится этот ответ.

I definitely like this answer.

Но к нам же пациент

But the patient is with us.

приходит, мы его не затаскиваем

He comes, we don't drag him in.

силком, мы даём только свою рекламу,

by force, we only give our own advertisement,

и вот с чем человек пришёл,

and here is what the person has brought,

с тем мы и работаем. Но когда он может

That's what we are working on. But when can he?

спросить, а что бы ещё можно сделать,

to ask, what else could be done,

тогда можно приложить вот из этого

Then we can include this from it.

условно пакета

conditional package

комплекс услуг. Естественно,

a range of services. Naturally,

мы обсуждаем грудь,

we are discussing breasts,

живот, интимную область,

stomach, intimate area,

то, что чаще всего подвергается

what is most often subjected to

изменению во время беременности и родов.

changes during pregnancy and childbirth.

Вот.

Here.

Поэтому это вот эти три

So these are the three.

основных момента. Грудь, изменение

main points. Breast, change

груди, возвращение её в исходный объём и форму,

breasts, returning them to their original volume and shape,

возвращение плоского

the return of the flat

живота, удаление

abdomen, removal

условно растяжек, там, рубца от кесарева,

conditional stretch marks, there, scar from a cesarean section,

возвращение красивого пресса,

the return of a beautiful press,

и

and

привлекательные интимные зоны.

attractive intimate areas.

Вот знаете, самое интересное, Татьяна Анатольевна

You know, the most interesting thing, Tatiana Anatolyevna

несколько раз сказала, что

I said several times that

если женщина не делала какие-то

if a woman hasn't done something

упражнения, то есть получается,

exercises, that is to say, it turns out,

что можно как-то подготовиться

that one can somehow prepare

во время беременности или наоборот

during pregnancy or vice versa

до беременности, чтобы

before pregnancy, to

вот те последствия, о которых говорил

here are the consequences I was talking about

сейчас Владислав Игоревич,

right now Vladislav Igorevich,

минимизировать. Есть золотая

minimize. There is a gold.

фраза, что восстановление

the phrase that recovery

после родов начинается в беременность

After childbirth, pregnancy begins.

или до неё, на самом-то деле.

or before it, actually.

То есть это значит то, что

That means that

понятно, что ряд девушек,

It's clear that a number of girls,

они такие, ого, две полоски, это

They're like, wow, two stripes, this is...

неожиданно было.

It was unexpected.

Типа не самое долгожданное событие,

Like not the most awaited event,

этого месяца.

this month.

Но если девушка осознанно планирует

But if a girl consciously plans

беременность, то, безусловно, надо подготавливать

Pregnancy, then, must certainly be prepared for.

своё тело. То есть мы понимаем, что

your body. That is, we understand that

в силу вот этих изменений, которые мы

Due to these changes that we...

проговорили, у неё должны быть сильные мышцы

We talked, she must have strong muscles.

кора, которые будут

bark that will be

удерживать, соответственно, вот этот живот и

to hold, respectively, this belly and

которые при регулярной нагрузке,

that under regular load,

при поддержании вот этого всего,

with the support of all this,

быстро придут в форму уже непосредственно

they will quickly get in shape right away

после родов.

after childbirth.

Соответственно, это должны быть хорошие, крепкие

Accordingly, these must be good, strong ones.

ягодицы, потому что

buttocks, because

это таз. Таз — это середина

This is a basin. The basin is the middle.

всё-таки нашего всего.

still our everything.

Если мы посмотрим анатомию ягодичных мышц,

If we look at the anatomy of the gluteal muscles,

то они вообще, типа, фактически до талии

so they are actually, like, practically to the waist

как бы у нас уходят по тазовой кости.

It seems like we are leaving through the pelvic bone.

И здесь хорошие, крепкие

And here they are good, strong.

мышцы будут стабилизировать и крестцово-подвздошный

the muscles will stabilize the sacroiliac joint

сустав, и делать так называемое

joint, and do what is called

силовое замыкание таза, вот у нас

power short circuit of the pelvis, here we have

в кости таза. Одна половинка — вторая.

in the pelvic bone. One half - the other.

Всё, что вокруг, должно быть

Everything around must be

в хорошем тонусе, должно быть достаточно

in good shape, it should be enough

сильным, чтобы вот это всё удерживать.

strong enough to hold all of this.

Если эти мышцы слабые, тогда

If these muscles are weak, then

начинаются симфизиты, боли в крестцово-подвздошном

symphysitis begins, pain in the sacroiliac joint

суставе, боли, когда

joint, pain, when

поворачивается со стороны. Как это проявляется,

it turns from the side. How does it manifest?

да, начнём с этого, что это боль, когда она

Yes, let's start with the fact that it is pain when she...

идёт по лестнице, поворачивается в кровати

walking up the stairs, turning in bed

сбоку-набок. И здесь

side to side. And here

наши мышцы — это первое, с чем мы

Our muscles are the first thing we...

будем работать. Ну, если совсем всё плохо,

we will work. Well, if everything is really bad,

то будем использовать бандаж.

Then we will use a bandage.

Соответственно, я, как

Accordingly, I, as

человек, прошедший этот путь, руки.

A person who has gone this way, hands.

Просто это

Just this

такая недооценённая оказалась тема,

this topic turned out to be so underestimated,

что, опять-таки,

what, again,

я занималась кором, я занималась спиной,

I was working on my core, I was working on my back,

ягодицами, ногами,

with buttocks, with legs,

но почему-то я опустила

but for some reason I skipped it

тот момент, что, когда ребёнок из меня

the moment that when the child comes out of me

вышел, типа, вот эти четыре килограмма надо

He said, like, these four kilograms need to be taken out.

по двенадцать часов держать на руках.

to hold for twelve hours.

И у меня прям

And I have exactly that too.

воспалились ухожили бицепсы

the biceps got inflamed and swollen

с обеих сторон, потому что мои бицепсы

on both sides, because of my biceps

к этому оказались совершенно не готовы.

They were completely unprepared for this.

Вот, и теперь я говорю, что

Well, now I say that

руки... А можно что?

Hands... What can we do?

Так, ну, а стоп, а

So, well, wait, but

работать?

To work?

Кто-то должен там работать. Кто-то должен работать.

Someone has to work there. Someone has to work.

А, ну, подождите, в сутках двадцать четыре часа,

Ah, well, wait a minute, there are twenty-four hours in a day,

двенадцать вы, двенадцать он, я понял. Да, да.

Twelve you, twelve he, I understood. Yes, yes.

Нормально.

It's fine.

Распределили.

Distributed.

Вот, соответственно,

Here, accordingly,

та же самая история

the same story

происходит в беременность.

happens during pregnancy.

Нужна регулярная подвижность. Моя любимая фраза,

Regular mobility is needed. My favorite phrase,

что если девушка не поднимает в беременность

What if a girl doesn't gain weight during pregnancy?

ничего тяжелее чашки латы,

nothing heavier than a latte cup,

ей, очевидно, придётся тяжеловато

She will obviously have a hard time.

после родов, потому что, опять-таки, вот этот ребёнок,

after childbirth, because, again, this child,

постоянные наклоны вверх-вниз, если ещё

constant up-and-down tilts, if any

биомеханика

biomechanics

всех этих действий происходит

all of these actions are taking place

совсем корректно, то

completely correct, then

нагрузка будет распределяться на

the load will be distributed to

те зоны, которые

the zones that

подвержены больше всего травматизации. То есть

are most susceptible to injury. That is

она может это делать через ягодицы,

she can do it through her buttocks,

наклон делать, а может делать через поясницу.

You can bend down, or maybe do it through the lower back.

И вот когда она всё делает

And now when she does everything

через поясницу, через какое-то время там начинает

through the lower back, after a while it starts to

всё вот это болеть,

everything hurts like this,

накапливаться, и начинает у неё возникать

to accumulate, and she begins to have

какой-то дискомфорт. То есть моя задача

some discomfort. That is, my task

подготовить девушку с точки зрения

prepare the girl from the point of view

опорно-двигательного аппарата,

musculoskeletal system

чтобы он был у неё хороший, чтобы

so that he would be good for her, so that

её не беспокоило боли, чтобы она сохранила

She was not troubled by pain, so that she could preserve.

физическую активность и не ощущала

physical activity and did not feel

беременность как какую-то тяготу.

pregnancy as some kind of burden.

Потому что всё-таки, как ни крути,

Because after all, no matter how you look at it,

вот на последних месяцах

in the last months

я ощущала себя просто дисфункциональным

I felt simply dysfunctional.

дирижаблем, потому что неудобно,

by dirigible, because it's inconvenient,

некомфортно, неподвижно, тяжело,

uncomfortable, immobile, heavy,

и всё в таком духе, а некоторые

and everything in that spirit, and some

прямо с 4-5 месяцев так себя

Right from 4-5 months like that.

чувствуют. И у них ещё боли могут

They feel. And they can also have pain.

быть, боли в месте крепления, растяжения,

to be, pain at the attachment site, stretching,

у них уже может быть диастаз

They may already have a diastasis.

на самом раннем сроке,

at the very earliest date,

мышцы слабые могут быть

muscles may be weak

до беременности, и вот

before pregnancy, and here it is

это всё, я этим буду заниматься.

That's it, I will take care of this.

То есть вы занимаетесь

That is, you are engaged in

связочным аппаратом, мышцами, но...

with ligaments, muscles, but...

Связки я ничего не смогу

I won't be able to do anything with my ligaments.

сделать, связки это связки.

to make, these are ligaments.

Ну, опосредованно вы приводите в тонус мышцы,

Well, indirectly you tone the muscles,

назначаете какой-то комплекс упражнений,

you assign a certain set of exercises,

и, собственно, укрепляется весь связочно-опорный

And, in fact, the entire supporting structure is being strengthened.

аппарат. Это делается и

device. This is done and

до беременности, в процессе...

before pregnancy, during...

Тогда ещё раз, связки мы не можем укрепить.

Then again, we cannot strengthen the ligaments.

Ну вот прям вообще, никак.

Well, just absolutely not.

Связки это то, что неукрепляемые.

Ligaments are what cannot be strengthened.

Их, например, когда они разрываются,

For example, when they tear apart,

они либо сшиваются, либо они срастаются.

They either get sewn together or they grow together.

Привести к этому, как бы,

To bring to this, as it were,

чтобы что-то порвалось, это прям надо

It really has to be torn apart for something to break.

сильную нагрузку дать, при этом...

to give a strong load, while...

Не, я имею в виду, что связки, я ничего...

No, I mean the ligaments, I don't...

Вот как они растянулись, так и всё.

That's how they stretched out, and that's it.

То есть это та причина, почему, если у девушки

That is the reason why, if a girl

хеллоу, из сорокового стал сорок второй

Hello, from the fortieth it became the forty-second.

практически во время беременности,

practically during pregnancy,

это моя была ошибка, я не занималась

It was my mistake, I didn't take care of it.

никуда стопами, зато...

nowhere with the feet, but...

Ну, вы говорите, нужно заниматься, заниматься,

Well, you say that we need to engage, engage,

заниматься, чтобы не было симфизов,

to engage in order to avoid symphyses,

симфизитов этих не было, вот, болеющих сухожилий.

There were no symphysitis, just sick tendons.

Тогда зачем это озвучивать, если вы не можете

Then why bring it up if you can't?

это никак профилактировать?

Is there any way to prevent this?

Здесь я не с сухожилиями же работаю.

I'm not working with tendons here.

Хорошо, не с сухожилиями, а с симфизой.

Okay, not with the tendons, but with the symphysis.

Я работаю с мышцами, которые всё вокруг

I work with the muscles that are all around.

будут удерживать, то есть это не влияет

they will hold back, that is, it does not affect

на сами связки, то есть это...

on the very ligaments, that is...

Окей.

Okay.

Так, получается, всё равно есть какой-то

So, it turns out that there is still something.

комплекс упражнений, который нужен женщине

a set of exercises that a woman needs

для того, чтобы подготовиться к родам,

to prepare for childbirth,

правильно? Или к беременности вообще?

Is it correct? Or to pregnancy in general?

Вот комплекса нет.

There is no complex here.

Комплекса нет, то есть каждому...

There is no complex, that is, everyone...

Есть... В реабилитации всегда есть цели.

There are... There are always goals in rehabilitation.

То есть, как и в любой другой медицине,

That is, as in any other medicine,

всегда есть какая-то задача, которую

there is always some task that

мы хотим решить, и вот моё решение

we want to decide, and here is my decision

это не хирургия, не таблетки,

it's not surgery, not pills,

это упражнения.

These are exercises.

И я даю упражнения, которые

And I give exercises that

закрывают какую-то целевую задачу.

they are closing some targeted task.

То есть девушка пришла, говорит,

That is, the girl came and said,

слушайте, сутуло, как собака стала,

listen, the hunchback, how the dog has become,

грудь стала тяжёлая, это достаточно частая жалоба

The chest has become heavy, this is a fairly common complaint.

у девушек с тяжёлой грудью, что...

with girls who have heavy breasts, that...

И что же вы делаете девушке с тяжёлой грудью?

And what do you do for a girl with heavy breasts?

С грудью я ничего не делаю, зато работаю над

I don't do anything about my chest, but I work on

мышцами спины, чтобы они могли удерживать

the back muscles, so that they can hold.

её вот в таком положении.

her in this position.

А сутуло какая?

And which slouch?

Что ей грудь тянет вперёд, дословно цитирую.

What pulls her chest forward, I quote literally.

То есть вы не решаете причину, но вы решаете

That is, you are not addressing the cause, but you are solving.

последствия этой причины.

the consequences of this reason.

А как я могу растущей грудью что-то сделать?

But how can I do something with my growing breasts?

Сказать, давай прекращу сейчас беременность.

Let's say, I'll stop the pregnancy now.

Отправить хирургу.

Send to the surgeon.

Беременную.

Pregnant.

Нет, мы обсуждаем после беременности.

No, we will discuss it after the pregnancy.

Нет, мне кажется, мы сейчас всё в комплексе.

No, it seems to me that we are all together right now.

Всё в комплексе у нас.

Everything is included in our package.

Да, потому что послеродовое

Yes, because postpartum.

получается, оно же во время беременности

So it turns out, it happens during pregnancy.

возникает, да, то есть если мы подготовимся

It arises, yes, that is, if we prepare.

к родам как-то заранее,

to labor somehow in advance,

то послеродовое восстановление будет лучше.

Then the postpartum recovery will be better.

Я про это спрашивала, мы, видимо, вот это всё

I was asking about this, we apparently have all of this.

и обсуждаем. Я понял.

and we discuss. I understand.

И поэтому, то есть у неё растёт грудь,

And that's why, I mean, her breasts are growing,

получается, она устаёт от этого, спину.

So, she gets tired from this, her back.

Что мы делаем тогда со спиной?

What do we do then with the back?

У нас есть какой-то комплекс упражнений.

We have some sort of exercise program.

Мы будем укреплять, соответственно, мышцы спины,

We will strengthen the muscles of the back,

чтобы она, ей комфортно было удерживать.

so that she feels comfortable holding it.

То есть, как правило, фишка в том, что мышцы спины

That is, as a rule, the point is that the back muscles

слабы, если она ещё работает за компьютером.

weak, if she is still working on the computer.

То есть мы подразумеваем то, что мышцы просто

That is, we imply that the muscles simply

постоянно находятся в растянутом положении

are constantly in a stretched position

и не способны удерживать в таком.

and are not able to hold it in such a way.

То есть вся её привычная деятельность,

That is to say, all her usual activities,

её привычное положение постуры,

her usual posture position,

просто постоянно вот такое.

It's just constantly like this.

Соответственно, я показываю её телу,

Accordingly, I show it to her body,

что смотри, тело дорогое, уважаемое,

look, the body is precious, respected,

если мы сейчас вот это подукрепим,

if we strengthen this now,

тебе так будет проще.

It will be easier for you this way.

И тело такое, хм, действительно,

And the body is such, hmm, really,

мне теперь не сложно удерживать это,

It's not difficult for me to hold onto this now.

потому что я стал сильный.

because I became strong.

А есть вот эти корсеты, которые, да,

And there are these corsets, which, yes,

вот, по-моему, надевают, чтобы спина

Here, I think they put on to support the back.

как-то расправилась. Во время беременности,

somehow took care of it. During pregnancy,

я не знаю, можно или нет, я не носила.

I don't know if it's allowed or not, I haven't worn it.

Это не имеет смысла.

It doesn't make sense.

То есть смысла вообще нет.

So there is no point at all.

Люди, у которых есть сколиоз, они носят корсеты.

People with scoliosis wear braces.

Они их носят 18 часов в день,

They wear them for 18 hours a day.

а некоторым показано с ними спать.

and some are shown to sleep with them.

И тогда мы видим эффект.

And then we see the effect.

Тогда, действительно, мышцы перестраиваются.

Then, indeed, the muscles rearrange.

А вот это

And this

гомосятина.

homosexuality.

Просто когда,

Just when,

когда поносила чуть-чуть,

when I carried a little bit,

но при этом сами мышцы не работают,

but the muscles themselves are not working,

это искусственное замещение мышц.

This is artificial muscle replacement.

Либо твои мышцы

Either your muscles

достаточно хорошие, либо ты пользуешься

good enough, or you benefit from it

как костылём, поддержкой, потому что

as a crutch, a support, because

ты не способна. Но я никогда никому

You are not capable. But I have never told anyone.

таких назначаю, потому что значительно эффективнее

I assign such people because they are significantly more effective.

привить какие-то привычки,

instill some habits,

которые в долгосроке будут делать лучше,

which in the long term will do better,

чем корсет.

What is a corset?

Но вот вы ещё сказали, что диастаз может появиться

But you also said that diastasis can occur.

даже на первых месяцах беременности.

even in the first months of pregnancy.

На первых нет, но в начале, да.

Not in the first ones, but at the beginning, yes.

То есть не только под 8-9, но там с 4-5

That is, not only under 8-9, but there from 4-5.

у кого-то может появиться.

Someone may have it.

Это как-то видно? Конечно.

Can you see it somehow? Of course.

Это видно, это чувствуется.

It is evident, it is felt.

Ребёнок может через корсет.

The child can go through the corset.

Ногу такой просто.

Just such a leg.

Есть, кстати, такие фотографии, по-моему,

By the way, there are such photographs, I think.

в интернете, где нога, да,

on the internet, where is the leg, yes,

вот прям вот так. Но это не через диастаз,

just like that. But it’s not through diastasis,

это в целом через живот, да.

It generally goes through the stomach, yes.

Как это всё тестируется?

How is all of this tested?

Девушка ложится на спину,

The girl lies on her back,

я прошу не сильно поднять корпус,

I ask you not to raise the body too much.

у меня у самой руки находится непосредственно

I have my own hands right here.

на прямой линии.

on the straight line.

И когда она напрягает корпус, у неё всё

And when she tenses her body, she has everything.

вот это усиливается, и моя рука

this is getting stronger, and my hand

прям практически может провалиться,

it can practically fail.

и это будет... Это диастаз.

And this will be... This is diastasis.

Это диастаз, да. Это вы на беременных

This is diastasis, yes. You're referring to pregnant women.

проверяете? Или нет?

Are you checking? Or not?

Или просто на любых?

Or just on any?

Мы же говорим сейчас о диастазиках во время беременности.

We are talking about diastasis during pregnancy right now.

Да, во время беременности, и так беременных тоже.

Yes, during pregnancy, and also pregnant women.

Ну, во-первых, я же не сильно давлю, у меня просто

Well, first of all, I'm not pushing too hard, I just have

руки лежат, и я, соответственно, она поднимает,

The hands are lying down, and I, accordingly, she raises.

и я прям чувствую, что там начинает проваливаться.

And I can really feel that it's starting to sink there.

Интенсивно я, естественно, не давлю.

I don't push too hard, of course.

Типа, хеллоу, давайте познакомимся

Like, hello, let's get to know each other.

с вашим малышом. Привет!

with your baby. Hello!

Как-то это

Somehow this

повлияет? Вот человек узнал, у него диастаз,

Will it affect? Here is a person who found out they have diastasis.

дальше что? Дальше я буду

What's next? Next, I will be...

укреплять мышцы кора, чтобы этот диастаз

strengthen the core muscles to address this diastasis

у него не прогрессировал.

He has not progressed.

Буду обучать

I will be teaching.

студенческим. Что вы делаете конкретно?

What are you doing specifically?

Ну, преимущественно укрепляю

Well, mainly I am strengthening.

поперечную мышцу живота, потому что, как правило...

the transverse abdominal muscle, because usually...

Что вы делаете конкретно? Что пациент делает?

What exactly are you doing? What is the patient doing?

Упражнения. Какие?

Exercises. Which ones?

Блин, давайте сейчас все это уберем.

Damn, let's clean all this up now.

Да, давайте сейчас уберем, я лягу на стол.

Yes, let's remove it now, I'll lie down on the table.

А как вам объяснить, если не показываю?

How can I explain it to you if I'm not showing it?

Ну, хотя бы как-то утрированно. Просто сказать.

Well, at least in some exaggerated way. Just say it.

Или какая-то делает упражнение. На выдохе

Or someone is doing an exercise. On an exhale.

подключаем поперечную мышцу живота.

We engage the transverse abdominal muscle.

Самое простое, что я могу сказать.

The simplest thing I can say.

На выдохе? Это утрированно.

On the exhale? That's exaggerated.

Иначе все остальное я вам могу показать.

Otherwise, I can show you everything else.

Мы можем всегда делать врезки, наверное.

We can always make cuts, probably.

Конечно.

Of course.

Ну, то есть основная история с тем, чтобы

Well, I mean the main story is about...

она научилась подключать

She learned to connect.

поперечку, которая будет

the crossbar that will be

удерживать вот этот каркас.

to hold this frame.

И на этом фоне у нее будет меньше

And against this background, she will have less.

прогрессии расхождения.

divergence progression.

В целом, и реабилитация уже после родов

In general, and rehabilitation after childbirth.

будет тоже строиться на укреплении

It will also be built on strengthening.

поперечной мышцы живота. Очень рабочая схема.

transverse abdominal muscle. A very effective scheme.

У меня была балерина.

I had a ballerina.

Балерина. У нее был диастаз

Ballerina. She had a diastasis.

вот такой вот, даже 3,5, по-моему,

that's just it, even 3.5, in my opinion,

пальца.

finger.

Утомала. То есть у нее физически

Tired. I mean, physically she is.

были

were

потрясающие способности.

amazing abilities.

У нее кубики были пресса, но при этом

She had abs, but at the same time...

она не координировала никак поперечку,

she did not coordinate the crossbar in any way,

скоординировав работу, внедрив

coordinated the work, implemented

в ее рабочую практику,

in her work practice,

то есть потому что она показывает упражнения,

that is because she shows the exercises,

и она их показывает

and she shows them

с, так сказать,

with, so to speak,

она просто себе хуже делает,

She's only making things worse for herself.

когда она их показывает без контроля

when she shows them without control

какого-либо живота. Там все просто вверх

any stomach. Everything is simply upside down there.

вздымается, так называемый есть домик.

It rises, a so-called little house.

Мы его называем.

We call him.

И вот когда мы вот это все скорректировали,

And when we corrected all of this,

у нее сразу же пошло на уменьшение.

It immediately started to decrease.

Ушел полностью диастаз?

Has the diastasis completely resolved?

Ну, наверное, там за

Well, probably, there for

недели три ушло до одного пальца.

It took about three weeks to get to one finger.

И в расслабленном состоянии

And in a relaxed state.

тоже один палец?

Is it also one finger?

А я же не... Ну, так,

Well, I'm just not... Well, like,

хорошо, хорошо спросили.

Okay, you've asked well.

А я вот уже сейчас, наверное, не вспомню.

Well, I probably won't remember right now.

Потому что она ко мне

Because she is with me.

больше не вернулась, потому что у нее стало все хорошо.

She never came back because everything became fine for her.

Может, она операцию где-то сделала?

Maybe she had the surgery done somewhere?

Нет, нет, нет.

No, no, no.

Она не может отрываться

She cannot detach herself.

от производства.

from production.

Была у нас одна балерина на консультации.

We had a ballerina at the consultation.

Наверное, от меня, от меня, безусловно, да.

Probably, from me, from me, definitely, yes.

Не доработала.

Did not finish.

И что вы говорите?

And what are you saying?

Ваши упражнения могут полностью убрать диастаз?

Can your exercises completely eliminate diastasis?

Ну, уменьшить его радикально?

Well, to reduce it radically?

Нет, они могут его уменьшить,

No, they can reduce it.

причем, ну, если там он действительно

Moreover, well, if he really is there

глубокий, там уже сейчас по современной

deep, it is already modern there now

классификации мы не столько ширину измеряем,

In classifications, we do not measure the width so much,

сколько глубину, потому что...

how deep, because...

И какая разница в глубине?

And what difference does it make in depth?

Какая-то необходимость нужна в глубине?

Is there a need for something deep down?

Сейчас бы не соврать, господи, прости.

Right now, I wouldn't lie, god forgive me.

Короче, фишка в том, что

In short, the point is that

под прямой мышцей живота,

under the rectus abdominis muscle,

соответственно, у нас поперечная находится.

Accordingly, we have the transverse one located.

Она прямо на самой-самой глубине,

She is right at the very bottom,

и поперечная она внедряется в...

and it is embedded transversely in...

По средней линии ее нет?

Is it not on the center line?

Есть.

There is.

Открывайте.

Open.

Открывайте, открывайте.

Open, open.

Открывайте Google.

Open Google.

Мне нравится сегодняшний батл.

I like today's battle.

Сейчас, подождите.

Wait a moment.

Все абдоминальные хирурги, которые делают разрез лапаротомический

All abdominal surgeons who perform laparotomy incisions.

слева от пупка, все как-то

to the left of the navel, everything somehow

сейчас у экранов.

now at the screens.

Давайте, давайте, давайте.

Come on, come on, come on.

Я же внутрь обычно не лазаю.

I usually don't go inside.

Но картинки видела.

But I saw the pictures.

Картинки это абсолютно то, что надо.

Pictures are exactly what is needed.

Так, ну вот смотрите, давайте гуглим

So, well, here's the thing, let's google it.

«Анатомия прямой мышцы живота».

"Anatomy of the Rectus Abdominis Muscle."

Мы даже Google сегодня

We are even Google today.

подключили, потому что

connected because

у нас есть неразрешимый вопрос.

We have an unresolved issue.

Мы должны его решить.

We must solve it.

Ну давайте.

Well, let's do it.

Такая картинка вас устроит?

Will such a picture suit you?

Нет.

No.

Вам нужна живая, анатомическая?

Do you need a live, anatomical one?

Нет, вы что гуглите?

No, what are you googling?

Вы прямую мышцу живота, а я говорила поперечную.

You mean the rectus abdominis, but I was talking about the transverse abdominis.

Вы только что сказали «прямая».

You just said "straight."

Да? Оговорилась.

Yes? I misspoke.

Вот мне интересно, сколько за сегодняшний день

I'm curious how much for today.

я оговорилась теперь, блин.

I misspoke now, damn it.

Ничего.

Nothing.

На монтаже будем ставить галочку «оговорилась».

"We will check the box 'stated' during editing."

Звездочка.

Star.

Летяна Натульна оговорилась.

Letyana Natulina misspoke.

Бывает, бывает, ничего.

It happens, it happens, nothing.

Что, удалось?

What, did you manage it?

Я ищу.

I am looking.

Может быть, вы что-то не то ищете,

Maybe you're looking for something else.

специально, чтобы скомпрометировать меня.

Specifically to compromise me.

Я могу отдать вам телефон, хорошо.

I can hand you the phone, okay.

Нет, мы вам доверяем.

No, we trust you.

Ну вот, смотрите.

Well, look.

Вот.

Here.

Вот сейчас и Google у нас будет.

Now we will have Google.

И вот она внедряется.

And here it is, being implemented.

Средняя линия идет вот так, вертикально.

The median line goes like this, vertically.

Там нет мышцы.

There is no muscle there.

Там супер.

It’s great there.

Она уже с собой спаивается,

She is already getting drunk by herself.

но это все равно сухожильное сочление.

but it is still a tendon connection.

Да, в этом плане, да, все.

Yes, in this regard, yes, that's all.

Если про это был вопрос, то да.

If that was the question, then yes.

И суть в том, что именно...

And the essence is that it is...

А сухожильное сочление, как мы с вами уже обсуждали,

And the tendon junction, as we have already discussed,

по типу пакета, и не стягивается обратно.

of the package type, and does not retract back.

Да, но мы можем...

Yes, but we can...

Никаким занятием спорта оно тоже не стянется.

It will not be limited to any sports activities either.

Мы можем попробовать укрепить поперечку,

We can try to strengthen the crossbar,

соответственно, ну,

accordingly, well,

тонус ее до какой-то степени восстановить

to restore her tone to some extent

и посмотреть, как это сработает.

and see how it works.

Оно действительно не у всех восстановится.

It really won't recover for everyone.

Это прекрасная операция.

This is a wonderful operation.

Но что супер важно, экстримли важно

But what's super important, extremely important

для меня, например, что

for me, for example, what

если девушка встает с кровати,

if the girl gets out of bed,

натуживаясь,

straining,

если она идет в туалет, натуживаясь,

if she goes to the bathroom, straining,

если она ребенка поднимает через натуживание,

if she lifts the child by straining,

типа как силовое что-то, особенно,

like something powerful, especially,

когда ему год, и ему уже, типа, он 10 кг весит,

when he is a year old, and he already weighs about 10 kg,

то после операции

after the operation

есть немаловероятное,

there is quite a possibility,

что у нее просто будет расти живот,

that her belly will just grow,

при том, что все будет прекрасно сшито.

provided that everything will be perfectly sewn.

Естественно.

Of course.

Важна моя работа.

My work is important.

После операции,

After the operation,

после нашей операции,

after our operation,

у нас, естественно, мы тоже ограничиваем их

Of course, we also limit them.

физической нагрузкой, пока не сформируется рубец.

with physical activity until a scar forms.

Они не поднимают детей и не делают никаких натуживаний.

They do not lift children and do not make any efforts.

Да, сформировался рубец,

Yes, a scar has formed.

но если у нее будет некорректный

but if she has an incorrect one

ее привычный паттерн действия,

her usual pattern of behavior,

то это все

so that's all

Будет прогрессировать.

It will progress.

Поэтому, например,

Therefore, for example,

возможно, с какой-то точки зрения

perhaps, from some point of view

я согласна на операции

I agree to the surgery.

по показаниям,

according to the indications,

то тогда и в этой ситуации

then in this situation as well

я скажу, что сначала давайте подготовимся,

I will say that first let's get ready,

потому что после операции

because after the operation

вам надо будет соблюдать ряд правил.

You will need to follow a number of rules.

И очень классно, если вы научитесь это делать сейчас,

And it's really great if you learn to do it now,

чтобы это у вас после операции было

so that you have this after the operation

автоматизмом и меньше было

by automatism and there was less

рисков осложнений, потому что женщина,

the risk of complications, because the woman,

как привыкла делать свои

how she got used to doing her

бытовые дела, она так и будет.

Domestic matters, it will remain that way.

Она вспомнит, типа,

She will remember, like,

так, вроде не надо было,

So, it seems it wasn't necessary.

но вроде нормально, ничего, все в порядке.

But it seems fine, nothing, everything is okay.

А ответственных у нас единицы,

And we have only a few responsible ones.

даже в реабилитации. Хорошо.

Even in rehabilitation. Okay.

Давайте еще подытожим.

Let's summarize once more.

Я полностью с вами согласен.

I completely agree with you.

Вы большой молодец, что вы тренируете мышцы

You are doing a great job by training your muscles.

и до беременности, и во время беременности,

both before and during pregnancy,

и после им помогает. И это нам очень сильно помогает.

And then it helps them. And this helps us a lot.

Это круто, здорово.

That's cool, great.

Но сухожилие никак не меняется.

But the tendon doesn't change at all.

Это мы уяснили.

We understood that.

С этим ничего сделать в реабилитации нельзя,

Nothing can be done about this in rehabilitation.

к сожалению.

unfortunately.

А также еще мы не обсудили то,

And we also haven't discussed that yet,

с чем мы работаем в основном.

what we mainly work with.

Это кожа и жировая прослойка,

This is skin and fat layer,

с которой вы тоже, скорее,

with which you too, rather,

думаю, что тоже не можете ничего сделать.

I think you can't do anything either.

Я ничего не могу сделать.

I can't do anything.

Не уменьшить, увеличить.

Not to decrease, but to increase.

А вот об этом мы спросим

But we'll ask about this.

у Владислава Игоревича.

At Vladislav Igorevich's place.

Вот сейчас-то

Right now

мы пойдем к самому интересному.

We will get to the most interesting part.

Пластические операции

Plastic surgeries

после родов.

after childbirth.

После родов, да?

After childbirth, right?

При каких условиях можно выполнять

Under what conditions can it be performed?

и с чего начать?

And where to start?

Безусловно,

Without a doubt,

нужно дать

it needs to be given

самому после беременности,

after pregnancy, alone,

и если она кормит грудью,

and if she is breastfeeding,

и вопрос идет относительно

and the question is regarding

груди, дать ей откормить,

breasts, let her fatten them up,

и еще полгода подождать,

and wait another six months,

когда полностью уйдет молоко.

when will the milk completely go away.

Это окончательный срок,

This is the final deadline,

тогда можно что-то делать с грудью,

then something can be done with the chest,

затрагивать саму железу.

affect the gland itself.

Если же мы говорим о других частях тела,

If we talk about other parts of the body,

то дать восстановиться это где-то год

To recover, it takes about a year.

после родоразрешения.

after childbirth.

Только через год после родоразрешения?

Only a year after giving birth?

То есть если мы, вот мы обсудили,

That is, if we, we've discussed,

да, мы понимаем, что вроде бы живот ушел,

Yes, we understand that it seems like the belly has gone away.

но что-то там беспокоит,

but something is troubling there,

лишняя кожа, или мы понимаем,

extra skin, or we understand,

что вот вроде как и пресс начали качать,

it seems like they have started to work on their abs,

но он не качается.

But it doesn't swing.

Вот, да, надо дать год сократиться

Yes, we need to give the year to shorten.

условно матке, сократиться мышцам,

conditionally to the uterus, to contract the muscles,

насколько они сами смогут справиться,

how well they will be able to cope by themselves,

кожа усядется тоже,

the skin will settle too,

и возможно нам потребуется

and we may need

меньший объем операций,

smaller volume of transactions,

чем вот если бы она пришла

what if she had come

через три месяца после беременности,

three months after the pregnancy,

после родов.

after childbirth.

То условного нормы не два года,

So the conditional norm is not two years,

но среднее значение.

but the average value.

И уже тогда мы точно понимаем,

And even then we understand for sure,

что не сделается организм,

what the body won't do,

и делаем мы.

and we do.

А вот вы про грудь сказали.

But you mentioned the chest.

Хорошо, а если женщина

Okay, but what if it's a woman?

заранее знает, что это не

already knows that this is not

первая беременность,

first pregnancy,

а возможно она захочет еще и второго ребенка,

and maybe she will want a second child as well,

стоит ли тогда делать операцию

Is it worth having the surgery then?

именно по увеличению груди?

Specifically for breast augmentation?

Если есть желание,

If there is a desire,

и если второй ребенок где-то на горизонте,

and if a second child is somewhere on the horizon,

но без четких рамок,

but without clear boundaries,

то почему нет?

Then why not?

То есть имплант не мешает потом лактации?

So the implant doesn't interfere with lactation later on?

Тут в момент не наличия

There is a moment of absence here.

либо импланта, либо его отсутствия,

either the implant or its absence,

а какая операция производится на груди.

What kind of surgery is performed on the chest?

У нас же есть разные операции.

We have different operations.

Мы меняем и объем, и форму.

We are changing both the volume and the shape.

И если грудь,

And if the chest,

условно,

conditionally,

неподходящей формы и объема,

of unsuitable shape and volume,

и нам нужно ее уменьшить,

and we need to reduce it,

условно, подтянуть, видоизменить,

conditionally, tighten, modify,

то затрагивается сама железа, рассекается.

It affects the gland itself, it is sliced through.

Тогда страдают протоки,

Then the ducts suffer,

страдает лактация,

lactation is suffering,

если же у нас операция,

if we have an operation,

не затрагивающая железу,

not affecting the gland,

первичное увеличение обычно имплантом.

Primary augmentation is usually done with an implant.

Имплант ставится под мышцу грудную,

The implant is placed under the chest muscle.

не в железу,

not in iron,

и железа не травмируется,

and the iron is not damaged,

если мы не говорим о ареолярном доступе.

if we do not talk about areolar access.

Если мы делаем липофилинг,

If we perform lipofilling,

если мы делаем

if we do

кожную подтяжку железы

skin lift of the gland

любой величины,

of any magnitude,

от ареолярной до якорной,

from areolar to anchoring,

если только это кожная подтяжка,

if it's just a skin lift,

то железа не страдает,

so iron does not suffer,

и как будто ничего не делали.

and as if nothing had been done.

То есть,

That is,

столько сейчас всего.

There's so much of everything right now.

А зависит ли лактация еще

Does lactation still depend on anything?

от разного вида имплантов?

from different types of implants?

Например, есть же круглые,

For example, there are round ones,

есть еще какие-то.

There are some more.

Имплант ставится под мышцу,

The implant is placed under the muscle.

под большую грудную мышцу.

under the pectoral muscle.

Если мы используем подгрудный доступ,

If we use submammary access,

доступ это разрез,

access is a section,

с помощью которого мы устанавливаем имплант.

with which we install the implant.

Подмышечный доступ используем,

We are using the axillary approach.

то карман для импланта сразу формируется под мышцей.

The pocket for the implant is immediately formed under the muscle.

Железа просто окутывает имплант,

The iron simply envelops the implant,

поэтому она как была, так и осталась.

Therefore, it remained as it was.

С ней ничего не произошло.

Nothing happened to her.

То есть, потом не мешает?

So, it doesn’t interfere later?

Не мешает совершенно, но есть момент,

It doesn't interfere at all, but there is a moment,

что во время второй беременности,

that during the second pregnancy,

последующей беременности,

subsequent pregnancy,

с приходом молока грудь станет еще тяжелее

With the arrival of milk, the breast will become even heavier.

с имплантом, и тогда она может

with the implant, and then she can

более сильно измениться, чем без него.

change more significantly than without it.

Что тогда делать?

What to do then?

Идти к реабилитологу,

Going to the rehabilitation specialist,

качать мышцы спины,

pump up the back muscles,

чтобы грудь не наела.

so that the breasts don't get bigger.

Нормально сбросили.

We dropped it normally.

Это уже не наше?

Is this no longer ours?

Вот это ваше.

Here you go.

Естественно.

Naturally.

Давайте мы будем нормально, адекватно обсуждать,

Let's discuss things normally and reasonably.

в том плане, что мы об этом всем предупреждаем.

In the sense that we are warning about all of this.

Мы не говорим, ну давайте, конечно, мы поставим 500,

"We don't say, well, let's do this, of course, we will set it to 500."

а дальше что хотите, то и делайте.

And then do whatever you want.

У меня вообще возник вопрос.

I have a question, actually.

Я тут недавно читала информацию,

I recently read some information here,

что сейчас очень большинство людей

that right now the vast majority of people

отказываются от работы с имплантами,

they refuse to work with implants,

потому что последней информации куча,

because there is a lot of recent information,

что они фиброзируются,

that they undergo fibrosis,

что они лопаются,

that they burst,

и вообще очень ненадежная история,

and in general, it’s a very unreliable story,

и там какая-то вообще компания

and there's some company there

и там огромное количество случаев,

and there are a huge number of cases,

когда, по-моему, они лопались.

when, in my opinion, they burst.

Ну это не воздушные шарики,

Well, these are not balloons,

они не могут лопаться, это раз.

They cannot burst; that’s one thing.

А во-вторых, все равно протезирование

And secondly, prosthetics nonetheless.

самая популярная операция до сих пор.

the most popular operation so far.

И, естественно,

And, of course,

чем больше эта операция используется,

the more this operation is used,

тем в процентном соотношении с другими

that in percentage terms with others

у них большее количество осложнений.

They have a higher number of complications.

Есть специфичные осложнения для протезирования,

There are specific complications for prosthetics,

есть контрактура,

there is a contracture,

есть разрывы имплантов, разрывы.

There are implant ruptures, ruptures.

Как правило, это связано...

As a rule, this is related...

Лопаются.

They are bursting.

Да.

Yes.

Это действительно происходит, но

It is really happening, but

это никак на сам организм

this has no effect on the body

в глобальном плане не влияет,

does not have a global impact,

но требует повторной операции.

but requires a повторной операции.

Как это не влияет,

How does it not affect?

если силикон вытекает внутри?

what if the silicone is leaking inside?

Силикон не жидкий.

The silicone is not liquid.

Это силикон с памятью формы.

This is memory foam silicone.

Даже при разрыве оболочки

Even when the shell breaks.

он не перемещается никуда.

he is not moving anywhere.

Это раз.

That's one.

Во-вторых, вокруг любого инородного тела

Secondly, around any foreign body

есть своя капсула,

there is its own capsule,

которая не даст силикону никуда утечь,

that won't let the silicone leak anywhere,

если там что-то будет.

if there is something there.

Он все равно будет в капсуле,

He will still be in the capsule,

как отгороженный от чужеродного.

as if separated from the foreign.

И это легко с практической точки зрения,

And it's easy from a practical point of view,

с операционной, исправляется.

From the operating room, it is being fixed.

Морально мне все равно тяжело.

Morally, it's still hard for me.

Слышите, потому что для меня это операция.

You hear, because for me this is an operation.

Безусловно, это операция.

Of course, it's an operation.

А слышали вы такое, что человек,

Have you heard that a person,

первый раз сделавший пластическую операцию,

the first time undergoing plastic surgery,

подсаживается?

Are you getting hooked?

Да, как и с татуировками,

Yes, just like with tattoos,

как и с косметологией вообще.

Just like with cosmetology in general.

Это операция.

This is an operation.

Я считаю, что это у людей история

I believe that this is a human story.

с психологической точки зрения.

from a psychological point of view.

Красивый хирург был.

He was a handsome surgeon.

Вы вообще делаете психологическую консультацию нам?

Do you actually offer psychological consultations to us?

Потому что на психиатрии объясняли,

Because they explained it in psychiatry,

что вообще это обязательное условие,

what is this mandatory condition,

психиатрическая экспертиза

psychiatric examination

перед пластикой любой.

before any plastic surgery.

Мы не можем отправить каждого пациента

We cannot send every patient.

к психологу или к психиатру,

to a psychologist or to a psychiatrist,

потому что они обидятся.

because they will be offended.

Но к нам приходят разные люди.

But different people come to us.

И мы, сами хирурги,

And we, the surgeons ourselves,

представляем первичное звено

we present the primary link

как психолог.

as a psychologist.

Нет, это как психолог.

No, it's like a psychologist.

А здесь мы говорим именно

And here we are talking exactly about

о расстройстве дизморфофобии.

about the disorder of dysmorphophobia.

Когда она такая, так, я страшная,

When she's like that, oh, I'm scary,

мне надо сделать губы, нос, сиськи,

I need to get my lips, nose, breasts done.

лабиопластику, и тогда меня примут,

labial plastic surgery, and then I will be accepted,

и тогда я найду богатого себе папика.

And then I will find a rich sugar daddy for myself.

Вот для меня история,

Here is a story for me,

когда они подсаживаются,

when they sit down,

это история соответствовать какому-то стандарту,

this is a story about conforming to a certain standard,

чтобы найти себе богатого папика.

to find a wealthy sugar daddy for oneself.

Естественно, есть разные люди

Naturally, there are different people.

и разные взгляды на операцию.

and different perspectives on the operation.

Кто-то думает, что кардинально изменится жизнь,

Someone thinks that life will change dramatically,

что ли нужно делать, мы выступаем в первую очередь,

What needs to be done is that we perform first of all,

не психологи.

not psychologists.

Ничего себе, у вас уровень ответственности.

Wow, you have a level of responsibility.

Действительно, конечно.

Indeed, of course.

А вы отказываете людям?

Do you refuse people?

А много?

A lot?

А часто?

And often?

Больше информации.

More information.

Вот сколько у вас пациентов,

Here are how many patients you have,

столько мне отказали.

They refused me so many times.

Хорошо, хорошо.

Alright, alright.

У меня есть знакомая,

I have an acquaintance,

которая после родов ходит с диастазом

who has diastasis after giving birth

и говорит, ты знаешь, мне так не нравится

And he says, you know, I don't like it at all.

и тогда вопрос,

and then the question,

либо это страх хирургии,

either it's a fear of surgery,

вот ведь нас смотрят

Well, look, they are watching us.

и кто-то тоже, может быть, хочет сделать себе

and someone else might want to do it for themselves as well.

исечение диастаза,

diastasis excision,

как это правильно называется?

What is this called correctly?

Не, не исечение, а ушивание.

No, it's not excision, but suturing.

Комплекс операции называется

The complex of operations is called

абдоминопластика,

abdominoplasty,

то есть все, что связано с животом.

that is, everything related to the stomach.

И в нее входит, в том числе, ушивание диастаза,

And it includes, among other things, the suturing of the diastasis,

удаление лишней кожи, если таковое имеется,

removal of excess skin, if any

липосакция, если избыточная жировая прослойка

liposuction, if there is excess fat layer

и подтяжка, условно, лобка,

and lifting, conditionally, of the pubis,

подтяжка, условно, лобка,

lifting, conditionally, pubic region,

подтяжка живота,

tummy tuck,

перенос лобка.

pubic transfer.

Очень важный...

Very important...

Станислав Игоревич.

Stanislav Igorevich.

Очень важный момент в абдоминопластике

A very important aspect of abdominoplasty.

живота, он же не только живот

belly, it's not just a belly

оканчивается у нас трусами,

it ends with us in underwear,

у нас же еще есть и лобок, который...

We also have the pubic area, which...

Ну, он идет от, да, от мечевидного отростка

Well, it originates from, yes, from the xiphoid process.

до лобной кости, все.

to the frontal bone, that's it.

Мы говорим только о коже, о жире

We are only talking about skin, about fat.

и вот поверхность на всех слоях.

And here is the surface on all layers.

И при измене после беременности родов

And in case of infidelity after pregnancy and childbirth.

страдает не только живот, но и лобок, он же тоже

Not only the abdomen suffers, but also the pubis, it does too.

может отвисать, там могут быть

It may hang down, there may be.

и жировой избыток, это тоже

and the excess fat, this is also

выглядит некрасиво. Исправляя

looks ugly. Fixing.

живот, не исправив лобок, это значит

The belly, without fixing the pubis, that means

как-то сделать половину работы.

to somehow do half of the work.

Вот. Поэтому

Here. Therefore.

в подтяжке живота участвует еще

the tummy tuck also involves

с одной стороны разреза подтягивается

On one side of the cut, it is being pulled tight.

живот, а с другой стороны разреза подтягивается

the abdomen, and on the other side of the incision, it tightens.

лобок. Мой мир больше не будет

pubic area. My world will no longer be

прежним.

former.

Добро пожаловать в мой инстаграм,

Welcome to my Instagram,

посмотрите. Телеграм там

Look. There is Telegram.

более откровенно.

more openly.

Да, кстати, я очень люблю телеграм,

Yes, by the way, I really love Telegram.

Владислава Игоревича, я туда

Vladislav Igorevich, I am going there.

захожу и смотрю, на самом деле, как

I walk in and see, in fact, how

меняется фигура женщин, и до,

the figure of women is changing, and before,

после вашей я смотрю очень часто.

I watch very often after yours.

Спасибо, спасибо. И ставлю огонечки.

Thank you, thank you. And I’m putting up the lights.

Так что заходите, да.

So come in, yes.

Вот интересно все-таки получается,

It's interesting how it turns out,

что мы делаем абдоминопластику через

what we are doing abdominal plastic surgery through

год после родоразрешения, это минимальный

A year after childbirth, this is the minimum.

срок. Как женщины

term. Like women.

себя чувствуют потом? Что происходит

How do they feel afterwards? What's happening?

с ними? Ну, по

With them? Well, according to

реабилитации, наверное, так же, как

rehabilitation, probably, just like

и в общей реабилитации.

and in general rehabilitation.

Ограничения по

Restrictions on

нагрузке там год

the load there is a year

глобально, обычно

globally, usually

через три месяца я уже разрешаю что-то

In three months, I will already allow something.

делать, заниматься прессом, тренировать,

to do, to work on the press, to train,

но пожизненное исключение

but a lifetime exclusion

на тренировку косых мышц.

for oblique muscle training.

Да ладно? Ну, желательно

Oh really? Well, preferably.

не надо, потому что

no need, because

рубец, который держится,

scar that holds on

он растянет.

He will stretch it.

Выдыхайте.

Exhale.

Прямые мышцы можно качать,

You can train the rectus muscles.

вакуумные упражнения, пожалуйста.

Vacuum exercises, please.

Так. Да. То есть вы просто

So. Yes. I mean you just

берете и вырубаете

you take and cut down

мышцы. Почему вырубаете?

Muscles. Why are you knocking out?

Тренировать нельзя. Жить там можно?

You can't train. Can you live there?

Хорошо, но так есть куча упражнений,

Okay, but there are a bunch of exercises like that.

где они просто тренируются. Хорошо,

where they are just training. Good,

я так полагаю, имеются в виду

I suppose you mean.

скрутки. Есть же куча упражнений, где они

rolls. There are plenty of exercises where they are used.

посредованно тренируются. Это тоже значит нельзя?

They are trained indirectly. Does that also mean no?

А как же функционально? А если она хочет

But what about functionally? What if she wants to?

кайтом заниматься? Если она хочет

What should we do? If she wants to.

серфингом заниматься? Там эти мышцы

Do you do surfing? It involves those muscles.

как-нибудь и работают. Пожалуйста.

They somehow work. Please.

Как это? Что это? Пожалуйста, делайте.

How is this? What is this? Please, do it.

Целенаправленно не надо их тренировать. То есть,

They should not be trained deliberately. That is,

если человек прям...

if a person is just...

Вы в крайности ударяетесь.

You are swinging to extremes.

Не-не-не, мне вот просто... Это, мне кажется,

No-no-no, I just... It seems to me that...

от мужа досталось. Мне здесь просто

I got it from my husband. It's just easy for me here.

интересно, да, на самом деле.

Interesting, yes, indeed.

Если женщина

If a woman

атлет, прям она супер хочет

The athlete, she really wants it.

вот вся быть рельефная, то

Here's all to be relief, then.

вот только в этих случаях

only in these cases

скажется, что не нужно тренировать косы.

It will be said that it's not necessary to train braids.

Во всех остальных случаях вы пользуетесь ими,

In all other cases, you use them,

работаете, занимаетесь спортом, как вы

Are you working, doing sports, how about you?

хотите. А вот давайте, хорошо, давайте

You want to. Well, let's do it, okay, let's go.

раскроем чуть-чуть больше тезис. Не тренировать

Let's reveal a little more of the thesis. Do not train.

косы. Это что значит не делать?

Braids. What does it mean not to do?

Ну вот первый год категорично

Well, here is the first year categorically.

стараться при походе

try hard while hiking

в зал, не делать скручивания. Все правильно

To the gym, don't do crunches. Everything is correct.

вы сказали. Ага, хорошо.

you said. Uh-huh, okay.

Смотрите, ситуация. Я еду в машине,

Look, the situation is this. I'm in the car,

мне надо что-то взять, допустим, тяжелое

I need to take something, say, heavy.

заднего сиденья. Вот это...

the back seat. This is...

Пожалуйста. Это в целом... Единичное

Please. It is generally... Singular.

движение ничего не сделает. Все, то есть

Movement will not accomplish anything. Everything, that is.

мы говорим о каких-то больших нагрузках,

we are talking about some heavy loads,

которые все, вот видите.

which all, you see.

Потому что это очень важно. Я, например...

Because it is very important. I, for example...

Ой, боже.

Oh, God.

Есть новое веяние. Она была близка, чтобы меня поймать.

There is a new trend. She was close to catching me.

Да-да-да. Не-не-не.

Yes-yes-yes. No-no-no.

Тут нужна музыка такая, знаете,

Here, we need music like this, you know,

вот эта вот... Нарастающий стресс.

This one... Increasing stress.

Да-да-да.

Yes-yes-yes.

Есть просто

There is just

новое модное веяние колоть

a new trendy craze for piercing

ботокс мышц, которые там перегружены.

botox for the muscles that are overloaded there.

Для меня это полный трындец

This is a complete mess for me.

с той точки зрения, что

from the point of view that

я просто работаю с пациентами с тазовой болью.

I just work with patients with pelvic pain.

Вот у них там какая-то... У них там

Here's that... They have there...

боль в грушевитке. Вот туда колют

Pain in the pear-shaped muscle. That's where they inject.

в грушевитку ботокс,

in the pear tree botox,

попа просто перестает функционировать в каком-то

The butt just stops functioning at some point.

объеме, потому что мы вырубаем мышцу

volume, because we are cutting muscle

напросто.

simply.

Мы забираем с этой мышцы функцию.

We are removing the function from this muscle.

Что с телом происходит? Эта функция берет на себя

What is happening to the body? This function takes over.

какая-то другая мышца.

some other muscle.

У меня у пациентки, она несколько лет колола,

I have a patient who has been injecting for several years.

у нее сначала

At first, she...

не работает, естественно, задница, все пошло на спину,

it's not working, of course, the back, everything has gone to the back,

спина перегружается, все пошло на лопатку,

the back is overloaded, everything has gone to the shoulder blade,

и так по одной стороне просто

and so on one side simply

и вот это последствия

and these are the consequences

именно вот такой истории. И когда я слышу

exactly this kind of story. And when I hear

фразу, типа, мы не можем что-то делать с телом

a phrase like, we can't do anything with the body

на какую-то часть, я такая

to some extent, I'm like this

это что такое? То есть мы

What is this? I mean, we...

просто

just

лишаем человека

deprive a person

нормальной жизни, и потом ко мне

normal life, and then to me

как-то часто обращаются с болью после этого.

People often experience pain after that.

То есть разгребаю я вот это для меня. Это прям

I mean, I'm digging this out for myself. It's just...

трагичная история. Слушай, даже сердце забилось.

A tragic story. Listen, my heart even started to beat.

Это точно не наша история пожизненное

This is definitely not our lifelong story.

вырубание каких-то мышц.

cutting out some muscles.

Это не делают ни хирурги, ни косметологи.

Neither surgeons nor cosmetologists do this.

Мы можем

We can.

уколоть ботокс с целью расслабить мышцу.

Inject Botox to relax the muscle.

Например, это используется при первичном

For example, it is used in primary

протезировании. Очень сильно болит

prosthetics. It hurts a lot.

большая грудная мышца на первичном увеличении,

the pectoralis major muscle on primary enlargement,

и ботокс очень облегчает

and Botox makes it much easier

болевой синдром. Это здорово, но это не

pain syndrome. It's great, but it's not

постоянно. А можно ли подготовить, например, растяжками

Constantly. And is it possible to prepare, for example, using stretches?

там вот это все постепенно?

Is everything there gradual?

Это вопрос к вам уже. Например,

This is a question for you already. For example,

пришла ко мне девушка после этого. Я понимаю,

A girl came to me after that. I understand,

что классно делать ей лимфодренажный

What’s great about doing a lymphatic drainage for her.

массаж, чтобы уменьшать очечность.

massage to reduce puffiness.

А, например, растягивать я могу?

And, for example, can I stretch?

Ну, вы

Well, you

можете делать любой комплекс упражнений

You can do any set of exercises.

до операции, до любой, в принципе. И

before the operation, before any, in principle. And

пластическая операция, можно использовать любой комплекс

plastic surgery, any complex can be used

упражнений. Можете растягивать, но

exercises. You can stretch, but

я сомневаюсь, что это поможет как-то глобально,

I doubt that this will help globally in any way.

потому что импланты это более резкое

because implants are more drastic

экстренное увеличение, расширение.

emergency increase, expansion.

И как бы вы не растягивали, это не спасет.

And no matter how much you stretch it, it won't save you.

И вот все-таки хочется,

And yet I still want to,

знаете, затронуть интимную часть

you know, to touch on the intimate part

послеродового восстановления,

postpartum recovery,

потому что вот мы уже сказали, что

because we have already said that

при естественном родоразрешении

during natural childbirth

происходит растягивание.

Stretching is happening.

Что там происходит дальше?

What happens next?

Мы говорим, что возможно это

We say that this is possible.

сужение, но не до...

narrowing, but not to...

Точно.

Exactly.

Не до исходного момента.

Not to the starting point.

И что же тогда женщине делать,

And what is a woman supposed to do then?

если она видит

if she sees

в зеркале

in the mirror

не то, что хотела бы,

not what I would like,

и, возможно, мышцы тазового дна

and possibly the pelvic floor muscles

уже работают не так,

they don't work like they used to,

она не может сократить,

she cannot shorten,

она видит, что что-то происходит,

She sees that something is happening,

и, например,

and, for example,

что-то с этим не справляется.

Something is not coping with this.

Вот как женщине дальше с этим жить,

Here's how a woman can continue living with this.

если внешние какие-то данные,

if there are any external data,

например, ей уже не нравятся?

For example, does she no longer like them?

Я бы сказала, что сначала...

I would say that at first...

Это, во-первых, два разных вопроса.

These are, first of all, two different questions.

Есть внутреннее функционирование,

There is internal functioning,

которое я могу восстановить

that I can restore

до какого-то результата.

until a certain result.

Через смежные группы работы

Through adjacent work groups

все-таки мышцы тазового дна,

after all, the pelvic floor muscles,

с ягодичными, с приводящими и отводящими.

with glutes, adductors, and abductors.

И я могу через эти мышцы

And I can through these muscles.

научить мышцы тазового дна

teach the pelvic floor muscles

сокращаться корректно.

to be reduced correctly.

Затем уже переходить более на изолированную историю.

Then move on to a more isolated story.

Но если там...

But if there...

Я просто с этим, наверное, не встречалась,

I probably just haven't encountered this before.

потому что я не веду интравагинально

because I do not perform intravaginally

девочек до родов и после.

girls before and after childbirth.

То есть я либо после снимаюсь,

That is, I either shoot after that,

либо там беременность.

either there is a pregnancy.

То есть я уже не могу сказать, типа,

That is, I can no longer say, like,

что я видела, как губы выворачиваются.

I saw how the lips twist.

Но если такое происходит,

But if this happens,

то я думаю, что мышцы тазового дна,

then I think that the pelvic floor muscles,

если визуально ей что-то там будет не устраивать...

if she is visually dissatisfied with something there...

Но знаете, мне почему-то кажется,

But you know, for some reason it seems to me,

что не устраивает ее мужа, а не ее.

what bothers her husband, not her.

Я не соглашусь.

I do not agree.

Как правило, многие пациенты у нас

As a rule, many patients at our place

довольно откровенные.

quite frank.

Они чувствуют, что надо объяснить

They feel that they need to explain.

свою мотивацию прийти на операцию.

your motivation to undergo the surgery.

И они рассказывают.

And they tell.

И они рассказывают довольно откровенно.

And they speak quite openly.

И это далеко не всегда,

And this is far from always,

что мне сказал муж.

What my husband told me.

Зачастую это, в большинстве случаев,

Often this is, in most cases,

это собственная неудовлетворенность,

this is personal dissatisfaction,

что если мы говорим о расширении,

what if we talk about expansion,

то есть отсутствии ощущений в сексе,

that is, the absence of sensations in sex,

которые были до беременности,

that were before pregnancy,

это неэстетичный внешний вид,

this is an unaesthetic appearance,

который мне нравится тоже.

I like it too.

Они об этом свободно говорят.

They talk about it freely.

Ну, бывают разные.

Well, there are different kinds.

Бывает, конечно, и не муж.

Of course, it can also be someone other than a husband.

Вот у меня была консультация буквально

I just had a consultation.

дня три назад.

Three days ago.

Девушка была на стандартном осмотре у гинеколога.

The girl was at a standard check-up with the gynecologist.

Говорит, гинеколог, возрастная женщина,

Says the gynecologist, an older woman.

потыкала мне пальцем, сказала,

she poked me with her finger and said,

что-то у тебя не хватает больших половых губ.

Something is missing from you, large labia.

А, кошмар! Блин!

Oh, nightmare! Damn!

А, знаете, вот тут уже психологически...

Ah, you know, it's already psychological here...

Она сказала один раз, и человек...

She said it once, and the person...

Это как-то ядрогения, как это у нас в мире?

Is it somehow a nuclear reaction, how is it in our world?

Нет, это не ядрогения,

No, this is not a nuclear threat,

это нарушение диентологии, скорее.

This is a violation of diantology, rather.

Да, это кошмар. Как нельзя.

Yes, it's a nightmare. No way.

Но достаточно сказано было одной фразы,

But just one phrase was enough,

и человек загнался.

and the person got worked up.

Но не мужья.

But not husbands.

Мужья, кстати, жены очень часто это говорят,

By the way, husbands very often say this to their wives.

мне говорят,

they tell me,

куда ты пошла, ты мне нравишься,

Where are you going? I like you.

не ходи.

Don't go.

Это бывает очень часто.

This happens very often.

И они больше хотят сами себя с кем-либо.

And they want more to be themselves with someone.

То есть они больше хотят,

That is, they want more.

опять-таки, тоже это какая-то история

Again, this is some kind of story too.

соответствия стандарту и непринятия себя.

compliance with standards and lack of self-acceptance.

Большинство девушек

Most girls

интимную зону не рассматривают

The intimate area is not considered.

нигде на экранах, и ничего.

nowhere on the screens, and nothing.

Это такое, как мне кажется, очень закрытое место.

It is, as it seems to me, a very secluded place.

Как это закрытое?

How is it closed?

Ну, честно, если смотреть какую-то

Well, honestly, if you watch some...

только порнографию и пристально разглядывать.

only pornography and to scrutinize closely.

Но девушки, мне кажется,

But girls, it seems to me,

этим не сильно занимаются.

This is not a major focus.

И поэтому чаще всего

And that's why most often

они приходят, им, собственно,

They come, they, actually,

с таким чувством, желанием,

with such a feeling, desire,

что надо что-то поменять. Мне не нравится.

Something needs to change. I don't like it.

Вот сейчас у меня быстрый комментарий

I have a quick comment right now.

по поводу чувствительности.

Regarding sensitivity.

Давайте, чувствительность.

Come on, sensitivity.

Я могу сохранить чувствительность.

I can maintain sensitivity.

Не чувствительность, мы можем на нее повлиять

Not sensitivity, we can influence it.

с помощью укрепления мышц.

with the help of strengthening the muscles.

То есть, опять-таки, мы возвращаем их

That is, again, we are returning them.

какой-то тонус, возвращаем их структуру.

Some kind of tone, we're restoring their structure.

Возможно, это у меня чуть больше времени,

Maybe I have a little more time.

чем мы хотим, и тогда ее чувствительность возвращается.

What we want, and then her sensitivity returns.

Мышцы, безусловно, ваши прерогативы.

Muscles are undoubtedly your prerogative.

Это очень здорово.

That's really great.

Мышцы не сильно хорошо влияют.

Muscles do not have a very good effect.

Все-таки рубец — это не эластичная ткань.

Nevertheless, a scar is not elastic tissue.

Но что вы можете сделать с кожей

But what can you do with the skin?

и подкожной жировой клетчаткой в интимной зоне,

and subcutaneous fat tissue in the intimate area,

к примеру?

for example?

Растянулась, повисла.

Stretched out, hanging.

Некрасиво.

Not beautiful.

Не нравится.

Don't like it.

Ну, очевидно, ничего.

Well, obviously, nothing.

Но как это влияет на чувствительность,

But how does it affect sensitivity,

я здесь, наверное, не очень понимаю.

I'm probably not understanding much here.

Потому что все-таки у нас чувствительная

Because after all, we are sensitive.

это область клитора.

This is the area of the clitoris.

Да, вот.

Yes, here it is.

Пациентка у меня есть,

I have a patient,

которая сделал интимную пластику.

who underwent intimate plastic surgery.

Она говорит,

She says,

через два месяца, говорит, пошла в спортзал

In two months, she says, she went to the gym.

и три раза оргазм получила на беговой дорожке.

and I had an orgasm three times on the treadmill.

Обалдеть!

Wow!

Да.

Yes.

Ты хочешь сказать, хочу так же.

You want to say, I want the same.

Мы делаем не только малые

We do not only small ones.

половые губы. И капюшон клитора,

labia. And the clitoral hood,

и дополнительные складки тоже входят

and additional folds are included as well

в эту же операцию.

in this same operation.

И когда ее очень много, это их кожа,

And when there is a lot of it, that's their skin.

она закрывает клитор.

She is covering her clitoris.

Это как мужчина.

It's like a man.

А когда мы все лишнее убираем,

And when we remove everything unnecessary,

можно чуть-чуть приоткрыть клитор.

You can slightly open the clitoris.

Мы об этом с вами поговорим попозже.

We'll talk about it later.

Да.

Yes.

И тогда ощущение заиграет новой краской.

And then the feeling will play with a new color.

При этом техника операции

At the same time, the technique of the operation

это не продольное,

this is not longitudinal,

не линейное сечение малых половых губ,

non-linear section of the small labia,

а кленовидное.

and the maple-shaped.

При этом свободный край остается

At the same time, the free edge remains.

интактным, нетромытым.

intact, unwashed.

И чувствительность сохраняется.

And the sensitivity remains.

И все-таки давайте подведем итоги.

And still, let's summarize.

Какие главные рекомендации мы можем

What are the main recommendations we can provide?

дать женщине уже,

give the woman already,

как предродового,

like pre-labor,

так и послеродового периода?

What about the postpartum period?

Ой, мама другая.

Oh, mom is different.

Хорошо, давайте предродовой период.

Okay, let's discuss the prenatal period.

Заниматься активной физической нагрузкой.

Engage in active physical exercise.

Не пренебрегать ей и не думать,

Do not neglect her and do not think,

что вот я сейчас ничего не буду делать,

that I am not going to do anything right now,

потому что там мне нельзя

because I am not allowed there

или еще что-то.

or something else.

А потом столкнуться с тем,

And then face the fact that,

что это очень сильная нагрузка.

that it is a very heavy load.

Это хлеще кроссфита с учетом того,

This is worse than CrossFit, considering that,

что у женщины постоянный недосып.

That a woman is constantly sleep-deprived.

Плюс физическая нагрузка на переутомление.

Plus physical exertion to exhaustion.

Поэтому самое лучшее

Therefore, the best thing

запастись физической формой

to get in shape

и таким физическим здоровьем

and thus physical health

во время беременности.

during pregnancy.

После родов

After childbirth

база хороший крепкий сон

a good strong sleep base

в любой момент жизни.

at any moment in life.

Типа телефон убрать вообще

Like, just put the phone away completely.

куда-то подальше,

somewhere far away,

не искать там окситоцина которого,

do not look for the oxytocin that,

потому что это часто ошибка,

because this is often a mistake,

которую все делают.

that everyone does.

Вместо того, чтобы поспать,

Instead of taking a nap,

нужно реально восстановить силы,

I really need to regain my strength.

просить помощь.

to ask for help.

Чем мы, кстати, хорошего не обсудили.

By the way, what good things did we not discuss?

Например, какие-то использования корсетов

For example, some uses of corsets.

часто рекомендуют после родов.

often recommended after childbirth.

И мы им в целом можем рекомендовать,

And we can generally recommend them.

особенно если есть какие-то боли.

especially if there is any pain.

Именно корсет от ребер

It is precisely the rib corset.

до тазовой кости,

to the pelvic bone,

чтобы это имитировало мышцы

to simulate muscles

на первом этапе,

at the first stage,

как это была разгрузка.

how it was unloading.

То есть реабилитацию вообще мы начинаем

That is, we start rehabilitation in general.

прямо в роддоме.

right in the maternity hospital.

Это если девушка хорошо себя чувствует,

That's if the girl is feeling well,

массажем, возможно, живота.

possibly abdominal massage.

То есть привести чувство типа

That is, to bring about a feeling like.

давай, пупсик, мы пережили это, пора собраться.

Come on, sweetheart, we got through this, it's time to pull ourselves together.

То есть она только родила и по щекам?

So she just gave birth and is on the cheeks?

По животику, по животику,

On the tummy, on the tummy,

нежно, аккуратно,

gently, carefully,

только self-love,

only self-love,

соответственно.

accordingly.

Соответственно, это разгрузка,

Accordingly, this is a unloading.

это использование холода везде

this is the use of cold everywhere

для уменьшения отечности.

to reduce swelling.

И затем мягкое, постепенно,

And then softly, gradually,

вот блин, так и хочется,

oh man, I really want to,

просто к обслугам жирным,

just to the fat servants,

постепенное увеличение нагрузки.

gradual increase in load.

Я начала качать пресс,

I started doing abdominal exercises.

с диастазом желательно,

with diastasis it is preferable,

приседать, чтобы таз в одно,

squat so that the pelvis is aligned

что-то у меня не получается,

I'm not able to do something.

что-то я не худею,

I'm not losing weight.

у меня спина стала сильнее болеть.

My back has started to hurt more.

Я говорю, покажи, как ты это делаешь.

I say, show me how you do it.

Я поняла.

I understood.

Давай начнем с базы, вот смотри.

Let's start with the basics, look here.

И мы прямо делаем 33 шага назад,

And we just take 33 steps back,

только потом постепенно приходим

only then we gradually come back

к вот этим упражнениям.

to these exercises.

И вот залог хорошего маминого восстановления

And here is the key to a good recovery for mom.

это постепенная прогрессия,

this is a gradual progression,

постепенное усиление нагрузки.

gradual increase in load.

И прямо первые полгода

And right from the first six months.

делать очень жирный акцент на этом.

to put a very strong emphasis on this.

Вот явно вот всем родила,

Here, she clearly gave birth to everyone.

и я такая, что там, нормально,

And I'm like, what's there, it's fine.

я реабилитолог, я сейчас все справлюсь,

I am a rehabilitation specialist, I will manage everything now.

такая, пока показывала упражнения

such, while showing the exercises

пациентам, думала, ну вот я же заодно

to the patients, I thought, well, here I am just the same.

занимаюсь с ними, ну в общем, короче,

I'm working with them, well, in general, to put it briefly,

нет, так это не работает.

No, it doesn't work like that.

Я наделала кучу ошибок,

I made a bunch of mistakes,

а сейчас такая, ну со вторым я явно буду

"And now it's like, well, with the second one, I will definitely be."

осознаннее, надеюсь,

more conscious, I hope,

видя пример свой,

seeing your own example,

знаю, что через что я прошла,

I know what I went through,

через все хронические боли, такая, больше так не буду.

Through all the chronic pain, I won't do that anymore.

Вот, поэтому

Here, therefore

куча заботы о себе, полное

a bunch of self-care, complete

восстановление, наличие сил,

restoration, availability of forces

использование медикаментов, типа там

the use of medications, like that

противоболевые, если реально к этому есть

painkillers, if they are really available for this

необходимости, больно,

necessities, painful,

и витамины, потому что

and vitamins, because

полноценное питание это замечательно,

Proper nutrition is wonderful,

но, на мой взгляд, после родов это нифига

But, in my opinion, after giving birth, it's nothing at all.

недостаточно.

not enough.

Владислав Игоревич. Ну я со своей стороны могу

Vladislav Igorevich. Well, I can from my side.

сказать, что да, это очень круто,

to say that yes, it’s really cool,

нужно заниматься не

It is necessary not to engage in

с бухты барахта, а действительно постепенно

out of the blue, but really gradually

и длительно поддерживать организм,

and to support the body for an extended period,

это всегда очень здорово, классно,

it's always very great, cool,

и на тренированном теле любой результат

and on a trained body, any result

пластической операции выглядит намного красивее,

a plastic surgery looks much more beautiful,

чем на нетренированном.

than in an untrained state.

Вот поэтому, да, занятие

That's why, yes, engagement.

до, в процессе беременности и после

before, during pregnancy, and after

абсолютно верно, но

absolutely right, but

выждав реабилитацию,

having awaited rehabilitation,

и если вы,

and if you,

видя в зеркало что-то некрасивое,

seeing something unattractive in the mirror,

и вы не можете

and you cannot

исправить это консервативно,

fix it conservatively,

то не нужно бояться операции,

there's no need to be afraid of the surgery,

не нужно бояться хирурга.

You don't need to be afraid of the surgeon.

Консультации никто не кусает, за руку

No one bites during consultations, by the hand.

никто не тянет, как минимум.

no one is pulling, at least.

Поэтому спокойно идти, обсуждать,

So it's calm to go, to discuss,

выбирать своего хирурга, исправлять,

to choose your surgeon, to correct,

и жить в гармонии с собой.

and to live in harmony with oneself.

И все это вместе, у нас

And all of this together, we have.

была тема мамми мейк овер,

there was a theme of a mommy makeover,

мне кажется, как раз все это входит

I think all of this is exactly included.

вот в этот большой комплекс, правильно?

to this large complex, right?

Да, безусловно, безусловно.

Yes, undoubtedly, undoubtedly.

Поэтому

Therefore

сегодня мы с вами обсудили очень

Today we discussed very

душесчипательно, мне кажется,

it's heart-wrenching, it seems to me,

такую тему для наших женщин,

such a topic for our women,

чтобы подготовиться к родам и

to prepare for childbirth and

после родов, чтобы все было

after childbirth, to make sure everything is fine

хорошо, красиво, правильно.

good, beautiful, right.

Как вы говорите, вы сами наделали

As you say, you made it yourself.

ошибок. Кстати, вот самое интересное,

mistakes. By the way, here's the most interesting part,

женщины, мы вроде бы уже

women, it seems we already

осмысленно идем в роды, да,

We are purposefully going into labor, yes.

в определенном возрасте, но все равно

at a certain age, but still

случаются моментики.

Moments happen.

Итак, подписывайтесь,

So, subscribe,

ставьте сердечки, звездочки,

give hearts, stars,

пальчики вверх все, делитесь впечатлением

Thumbs up everyone, share your impressions.

и, конечно, задавайте вопросы,

and, of course, ask questions,

комментируйте. И это был выпуск

comment. And that was the episode

подкаста от Клиники Дега

podcast from Degas Clinic

по красоте, в котором мы говорим

about the beauty we are talking about

о красоте с людьми, которые ее

about beauty with people who have it

творят. Сегодня это были вы.

They create. Today it was you.

Спасибо.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.