Про конец света, самый страшный грех, нарциссизм и черные дыры

Катерина Суратова

Катерина Суратова • Добрая Психология

Про конец света, самый страшный грех, нарциссизм и черные дыры

Катерина Суратова • Добрая Психология

Всем привет! В эфире Катерина Суратова и сегодняшний подкаст про конец света и самый страшный грех.

Hello everyone! This is Ekaterina Suratova, and today's podcast is about the end of the world and the most terrible sin.

И прежде всего хочу сказать, чтобы вы не пугались, у меня по-прежнему психолог, эксперт психологии, и подкаст у меня психологический, и сегодняшний в том числе.

First of all, I want to say that you shouldn't be scared; I still have a psychologist, an expert in psychology, and my podcast is psychological, including today's episode.

Однако мне бы хотелось поговорить про эту тему, я давно её заявляла, и вообще это такая маленькая история этого подкаста.

However, I would like to talk about this topic; I have been mentioning it for a long time, and it is, in general, a small story of this podcast.

Если вы следите как-то за мной, слушаете подкасты, то вы помните, прошлый подкаст был у нас про вред соцсетей, интернета, про то, как экологично пользоваться, почему мы можем как-то об это сильно пораниться и даже этого не заметить и так далее.

If you are somehow following me, listening to the podcasts, you might remember that our last podcast was about the harms of social networks and the internet, about how to use them ecologically, why we can get hurt by them without even noticing, and so on.

И вот эта история про конец света, такая сказка, или метафора, она вообще-то шла в предыдущий подкаст и очень хорошо, логично туда вписывалась.

And this story about the end of the world, such a fairy tale or metaphor, actually fit very well and logically into the previous podcast.

Но вышло так, что он получился очень большим, пока я его записывала, я уже понимала, что уже час я рассказываю механизмы, которые завлекают нас в соцсети, как мы там лишаемся воли, как мы там рискуем попасть в какие-то нарциссические раны, когда увлекаемся ведением блогов, рассказами о личной жизни, или когда начинаем как-то слишком активно увлекаться, следить за чужими жизнями в соцсетях.

But it turned out that it became very long; while I was writing it down, I already realized that I had been talking for an hour about the mechanisms that draw us into social networks, how we lose our will there, how we risk falling into some narcissistic wounds when we get carried away with blogging, sharing personal life stories, or when we start to engage too actively in following other people's lives on social media.

И мне так важно было технику.

And it was so important for me to have the technique.

Технически, психологически рассказать, как это происходит, почему и что, и почему нам надо быть с этим очень внимательным, что этот подкаст вышел уже на час, и история про конец света, такая изюминка, знаете, сказка, вишенка на торте, она бы туда просто не поместилась.

Technically, psychologically explaining how it happens, why and what, and why we need to be very careful with this, that this podcast has already lasted an hour, and the story about the end of the world, such a highlight, you know, a fairy tale, the cherry on top, it simply wouldn't fit in there.

Ну и я думаю такая, ладно, поскольку я уже записывала тоже подкаст о психологии и религии когда-то, он вызвал достаточно много положительных отзывов, интересов.

Well, I think like this, okay, since I already recorded a podcast about psychology and religion once, it received quite a lot of positive feedback and interest.

И я обещала, что вот эпизодически я буду что-то такое рассказывать, потому что религии, духовные практики, различные направления религиозной и философской мысли являются моим таким большим жизненным интересом.

And I promised that I would occasionally share something like this, because religions, spiritual practices, and various directions of religious and philosophical thought are a big interest of mine in life.

Я очень много на протяжении всей жизни про это читаю, слушаю, размышляю, практикую, разговариваю с людьми там в рамках какого-то своего поиска личной жизни и в рамках психологии тоже, безусловно.

I have read a lot about this throughout my life, listened, contemplated, practiced, and talked to people there as part of my personal life search and, of course, within the framework of psychology as well.

Мне очень интересно прослеживать вот эту связь и читать религию.

I am very interested in tracing this connection and reading about religion.

Религиозные тексты и трактовать какие-то религиозные практики через призму психологии.

Religious texts and interpreting certain religious practices through the lens of psychology.

Об этом тоже есть отдельный подкаст.

There is also a separate podcast about this.

И если вот как-то вы хотите, если вы ничего не слышали, и вот я вам рекомендую послушать его, где я вот объясняю достаточно чётко и понятно, как я читаю, как я это всё читаю, как я это всё понимаю, насколько это для меня в принципе научно, психологично.

And if you somehow want to, if you haven't heard anything, I recommend you listen to it, where I explain quite clearly and understandably how I read, how I interpret everything, how I understand it all, and how scientific and psychological it is for me in principle.

Ясно, понятно, красиво и интересно.

Clear, understandable, beautiful, and interesting.

Вот.

Here.

И также я вам советую, если вы ещё не слышали, послушать перед тем, как слушать этот подкаст, послушать предыдущий подкаст про социальные сети.

And I also advise you, if you haven't heard it yet, to listen to the previous podcast about social networks before you listen to this podcast.

Потому что, во-первых, наверное, он практически как-то вот важнее и актуальнее в жизни каждого человека современного.

Because, first of all, probably he is somehow more important and relevant in the life of every modern person.

А с другой стороны, он, в общем-то, затрагивает ту же самую тему, но вот больше с такой прагматичной стороны.

On the other hand, he is, in general, touching on the same theme, but from a more pragmatic perspective.

Вот.

Here.

Ну и ещё один момент.

Well, and one more thing.

Так вот, прежде чем я начну рассказывать свои истории, я скажу, что я, конечно же, не богослов, не религиовед, не какой-то там специалист такого рода.

So, before I start telling my stories, I will say that I am certainly not a theologian, not a religious scholar, nor any kind of specialist of that sort.

Не претендую быть духовником или там каким-то учителем.

I do not claim to be a spiritual guide or some kind of teacher.

Поэтому остаюсь психологом, да.

So I remain a psychologist, yes.

И поэтому я вас призываю, если у вас к этой теме есть какой-то интерес глубокий, да, вам хочется там заниматься исследованиями.

And therefore I urge you, if you have a deep interest in this topic, yes, if you want to engage in research.

Духовная практика – это лучше вам обратиться к людям, которые этим занимаются.

Spiritual practice – it's better for you to consult people who specialize in it.

Да, то есть к священникам, к оригинальным текстам, к Библии, к Торе, к Корану, Алмазной Сутре, Абхагавадгите, да, Дадзин и другим текстам, да, таким первоисточникам, чтобы это всё изучать.

Yes, that is, to priests, to original texts, to the Bible, to the Torah, to the Quran, to the Diamond Sutra, to the Bhagavad Gita, yes, to the Dazhin and other texts, yes, to such primary sources in order to study all of this.

Так что я могу допускать какие-то неточности, достаточно вольные трактовки, но я не претендую ни на какую, да, экспертность, ни на что-то, на что…

So I can allow for some inaccuracies, quite free interpretations, but I do not claim any expertise, nor anything that...

Чтобы вас в чём-то там как-то убедить, да, что-то вам навязать, наоборот, да.

To somehow convince you of something, yes, to impose something on you, on the contrary, yes.

Мне интересно, чтобы вы вместе со мной поисследовали, поняли, да, о чём идёт речь здесь для вас, как вы к этому относитесь, соотноситесь и так далее.

I am curious for you to explore this with me, to understand what it is about for you, how you relate to it, correlate with it, and so on.

Потому что одна из тем сегодняшних подкастов, сегодняшнего подкаста – это вот тема греха, да, такого самого страшного греха и греха вообще.

Because one of the themes of today's podcast is the topic of sin, yes, the most terrible sin and sin in general.

И мне очень интересно, и мне кажется важным, актуальным её рассмотреть именно с психологической стороны.

And I am very interested, and I think it is important and relevant to consider it specifically from the psychological perspective.

С психологической точки зрения, потому что вне зависимости от того, какого вероисповедания вы придерживаетесь, да, является ли вы там, не знаю, христианином, мусульманином, вам нравится буддизм, вы там практикуете в медитации, может быть, вы вообще ничего как-то не практикуете, возможно, вы атеист, может, этот вопрос веры для вас там открыт, нерешён и так далее.

From a psychological point of view, because regardless of what faith you adhere to, whether you are, I don't know, a Christian, a Muslim, you like Buddhism, you practice meditation there, maybe you don't practice anything at all, perhaps you are an atheist, maybe this question of faith is open for you, unresolved, and so on.

Вот эта концепция греха, наказания или наград, она всё равно у нас в психике жива, она есть.

This concept of sin, punishment, or reward is still alive in our psyche; it exists.

И в психике каждого человека она как-то живёт.

And in the psyche of every person, it somehow lives on.

Ну просто потому, что мы живём в коллективной реальности, она на нас влияет, мы в ней родились, мы в ней выросли, мы продолжаем в ней существовать.

Well, simply because we live in a collective reality, it influences us, we were born into it, we grew up in it, and we continue to exist in it.

И когда мы говорим о таких фундаментальных вещах, как грех, да, всё равно повсеместно в нашей культуре, в фильмах, в книгах, там, в разговорах наших бабушек, дедушек, возможно, родителей, да, и оно как-то всё равно где-то присутствует и на нас влияет.

And when we talk about such fundamental things as sin, yes, it is still universally present in our culture, in movies, in books, there, in the conversations of our grandmothers, grandfathers, perhaps parents, yes, and it somehow still exists somewhere and influences us.

Когда это понятие неосмысленное, неосознанное, я с ним не соотнёсся, да, как-то просто его откину или просто там как-то его боюсь или просто как угодно, да, его откину, короче, не разобрался, что это вообще такое для меня.

When this concept is meaningless, unconscious, I don't relate to it, yes, I just kind of push it away or I'm afraid of it or just in any way, yes, I'll push it away, in short, I haven't figured out what it really is for me.

То я просто рискую, что бессознательно, да, я там буду себя как-то наказывать за что-то, потому что всё-таки это очень сильная, очень сильная штука, да, вот эта концепция греха и наказания.

So I'm just taking the risk that unconsciously, yes, I will somehow punish myself for something, because after all, this is a very powerful, very strong thing, yes, this concept of sin and punishment.

Да.

Yes.

Если ты будешь плохо себя вести, будешь плохим, так же, как и инфантильная фантазия, да, такая, если я буду делать хорошие дела, твой мир, жизнь, судьба будет ко мне благосклонна, да, как я недавно пришла где-то в шутку, что как если я вегетарианец, то медведь в лесу меня не съест, да, вот такая вот история.

If you behave badly, you will be bad, just like an infantile fantasy, yes, like that, if I do good deeds, your world, life, destiny will be kind to me, yes, as I joked recently, that if I am a vegetarian, then a bear in the forest won’t eat me, yes, that's the story.

И очень хотелось бы посмотреть на это с точки зрения зрелой позиции.

And I would really like to see this from a mature perspective.

Потому что если когда мы отбрасываем какие-то вещи, не размышляем о них, они у нас держатся в психике.

Because if we discard certain things without contemplating them, they remain in our psyche.

В психике, страхи смерти, там, да, вот не решаем для себя вопрос вот этого бессмертия, наличия души и таких-таких вещей, грехов и прочего, то, в общем-то, они у нас, знаете, остаются в таком зачаточном там состоянии где-то в психике.

In the psyche, the fears of death, yes, we do not really resolve for ourselves the question of this immortality, the existence of the soul and such things, sins and so on, so, in general, they remain in a sort of embryonic state somewhere in the psyche.

И действительно, я действительно встречаю людей, которые ожидают, что если они будут вести себя хорошо, всё делать правильно и так далее, то с ними ничего плохого не случится.

And indeed, I really meet people who expect that if they behave well, do everything right, and so on, nothing bad will happen to them.

Конечно же, это не имеет никакого отношения.

Of course, this has nothing to do with it.

Это не имеет никакого отношения к реальной реальности, вот как в примере, в шутке с вегетарианцами.

This has nothing to do with real reality, like in the example, in the joke about vegetarians.

Поэтому вот такими вещами мы с вами будем заниматься.

Therefore, we will be dealing with such things.

Надеюсь, что вам это будет актуально, интересно и полезно, может быть, даже.

I hope this will be relevant, interesting, and useful for you, maybe even.

И прежде чем я, собственно, приду к легенде, к сказке, которую я вам хочу рассказать про тот самый конец света, я скажу немножко предысторию.

And before I actually get to the legend, the tale that I want to tell you about that very end of the world, I will share a little background.

Предыстория такая.

The background is as follows.

Какое-то время назад, где-то, наверное, около года,

Some time ago, probably about a year ago,

у меня был такой эпизод в жизни, мы с мужем сидели на набережной с одним из наших друзей из Сенегала.

I had such an episode in my life when my husband and I were sitting on the waterfront with one of our friends from Senegal.

Сенегал – это такой видос культурный, немножко контекст, потому что я понимаю, что, наверное, не всем это как-то актуально, и в жизни встречалась такая информация.

Senegal is a kind of cultural video, a little context, because I understand that, probably, not everyone finds this relevant, and I have come across such information in life.

Сенегал – это страна в Африке, да, это чёрная Африка, которая находится где-то, ну, примерно в середине Африки, если можно так сказать.

Senegal is a country in Africa, yes, it is Black Africa, which is located somewhere, well, about in the middle of Africa, if one can say so.

Вот есть Марокко, где я живу.

Here is Morocco, where I live.

Это северная Африка, да, она через океан граничит с Испанией, Францией там и так далее.

This is North Africa, yes, it borders Spain, France, and so on across the ocean.

Есть, после Марокко идёт Западный Сахар, Мавритания, вниз, если спускаться, и дальше там Сенегал.

Yes, after Morocco comes Western Sahara, Mauritania, going down, and then there is Senegal.

И это достаточно бедная страна, но это не страна, где какая-то прям вообще нищета, разруха и война, как там, например, на, ну, более тяжёлые страны.

And it is a fairly poor country, but it is not a country where there is complete poverty, devastation, and war, like in, for example, some heavier countries.

Есть Космали, Кот-де-Вар и так далее в Африке, но Сенегал так относительно спокойная страна, хотя бедная, люди, конечно.

There are Kosmali, Côte de Var, and so on in Africa, but Senegal is a relatively calm country, although poor, of course, the people.

Уровень жизни, конечно, у людей намного ниже, намного ниже европейского там среднего, да, или там какого-то постсоветского пространства.

The standard of living, of course, is much lower for people, much lower than the average in Europe, yes, or in some post-Soviet space.

Соответственно, они сохранили, знаете, во-первых, они сохранили такую близость между собой, то есть люди живут коммунами, как общаются с семьями, да, себе друг другу помогают.

Accordingly, they maintained, you know, first of all, they maintained such closeness between themselves, that is, people live in communes, how they communicate with families, yes, they help each other.

То есть ты один там не выживешь технически, очень сложно.

That is, you technically can't survive there alone, it's very difficult.

Да, с другой стороны, у них ещё сильна вот эта какая-то близость с природой, такие какие-то шаманские.

Yes, on the other hand, they still have this strong connection to nature, something shamanic.

Очень много практики, верований, вот наряду, например, с традиционной медициной, они очень много внимания уделяют там таким источникам здоровья, натуральным, скажем так, природным, да, в таком ключе.

There is a lot of practice, beliefs, alongside, for example, traditional medicine; they pay a lot of attention to such sources of health, natural, shall we say, natural, yes, in that regard.

И это мусульманская страна, там официальная религия и ислам, но, как я люблю говорить, там такой, знаете, радостный ислам.

And this is a Muslim country, where the official religion is Islam, but, as I like to say, there is a kind of joyful Islam there.

Вот когда мы говорим про ислам, это важно тоже мне культурно пояснить.

When we talk about Islam, it's also important for me to explain this culturally.

Обычно, к сожалению, у многих людей,

Unfortunately, usually many people have...

которые не имеют отношения к этой религии, никогда там как-то не интересовались, не погружались, довольно суровые, жёсткие ассоциации, да, как с какой-то Саудовской Аравией, а то и того хуже с Афганистаном, в котором там просто разыгрывается ад, да, какие-то хиджабы, бурки, закрытые женщины, чёрные, всё, запреты одни, все, там злые, терроризм, да, какие-то вот могут быть такие ассоциации, к сожалению.

those who have no relation to this religion, have never been interested there, have not immersed themselves, have quite harsh, tough associations, yes, like with some Saudi Arabia, or even worse with Afghanistan, where hell is simply unleashed, yes, some hijabs, burqas, closed women, black, that's it, one prohibition after another, everyone, there are angry people, terrorism, yes, such associations can unfortunately arise.

Хотя, на самом деле,

Although, in reality,

ну, да, вот эта радикальная ветка

Well, yes, this radical branch

ислама ничего общего

nothing to do with Islam

с учением

with the teaching

пророка мира ему

the prophet of peace be upon him

не имеет.

does not have.

Ну, ладно, на этом не буду

Well, okay, I won't do that.

останавливаться. Короче, в Сенегале ислам,

to stop. In short, Islam in Senegal,

там очень большая суфийская община,

there is a very large Sufi community there,

суфизм,

Sufism,

это такое, знаете, ответвление

it's like, you know, a branch off

или направление ислама, которое концентрируется

or a direction of Islam that focuses

на проживании

on residency

жизни, на радости, на любви, на любви

life, on joy, on love, on love

к Всевышнему, на вот такое там,

to the Almighty, well, such a thing there,

очень всё такое красивое

everything is so beautiful

связанное с сердцем и любовью.

related to the heart and love.

Радостный ислам

Joyful Islam

называю я это, и

I call it, and

ну, в принципе, они опираются на то же самое,

well, basically, they rely on the same thing,

да, как бы на Коран,

Yes, as if on the Quran,

на те же самых, на пророка,

on the same ones, on the prophet,

на, также

on, also

у них те же самые ритуалы, рамадан,

they have the same rituals, Ramadan,

намаз, там, и так далее.

prayer, there, and so on.

И там такие,

And there are such,

ничего там нет такого

There's nothing like that there.

закрепощенного и тяжелого,

oppressed and heavy,

там такие красочные женщины,

there are such colorful women there,

яркие танцы, много

bright dances, a lot

радости. В общем,

joys. In general,

на самом деле, приятная, приятная

In fact, pleasant, pleasant.

страна, приятные люди, во всяком случае,

the country, nice people, in any case,

вот мой опыт говорит вот так вот.

Here is what my experience says.

И вот с таким другом из Сенегала

And here with such a friend from Senegal.

сидим мы на набережной, тут в Марокко,

We are sitting on the waterfront here in Morocco,

и разговариваем,

and we talk,

ну, просто за жизнь,

Well, just for life,

вот какая-то такая расслабленная беседа.

This is some kind of relaxed conversation.

И это было какое-то туристическое

And it was some kind of touristy.

место, где мы находились, и вот

the place where we were, and here it is

мой друг, наш друг,

my friend, our friend,

глядываясь по сторонам, такой говорит,

looking around, one says,

надо же, вообще все везде сидят

Well, everyone is sitting everywhere.

в телефоне.

in the phone.

Вообще в Марокко не очень эта тема распространена,

In general, this topic is not very common in Morocco.

но в тот момент, видимо,

but at that moment, apparently,

вид из-за того, что мы находились в туристическом месте,

due to the fact that we were in a tourist place,

на самом деле было очень много людей,

In fact, there were a lot of people.

даже сидящих там где-то друг с другом,

even those sitting somewhere together,

в парах и в компаниях, сидящих

in pairs and in groups, sitting

в телефоне.

in the phone.

И он говорит,

And he says,

ну, так, знаете, легко, без какой-то

Well, it's just, you know, easy, without any...

там тяжести, он говорит, ну, как бы

There are weights, he says, well, like...

вот жаль, куда, куда мы вообще

What a pity, where, where are we even going?

направляемся,

we are heading

потому что уже телефоны стали

because phones have already become

неотъемлемой частью, как продолжение

an integral part, as a continuation

тела, уже мы

bodies, already we

стали,

became,

спрашивать

to ask

у телефонов, да, ну, то есть

For phones, yeah, I mean.

там, я не знаю, у

There, I don't know, at

чатов, GPT,

chats, GPT,

искусственных интеллектов и так

artificial intelligences and so on

далее, да, куда нам, куда нам

further, yes, where to us, where to us

поехать, как нам поступить,

to go, how should we proceed,

мы туда загружаем какие-то истории отношений,

we upload some relationship stories there,

просим там

we ask there

каких-то советов,

some advice,

ну, короче говоря,

well, in short,

прямо телефонно править миром,

to directly rule the world by phone,

и он, в общем, с таким сожалением,

and he, in general, with such regret,

но без какого-то, знаете,

but without some, you know,

такого озлобленного фатализма,

such a embittered fatalism,

он говорит, что действительно люди

He says that people really do.

утрачивают связь

lose connection

с самим собой, со своей интуитивной

with oneself, with one's intuition

чуткостью, с пониманием себя,

with sensitivity, with self-awareness,

с прислушиванием к себе

listening to oneself

и так далее, и это, в общем-то,

and so on, and this is, in general,

правда, да, когда

True, yes, when.

вы в последний раз обкладывали телефон

When was the last time you covered your phone?

и находились от него

and were located away from him

там больше, чем за 200-300

There is more than 200-300 there.

метров, хотя бы пару часов,

meters, at least a couple of hours,

ну, я, например,

well, I, for example,

давно не могу даже назвать

I haven't been able to even name it for a long time.

такого, вот, да,

such, well, yes,

хотя приложение,

although the application,

такими, особенно я не пользуюсь,

I don't really use such things, especially.

но вот у меня были Apple Watch какое-то время,

but I had Apple Watch for a while,

потом мне надоело их заряжать,

then I got tired of charging them,

и там иногда приходили такие

and there sometimes came such

напоминания, помимо того, что туда приходила

reminders, besides the fact that it was coming there

куча всего разного, да, там всякие новости

A bunch of different stuff, yes, there are all sorts of news.

и все остальное,

and everything else,

количество шагов, и что мне нужно еще

the number of steps, and what else I need

подвигаться, что мне пора встать и куда-то

to move, that it's time for me to get up and go somewhere

пойти, ну, по сути, да, какой-то

to go, well, essentially, yes, some kind of

телефон мне управляет

the phone controls me

моей активностью,

my activity,

если я кому-то делегирую, это, конечно же,

if I delegate to someone, of course,

я теряю связь с тем, действительно,

I am losing touch with what is real.

я хочу куда-то сейчас пойти,

I want to go somewhere now.

действительно ли оно мне надо, как у меня,

do I really need it, like I have it,

вот, чисто с тела, да,

here, just from the body, yes,

ну, там, и так далее, я это

Well, there, and so on, I this

отдаю управлению телефоном, там,

I'm giving control of the phone, there,

не знаю, часам, помимо этого

I don't know, sometimes, apart from this.

часы претендовали даже на то, чтобы

the watch even claimed to

говорить мне, пообщаться, когда

talk to me, communicate, when

мне пора немножко осознанность

I need to become a little more aware.

применить, такое время делить,

apply, such time to divide,

пришел там момент

a moment came there

делить время осознанности,

to share time of awareness,

практики осознанности, напоминали мне

mindfulness practices reminded me

мои часы, все это, конечно, забавно,

my watch, all this is certainly amusing,

но действительно

but really

есть такой аспект, и мой друг,

there is such an aspect, and my friend,

прав, да, что мы, безусловно, теряем

Yes, you are right that we are undoubtedly losing.

связь с собой, связь с природой,

connection with oneself, connection with nature,

способность там быть в моменте,

the ability to be present in the moment,

и

and

вот эту какую-то чувствительность, да,

this kind of sensitivity, yes,

свою собственную, которая, в общем-то,

your own, which, in general,

необходима для

necessary for

жизни, даже не то, что счастливой жизни,

life, not even a happy life,

но базовой для жизни вообще, потому что

but fundamental for life in general, because

жизнь, это как раз и есть

Life is just that.

тот поток ощущений,

that stream of sensations,

чувств,

feelings,

каких-то впечатлений, которые

some impressions that

у нас внутри разворачиваются

we are unfolding inside

в ответ на мир, и для этого мы должны,

in response to peace, and for this we must,

собственно,

actually,

присутствовать и в мире, и слышать

to be present in the world and to hear

сами себя.

ourselves.

Ну и дальше

Well, and then?

продолжает тема, вот мой друг

The theme continues, here is my friend.

рассказывает о том, что

tells about the fact that

уже где-то там в Саудовской Аравии

already somewhere in Saudi Arabia

хотят построить какой-то город,

they want to build some kind of city,

я не знаю, может построили, я не очень

I don’t know, maybe they built it, I’m not very sure.

слежу вообще за технологическими

I generally keep track of technological...

какими-то

some kind of

новшествами, которые будут

innovations that will be

управляться искусственным интеллектом

to be controlled by artificial intelligence

и так далее, и так далее, он говорит, вот смотрите,

and so on, and so on, he says, look here,

прямо как раз конец света,

just like the very end of the world,

наступает, вот всё как предсказано,

it is coming, just as predicted,

так и получается, да, что

So it turns out, yes, that

вот пришёл там Антихрист,

Here comes the Antichrist.

ну, в Коране, не в Коране,

well, in the Quran, not in the Quran,

а в Исламе его зовут Даджаль,

In Islam, he is called the Dajjal,

и вот, собственно, конец света наступает,

and so, in fact, the end of the world is coming,

наступил уже, можно сказать,

has already come, one could say,

говорит он.

he says.

И действительно, что же

And indeed, what is it?

там за история такая с концом света?

Is there a story about the end of the world there?

Ну и я вам её расскажу,

Well, I'll tell you about her.

история,

history,

в которой

in which

про конец света, да, вот это

about the end of the world, yes, that

в Исламе,

in Islam,

такая распространённая,

so common,

она не прописана в Коране,

it is not stated in the Quran,

ни в каких священных писаниях,

in no sacred scriptures,

но она содержится в

but it is contained in

хадисах. Сахадисы

hadiths. Sahih hadiths

это такие жизненные писания пророка,

these are the life writings of the prophet,

когда вот есть,

when there is,

да, там, вот есть Коран,

Yes, there is the Quran there.

где это такие откровения,

where are such revelations,

да, когда пророк

Yes, when the prophet.

Нир ему впадал

He was going to Nir.

в транс и рассказывал

in a trance and was telling

в таком состоянии транса,

in such a state of trance,

он начитывал такие, по-моему,

he was reading such, in my opinion,

стихотворные, наверное, формы,

probably poetic forms,

да, такие вот

yes, like that

слова, и записывали,

words, and recorded,

вот, да, и потом

here, yes, and then

все объединили вот эту книгу.

Everyone combined this book.

А хадисы это просто

And the hadiths are just that.

разные истории, которые он ходил

different stories that he went through

рассказывал, разговаривая с кем-то

was telling a story while talking to someone

там, делясь своим опытом

there, sharing their experience

духовным,

spiritual,

что там видел, чувствовал, слышал

what I saw, felt, heard there

в своей практике.

in their practice.

И истории, в принципе,

And stories, in general,

которые изложены в Коране, они все

which are stated in the Quran, they all

совпадают с библейскими,

match those in the Bible,

а библейские, они,

and the biblical ones, they,

ну, являются же, да,

well, they are, yes,

в христианстве, они пришли

in Christianity, they have come

из иудаизма,

from Judaism,

то есть, по сути, везде они те же истории,

that is, essentially, everywhere they are the same stories,

поэтому такие религии,

therefore such religions,

можно сказать, каждая следующая

It can be said that each subsequent one

апгрейд предыдущей, да, то есть он был,

upgrade of the previous one, yes, that is, it was,

опять-таки, извините,

again, I'm sorry,

если вы это уже знаете,

if you already know this,

вот, но если нет, то, возможно, это важно,

here, but if not, then maybe it's important,

да, такой небольшой культурный

Yes, a small cultural one.

экскурс. Вот есть Тора, да,

The excursion. Here is the Torah, right?

и иудаизм, эти книжи,

and Judaism, these books,

и там изложено, да,

and it is stated there, yes,

какое-то количество легенд о том,

some amount of legends about that,

появляется Иисус, и появляется

Jesus appears, and He appears.

Библия, которая включает в себя

The Bible, which includes

Ветхий Завет, в который вот эти вот все

The Old Testament, in which all of these are.

легенды повторяются из Ветхого Завета,

legends are repeated from the Old Testament,

плюс добавляется новая часть,

plus a new part is added,

собственно, жизнеописания

actually, biographies

Иисуса, да, что там с ним

Jesus, yes, what’s going on with him?

происходило, как он жил, творил, что он говорил,

what he lived, created, and said.

и так далее. И

and so on. And

ислам — это третья часть, вот эта

Islam is the third part, this one.

третья авраамическая религия, да,

the third Abrahamic religion, yes,

происходящая от Враана, то есть единобожие,

originating from Vraan, that is, monotheism,

которое, в общем-то, использует все

which, in general, is used by everyone

те же истории, да,

the same stories, yes,

если хотите, все те же самые мифы,

if you want, all the same myths,

пересказывает их снова,

retells them again,

немножко по-другому расставляя

a little differently arranging

акцент, да, это уже

accent, yes, that's already

пророк Мухаммед, мир ему,

Prophet Muhammad, peace be upon him,

он вот рассказывает

he is telling

вот это вот изложено в Коране, по сути,

this is essentially outlined in the Quran,

то есть апгрейд предыдущих,

that is, an upgrade of the previous ones,

и там нет никаких противоречий,

and there are no contradictions there,

это практически то же самое,

it's practically the same,

просто с другими акцентами,

just with different accents,

то есть немножко на другое

I mean a little bit differently.

расставлены ударения в этих текстах,

the stress accents are placed in these texts,

немножко к другому привлечено внимание,

a little attention has been drawn to something else,

и другой набор практик,

and another set of practices,

но самая суть, да,

but the main essence, yes,

даже техническая,

even technical,

ну, в общем-то, вся та же самая.

Well, basically, it's all the same.

Поэтому история про конец света

So the story about the end of the world.

в исламской традиции

in Islamic tradition

изложена определенным образом,

presented in a certain way,

но, в принципе, она повторяет

But, in principle, she is repeating.

общую идею вот этого антихриста,

the general idea of this antichrist,

да, который там придет

Yes, the one who will come there.

и соблазнит всех людей, там, да,

and will tempt all people, there, yes,

то есть, в общем-то, в христианском мировоззрении,

that is, generally speaking, in the Christian worldview,

хотя не углублялась, но, насколько я понимаю,

although I didn't go into depth, as far as I understand,

мы видим в точности то же самое.

We see exactly the same thing.

А вот в исламской традиции

But in the Islamic tradition

достаточно подробно описано,

described in sufficient detail,

вот прямо подробно,

right in detail,

что как будет,

what will happen,

ну, более подробно, чем где бы то ни было.

Well, more detailed than anywhere else.

И, соответственно, история там такая,

And, accordingly, the story there is such,

что придет вот лже-мессия

that the false messiah will come

или лже-пророк,

or false prophet,

и он поведет из собой людей.

And he will lead people with him.

Зовут его Даджаль,

His name is Dajjal,

и он поведет людей

and he will lead the people

не там войной какой-то,

not some war over there,

ненавистью он своротит их,

with hatred he will turn them away,

не в какой-то там, знаете,

not in some kind of, you know,

безумной там войне,

in that insane war,

что они все станут жестокими,

that they will all become cruel,

что все станут как-то драться,

that everyone will somehow start fighting,

произойдет что-то такое,

something like this will happen,

что обычно, мне кажется, люди представляют собой,

what usually, it seems to me, people are like,

когда слышат слово апокалипсис.

when they hear the word apocalypse.

А наоборот, все будет очень мягко, плавно, хорошо,

On the contrary, everything will be very soft, smooth, good.

и все будут такие, знаете,

and everyone will be like, you know,

соблазнит он их.

He will seduce them.

То есть он их поведет,

That is, he will lead them,

соблазняя,

tempting,

давая им то, что им нужно,

giving them what they need,

он их вот обманет,

he will trick them

и все такие расслабленные, счастливые,

and all so relaxed, happy,

за ним благоприятно,

favorable for him,

по своей собственной воле

of one's own accord

спокойненько пойдут.

They will go quietly.

Вот так вот.

That's how it is.

И в качестве описания этого даджаля

And as a description of this Dajjal

описание дается такое,

the description is given as follows,

что это будет человек с одним глазом,

what it will be is a person with one eye,

некто с одним глазом,

someone with one eye,

одноглазый,

one-eyed,

и на лбу у него будет татуировка

And he will have a tattoo on his forehead.

арабская буква Киаф.

Arabic letter Qaf.

Арабская буква Киаф

Arabic letter Qaf

выглядит как знак электричества.

It looks like a sign of electricity.

Если вы помните, вот у Гарри Поттера,

If you remember, here with Harry Potter,

ноты Гарри Поттера,

Harry Potter sheet music,

как я,

like me,

у него такой шрам на лбу,

he has such a scar on his forehead,

в форме молнии,

in the shape of a lightning bolt,

и вот арабская буква Киаф,

and here is the Arabic letter Qaf,

она в принципе напоминает вот это,

It basically resembles this.

то есть у него такая форма,

that is, he has such a shape,

в форме молнии,

in the shape of a lightning bolt,

такая большая закламная арабская буква.

such a big cluttered Arabic letter.

Вот. Ну и все.

Here. Well, that's it.

Собственно, что он всех по доброй воле поведет,

In fact, he will lead everyone willingly.

что он будет связан с Иблисом,

that he will be connected with Iblis,

то есть с дьяволом,

that is, with the devil,

опять же в исламской традиции Иблис,

Again, in Islamic tradition, Iblis,

это аналог Люцифера.

this is the equivalent of Lucifer.

Прям то же самое все,

It's exactly the same all.

просто другое имя арабское.

just another Arabic name.

И вот вот,

And here it is,

вот так вот он всех уведет куда-то.

That's how he will take everyone somewhere.

Ну, собственно, от Бога, от жизни,

Well, actually, from God, from life,

от истинной природы,

from true nature,

куда-то.

somewhere.

Ну и вот в этом разговоре, да,

Well, in this conversation, yes,

с этим другом и с моим мужем

with this friend and with my husband

мы вот так вот что-то говорили-говорили,

we were just talking and talking like this,

и пришла идея моего мужа к тому,

and my husband's idea came to that,

что такая, что это уже происходит.

What is it that is already happening?

И, собственно,

And, actually,

вот этот джан представляет собой

this jan represents

мобильный телефон,

mobile phone,

ну или может быть компьютер,

well, maybe a computer,

но мобильный телефон очень сильно подходит под описание.

but the mobile phone fits the description very well.

Потому что, в принципе,

Because, basically,

это нечто одноглазое,

it's something one-eyed,

там есть отдельный оживленный экран,

there is a separate lively screen there,

может быть фронтальная камера,

it could be the front camera,

имеется в виду, я не знаю.

I mean, I don't know.

И вот эта вот буква К,

And here is this letter K,

напоминающая электричество,

reminiscent of electricity,

как будто бы указывает

as if indicating

на вот эту электрическую природу

to this electric nature

этого гаджета.

of this gadget.

И это очень забавно,

And that's very funny,

мы как бы долго

we seem to be taking a long time

над этим размышляли,

they pondered over this,

ну знаете, так вот без страха,

well, you see, just without fear,

без какого-то, и я не хочу ни в коем случае

without any, and I certainly don't want to in any case

вызвать у вас какие-то, да,

to evoke something in you, yes,

создать параноидные теории,

create paranoid theories,

теории заговора, ничего такого.

conspiracy theories, nothing like that.

Я просто нахожу это забавным, да,

I just find it amusing, yes.

забавным каким-то интересным совпадением,

with some amusing interesting coincidence,

потому что действительно это что-то одно,

because really it's something singular,

действительно это электрическое,

it really is electric,

действительно электричество напоминает

Indeed, electricity is reminiscent of.

эту арабскую букву К,

this Arabic letter K,

и действительно, как ты опишешь, да,

and indeed, as you describe, yes,

вот эти все истории,

all these stories,

жизненеписания, хадисы,

biographies, hadiths,

все эти истории пророка,

all these stories of the prophet,

это всё происходило

this was all happening

1400 лет назад,

1400 years ago,

то есть получается где-то в 7 веке,

so it turns out somewhere in the 7th century,

да, если я проясню,

yes, if I clarify,

наверное, сейчас считаю, да, в 7 веке

I suppose I think so now, yes, in the 7th century.

по нашему летоисчислению,

by our calendar,

в 7 веке, когда там вообще

In the 7th century, when there was überhaupt.

нет ещё автомобилей,

there are no cars yet,

ну как вот ты опишешь

Well, how would you describe it?

телефон, да,

phone, yes,

невозможно, и, соответственно,

impossible, and, accordingly,

вот эти два указания про эту букву

here are these two instructions about this letter

и одноглавность,

and monocephaly,

и про то, что

and about the fact that

этот некто заберёт у людей

this nobody will take from people

волю, если добровольно, прекрасно за ним

I will, if voluntarily, perfectly behind him.

пойдут, они как будто бы прям призывают

They are like they're directly summoning.

вот так на это посмотреть.

Here’s one way to look at it.

Я не знаю,

I don't know,

официальные трактовки, есть ли я

official interpretations, am I there

не особенно про это где-то с кем-то

not especially about this somewhere with someone

много разговариваю, вернее, вообще не разговариваю,

I talk a lot, rather, I don't talk at all.

нигде не встречала, но я

I've never encountered it anywhere, but I...

и не слушаю богословов или кого-то,

and I don't listen to theologians or anyone,

которые что-то как трактуют.

that interpret something in a certain way.

Тем не менее, мне кажется, это

Nevertheless, it seems to me that this

забавным и интересным, и

funny and interesting, and

очень связано с предыдущим

very related to the previous one

подкастом, поскольку там в предыдущем

the podcast, since there in the previous

подкасте, когда я вам говорила про

in the podcast, when I was telling you about

соцсети, блогинг,

social media, blogging

рилсы и трансляцию

rails and broadcast

своей жизни, наблюдения за чужими

your life, observing others'

жизнями, я очень

lives, I am very

чётко как раз

clearly just right

расписывала именно вот этот

I was specifically painting this one.

механизм потери воли,

the mechanism of loss of will,

потери свободы,

loss of freedom,

механизм возникновения зависимости,

the mechanism of addiction development,

механизм как бы добровольной

a mechanism of so-called voluntariness

сдачи своей жизни,

the surrender of one's life,

вот в такие более простые

here in such simpler ones

типа удовольствия, наверное, в кавычках

"Like pleasure, probably in quotes."

удовольствия, такой дешёвый дофамин, на который

pleasures, such cheap dopamine, for which

мы подсаживаемся и перестаём

We sit down and stop.

собственно жить, чувствовать,

to actually live, to feel,

соотноситься с собой, наблюдать

relate to oneself, observe

и так далее.

and so on.

Да, и в общем-то в моих

Yes, and generally in my...

голове, в моей концепции всё здесь

In my concept, everything is here in my head.

так хорошо, красиво совпадает.

So good, beautifully coincides.

Вот этот самый даджаль,

This is the very Dajjal.

который он же

which he also

антихрист, который придёт и увлечёт

the Antichrist who will come and seduce

и поведёт с собой людей от их собственной

and will lead people away from their own

жизни, от их

life, from their

собственной природы, от их божественной

of their own nature, from their divine

природы

nature

в сторону

to the side

противоположную,

opposite,

связан с Иблисом

related to Iblis

и Иблис это тоже очень интересный

And Iblis is also very interesting.

персонаж, который, как я вам уже

the character that, as I already told you

сказала, он полностью совпадает

She said he completely matches.

с Люцифером, это та же самая история

With Lucifer, it's the same story.

о грехопадении, не грехопадении,

about the fall, not the fall,

а вот этот вот договор Бога

and this is the covenant of God

с Люцифером о том, что

with Lucifer about what

кто победит, добро или зло,

who will win, good or evil,

да, та же самая история, немножко

Yes, the same story, a little.

опять с другим акцентом она

again with a different accent she

рассказана в исламской

told in Islamic

традиции, поэтому я чуть-чуть

traditions, so I'm a little bit

её перескажу, чтобы мы лучше поняли

I will retell it so that we understand better.

и тут могли перейти к концепции греха

And here they could move on to the concept of sin.

вообще.

in general.

Значит, история была такая,

So, the story was like this,

что вот был Бог и он

that there was God and He

создавал там, да, землю, света,

I was creating there, yes, the earth, light,

природу, там, растения, животных

nature, there, plants, animals

и так далее, ангелов,

and so on, angels,

не помню, не знаю в какой последовательности,

I don't remember, I don't know in which order.

но в общем он всех создал и в последнюю очередь

but in general he created everyone, and in the last place

он создал человека.

He created man.

И когда он создал человека,

And when he created man,

он был очень доволен, он создал его

He was very pleased, he created it.

по своему образу и подобию, да,

in his image and likeness, yes,

и он созвал ангелов.

And he summoned the angels.

Это уже, по-моему, этот нюанс уже, по-моему,

I think this nuance is already, in my opinion,

из Корана только.

Only from the Quran.

И он создал ангелов и призвал их

And He created angels and called them.

преклониться перед этим творением.

to bow before this creation.

Вот посмотрите, какую я

Here, look at what I have.

создала красоту,

created beauty,

это высшее

this is supreme

там творение. Пожалуйста,

There is a creation. Please,

преклонитесь.

Bow down.

И все ангелы преклонились. Суть ангелов

And all the angels bowed down. The essence of angels.

заключается в том, что у них

is that they have

нет собственной воли, у них нет своего

they have no will of their own, they have no own

собственного мнения, у них нет

they have no opinion of their own

вот этой свободы. Они созданы из чистого

of this freedom. They are created from pure

света, это существа, которые

Sveta, these are beings that

осуществляют исключительно божественную

perform exclusively the divine

волю. И все ангелы преклонились,

I shall. And all the angels bowed down,

кроме одного, который

except for one that

сказал, слушай, я не буду преклоняться,

he said, listen, I will not bow down,

это вот и был,

this was it,

тот самый Люцифер,

the one and only Lucifer,

падший ангел, Иблис.

fallen angel, Iblis.

Потому что я не вижу

Because I don't see.

тут совершенства, в общем-то, в этом.

There is, in general, perfection in this.

Наоборот, я даже вижу в этом

On the contrary, I even see this as a positive.

создании из глины, там человек

creating from clay, there is a person

был создан из глины.

was made from clay.

Это тоже какой-то символизм.

This is also some kind of symbolism.

Большой дефект.

Big defect.

И я не думаю, что этот дефект

And I don't think that this defect

как-то хорошо на руку сыграет. Я думаю,

somehow it will play out well for me. I think,

что как раз этот дефект

that this very defect

все испортит и ничего

It will ruin everything and nothing.

хорошего из этого,

good of this,

твоего творения, не получится.

Your creation won't work out.

И здесь вот они

And here they are.

заключают договор.

conclude a contract.

Иблис, поскольку он проявляет

Iblis, since he manifests

неповиновение

disobedience

и, собственно, высокомерие,

and, actually, arrogance,

он отправляется

he is leaving

в преисподнюю,

to the abyss,

а Бог

and God

отправит человека на землю.

will send a person to Earth.

И дальше все, в общем, Иблис

And further on, in general, Iblis.

дальше будет превращаться в змея,

it will further turn into a snake,

соблазнять. Этот миф мы с вами

to seduce. This myth we with you

как раз будет полгода назад.

It will be exactly six months ago.

Я рассказывала про Адама и Еву.

I was talking about Adam and Eve.

Во-первых, людей

First of all, people

в этой касте про религию.

in this caste about religion.

И спор-то, в общем-то,

And the argument, in general,

заключался в том, что Иблис

consisted in the fact that Iblis

утверждает, что вот

claims that here it is

в человеке есть такой дефект, и

there is such a defect in a person, and

зацепившись за этот дефект,

latching onto this defect,

он легко уведет всех

He will easily take everyone away.

людей, переманит на свою

will lure people to his own

сторону, чтобы, в общем, доказать,

the side, to, in general, prove,

что Бог не прав.

that God is wrong.

И он говорит, я легко заберу всех,

And he says, I will easily take everyone.

кроме тех, которые

except for those that

которых там ты, по-моему,

which there you, in my opinion,

сам как-то отменишь,

you'll cancel it yourself somehow,

выберешь, и которые там сами

you will choose, and those that are there themselves

прям как-то вот за тобой пойдут.

It's just somehow like they will follow you.

И вот этот вот Даджаль, он его

And this Dajjal, he...

представитель, чтобы вы понимали.

representative, so you understand.

И вот с тех пор,

And since then,

как я читаю эту легенду давно,

As I have been reading this legend for a long time,

я начала

I started.

читать вот эти все

read all of these

истории именно в короническом

stories specifically in the coronicheskoy

изложении, мне все время интересновал

In the presentation, I was always interested in.

вопрос, и я пыталась отнести это

the question, and I tried to carry this out

с психологией, что же это за дефект.

with psychology, what kind of defect is this?

Потому что вот история по принципу

Because here is a story based on the principle

образа и подобия мне очень

I am very much in the image and likeness.

хорошо понятна.

well understood.

В том, заключается принцип образа и подобия

This is the principle of image and likeness.

в том, чем вообще люди отличаются

in what people are different at all

от всех остальных живых существ,

from all other living beings,

нам известно, тут никакой мистики,

We know that there is no mysticism here,

чем они

than they

подобны Богу.

likened to God.

Это очень просто, мне кажется,

It's very simple, it seems to me.

что речь идет здесь о свободе,

that this is about freedom,

о свободе воли, о способности

about free will, about capability

создавать и творить.

to create and to craft.

Не одна там, не знаю, кошка,

Not alone there, I don't know, cat,

лягушка, дерево,

frog, tree,

или что-то такое, все

or something like that, everything

природные существа, бактерии, минералы,

natural beings, bacteria, minerals,

грибы, не знаю,

mushrooms, I don't know,

атомы, сейчас я уже путаю

atoms, now I'm already confused

физику с биологией,

physics with biology,

грибы, животные,

mushrooms, animals,

рыбы, птицы и все остальные,

fish, birds and all the others,

они, собственно, действуют

They are, in fact, acting.

по своей природе,

by its nature,

включены в природу,

included in nature,

действуют на инстинкт, у них нету никакой

They act on instinct, they have no...

свободы воли, не одна там, да.

freedom of will, not one there, yes.

Кошка никакая

The cat is nothing special.

не будет себе устраивать гнездышко,

won't arrange a nest for herself,

украшая его там

decorating it there

какими-то свечечками

with some candles

и так далее, какими-то такими вещами,

and so on, with some such things,

для того, чтобы творить, создавать,

to create, to make,

украшать,

to decorate,

что-то делать, нужно

We need to do something.

обладать вот этим качеством

to possess this quality

свободы воли и

freedom of will and

самосознанием, ощущением отдельности.

self-awareness, the feeling of separateness.

Никто

Nobody

из, не знаю, животных,

from, I don't know, animals,

птиц, растений, не

birds, plants, no

способны любоваться

capable of admiration

закатом, восхищаться

sunset, to admire

какими-то красотами,

with some beauties,

пейзажей и так далее, вот это вот все

landscapes and so on, all of that

наслаждение,

pleasure,

вот по-настоящему оценись,

here, truly evaluate yourself,

да, божественное творение может только кто-то,

Yes, only someone can create divine creation.

кто может помыслить

who can imagine

себя отдельно от этого всего,

yourself separately from all of this,

да, поэтому мы с вами можем подняться на гору,

Yes, that's why we can climb the mountain together.

встретить там рассвет,

to meet the dawn there,

восхититься, насколько это великолепно,

to be amazed at how magnificent it is,

типа кошки, собаки, слоны,

like cats, dogs, elephants,

черепахи и все остальные заниматься этим

turtles and everyone else to do this

не будут, потому что они погружены

they will not, because they are immersed

в свои вот эти природные роли,

into their natural roles,

находятся в единстве

are in unity

со всем окружающим миром, да,

with the entire surrounding world, yes,

соответственно, все замечательно у них,

accordingly, everything is wonderful for them,

но они лишены вот этого

but they are deprived of this

способности любить, способности

the ability to love, abilities

любоваться в психическом смысле,

to admire in a psychological sense,

любить, не в физиологическом,

to love, not in the physiological,

и лишены

and deprived

способностей к творчеству, потому что творчество

abilities for creativity, because creativity

тоже создать музыку, да,

also create music, yes,

кто у нас создатель, у нас вот есть создатель

Who is our creator, we have a creator here.

по своему образу и подобию,

in his image and likeness,

создавший нас с точки зрения

the one who created us from the point of view of

мифа, да,

myth, yes,

мифа религиозного, и у нас

the religious myth, and we have

есть та же способность создавать, вот мы

There is the same ability to create, here we are.

создаем красивые лампы,

we create beautiful lamps,

красивые вазы,

beautiful vases,

картины, музыку, новые

paintings, music, new

рецепты, научные открытия,

recipes, scientific discoveries,

лекарства,

medications,

одежду,

clothes,

создание, да,

creation, yes,

единственные существа, которые

the only creatures that

создают подобные, в этом смысле

they create similar ones, in this sense

подобные,

similar

Богу, ну или идеи

To God, or to an idea.

создателя, это вот люди.

the creator, these are the people.

А с другой стороны,

On the other hand,

вот это вот ощущение отдельности,

this feeling of separateness,

чтобы вся эта красота происходила, и мы с вами

for all this beauty to happen, and you and I

лезли на гору и любовались закатами,

we climbed the mountain and admired the sunsets,

любили, влюблялись,

loved, fell in love

любили, дружили, восхищались друг другом,

loved, were friends, admired each other,

создавали какие-то,

created some,

произведения искусства и всё остальное

works of art and everything else

происходило, вот это всё замечательное,

what was happening, all this wonderful stuff,

да, что есть в нашей жизни,

Yes, what is there in our lives,

нужно ощущение отдельности.

There is a need for a sense of separateness.

И вот это ощущение отдельности,

And this feeling of separation,

то самое, за что я предполагаю,

the very thing that I suppose

в этом мифе

in this myth

зацепился иблис, это

Iblis got caught, this is

оно же порождает

it generates

ощущение неполноценности.

feeling of inferiority.

То есть, да, вот эта кошка,

That is to say, yes, this cat,

даже самая драная кошка или там собака на

even the scruffiest cat or dog there

помойке, живёт себе

in the dump, just living

свою жизнь, да, и

your life, yes, and

свою природу, которая диктует ей,

its nature, which dictates to it,

когда есть, когда спать, куда идти

when to eat, when to sleep, where to go

там и так далее. Никто из этих

there and so on. None of these

кошек не переедает и

cats don't overeat and

не заполняет внутреннюю пустоту и

does not fill the inner emptiness and

одиночество, да, какими-то

loneliness, yes, somehow

тортиками, рыбками и чем-то там

with cakes, fish, and something else

ещё. Никто не соревнуется

more. No one is competing.

с другими кошками, никто не завидует,

with other cats, no one is envious,

даже самая драная кошка на

even the most tattered cat on

помойке не завидует самой прекрасной

the trash does not envy the most beautiful

домашней кошке, которая

to a domestic cat that

живёт по соседству,

lives next door,

да, из которой она там встречается.

Yes, from which she meets there.

Нет этого.

It's not there.

Если нет отдельности,

If there is no separation,

нету,

there is none,

также многих проблем в виде

also many problems in the form of

одиночества, неполноценности,

loneliness, inferiority,

зацикленности, психических

obsessions, mental

симптомов, собственно, все психические

symptoms, in fact, all are psychological

симптомы, они являются выражением

symptoms, they are an expression

вот этой отделённости,

this separation,

да, я страдаю, здесь мне никто не может

Yes, I suffer, here no one can help me.

понять, и так далее, и так далее.

understand, and so on, and so forth.

И проблема,

And the problem,

в общем-то, в том,

in general, in that,

что зациклившись на этом ощущении

being fixated on this feeling

отделённости, на этом непонимании,

separation, on this misunderstanding,

на этом собственном страдании,

on this own suffering,

на этой собственной неполноценности,

on this own inadequacy,

да, что я вот один такой маленький,

Yes, I'm just such a little one.

какой-то плохой, мы можем полностью потерять связь с природой

Somehow bad, we could completely lose touch with nature.

и не идти ни в сторону объединения с миром, с природой,

and not to move towards unification with the world, with nature,

друг с другом, с близостью, о сторону занятости,

with each other, with closeness, on the side of employment,

изолированности, погруженности в себя и, короче говоря, в нарциссизм.

isolation, self-absorption, and, in short, narcissism.

То есть речь идёт, когда мы говорим о самом страшном грехе,

That is to say, we are talking about the most terrible sin,

речь, по сути, идёт о высокомерии.

The speech is essentially about arrogance.

И опять же, то, как я читаю Коран, здесь ещё раз я говорю,

And again, the way I read the Quran, here I say once more,

что это для меня, ну, я не навязываю эту точку зрения,

what it means to me, well, I’m not imposing this point of view,

это я так это вижу, да, и если говорить о том,

this is how I see it, yes, and if we talk about that,

как иначе расставлены акценты во всех этих историях в сравнении с Библией,

how differently the accents are placed in all these stories compared to the Bible,

то мне кажется, что здесь очень много уделено внимания

I think a lot of attention is paid to this here.

во всех тех же самых легендах про, не знаю, Вселенские потопы

in all those same legends about, I don't know, universal floods

или Иова, который отказывался.

or Job, who refused.

Иона, который отказывался от своего предназначения.

Jonah, who refused his calling.

Иова, который там не мог смириться со своими болезнями

Job, who could not come to terms with his illnesses there.

и ещё каких-то, ну, остальных там людей, пророков и так далее.

and some other, well, the rest of the people, prophets and so on.

То, как мне кажется, вот здесь подчёркнута история на высокомерии

It seems to me that the story highlights arrogance here.

про то, что люди все эти отказывались исполнять свой долг

about how people were all refusing to fulfill their duty

и играть свою роль в этом мире, которая им положена,

and to play their role in this world that is assigned to them,

отказывались принять и так далее.

refused to accept, and so on.

Да.

Yes.

Или нарциссизм, очень хорошо проявленного, там, в историях про фараона,

Or narcissism, very well manifested, there, in the stories about the pharaoh.

который не мог поверить в Моисея, да, тому самому Моисею, да,

who could not believe in Moses, yes, that same Moses, yes,

который скрижали, который иудаизм, который говорит, что нет никого,

which the tablets, which Judaism, which says that there is no one,

если я не скажу, что Бог один, никто не имеет права ничего говорить вообще.

If I don't say that God is one, no one has the right to say anything at all.

То есть там тоже вот эта история про этого фараона в Коране

So, there is also this story about this pharaoh in the Quran.

постоянно повторяется, прям указывая на конкретную высокомерие,

constantly recurring, directly pointing to specific arrogance,

что это я, я, я, я, я, я, я, я, я, я.

What is it, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I.

И я думаю, что сам страшный грех, он представлен бы так.

And I think that the most terrible sin would be represented like this.

И с точки зрения психологии это makes sense.

And from a psychological perspective, it makes sense.

Действительно, это имеет смысл,

Indeed, it makes sense.

потому что нарциссические раны, расстройства разного спектра

because of narcissistic wounds, disorders of various spectrum

действительно являются современной,

indeed represent modern,

самой большой, по моему мнению, проблемой.

the biggest problem, in my opinion.

Это даже не сама по себе проблема,

It's not even the problem itself,

а скорее фокус внимания на проблему.

but rather a focus of attention on the problem.

Поэтому сейчас я перепрыгну в психологию

So now I will jump into psychology.

и расскажу вам, что когда я училась в МИПе 12 лет назад

And I will tell you that when I studied at MIP 12 years ago

на программе психоанализ, психоаналитическое консультирование,

in the program of psychoanalysis, psychoanalytic counseling,

психоаналитическая психотерапия,

psychodynamic psychotherapy,

у нас там вели все курсы, практику, психоанализы, теорию,

we conducted all courses, practice, psychoanalyses, theory there.

все такие знатные психоаналитики, многолетним опытом,

all such distinguished psychoanalysts, with many years of experience,

которые состоят в международных ассоциациях,

that are members of international associations,

там самых всяких признанных и крутых.

there are all sorts of recognized and cool ones.

И они очень...

And they are very...

Мы говорили, что самый такой портрет пациента,

We said that the most typical portrait of a patient,

современный, самый сложный и самый распространенный на сегодняшний день,

modern, the most complex and the most widespread today,

это нарциссический пациент.

This is a narcissistic patient.

Вот если когда зарождалась только психология во времена Фрейда,

This is how psychology was just emerging during the time of Freud.

там еще про нарциссизм было очень мало, практически об этом не говорили,

there was still very little about narcissism, practically no one talked about it,

хотя у Фрейда есть очерк о нарциссизме,

although Freud has an essay on narcissism,

но тем не менее он этому не особо уделял внимания,

but nevertheless he didn’t pay much attention to it,

там был чуть-чуть другой запрос,

there was a slightly different request,

там первостепенно говорилось о подавлении чувства сексуальности,

there it primarily talked about suppressing the feeling of sexuality,

правда, просто это в меньшей степени является нашей актуальной современной проблемой,

the truth is, it's just that this is to a lesser extent our current modern issue,

как раз, возможно, благодаря Фрейду во многом.

Just perhaps, thanks to Freud in many ways.

И про нарциссизм там не было, там было про подавленную чувственность,

And there was nothing about narcissism, it was about repressed sensuality.

про вообще подавленное, несознательное, проявляющееся и так далее.

about the generally suppressed, unconscious, manifesting, and so on.

Но современный мир очень много говорит,

But the modern world speaks a lot.

психологически, психоаналитически еще много говорит о нарциссизме.

Psychologically, psychoanalytically, a lot is said about narcissism.

И чтобы вы понимали, когда мы говорим о нарциссизме,

And so you understand, when we talk about narcissism,

говорим о нарциссизме, о высокомерии,

we are talking about narcissism, about arrogance,

я не имею в виду только вот этот классический портрет

I don't mean just this classic portrait.

какого-то самовлюбленного, зацикленного на себе человека,

some self-absorbed, self-centered person,

который там всех соблазняет и ни с кем не строит отношения,

who seduces everyone there and doesn’t build relationships with anyone,

и с собой наслаждается, и заставляет всех с собой наслаждаться,

and enjoys it himself, and makes everyone enjoy it with him,

не только это.

not only that.

Зацикленность на себе в широком смысле,

Obsession with oneself in a broad sense,

она не обязательно должна перетекать в форму вот такого патологического нарциссизма,

it doesn't necessarily have to flow into a form of pathological narcissism like this,

она может перетекать, это просто любая зацикленность,

it can flow, it’s just any fixation,

когда мы говорим, когда некто говорит,

when we speak, when someone speaks,

что вот я такой бедный, несчастный, никто меня не понимает,

that I am so poor, miserable, nobody understands me,

и никто не такой сложный и тяжелый какой-то, как я,

and no one is as complicated and heavy as I am,

и никто вот этого не переживал такого, как я,

and no one has experienced anything like this as I have,

это же тоже просто нарциссизм со знаком минус,

this is also just narcissism with a negative sign,

это тоже раненность, это тоже зацикленность на себе,

this is also vulnerability, this is also self-obsession,

просто проявляющаяся противоположным образом.

just manifesting in the opposite way.

Вот эта изолированность, раненность на себе является ключевой проблемой.

This isolation, the vulnerability within oneself, is a key problem.

Она заставляет человека,

She makes a person,

отказываться от жизни, от того, чтобы выходить,

to refuse life, to refuse to go out,

строить отношения, не знаю, там, разговаривать с соседом,

build relationships, I don't know, like, talk to the neighbor,

помогать, не знаю, бездомным животным,

helping, I don't know, homeless animals,

ну, или, я не знаю, что, создавать поля для гольфа.

Well, or I don't know what, to create golf courses.

Не хочу тут я прям строить обязательно какой-то портрет,

I don't want to necessarily build some kind of portrait here.

такой историативный, благостный у человека, нет,

such a storytelling, benevolent person, no,

просто выходить в мир, строить отношения,

just go out into the world, build relationships,

куда-то идти, что-то менять, что-то создавать и так далее.

go somewhere, change something, create something, and so on.

Она забирает человека, зацикливает его на себе,

She takes a person and makes them obsessed with her.

и все это вот так вот крутится.

and all of this spins like this.

Какой бы мы, в принципе, симптом ни взял,

Whatever symptom we take, in principle,

какой бы проблем психологического мы ни сдали,

whatever psychological problem we may have encountered,

ни взяли, в ней будет вот эта вот история с зацикленностью на себе.

We took it, there will be this story about self-absorption.

Человек в депрессии, он зациклен на себе.

A person in depression is focused on themselves.

Опять, важно, чтобы сейчас меня вы правильно слышали,

Again, it's important for you to hear me correctly now,

я не говорю, что он в этом виноват.

I'm not saying that he is to blame for this.

Мы сейчас говорим не с точки зрения инфантильного мышления,

We are not speaking from the perspective of infantile thinking.

кто плохой, кто хороший, кто виноват, кто прав там и так далее,

who is bad, who is good, who is to blame, who is right, and so on,

а мы говорим о сути проблемы, да,

And we are talking about the essence of the problem, yes,

в чем вообще заключается механизм технический,

What is the technical mechanism all about?

техническая неполадка заключается,

the technical malfunction consists of,

в чем вот в этой зацикленности, да, депрессия – это зацикленность.

In what this looping is, yes, depression is a looping.

Зацикленность на том, какой я плохой, какой я не такой,

Obsessing over how bad I am, how I'm not like others,

как совсем со мной тяжело, да, и по сути там по кругу ты ходишь с этим.

It's really tough for me, yes, and basically you just go in circles with it.

Несколько бы ты ни говорил, что ты плохой,

No matter how much you say that you're bad,

в этом весь ужас, да, депрессии там или каких-то вот этих

This is the whole horror, yes, depression or something like that.

минусовых нарциссических механизмов,

negative narcissistic mechanisms

в том, что ты зациклен на себе, ты говоришь, какой ты плохой,

In that you are obsessed with yourself, you say how bad you are.

ты себя унижаешь, принижаешь, обесцениваешь,

you humiliate yourself, belittle yourself, devalue yourself,

при этом ты чувствуешь, что ты зациклен на себе.

At the same time, you feel that you are fixated on yourself.

говоришь другим людям

you tell other people

о себе, и ты понимаешь,

about myself, and you understand,

что, блин, ты действительно говоришь

What the hell are you really saying?

только о себе, и от этого тебе снова плохо,

only about yourself, and because of that you feel bad again,

опять-таки какое-то плохое, опять-таки только о себе.

Again something bad, again only about oneself.

Получается такой уроборос,

It turns out to be such an ouroboros,

такой замкнутый на себе круг.

such a closed circle.

И так же с любой

And also with any.

ипохондрия, выдумывание себе болезни,

hypochondria, making up illnesses for oneself,

это ты вот на себе зациклился.

You're the one who is fixated on yourself.

Зациклился, что ты там слушаешь,

You've got stuck on what you're listening to.

что ты себя изъял из жизни,

that you have withdrawn yourself from life,

из диалога со своими детьми.

from a dialogue with their children.

Это моя проблема, я ее очень хорошо

This is my problem, I understand it very well.

знаю, я уже

I know, I already do.

рассказывала.

told.

Я исследовала,

I researched,

собственно, я страдала от этого и исследовала

Actually, I suffered from this and explored it.

эту тему.

this topic.

С едой проблема,

There is a problem with the food,

то есть ты изымаешь себя

So you are removing yourself.

из отношений, из деятельности,

from relationships, from activities,

из жизни, из взаимодействия

from life, from interaction

и зацикливаешься на своих

and you get stuck on your own

отношениях с каким-то гипотетическим

in a relationship with some hypothetical

раком, который

crab that

у тебя мог бы быть, или со своей

You could have one, or with your own.

едой. То есть жизнь происходит, есть

with food. That is to say, life happens, there is

твои близкие, есть там, не знаю, природа, растения,

your loved ones, are there, I don't know, nature, plants,

что-то еще, там образование,

something else, there is education,

образование, работа,

education, work,

а ты в это время часть своего внимания,

and you, during this time, part of your attention,

оно вот так зациклено,

it is stuck in a loop like this,

зациклено на тебе

obsessed with you

идет. В это время ты не распоряжаешься

It's happening. During this time, you do not have control.

ни своей прекрасной свободой,

not with its beautiful freedom,

ни своей способностью творить,

not by their ability to create,

ни что вот это прекрасное человеческое,

nothing, this is a wonderful human thing,

оно все зациклено

it's all cyclical

на поглощенности

on absorption

самим собой. И вот это

by themselves. And here it is.

вот падение в нарциссизм,

here is the fall into narcissism,

неважно, нарциссизм является знаком плюс,

It doesn't matter, narcissism is a plus sign.

да, и такая патология

Yes, and such a pathology.

высокомерия, человек, который считает, что он лучше,

arrogance, a person who thinks they are better

лучше всех, умнее всех, прекраснее всех,

better than everyone, smarter than everyone, more beautiful than everyone,

и все ему должны, и все такое.

And everyone owes him, and all that.

Или это

Or this

минусовой такой дефицитарный нарциссизм,

negative, deficit narcissism,

где я самый плохой, самый ужасный,

where I am the worst, the most terrible,

никто меня не понимает. Вот здесь вот все

No one understands me. Right here, everyone.

сидят с такими проблемами, а у меня-то какая

They have such problems, but what do I have?

проблема тема тяжелая, да.

The issue is a difficult topic, yes.

Вот любая

Here is any.

зацикленность, она

fixation, it

в общем является

in general is

падением в ад, да.

falling into hell, yes.

Если бы вы когда-то страдали от

If you had ever suffered from

какой-то проблемы,

some kind of problem,

я вот, например,

for example, I am

подала ты по хондрии,

you filed due to chondritis,

эти депрессивные

these depressive

песни, которые у нас случались в жизни,

songs that have happened to us in life,

ну,

well,

наверное, по хондрии для меня больше

Probably, there's more for me in the cartilage.

ассоциируются, ну, ты в аду,

associate, well, you're in hell,

ты живешь, и ты в аду. То есть происходит

You live, and you are in hell. That is to say, it is happening.

жизнь, к тебе подбегает твой ребенок,

Life, your child runs up to you,

он что-то тебя просит, в это время ты прислушиваешься,

he is asking you something, meanwhile you are listening.

нигде там ничего тебя не колет,

nothing there pokes you anywhere,

да, или там ты что-то только что прочитал,

Yes, or did you just read something there?

что-то в гугле, с этим

something in Google, with this

соотносишься. Это ад, это ад, и есть

You relate to it. It's hell, it's hell, and it is.

мысль зацикленная на самом себе,

a thought fixated on itself,

которая совершенно не впускает, не

which does not let in at all, does not

какую жизнь.

what a life.

Вот тоже очень меня волновал вопрос

This question has also been very concerning to me.

суицидальности,

suicidality,

суицидом, волновал

suicide, worried

меня профессионала, это не

It does not concern me as a professional.

моя проблема, слава богу, у меня

my problem, thank God, I have

это миновало, но профессионально

this has passed, but professionally

я очень много про это думала,

I thought a lot about this.

как психолог. И с точки зрения

as a psychologist. And from the standpoint

религиозности тоже, да, почему,

religiosity too, yes, why,

во-первых, во-первых, почему это

First of all, first of all, why is this?

в принципе случается,

In principle, it happens.

во-вторых, почему это такой самый страшный

Secondly, why is this the scariest?

грех, да, и вот относительно

Sin, yes, and here regarding

того, почему это случается,

that is why this happens,

я долго

I am long.

не могла как-то нащупать,

couldn't somehow figure it out,

потому что мы знаем

because we know

случаи и людей, там, да,

cases and people, there, yes,

я не буду сейчас какие-то сюда

I won't put anything here now.

вносить ужасы, чтобы там

to bring horrors, so that there

какие-то картинки страшные рисовать,

to draw some scary pictures,

наверное, вы сами представляете,

Surely, you can imagine for yourself,

прекрасные, без моего воображения

beautiful, without my imagination

у вас есть своё, чтобы представить, какие вообще

Do you have your own to imagine what it is at all?

кошмары и ужасы могут случиться

nightmares and horrors can happen

в жизни человека,

in a person's life,

да, и при этом он как-то находит

Yes, and he somehow finds it.

в себе возможность продолжать

the ability to continue within oneself

жить эту жизнь.

live this life.

Кто-то как-то

Someone somehow

лучше, кто-то хуже, кто-то там

Better, someone worse, someone there.

всё равно как-то частично уходит

It still somehow partially goes away.

в какие-то зависимости или что-то, а кто-то

into some dependencies or something, but someone

нет, а кто-то

No, but someone.

не выдерживает

cannot withstand

меньшей, казалось бы, нагрузки,

a seemingly lighter load,

вот если мы именно нагрузку взвесим,

well, if we weigh the load specifically,

да, почему-то

Yes, for some reason.

это зависит от психических сил

It depends on mental strength.

у человека изначальных, я не уверена,

I am not sure about the person with the originals.

потому что я вот работаю много

because I work a lot

с людьми, наблюдаю объёмы психических

with people, I observe the volumes of the mental

сил и понимаю, что у человека

strength and I understand that a person

с большим объёмом психических сил,

with a large volume of psychological energy,

эти психические силы могут легко повернуться

These psychic forces can easily turn.

против него же самого, да, и

against him himself, yes, and

поэтому объём психических сил

therefore the volume of mental energy

не такая уж вообще-то

not that much, actually

не обязательно всегда хорошая вещь,

not necessarily always a good thing,

да, от объёма

Yes, from the volume.

переживаний, которые там, тяжестей,

experiences that are there, burdens,

плохих событий,

bad events,

каких-то драм, которые выпали

some dramas that happened

на твою жизнь, нет,

to your life, no,

тоже не от этого, да, потому что есть

not that either, right, because there is

примеры каких-то тяжелейших судеб

examples of some very heavy fates

и более лёгких,

and lighter,

да, то есть они не соотносятся,

Yes, that is to say they do not correlate.

от чего же это зависит, какой там

What does it depend on, what is it like there?

механизм, и

mechanism, and

потом, наблюдая там,

then, watching there,

размышляя там об одном конкретном

thinking there about one specific thing

случае,

case,

я, в общем-то, сделала вывод,

I have come to the conclusion,

что история эта суицидальная,

that this story is suicidal,

она не про тяжесть переживания,

it is not about the heaviness of the experience,

она про то, насколько

it's about how much

переживание зациклено на самом себе,

the experience is obsessed with itself,

насколько оно не находит выхода,

as long as it doesn't find a way out,

то есть вот представьте себе,

that is, just imagine,

что сидит человек, и у него

what a person is sitting, and he has

есть вот, да, какое-то негативное переживание,

there is, yes, some negative experience,

ну, возьмём депрессивное, уже упомянутое,

Well, let's take the depressive one that has already been mentioned.

какой он плохой, никакой, никакой не такой,

how bad he is, not at all, not at all like that,

и по какой-то причине оно на себе

and for some reason it is on itself

зациклилось, это переживание, оно не может

It got stuck, this experience, it can't.

впустить туда никакой свежий воздух,

to let any fresh air in there,

оно не может впустить себя туда,

it cannot let itself in there,

там, не знаю, ни другого человека,

There, I don't know another person.

то есть нет возможности

that is, there is no possibility

к пониманию, да,

to understanding, yes,

к тому, что другой меня может понять,

to the fact that another person can understand me,

другой меня может услышать,

another can hear me,

оно не может впустить туда никакую

it cannot let anyone in there

свежую волну, да,

a fresh wave, yes,

никакую помощь, никакую поддержку,

no help, no support,

не может, в общем-то, впустить туда природу,

cannot, in general, let nature in there,

и вот это вот,

and this here,

и вот эта вот зацикленность,

and this obsession,

создаёт настолько сильную

creates such a strong

безысходность, вот эта невозможность

despair, this impossibility

впустить туда что-то,

let something in there,

любую часть мира, любую часть

any part of the world, any part

жизни, саму собственную жизнь, которая

life, one's own life, which

исцеляет, да, вот для меня

heals, yes, that's for me

слово «Бог» синоним слова «жизнь»,

The word "God" is a synonym for the word "life."

лично для меня, не мне, да, опять.

Personally for me, not for me, yes, again.

Вот не может она туда

She just can't go there.

впустить жизнь, она не может туда впустить

let life in, it cannot let in there

пение птиц, она не может туда впустить

the singing of birds, she cannot let it in there

там, я не знаю, ни религию,

There, I don't know, neither religion,

ни терапию, ни что-то такое, потому что

neither therapy nor anything like that, because

действительно есть люди, которым

there are indeed people who

не помогает терапия, потому что они не способны

Therapy doesn't help because they are incapable.

впустить туда терапевта,

to let the therapist in there,

впустить туда вот это влияние.

let this influence in there.

Да, и вот это создаёт

Yes, and this creates

вот такую вот историю

here's such a story

непереносимости, потому что со временем,

intolerance, because over time,

чем больше, да, вот эти травмы

the more, yes, these injuries

и раны, они как чёрные дыры,

and the wounds, they are like black holes,

это не просто какое-то там, да,

it's not just some kind of, yes,

а это не просто какое-то там

This is not just some kind of...

такое, что-то там

something like that

есть, какое-то пространство тёмненькое,

There is a kind of dark space,

которое просто

which is just

есть. Нет, если там есть

Yes. No, if there is there.

боли, травмы, туда не попадает

pain, injuries, it doesn't reach there

солнечный свет, свет сознания, свет жизни,

sunlight, light of consciousness, light of life,

то там эти травмы превращаются в тёмную дыру,

then these injuries turn into a dark hole,

в чёрную дыру, которая начинает этот свет

into a black hole that begins this light

поглощать извне, постепенно туда всё засасывает.

to absorb from the outside, gradually everything is being drawn in.

Это именно та причина, по которой своим

This is exactly the reason why I am my own.

психическим здоровьем, своим комплексом,

mental health, my complex,

своим неполноценностью и всем остальным

with their inferiority and everything else

ревностью надо заниматься.

Jealousy needs to be dealt with.

Действительно надо заниматься, потому что

You really need to engage in it because

иначе оно будет постепенно засасывать туда

otherwise it will gradually suck everything in there

и всё хорошее тоже.

and everything good as well.

Именно такой механизм.

This is exactly such a mechanism.

В каком-то смысле действительно идёт

In a sense, it really is going.

противостояние добра и зла, но не в детском

the confrontation between good and evil, but not in a childish way

таком, знаете, смысле, что будешь ты делать

In such, you know, a sense, what are you going to do?

хорошие дела или плохие, будешь ли ты там,

good deeds or bad, will you be there,

не знаю, мальчикам и девочкам своим соседам

I don’t know, to the boys and girls of my neighbors.

по парте помогать или там наоборот их толкать.

to help at the desk or, on the contrary, to push them.

Не про это идёт речь.

That's not what this is about.

Речь идёт про то, куда ты пускаешь свет,

It's about where you let the light in.

сознание.

consciousness.

И вот в этом ключе грехов, да, внимание

And so in this context of sins, yes, attention.

такого греха, как какого-то вот такого места,

such a sin as this kind of place,

которое лишено жизни и которое засасывает

which is devoid of life and which sucks in

всю остальную жизнь, потому что ты даёшь, да,

for the rest of your life, because you give, yes,

как-то не работаешь, не работаешь с этим.

Somehow you're not working, you're not working with this.

Вот в ключе вот именно такого понимания греха

Here is in the context of exactly this understanding of sin.

очень, очень хороша и понятна практика покаяния,

The practice of repentance is very, very good and understandable.

которая особенно распространена в христианстве,

which is especially prevalent in Christianity,

но также в других традициях она тоже есть

but it also exists in other traditions too

и в исламе.

and in Islam.

И мне кажется, что...

And it seems to me that...

Не знаю, что-то сейчас насчёт буддизма

I don't know, something about Buddhism right now.

мне не приходит в голову.

It doesn't come to my mind.

В иудаизме, да?

In Judaism, right?

Ой, не в иудаизме, в индуизме.

Oh, not in Judaism, in Hinduism.

Ну, короче, в чём она заключается?

Well, in short, what does it consist of?

Я когда, опять же, была там, не знаю,

When I was there again, I don’t know,

помоложе, не больше топила за какую-то

younger, didn't support some kind of

такую научность, что ли, и меньше разрешала

such scientific rigor, perhaps, and allowed less

себе слушать, любить все эти метафоры

to listen to myself, to love all these metaphors

духовные, религиозные, то мне казалось,

spiritual, religious, it seemed to me,

что практика покаяния, да фу-фу-фу, тебя в чём-то

what the practice of repentance, ugh-ugh-ugh, teaches you something

винят, что ты плохой, там, тебе навязывают

They blame you for being bad, they impose it on you.

чувство вины или что-то такое, хотя на самом

a feeling of guilt or something like that, although in reality

деле совсем нет ведь.

There is nothing of the sort.

А ведь это же история просто про то, что вот

And this is just a story about the fact that...

те самые тёмные места твоей души и раны, да,

those very dark places of your soul and wounds, yes,

которые заставляют тебя думать, чувствовать

that make you think, feel

и действовать таким образом, ты их просто

and by acting this way, you simply...

открываешь, ты впускаешь туда что-то, ну,

you open it, you let something in there, well,

по большому счёту, свет.

By and large, light.

Ты в этом месте начинаешь строить отношения,

You start to build relationships in this place,

ты можешь строить их со священником, если

you can build them with a priest if

тебе это подходит, и священник хороший, да,

It suits you, and the priest is good, yes.

или ты можешь строить их напрямую, там, с

or you can build them directly there, with

Богом, так как ты это видишь, понимаешь и

God, as you see it, understand it and

чувствуешь, или ты можешь это строить со

Do you feel it, or can you build it with?

своим психоаналитиком, там, психологом, это

with their psychoanalyst, there, psychologist, this is

тот же, помогающим, да, каким-то специалистам,

the same, helping, yes, some specialists,

это же тот же процесс, по большому счёту,

it's basically the same process,

где была вот эта чёрная дыра, которая

where was this black hole that

засасывала весь свет, потому что она была

she was sucking in all the light because she was

зациклена на себе, здесь ты открываешь и

obsessed with yourself, here you discover and

впускаешь туда что-то новое, а именно

you let something new in there, namely

какие-то отношения напрямую, да, с жизнью,

some kind of direct relationship, yes, with life,

с Богом и так далее.

With God and so on.

Или через посредников, ну, на самом деле

Or through intermediaries, well, actually.

это неплохо, что через посредников, на мой

It's not bad that it's through intermediaries, in my opinion.

взгляд, даже хорошо, потому что сложнее

a glance, even good, because it's more complicated

запутаться в своих собственных, там, это,

get tangled up in your own, there, it,

где у тебя там чём, света, где тьма, там, не

Where you have there what, light, where there is darkness, there, not.

всегда, на самом деле, понятно, вот.

always, in fact, it's clear, here.

Соответственно, ну, психолог, он же не, да,

Accordingly, well, a psychologist, he is not, yes,

как, в общем-то, и какой-то духовный

as, in general, and some kind of spiritual

наставник хороший, по крайней мере, как я

The mentor is good, at least, like me.

это вижу, да, это не кто-то, кто тебе

I see it, yes, it's not someone who you.

такой, ай-яй-яй, какой-то вообще неплохой,

Such, oh dear, quite not bad at all.

и будешь наказан, говорить,

and you will be punished, to speak,

в аду, это вообще-то понимает, ну, нормальный

In hell, this is generally understood, well, by a normal person.

человек, понимающий вообще устройство

a person who understands the structure in general

человеческой души, человеческой психики,

human soul, human psyche,

он понимает, что, будучи поглощённым

he understands that, being consumed

завистью, злостью, там, не знаю, зависимостью

envy, anger, there, I don't know, dependency

или ещё чем-то, человек уже находится в аду,

or something else, a person is already in hell,

и что вывести его оттуда надо, да, а не ещё

And that we need to get him out of there, yes, rather than anything else.

глубже туда его погружать, вот.

To immerse him deeper there, that's it.

Ну, вот какое-то такое более, как мне кажется,

Well, here's something more like that, as it seems to me.

психологическое понимание греха.

psychological understanding of sin.

И здесь мы дадим чёткое определение,

And here we will provide a clear definition,

если бы я давала чёткое определение,

if I were to give a clear definition,

то оно очень было бы простое, да, в концепции

then it would be very simple, yes, in concept

греха. Это то, что отбирает нас жизнь.

sin. It's what takes our lives away.

Это то, что не способствует жизни.

This is not conducive to life.

И если мы будем смотреть стандартный набор,

And if we look at the standard set,

безусловно, высокомерие, да, которое, как мне

undoubtedly, arrogance, yes, which, as for me

кажется, ещё раз сделан акцент там в Коране,

It seems that there is an emphasis on that in the Quran once again.

и которое, как мне кажется, опять же, является

and which, it seems to me, again is

главным бичом и проблемой там соцсетей,

the main scourge and problem of social networks there,

и прочего, да, что человек перестаёт выбирать

and so on, yes, that a person stops choosing

жить, жить здесь, чувствовать вкус, строить

to live, to live here, to feel the taste, to build

отношения, проживать всё, трепетать о своей

relationships, to experience everything, to tremble about one's own

собственной жизни, затрагиваться ей до мурашек

of their own life, to be touched by it to the core.

там, да, от какого-то весеннего ветра.

There, yes, from some spring wind.

Вместо этого он начинает себя снимать,

Instead, he starts filming himself,

создавать какую-то картинку, где-то её размещать,

to create some picture, to place it somewhere,

вызывать какие-то там восхищения, одобрения

to evoke some kind of admiration, approval

от людей, которых он даже не знает.

from people he doesn't even know.

Ну и всё это, слушаем предыдущий подкаст, да,

Well, that's it, let's listen to the previous podcast, yes,

брать механизмы. Это высокомерие же, это же,

take the mechanisms. This is arrogance, after all, this is

в общем-то, я вместо жалоба, я вместо

In general, instead of a complaint, I instead...

жизни, своей реальной жизни, того, чтобы жить

life, their real life, that of living

её, я как бы отказываюсь от неё и вместо

I, like, refuse her and instead

этого занимаюсь вот этим. Если я занимаюсь

I am engaged in this. If I am engaged in...

слежением за чужими, то я, в общем-то, тоже

if it's about monitoring others, then I, in general, do too

отказываюсь. И грех, да, это когда я между

I refuse. And it is a sin, yes, when I am in between.

жизнью и чем-то ещё выбираю что-то ещё.

I choose something else over life and something else.

И опять, да, возвращаясь к этому списку, там,

And again, yes, returning to this list, there,

не знаю, прелюбодеяние, там, что, не знаю,

I don't know, adultery, there, what, I don't know,

воровство и там и так далее, это же, в общем-то,

theft and so on, it's basically,

всё отбирает жизнь.

Life takes everything away.

Это всё закрепощает жизнь. В этом смысл, да,

It all shackles life. That's the point, yes.

что если мы отвлечёмся от такого инфантильного

What if we distract ourselves from such childishness?

понимания всех этих историй, что вот хороший

understanding all these stories, that here is a good one

плохой, там, наказание в угол поставят и так далее,

bad, they will put you in the corner as punishment and so on,

и посмотрим на это с взрослой точки зрения,

and let's look at this from an adult perspective,

мы увидим, что грехом можно назвать всё, что

we will see that anything can be called a sin that

отбирает нас жизнь. И у меня есть такой

Life selects us. And I have one like this.

психологический прям критерий, который в

psychological direct criterion, which in

неконтексте религиозности однажды для

in the context of religiosity once for

себя я вывела как такой, знаете, маячок,

I presented myself as a sort of beacon, you know.

который можно использовать, который я иногда

which can be used, which I sometimes

давала пациентам и даю. Вот это прежде, чем

I gave patients and I give. This is before.

что-то сделать, ты себе просто спроси, остановись

Do something, just ask yourself, stop.

и задай себе вопрос, это будет способствовать

And ask yourself the question, will this contribute?

жизни или отбирать у меня жизнь? И на самом

"Life or take my life away? And in fact"

деле это очень ясная штука. Это вот с каждым

In this case, it is a very clear thing. It's with everyone.

кусочком пиццы очень ясная штука. Если ты

A piece of pizza is a very clear thing. If you...

смотришь на этот кусочек пиццы и думаешь,

you look at this piece of pizza and think,

вот это ещё один кусок сейчас, не знаю, там

here's another piece right now, I don't know, there

второй, третий, десятый, двадцатый, он будет

second, third, tenth, twentieth, he will be

способствовать жизни или будет отбирать её

to promote life or will take it away

у меня? И всё, там всё.

Do I have? And that's it, that's everything.

Всё ясно. Вот то, что я сейчас начну, пойду

All clear. Here's what I'm going to start now, I'll go.

и докопаюсь до своего там мужика или начну

"And I'll get my man there or I'll start."

там звонить, названивать своего там бывшему,

there to call, to keep calling your ex there,

что-то там писать кому-то в сообщениях, там

writing something to someone in messages, there

что-то доказывать или ещё что-то. Это будет

to prove something or anything else. It will be

способствовать жизни? Это вообще про жизнь?

Facilitate life? Is it even about life?

Это в пользу жизни или отбирает у меня её?

Is it in favor of life or is it taking it away from me?

И ответ он есть всегда на самом деле. Он всегда

And the answer is always there, in fact. It is always.

достаточно чёткий, всё понятно. Мы интуитивно,

pretty clear, everything is understandable. We intuitively,

прекрасно знаем, с практикой вообще легко.

We know perfectly well, practice makes it easy.

В какую сторону мы движемся? Да, иногда же,

Which way are we moving? Yes, sometimes we do.

наверное, у вас есть такое чувство, да, вы там

You probably have that feeling, right, you there?

заинтересуетесь психологией, многие в терапии

You will be interested in psychology; many are in therapy.

слушаете там подкасты мои, ещё, наверное, что-то

You listen to my podcasts there, probably something else too.

читаете, слушаете, интересное и классное. И

you read, listen, it's interesting and cool. And

вы же, у вас же есть это, да, уже чуть-чуть

You have it, right? Just a little bit already.

отнесённость. У вас бывают такие переживания,

detachment. Do you ever have such experiences,

когда вы знаете, что вас сейчас несёт вообще

when you know that you're being carried away right now

не туда, но вы просто не можете остановиться.

Not the right way, but you just can't stop.

Понимаете? У меня есть такие переживания, я

Do you understand? I have such feelings, I...

хорошо их знаю. Вот об этом идёт.

I know them well. This is what it is about.

Вот речь. И все, в общем-то, религиозные

Here is the speech. And all, in general, religious.

практики глобально, да, там и буддийские

practices globally, yes, including Buddhist ones

медитации, и там, не знаю, и дзен, и

meditations, and there, I don't know, both zen and

исламские молитвы, и христианские

Islamic prayers and Christian prayers.

покаяния, и молитвы, и всё остальное, в

repentance, and prayer, and everything else, in

принципе, они призваны помочь нам удерживать

Essentially, they are designed to help us retain.

эту осознанность, чтобы мы были в сознании,

this awareness, so that we are conscious,

чтобы мы могли пользоваться своей

so that we can use our own

свободой. Ведь на самом деле речь идёт

freedom. After all, it is actually about

не о том, что я

not about what I

использовала свою свободу неправильно,

I misused my freedom,

когда меня несёт какая-то негативная

when I am carried away by some negativity

тенденция, какая-то травма, которая мне

a trend, some kind of injury that I have

говорит, нет, докопайся, иди к кого-то, нет,

says no, dig into it, go to someone, no.

там, переспи с кем-то, чтобы создать себе

There, sleep with someone to create yourself.

свои собственные семейные проблемы, или

your own family problems, or

что-то ещё. У нас же движется обязательно

something else. We must keep moving, after all.

какая-то травма, я не принимаю неправильных

Some kind of trauma, I don't accept the wrong ones.

решений, нет неправильных решений. Можно

There are no wrong decisions. You can.

вообще не принимать решения, то есть не

not make any decisions at all, that is, not

пользоваться даром свободы и воли. И тогда

to make use of the gift of freedom and will. And then

тебя несут твои чёрные дыры просто,

your black holes are simply carrying you,

они несут тебя всегда вниз. Да, можно

They always take you down. Yes, it’s possible.

пользоваться этим вот правом свободы и

to make use of this right of freedom and

свободы и воли, да, и распоряжаться этим

freedom and will, yes, and to manage it

сознательно. И тогда ты будешь идти к

consciously. And then you will be going towards

свету, и, в общем-то, вот этот вот промежуток

to the light, and, in general, this interval

всё и тренирует, хоть медитация, хоть молитва,

everything trains, whether it's meditation or prayer,

хоть терапия. Потому что терапия, в общем-то,

at least therapy. Because therapy, in general,

тоже это, да, такой научный, спокойный, без

Yes, this is also scientific, calm, without.

символов и образов, да, без каких-то ритуалов,

symbols and images, yes, without any rituals,

без того, что может породить магическое

without that which can give rise to the magical

мышление, параноидная теория, такой более

thinking, paranoid theory, more so

возможно. Она же об этом, мы сидим с

Maybe. She's talking about it, we're sitting with...

пациентом, и мы рассуждаем, почему вы

the patient, and we discuss why you

так поступили, а что вас захватило в этот

They acted that way, but what captured you in this?

момент. И человек понимает, он начинает

the moment. And the person understands, he begins

узнавать свои чёрные дыры, и он начинает

to recognize his black holes, and he begins

сохранять, укреплять, создавать, укреплять,

to preserve, to strengthen, to create, to reinforce

поддерживать, сохранять. Это, кстати, несённость

to support, to maintain. By the way, this is a burden.

с собой. Ничего такого как бы какого-то

with oneself. Nothing special or anything like that.

необычного не происходит. Вот в этом

Nothing unusual is happening. That's what it is.

месте происходит магия. Магия,

Magic happens in a place. Magic,

возвращение в рай осознанной жизни.

return to the paradise of conscious living.

Да, опять же, с наказанием. Вот я сегодня

Yes, again with the punishment. Here I am today.

разговаривала с мужем, и он мне там

I was talking to my husband, and he told me there...

рассказывал историю одного нашего там

He was telling the story of one of our people there.

далёкого общего знакомого, который там

a distant mutual acquaintance who is there

у него вот была жена, ну там пара, которую

he had a wife, well, there was a couple that

мы знали, знают. Ну, я очень отдалённая, но

we knew, know. Well, I am very distant, but

смысл истории такой, в общем, распространённый.

The meaning of the story is, in general, quite common.

Что-то там он, у них маленький ребёнок,

There's something there, they have a small child.

они купили дом, там вот,

They bought a house, over there.

была такая хорошая пара, и в какой-то момент

there was such a good couple, and at some point

он что-то влюбился в кого-то, на стороне

He fell in love with someone on the side.

начал изменять своей жене, та от него

He started cheating on his wife, and she left him.

забеременела, жена там обиделась, запрещает

She got pregnant, the wife got offended there, and she forbids it.

ему видеться с ребёнком, там вся семья

He wants to see the child; the whole family is there.

против него обозлилась. Короче, началась

She got angry at him. In short, it started.

какая-то жесть вокруг этой измены и его

Some kind of nightmare around this betrayal and him.

обмана. В итоге что-то с этой своей

deception. As a result, something with this own

любовницей, он куда-то поехал, они попали

with a mistress, he went somewhere, they got caught

в аварию, потеряли этого ребёнка, которым

in the accident, we lost this child, whom

она была беременна. Ну, короче, в общем,

she was pregnant. Well, in short, in general,

в аду, я называю это просто, человек оказался.

In hell, I just call it like it is, a person ended up.

Наказание это, но вот, ну, как бы, мы же

This is a punishment, but, well, I mean, we...

не в школе, да, там, где вот нам оценки

Not in school, yes, there where we get our grades.

ставят за поведение. Ну, нет, просто, когда

they are judged for their behavior. Well, no, it’s just that when

ты начинаешь, когда ты поддался какой-то

you start when you give in to some

страсти, без принятия осознанного решения,

passions, without making a conscious decision,

без того, чтобы всё сделать с чувством

without doing everything with feeling

собственного достоинства. Я не говорю

self-esteem. I'm not saying

про то, что надо там оставаться жить всё

about the fact that one must stay there to live everything

время с одним человеком. Я вообще ничего

time with one person. I don't care at all.

не навязываю, как мораль, у меня нет

I don't impose, it's not a moral, I have none.

такого вот, да.

Like this, yes.

Но есть чувство собственного

But there is a sense of self.

достоинства, да. Ты, может быть, не можешь

Yes, advantages. You may not be able to.

сделать всем приятным, ты вынужден сделать

to make everyone happy, you have to do it

кому-то там неприятным или больным, или

to someone there unpleasant or sick, or

самому себе, или близким. Ты не всегда

to oneself, or to loved ones. You are not always

можешь понять другого, но ты всегда можешь

You can understand another, but you can always...

достойно поступать и вести себя, да, как-то

It is worthy to act and behave, yes, somehow.

нормально. А как только ты пустился в

"That's fine. But as soon as you started..."

какую-то страсть или омрачение, ты всегда

some passion or gloom, you always

запускаешь цепочку событий, где ты в этом

you start a chain of events, where are you in this

состоянии безумия, страстей и вот этого

in a state of madness, passions, and all this

千е не побываешь, то можешь возникнуть

If you don't visit, you might arise.

в таком же состоянии. И вот тогда, когда

in the same condition. And then, when

ты велит быть невнимательным к реальности,

you allow yourself to be inattentive to reality,

к миру, что тебя засосало и понесло,

to the world that swallowed you and carried you away,

меня это приводит вот к такому. И, в общем-то,

this leads me to this. And, in general,

от этого тебя пытаются защитить на различные

They are trying to protect you from various things.

религии. Защитить, помочь тебе не

religions. To protect, to help you not.

попадать в такие места просто. Религии,

It's easy to end up in such places. Religions,

практики, духовной терапии, ещё какая-то

practices, spiritual therapy, some other

внутренняя работа. Вот и вся история с

internal work. That's the whole story with

грехом и наказанием для меня тут очень всё

Sin and punishment are everything to me here.

какой-то ответственности, да, в то, что я смогу

some responsibility, yes, in that I will be able to

с собой соотноситься, смотреть на себя,

relate to oneself, look at oneself,

брать ответственность и вот этим

take responsibility and this

всё так распоряжаться, а не продолжать

everything is arranged that way, not to continue

более инфантильную

more infantile

там какое-то

there's something

такое представление

such a representation

о проекциях

about projections

родительских куда-то. С другой стороны,

parents somewhere. On the other hand,

да, я это говорю, я понимаю, что люди

Yes, I'm saying this, I understand that people

находятся на разном этапе

are at different stages

там какого-то

there's some kind of

внутреннего развития, на разных этапах

internal development, at different stages

мышления, на разных там интеллектуальных

thinking, in various intellectuals there

и так далее вещах. Я не претендую

and so on about things. I do not claim

на какой-то высокий уровень лично,

to some high level personally,

но когда я

but when I

в разные времена читала религиозные

I read religious texts at different times.

тексты, у меня к ним были претензии, почему

The texts, I had complaints about them, why.

нельзя так и нормально всё сказать,

You can't just say everything normally.

почему нельзя всё нормально так сказать,

Why can't everything be said normally?

да, чтобы не было каких-то

yes, so that there won't be any

двойных трактовок, чтобы не было таких

double interpretations, so there are none like that

явлений, как терроризм, оправдываемый

phenomena such as terrorism, justified by

религиозными там какими-то

some religious ones there

ценностями

values

или ещё какие-то такие вещи,

or some other things like that,

почему нельзя нормально

why can't it be normal

всё написать. С другой стороны,

to write everything. On the other hand,

попробуйте написать

try to write

или создать что-то такое, что

or create something like that which

одновременно поможет,

will help at the same time,

будет понятно,

it will be clear,

читаемо, полезно

readable, useful

людям

to people

в разные исторические эпохи, в разных

in different historical eras, in different

возрастах, разного культурного контекста,

ages, different cultural contexts,

разного там какого-то

some kind of different там

бэкграунда, разной судьбы,

backgrounds, different fates,

разного темперамента, ну и так далее.

of different temperaments, and so on.

Поэтому ничего

So nothing.

не бойтесь, моё финальное

don't be afraid, my final

послание в этом подкасте.

message in this podcast.

Такое, что ничего не бойтесь,

So that you fear nothing,

всё в порядке,

everything is fine,

всё, что вам нужно, там, какие-то

Everything you need is there, some things.

опоры, свет и

supports, light and

всё необходимое у вас уже есть.

You already have everything you need.

Это, знаете, мой первый

This, you know, is my first.

муж был,

there was a husband,

когда я его встретила, он был

when I met him, he was

в христианской православной традиции

in the Christian Orthodox tradition

очень так сильно

very so strongly

увлечённо, тоже там он всё читал

enthusiastically, he also read everything there

и был, ездил в министерии и всё такое.

And he was, went to the ministries and all that.

И

And

когда мы с ним там только вот

when we were just there with him

постричались, были молодыми, мы увлеклись из-за

We met, we were young, we got carried away because of

Террика, там путешествовали по Индии и всё

Terrika, they traveled around India and that's it.

в этом роде.

of this kind.

И когда-то он читал, и

And once he read, and

вот мы все эти делали путешествия,

here we all did these travels,

чтение книг, гавадгиты и так далее.

reading books, the Bhagavad Gita, and so on.

Ну не только из-за Террика,

Well, not only because of Terrik,

а такими, в общем-то, глубинными учениями,

and such, generally speaking, profound teachings,

тоже индуизм и прочее.

also Hinduism and others.

И как-то потом он вернулся к себе в родительский

And somehow later he returned to his parents' house.

дом и достал книжку

he got home and took out a book

какого-то богослова

some theologian

и такой говорит,

and one says,

ну знаешь, в принципе, если вот здесь

Well, you know, basically, if right here...

слово дьявол

the word devil

заменить на слово ум,

replace with the word mind

то всё совпадает

so everything matches

с тем, что мы там видим у Оша

with what we see there with Osha

или каких-то вот других современных

or some other modern ones

учителей, такого более

teachers, such as more

исторического

historical

плана. Всё об одном и том же, действительно,

the plan. It's all the same thing, really,

и всё в порядке.

and everything is fine.

Надеюсь, что я

I hope that I

не создала у вас никакой

did not create any for you

параноидной

paranoid

теории заговора

conspiracy theories

и никак вас не напугала,

and didn't scare you at all,

потому что, ну на самом деле

because, well, actually

конец света, да, я понимаю, конец света

the end of the world, yes, I understand, the end of the world

никак, ну по крайней мере,

not at all, well at least,

я про это думаю,

I'm thinking about it.

не как про какое-то такое событие, да,

not like about some kind of event, yes,

а про внутренний процесс,

and about the internal process,

да, конец света,

yes, the end of the world,

это, в общем-то, там, где заканчивается свет

this is basically where the light ends

сознания и наступает

consciousness and occurs

неосознанность,

unconsciousness,

неосознанность, поглощённость и тьма.

Unawareness, absorption, and darkness.

И речь идёт не о том,

And it's not about that,

чтобы не пользоваться там

in order not to use it there

телефонами или искусственным интеллектом

phones or artificial intelligence

и так далее, которые сами по себе

and so on, which by themselves

абсолютно ничего плохого

absolutely nothing wrong

не создают, нет никого,

they don’t create, there is no one,

кто хотел бы,

who would like to,

нет никого за пределами вас,

There is no one beyond you,

кто хотел бы вам какого-то несчастья

who would want any misfortune for you

или чего-то плохого, да,

or something bad, yes,

который вас куда-то пытается

which is trying to take you somewhere

увести. Есть у вас

Take away. Do you have it?

разные части,

different parts,

есть разные тенденции,

there are different trends,

и есть те тенденции,

and there are those trends,

которые следует укреплять,

which should be strengthened,

и есть те части, которые нужно

and there are those parts that need to be

выводить на свет

to bring to light

и бережно их

and carefully them

оберегать, защищать,

to protect, to defend,

понимать, слушать,

understand, listen

в общем,

in general,

напитывать любовью светом и добротой.

to fill with love, light, and kindness.

Всё это история про борьбу

It's all a story about struggle.

света и тьмы,

light and darkness,

про начало света и конец света,

about the beginning of the world and the end of the world,

про осознание,

about awareness,

просветление и всё остальное,

enlightenment and everything else,

особенные дни и всё такое,

special days and all that,

это все истории, которые разворачиваются

these are all the stories that unfold

у вас внутри, у меня внутри,

inside you, inside me,

у всех людей внутри,

in everyone inside,

а не что-то такое глобальное,

but rather something not so global,

внешнее, да, как это,

external, yes, like this,

это метафора.

this is a metaphor.

Вот, так что ничего не бойтесь,

So, don't be afraid of anything,

занимайтесь своей жизнью,

mind your own life,

используйте,

use,

используйте гаджеты

use gadgets

и вообще всё, что хотите,

and in general everything you want,

всё, что считаете нужным,

everything you deem necessary,

просто старайтесь практиковать сознание,

just try to practice awareness,

осознательность,

awareness,

давать осознанно, отдельно своей жизни,

to give consciously, separately from one's life,

собственной жизни, да, любоваться, проникаться,

of one's own life, yes, to admire, to be touched by,

спускать в себя тёплый весенний ветер,

let the warm spring wind flow into oneself,

улыбки своих близких,

the smiles of your loved ones,

какие-то важные, нежные переживания,

some important, tender experiences,

снова новые смыслы

new meanings again

и всё такое.

and all that.

Благодарю вас за внимание,

Thank you for your attention,

но получился большой вопрос,

but it raised a big question,

хороший подкаст

a good podcast

из происходящих событий

from the ongoing events

в моей профессиональной жизни.

in my professional life.

Вот выйдет гид,

Here comes the guide,

такая терапевтическая программа

such a therapeutic program

про самоценность,

about self-worth,

про то, как как раз укрепиться в себе,

about how to strengthen oneself,

слышать себя,

to hear oneself,

опираться на себя,

to rely on oneself,

развивать вот это интуитивное ощущение правильного,

to develop this intuitive sense of what is right,

чувствовать уважение к жизни,

to feel respect for life,

которое находится внутри вас,

that is inside you,

в первую очередь,

first of all,

да, такая альтернатива здоровому,

Yes, such an alternative to health,

альтернатива болезненному нарциссизму,

an alternative to painful narcissism,

да,

yes,

это вот самая ценность,

this is the real value,

и в ближайшее время я буду про это

And soon I will be about this.

говорить, писать,

to speak, to write,

и подкасты снова будут выходить психологически.

And the podcasts will once again be released psychologically.

Вот, так что не пропускайте.

So, don't miss it.

Благодарю вас за доверие,

Thank you for your trust,

за внимание,

for your attention,

и желаю вам много жизни сегодня,

and I wish you a lot of life today,

где бы она вас не застала.

wherever she catches you.

Спасибо, пока-пока.

Thank you, bye-bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.