Сепарация от родителей: признаки, чем грозит, что делать

Дальше - легче

Дальше - легче

Сепарация от родителей: признаки, чем грозит, что делать

Дальше - легче

Мама прожила свою жизнь, живёт и твою.

Mom lived her life, and she lives yours.

Мы с сыночкой пришли, или когда мама говорит, что все мужчины козлы.

We came with my son, or when mom says that all men are goats.

Всем привет! С вами подкаст «Дальше легче». Меня зовут Аня.

Hello everyone! Welcome to the podcast "It's Easier from Here." My name is Anya.

И сегодня мы говорим про сепарацию от родителей.

And today we are talking about separation from parents.

Что это такое? Этапы сепарации, уровни сепарации,

What is this? Stages of separation, levels of separation,

звоночки, по которым можно распознать сепарацию, и что с этим делать.

Signs that can indicate separation and what to do about it.

В гостях у нас сегодня моя коллега Аня.

Today we have my colleague Anya as our guest.

Всем привет!

Hello everyone!

Первое образование Ани — это казничное дело.

Anya's first education is in treasury affairs.

Также она прошла профессиональную переподготовку в области практической психологии в образовательных организациях.

She also underwent professional retraining in the field of practical psychology in educational institutions.

На данный момент Аня обучается на последнем курсе магистратуры по направлению «Психология в образовании».

At the moment, Anya is studying in her final year of a master's program in "Psychology in Education."

Аня увлекается монтажом видеороликов.

Anya is interested in video editing.

Ещё считает себя гностиком.

Still considers himself a Gnostic.

Что такое? Вообще дадим определение, да, что такое сепарация психологии.

What is it? Let's give a definition of what psychological separation is.

Сепарация — это процесс отделения ребёнка от родителя, когда он постепенно становится самостоятельным.

Separation is the process of a child becoming independent from a parent, as they gradually detach.

И важно отметить, что процесс сепарации, он обоюдный.

And it is important to note that the process of separation is mutual.

Ребёнок сепарируется, и родители обязательно должны сепарировать.

The child separates, and the parents must definitely separate.

В идеале, конечно, да. Это должен быть обоюдный процесс сепарации.

Ideally, of course, yes. It should be a mutual process of separation.

И родители должны быть к этому готовы, и непосредственно, конечно, ребёнок.

Both parents should be ready for this, and of course, the child themselves.

Но саму сепарацию должен начинать и доинициировать сам ребёнок.

But the separation itself should be initiated and started by the child.

Потому что родители у нас, как правило, не хотят отпускать своих детей.

Because parents usually don’t want to let their children go.

Деткам мы видим, что родители говорят, всё, тебе 18 лет, давай уходи отсюда.

We see that parents tell the kids, that's it, you're 18 now, go away from here.

Многие понимают, что сейчас в 18-летнем возрасте достаточно тяжело чего-то добиться.

Many understand that it is quite difficult to achieve something at the age of 18.

Снимать квартиры у нас затратно и дорого.

Renting apartments is costly and expensive for us.

Нужно найти работу сразу же.

I need to find a job immediately.

Хорошую оплачиваем, это тяжело.

It's hard to get a good payment.

Возникает много каких-то проблем и трудностей.

Many problems and difficulties arise.

Поэтому сепарацию, конечно, должен производить ребёнок первый.

Therefore, the child should be the first to undergo separation, of course.

Да, конечно.

Yes, of course.

Я почему-то думала, что наоборот.

For some reason, I thought it was the other way around.

Ну, если есть такие родители, которые затрагивают этот вопрос, рассматривают его, изучают, понимают, как правильно, как лучше сделать, это, конечно, идеальный вариант.

Well, if there are parents who address this issue, consider it, study it, understand how to do it correctly and what is better, then, of course, this is an ideal option.

Результат сепарации — это что?

What is the result of separation?

Быть самостоятельным, быть взрослым, независимым от родителей.

To be independent, to be an adult, independent from parents.

То есть сама сепарация — это не значит...

That is, the separation itself does not mean...

То, что тебе нужно полностью отделиться от родителей, от родителей.

What you need is to completely separate yourself from your parents.

Конечно, нужно контактировать с родителями, созваниваться, видеться, и связь не нужно терять.

Of course, it's important to stay in touch with the parents, to call, to meet, and not to lose contact.

Но сам процесс сепарации — это означает, что ты уже вырос, ты можешь за себя ответить как эмоционально, как физически, функционально, в бытовом плане ты можешь за себя ответить.

But the very process of separation means that you have already grown up; you can take responsibility for yourself emotionally, physically, functionally, and in everyday matters.

То есть постоять за свою жизнь, за свой выбор.

That is, to stand up for your life, for your choices.

Ну и при этом вести психологически здоровые отношения со своими родителями.

Well, and at the same time maintain psychologically healthy relationships with your parents.

Ну то есть быть...

Well, that is to say, to be...

Этими, по сути, наравне.

These, in essence, are on the same level.

Да.

Yes.

Родители взрослые, и ты переходишь в категорию взрослых, и теперь вы наравне контактируете в здоровых отношениях.

Parents are adults, and you are transitioning into the category of adults, so now you interact on equal terms in a healthy relationship.

Это иерархия.

This is a hierarchy.

Ты ребёнок, ты ниже меня.

You are a child, you are below me.

Я взрослая, я выше, она пропадает, по сути.

I am an adult, I am above, she is disappearing, in essence.

Да, она пропадает.

Yes, she is disappearing.

Ну, в идеальном варианте вы переходите уже на одинаковый, да, равный уровень с родителями.

Well, ideally, you transition to an equal level with your parents.

Этапы сепарации.

Stages of separation.

Если мы говорим по возрасту, то вообще самая первая сепарация возникает при рождении.

If we talk about age, the very first separation occurs at birth.

В природах.

In nature.

Когда мы находимся в животе у мамы, мы с ней связаны.

When we are in our mother's womb, we are connected to her.

Вот этой пуповиной полностью связаны мы и единый организм.

We are completely connected by this umbilical cord and form a single organism.

Как только мы рождаемся, мы уже отделяемся.

As soon as we are born, we are already separated.

Пуповину разрезают, и мы уже отдельный человек.

The umbilical cord is cut, and we are already a separate person.

У нас отдельные ручки, ножки, носик и так далее.

We have separate little hands, feet, a nose, and so on.

Дышим мы самостоятельно, без помощи другого организма.

We breathe independently, without the help of another organism.

Поэтому это самый первый процесс сепарации.

Therefore, this is the very first process of separation.

Тема у нас происходит ближе уже к трёхлетнему возрасту.

The topic we have is about approaching three years of age.

Этап «Я сам».

Stage "I can do it myself."

Когда ребёнок пытается делать всё самостоятельно.

When a child tries to do everything on their own.

Кризис трёх лет.

The three-year crisis.

Кстати, при рождении есть тоже кризис рождения.

By the way, there is also a birth crisis at birth.

Потому что это стресс для ребёнка.

Because it is stress for the child.

Он был всегда в тепле, в темноте.

He was always in warmth, in darkness.

Не было никакого яркого света, не было никакой угрозы.

There was no bright light, there was no threat.

Всегда всё было хорошо.

Everything has always been good.

Тут, когда он рождается, первый стресс, самый сильный — это резкий свет.

Here, when he is born, the first stress, the strongest one, is the bright light.

Для ребёнка это очень большой стресс.

This is a very big stress for the child.

Даже в некоторых странах, которые не цивилизованных, если можно так сказать,

Even in some countries that are not civilized, if I may say so,

до сих пор принято рожать детей.

It is still customary to give birth to children.

В темноте.

In the dark.

Чтобы ребёнок не было вот этой травмы, кризиса вот этого рождения.

So that the child does not have this trauma, this crisis of birth.

Что если рожаешь в темноте, ребёнок не так сильно стрессует.

What if you give birth in the dark, the child doesn't experience as much stress.

Ему более комфортно.

He is more comfortable.

И потом постепенно-постепенно его переводят в свет.

And then gradually, little by little, they bring him into the light.

Ему так легче.

It's easier for him that way.

Ну и ближе уже к трёхлетнему возрасту, конечно, ребёнок пытается сам держать ложку.

Well, closer to the age of three, the child certainly tries to hold the spoon by themselves.

Пытается на каком-то велосипеде покататься.

Trying to ride some kind of bicycle.

Мама пытается ему помочь, он не хочет.

Mom is trying to help him, he doesn't want to.

У него кризис, он может кричать и отставить свою позицию.

He is having a crisis; he may scream and stick to his position.

Ну это, в принципе, нормально.

Well, that's basically okay.

«Я не буду, я сам. Уйди».

"I won't, I'll do it myself. Go away."

И так далее.

And so on.

Да, это кризис трёх лет.

Yes, this is a three-year crisis.

Ну это вполне нормально.

Well, that's quite normal.

Далее мы переходим уже к возрасту семи лет,

Next, we move on to the age of seven,

когда ребёнок начинает социализироваться и идёт в школу.

when a child starts to socialize and goes to school.

Там он контактируется со своими сверстниками.

There he connects with his peers.

И тут ему тоже нужно как-то себя поставить.

And here he also needs to assert himself somehow.

То есть отдельно он уже находится в коллективе без родителей.

That is, he is already in the group without his parents.

И он должен как-то вот самореализоваться в этом коллективе и поставить себя.

And he needs to somehow self-actualize in this team and establish himself.

Тут тоже возникают многие кризисы.

Many crises also arise here.

И дети привыкают к тому.

And children get used to that.

Потому что они ни с мамой, ни с папой.

Because they are with neither mom nor dad.

Им приходится уже как-то самостоятельно защищать себя, отстаивать какие-то свои позиции.

They have to somehow defend themselves and stand up for their positions.

Далее достаточно такой тяжёлый этап сепарации.

Next, there is a rather difficult stage of separation.

Это у нас подростковый возраст.

This is our adolescence.

У ребёнка гормональный всплеск.

The child is experiencing a hormonal surge.

Он смотрит на своих родителей и думает, ну вот я так точно не хочу.

He looks at his parents and thinks, well, I definitely don't want to be like that.

Мне не нравится, как делает мама так.

I don't like how mom does that.

Мне не нравится, как папа ведёт себя так.

I don't like how Dad is behaving like that.

Я точно так не буду.

I definitely won't do it that way.

Моей так семье точно не будет.

My family definitely won't be like that.

Моменты, допустим, когда мама что-то...

Moments, for example, when mom does something...

Что-то предлагает доча, допустим.

Something the daughter suggests, for example.

Вот у меня так было.

That's how it was with me.

Давай купим куртку с мехом.

Let's buy a jacket with fur.

И я вот категорически нет.

And I categorically disagree.

Я не буду в мех.

I won't be in the mech.

Я его всегда снимала.

I always used to take it off.

Мне обязательно надо было.

I definitely had to.

Вот просто вот зачем, непонятно.

It's just unclear why.

Я принципиально не любила мех.

I fundamentally did not like fur.

Снимала его.

I filmed him.

Ну, видимо, на укор.

Well, apparently, as a reproach.

Подростковый возраст.

Adolescence.

Да, да.

Yes, yes.

Подростковый.

Teenage.

Потом вот, конечно, у меня всё быстро закончилось.

Then, of course, everything ended quickly for me.

Момент отрицания, протеста обязательно вот случается.

The moment of denial, protest inevitably occurs.

Ну, это тоже попытка заявить о себе, делиться тоже от родителей.

Well, this is also an attempt to assert oneself, to share is also from the parents.

Подростковый период, да, такой достаточно сложный.

The teenage period, yes, it's quite complicated.

И потом мы уже переходим в возраст 23-24 года.

And then we move on to the age of 23-24 years.

Многие в этом возрасте уже съезжают от родителей.

Many at this age already move out from their parents' house.

Ну, есть какое-то своё собственное жильё.

Well, there is some own housing.

Либо снимать начинают.

Either they start filming.

Тут тоже достаточно сложный период.

It's a rather difficult period here too.

Потому что вроде как бы ты уже съехал.

Because it seems like you have already moved out.

У тебя отдельное жильё.

You have separate accommodation.

У тебя там, возможно, ты уже работаешь.

You might be working there already.

И сам себя как-то обеспечиваешь.

And you somehow provide for yourself.

Но может остаться привязка на эмоциональном уровне.

But an emotional connection may remain.

Ты очень часто видишься с родителями.

You see your parents very often.

Ты очень часто с ними созваниваешься.

You call them very often.

Либо...

Either...

Какое-то чувство вины, что ты съехал.

A certain feeling of guilt that you moved out.

У разных людей по-разному это проявляется.

It manifests differently in different people.

В идеале мы должны прийти к полной сепарации к 30 годам.

Ideally, we should achieve complete separation by the age of 30.

Это в идеале.

This is ideally.

Ну, плюс-минус.

Well, give or take.

30, 31, 32.

30, 31, 32.

У кого как.

It depends on the person.

Но если мы уже переходим этот возраст и не сепарируемся,

But if we are already past that age and are not separating,

то это уже, конечно, нужно с этим работать.

So this definitely needs to be worked on.

Сходить в терапию, да.

Go to therapy, yes.

Обращаться к специалистам.

Consult with specialists.

Ну, это уже как бы патологией считается.

Well, that is already considered a pathology.

Не нужно думать, что процесс сепарации —

You don't need to think that the process of separation is—

это очень лёгкий процесс.

This is a very simple process.

Он начинается...

It begins...

Ну, люди в сознательном возрасте начинают задумываться об этом

Well, people in their conscious age begin to think about it.

где-то после лет 20.

somewhere after 20 years.

Ну, и вот 10 лет на то, чтобы сепарироваться от родителей.

Well, that's 10 years to separate from the parents.

Отделиться на всех уровнях,

Separate at all levels,

но при этом сохранить здоровые и комфортные отношения с родителями.

but at the same time maintain healthy and comfortable relationships with parents.

Пройти этот болезненный путь.

To go through this painful path.

Да, это всегда тяжело.

Yes, it is always difficult.

Это всегда больно.

It always hurts.

И всегда будет сопровождаться

And it will always be accompanied by.

либо какими-то конфликтами,

either with some conflicts,

какими-то протестами,

some protests,

неудовлетворённостью и так далее.

dissatisfaction and so on.

Но это обязательно нужно пройти,

But it's something you definitely need to go through.

чтобы сепарироваться

to separate out

и стать взрослым человеком.

and become an adult person.

Ты как раз затронула эмоциональный уровень.

You just touched on the emotional level.

Такой очень интересный момент.

Such a very interesting point.

Избавиться от родительского одобрения

Get rid of parental approval.

или неодобрения.

or disapproval.

Понять, что мои эмоции,

To understand that my emotions,

моя эмоция — это не равно эмоция родителя.

My emotion is not equal to the parent's emotion.

У меня такое очень часто бывает,

I often experience that.

когда мама,

when mom,

ну, чаще всего это мама,

well, most often it's mom,

отреагировала на какую-то ситуацию

reacted to some situation

одной эмоцией,

one emotion,

а я, ну, допустим, отрицательной,

And I, well, let's say, negative,

а я положительной.

but I am positive.

Потому что,

Because,

у меня до этого,

I have until then,

как я это понимаю,

as I understand it,

у меня до этого был какой-то положительный опыт

I had some positive experience before that.

подобной ситуации,

such a situation,

и я реагирую так.

And I react like this.

Но при этом понимаю, что,

But at the same time, I understand that,

блин, ну вот она отреагировала негативно.

Damn, she reacted negatively.

Может быть, я чего-то не знаю,

Maybe I don't know something,

чтобы, ну, как бы по-хорошему отреагировать

to, well, like, react properly

так же отрицательно, как и она.

as negatively as she does.

Почему она отреагировала по-другому?

Why did she react differently?

Я думаю то, что это по привычке

I think it's a habit.

мы реагируем на эмоцию своей мамы,

we react to our mom's emotion,

потому что мы с детства с ней сильно были связаны.

because we have been closely connected with her since childhood.

И когда мы были маленькие, конечно,

And when we were little, of course,

мы реагировали, как ведёт себя мама.

We reacted the way mom behaves.

Если она тревожится,

If she is worried,

мы тревожимся также в животе,

we also feel anxious in the stomach,

когда мы находимся.

when we are.

Если это какой-то стресс,

If this is some kind of stress,

ребёнок испытывает стресс.

The child is experiencing stress.

Если мама слушает хорошую музыку классическую,

If mom listens to good classical music,

если она расслаблена, счастлива,

if she is relaxed, happy,

ребёнок в таком же состоянии находится.

The child is in the same condition.

Когда уже ребёнок рождается,

When the child is born,

конечно, он познаёт этот мир через маму.

Of course, he explores this world through his mother.

Он смотрит по её реакции,

He looks at her reaction,

по её эмоциям, что она испытывает.

based on her emotions, what she is experiencing.

Если она плачет, он тоже заплачет.

If she cries, he will cry too.

Если она испугается, он тоже испугается.

If she gets scared, he will also get scared.

Зеркальные нейроны, да, называются?

Mirror neurons, yes, that's what they're called?

Да.

Yes.

Он обязательно смотрит на мир через свою маму.

He definitely looks at the world through his mother.

И, конечно, мы, не сепарировавшись,

And, of course, we, without separating,

повторяем вот эту эмоцию,

let's repeat this emotion,

мы её зеркалим от мамы.

We are mirroring her from mom.

Но нам нужно понимать,

But we need to understand,

когда мы уже вырастаем,

when do we grow up already,

что мамины реакции, мамины эмоции —

what mom's reactions, mom's emotions —

это мамины или папины, да.

These are mom's or dad's, yes.

Допустим, кстати, вот недавно

By the way, let's say recently...

на днях читала статью научную.

Recently, I read a scientific article.

Там были проведены результаты,

The results were conducted there,

и указано то, что сложнее сепарация

and it is indicated that separation is more complex

происходит именно от мамы,

comes specifically from mom,

особенно для девочек, чем от папы.

Especially for girls, rather than from their dad.

Вот от папы сепарация происходит,

This separation is coming from dad,

как правило, намного легче.

As a rule, it is much easier.

И поэтому нужно понимать,

And therefore, it is necessary to understand,

что мамины эмоции — это мамины,

that mom's emotions are mom's,

или мамина позиция — это мамина,

or mom's position is mom's.

а у меня другая, потому что я другой человек.

But I have a different one because I am a different person.

К этому очень достаточно тяжело прийти,

It's very difficult to come to this.

когда ты сталкиваешься с тем,

when you encounter that,

что, допустим, мама считает так,

that, for example, mom thinks so,

а ты по-другому.

but you are different.

Тебе приходится либо отстаивать свою...

You have to either defend your...

Ну, лучше, конечно, отставить свою позицию.

Well, it's better to resign from your position, of course.

Во-первых, ты показываешь это для себя,

First of all, you show this to yourself,

что у меня другое мнение,

that I have a different opinion,

я думаю по-другому.

I think differently.

Маме желательно об этом...

Mom would prefer about this...

Сказать.

To say.

Но у всех происходит по-разному.

But it happens differently for everyone.

Допустим, какой-то маме хватит,

Let's say that some mother will have enough,

если ты спокойно сядешь и скажешь,

if you sit down calmly and say,

«Мам, я по-другому думаю.

"Mom, I think differently."

Я вот вижу так и так.

I see it this way and that way.

Это твоё мнение, это моё, да?»

"This is your opinion, this is mine, right?"

Эта мама может сказать,

This mom can say,

«Хорошо, я поняла, у тебя такое мнение, ладно».

"Okay, I understand, you have that opinion, fine."

А кто-то может агрессивно отреагировать,

And someone might react aggressively,

кто-то может обидеться и так далее.

Someone might get offended and so on.

Но независимо, какая будет реакция у матери,

But regardless of what the mother's reaction will be,

ей нужно об этом сказать,

she needs to be told about this,

чтобы она это пережила, переварила.

so that she can endure it, digest it.

Независимо, обидится она на тебя,

Regardless of whether she gets offended by you,

агрессию проявит или ещё что-то,

will show aggression or something else,

обязательно нужно

it is necessary

снять границы между мамой и папой,

remove the boundaries between mom and dad,

неважно, между родителями и тобой,

it doesn't matter, between your parents and you,

потому что ты другой.

because you are different.

Это про эмоциональное.

It's about the emotional.

У нас ещё бывают функциональные.

We still have functional ones sometimes.

Функциональные.

Functional.

Да, функциональные — это непосредственно,

Yes, functional—it's directly.

когда ты можешь себя обеспечить

when you can provide for yourself

на бытовом уровне.

on a household level.

Обслужить.

To serve.

Обслужить, да.

To serve, yes.

Купить себе диван, оплатить счета,

Buy a sofa for myself, pay the bills,

купить химию, постирать вещи.

buy laundry detergent, wash the clothes.

Ну и всё.

Well, that's it.

Если ты это умеешь

If you can do it

и делаешь это самостоятельно,

and you do it on your own,

это отлично.

that’s great.

Но у нас часто бывают такие моменты,

But we often have such moments,

что даже уехав от родителей,

that even having left my parents,

снимая жильё,

renting accommodation,

мы прибегаем к помощи родителей.

We resort to the help of our parents.

Это в финансовом плане, да.

Yes, it's in financial terms.

Родители нам часто очень помогают деньгами.

Our parents often help us a lot with money.

И если они помогают нам деньгами,

And if they help us with money,

они, конечно, имеют право за них спрашивать.

They certainly have the right to ask about them.

А это уже влияние, это контроль.

And this is already influence, this is control.

Ты опять в уровне ребёнок невзрослый.

You're again at the level of an immature child.

Также родители могут еду передавать, химию.

Parents can also pass food and chemistry.

Вот у меня такое часто бывало,

This often happened to me.

что мама там с благими побуждениями,

that mom is there with good intentions,

тебе порошок, вот тебе там всё, весь холодильник.

Here's the powder for you, and here's everything in the fridge for you.

Ты как бы вроде и радуешься,

It's like you're kind of happy,

но ты вот себя...

but you yourself...

Ну, я не знаю, может быть, я сейчас смотрю на это,

Well, I don't know, maybe I'm looking at it right now,

я не жалею ни о чём.

I have no regrets about anything.

Мне приятно вспоминать,

I enjoy reminiscing,

что мама обо мне заботилась и баловала нас.

that mom took care of me and spoiled us.

В плане сепарации это нехорошая,

In terms of separation, this is not good.

нехорошая вещь,

a bad thing,

потому что мы дольше остаёмся детьми.

because we stay children longer.

У нас такое часто бывает,

It often happens to us.

что я до этого там сама приезжала,

that I had previously gone there myself,

меня родители нагружали едой.

My parents loaded me up with food.

Ну, наверное, я больше это всё инициировала.

Well, I probably initiated all of this more.

Я возьму с собой,

I will take with me,

чтобы просто негодовать дома.

to just be outraged at home.

Сейчас мы с Денисом приезжаем,

Denis and I are arriving now.

они нас нагружают.

They are overloading us.

Да, и ты расслабляешься,

Yes, and you relax,

думаешь, ну ладно, там мама же кушать приготовила,

you think, well, okay, mom made dinner after all,

я поеду там к ней покушаю или возьму с собой.

I will go there to eat with her or take something with me.

И, соответственно, свои обязанности так сбрасываешь.

And, accordingly, you brush off your responsibilities like that.

Потихонечку и остаёшься ребёнком,

Gradually, you remain a child.

да, в позиции ребёнка.

Yes, in the position of a child.

Далее у нас ценностные.

Next, we have the values.

Ценностные — это когда твои ценности

Value-based means when your values...

полностью совпадают с ценностями твоих родителей

completely align with your parents' values

или твоей мамы.

or your mom's.

Маме, допустим, было ценностно.

For mom, it was valuable, let's say.

Любила она в магазин ходить,

She loved to go to the store,

допустим, ну ценность для неё такая была.

Let's say, well, the value was such for her.

Или ценность общения с родственниками обязательно.

Or the value of communication with relatives is essential.

У тебя возникает такая же ценность,

You gain the same value.

потому что так сказала твоя мама.

because your mom said so.

Это тоже...

This too...

Может быть, это и неплохо —

Maybe it's not so bad —

создавать, ну, традиции семьи.

to create, well, family traditions.

Ну, на собственном опыте могу сказать то,

Well, from my own experience, I can say that,

что вот когда я была маленькой,

that when I was little,

мне не нравились, допустим, песни,

I didn't like, for example, the songs,

которые слушали мои родители.

that my parents listened to.

Я думала, боже, что это за старьё.

I thought, god, what is this old junk.

Ну, они какие-то определённые действия делали.

Well, they were doing some specific actions.

Допустим, ели черемшу там,

Let's say we ate ramson there,

ели какие-то продукты, которые я не понимала.

I ate some foods that I didn't understand.

В подростковом возрасте, да, ты полностью это отрицаешь.

In adolescence, yes, you completely deny it.

Ты тоже думаешь, нет-нет-нет, я таким не буду.

Do you also think, no-no-no, I won't be like that?

Только ты переходишь в более зрелый возраст, да.

Only you are entering a more mature age, yes.

Тебе нравится всё, что нравится твоим родителям.

You like everything that your parents like.

Все песни, которые...

All the songs that...

Как это работает?

How does it work?

Ну, вот как-то тоже слушала умную женщину,

Well, I once listened to a smart woman,

Черниговская, если я не ошибаюсь.

Chernihivskaya, if I'm not mistaken.

Да-да-да.

Yes-yes-yes.

Она говорила то, что так работает наш мозг.

She said that's how our brain works.

Вот всё, что заложишь в детстве,

This is everything you lay down in childhood,

даже если тебе будет не нравиться,

even if you don’t like it,

у тебя будут театры водить,

you will be taken to theaters,

тебе будет не нравиться, ты будешь еле высиживать.

You won't like it, you'll barely manage to endure.

Но когда ты повзрослеешь, ты будешь ходить в театр,

But when you grow up, you will go to the theater,

тебе будет это нравиться.

You will like it.

Но опять же, ты к этому приходишь осознанно.

But again, you come to this consciously.

Ну, в плане мозга, наверное, нет.

Well, in terms of the brain, probably not.

Тебя вложили это, и потом это принесло какие-то плоды, результаты.

You invested in this, and then it brought some fruits, results.

Я на момент ценностного этапа,

I am at the moment of the value stage,

я, наверное, смотрю положительно.

I suppose I look at it positively.

Для меня ценности семьи,

For me, the values of family,

то, что делали родители,

what the parents did,

какие-то там традиции,

some traditions there,

я это всё очень храню, мне это нравится.

I keep all of this very carefully, I like it.

Есть люди, которым, возможно, это не понравится

There are people who may not like this.

и в зрелом возрасте, и они подумают,

"and in adulthood, and they will think,"

я не хочу там как мама, мне это не нравится.

I don't want to be there like mom, I don't like it.

Я лично положительно на это смотрю.

I personally view this positively.

Сюда тоже, наверное, можно отнести к ценностному уровню

This can probably also be related to the value level.

позицию и мировоззрение,

position and worldview,

которые могут не совпадать с родительскими.

that may not coincide with the parents'.

И тогда нужно отстаивать.

And then it is necessary to stand up for it.

Ну да, к примеру, если мама, допустим, утрированно жила в 90-х,

Well, for example, if mom lived in the 90s, let's say in an exaggerated way,

да, и она тебе вкладывает, что

Yes, and she invests in you that...

нужно трудиться, без труда не вырастешь,

You need to work hard; without hard work, you won't grow.

не выловишь рыбку из пруда, как говорится.

You won't catch a fish from the pond, as they say.

В её время, возможно, так и было,

In her time, perhaps it was so.

что ей приходилось трудиться,

that she had to work hard,

и в том мире так нужно было жить.

and in that world it was so necessary to live.

Но мы, допустим, рождаемся уже в другом мире,

But let’s say we are born in another world,

и здесь всё по-другому.

And here everything is different.

И, конечно, мама — это мудрая женщина,

And, of course, Mom is a wise woman,

которая прошла путь.

that has gone the way.

Да, где-то можно прислушаться,

Yes, you can listen somewhere.

но, тем не менее, это твой путь,

but, nevertheless, this is your path,

это твоё время, оно отличается.

This is your time; it is different.

Сейчас могут быть какие-то вообще другие правила жизни,

There may be completely different rules of life now.

отличающиеся от тех,

different from those

какие были у родителей.

what were the parents like.

Или когда мама говорит, что все мужчины — козлы.

Or when mom says that all men are goats.

Это прямо в голову вкладывается девочкам,

It gets drilled into the girls' heads.

и девочка смотрит на всех мужчин с неправильной позицией, да,

And the girl looks at all the men from the wrong position, yes.

и, возможно, ищет таких...

and perhaps is looking for such...

Ищет этому подтверждение.

Is looking for confirmation of this.

Да, подтверждение, что мама говорила, что все козлы,

Yes, confirmation that mom said that all the goats,

и вот я убеждаюсь в этом вновь и вновь.

And here I find myself convinced of this again and again.

Это тоже закладывается в голову,

This is also ingrained in the mind,

вот эти вот неправильные мировоззрения.

these wrong worldviews.

Или была у меня тоже такая знакомая,

Or I also had an acquaintance like that,

которая относилась к жизни,

which related to life,

мол, не прыгнешь выше головы своей никак,

you can't jump higher than your own head.

вот тебе всё, что дали, ты им пользуйся.

Here is everything they gave you, use it.

Ну, то есть не было стремления как-то жизнь свою изменить,

Well, there was no desire to change my life in any way,

сделать что-то лучше,

to do something better,

развиться как-то, стать кем-то другим.

to evolve somehow, to become someone else.

Притязания больше.

More claims.

Да, у неё какая-то была позиция, мировоззрение.

Yes, she had some kind of position, worldview.

Причём она, кстати, говорила, что это было от её матери посылом.

By the way, she said that it was a message from her mother.

Ну, что как-то всё пессимистично достаточно было,

Well, everything seemed quite pessimistic somehow.

всё тяжело в жизни.

Everything is difficult in life.

Это передалось, вот эта позиция, она с ней.

It has passed down, this position, it is with her.

До сих пор, мне кажется, живёт.

So far, it seems to me, he/she is still alive.

Последний уровень — это конфликтный.

The last level is a conflict one.

Конфликтный, да.

Conflictual, yes.

Это замечательный уровень.

This is a wonderful level.

Он позволяет нам отстаивать свою позицию перед родителем.

It allows us to stand our ground in front of our parent.

Допустим, когда ты жёстко говоришь, что нет, я не согласен.

Suppose, when you firmly say, "No, I disagree."

И конфликтный уровень, он необходим для того,

And the conflict level is necessary for that,

чтобы перейти на что-то другое.

to move on to something else.

Даже если тебя не поймут, всё равно нужно в этот конфликт войти,

Even if you are not understood, you still need to enter this conflict.

чтобы перейти на другую ступень.

to move to another level.

Чтобы мама или родители как-то смирились, что ли,

So that mom or the parents could somehow come to terms, maybe.

приняли потом твою позицию, понимали, что ты уже взрослый,

they later accepted your position, understanding that you are already an adult,

что ты по-другому как-то можешь думать, мыслить и так далее.

that you can think and reason differently in some way.

То есть это тоже включает определённый ряд чувств,

That means it also includes a certain range of feelings,

с которыми ты постоянно-постоянно сталкиваешься в отношении твоих родителей.

with which you constantly encounter in relation to your parents.

Гнев какой-то, обида, чувство вины.

Some kind of anger, resentment, feeling of guilt.

Ну, вот эти вот моменты, которые идут с детства.

Well, these are the moments that come from childhood.

Ну, как правило, у всех у нас есть определённые обиды на родителей.

Well, as a rule, we all have certain grievances against our parents.

Ну, всем кажется, что как-то несправедливо,

Well, everyone seems to think that it's somehow unfair,

где-то родители поступили в определённый момент.

Somewhere parents made a certain decision at a certain moment.

Я думаю, что если мы будем спрашивать любого человека,

I think that if we ask any person,

у кого-то всегда что-то найдётся, какая-то копилочка с обидами.

Someone always has something, a little stash of grievances.

Здесь можно сказать лишь то, что с обидами нужно работать.

Here it can only be said that one needs to work on grievances.

И вот как раз до 30-летнего возраста, до полного возраста сепарации

And it is just before the age of 30, before the full age of separation.

мы должны эти обиды проработать.

We need to work through these resentments.

Проработать, проговорить, возможно, с родителями как-то поговорить.

Work it out, talk it over, perhaps have a conversation with the parents somehow.

Очень хорошо помогает способ, когда, допустим,

A very effective method is when, for example,

мы представляем себя на месте родителей.

We imagine ourselves in the place of the parents.

Допустим, вот у нас сейчас нет детей.

Let's say we don't have children right now.

И возьмём период от 20 до 30 лет.

And let's take the period from 20 to 30 years.

Как мы жили за это время, как мы поступали себя с людьми.

How we lived during this time, how we treated people.

Когда-то, допустим, нужно было извиниться, и ты этого не сделал.

Once, for example, you needed to apologize, and you didn't do it.

Не потому что хотел обидеть, но как-то решимости не хватило.

Not because I wanted to hurt you, but somehow I lacked the courage.

И, возможно, ты человека обидел чем-то.

And perhaps you offended someone in some way.

Где-то что-то кому-то не так сказал, кому-то лужи облил,

Somewhere, something was said wrong to someone, someone splashed puddles on someone.

возможно, на машине ехал, но не со зла.

Perhaps he was driving the car, but not out of malice.

Человек помнит, да?

A person remembers, right?

Это с негативной стороны.

This is from a negative perspective.

А ты, ну, как бы так сложилась ситуация, ты этого не хотел.

Well, the situation just turned out this way, you didn't want it.

Но так получилось.

But that's how it turned out.

И также с нашими родителями.

And also with our parents.

Конечно, они хотели самого лучшего нам.

Of course, they wanted the best for us.

Но в каких-то ситуациях им приходилось как-то так вести.

But in some situations, they had to behave in a certain way.

Да, ну, в зависимости от их характера, как сложилась ситуация и так далее.

Yes, well, depending on their character, how the situation developed, and so on.

То есть им пришлось так поступить.

That is, they had to act that way.

Не потому что они решили напакостить нам.

Not because they decided to do us harm.

Так сложилось.

It just happened that way.

Очень хороший способ перенести всё это на себя.

A very good way to take all of this upon yourself.

Вот какие я ошибки совершу со своими детьми?

What mistakes will I make with my children?

К сожалению, там не специально.

Unfortunately, it’s not intentional.

Но мы все люди, мы не идеальны, к сожалению.

But we are all human, we are not perfect, unfortunately.

Это просто нужно понять и принять.

It just needs to be understood and accepted.

И ещё очень хороший метод, но он достаточно сложный, это поговорить с родителями.

And another very good method, but it is quite complicated, is to talk to the parents.

Поговорить с родителями, допустим, о своих каких-то обидах.

Talk to your parents, for example, about your grievances.

Я такой способ пробовала.

I have tried that method.

Пробовала и на маме, и на папе, но где-то мне лет было 22, вот так вот в этом периоде.

I tried it on my mom and dad, but I was around 22 years old, during that period.

Мама сначала у меня не получалось, потому что мама сначала в обиду всё приняла.

At first, I couldn't do it, because my mom took everything to heart.

Ну, не так как-то услышала.

Well, it’s not quite how I heard it.

Пришлось два раза разговаривать, разное время, да.

Had to talk two times, at different times, yes.

Но на второй раз мама меня услышала.

But the second time, Mom heard me.

Ну, когда мы обращаемся к родителям, конечно, в первую очередь мы должны поблагодарить за всё то, что они для нас сделали.

Well, when we turn to our parents, of course, we must first thank them for everything they have done for us.

Сказать, что ты знаешь, ты для меня много чего сделал.

To say that you know, you have done a lot for me.

Но вот была такая ситуация, я верю, что ты сделал это не со зла.

But there was such a situation, I believe that you didn't do it out of malice.

Наверное, у тебя были такие обстоятельства.

You probably had such circumstances.

Моя мама отреагировала очень положительно.

My mom reacted very positively.

Она поняла меня в первую очередь, как бы извинилась.

She understood me first of all, as if she were apologizing.

И мне стало, конечно же, от этого легче.

And of course, it made me feel easier.

С отцом было намного сложнее в плане вообще даже открыть рот.

It was much more difficult with my father to even open my mouth.

Мы с мамой, конечно, все девочки более близки с матерью, чем с отцом.

My mom and I, of course, all girls are closer to their mothers than to their fathers.

И вот просто начать этот разговор было очень тяжело.

And it was really difficult to just start this conversation.

Я начала одно слово «пап», а потом он говорит «что?».

I started to say one word "dad," and then he says "what?".

И у меня начинается стопор какой-то.

And I'm starting to hit a wall.

Потом у меня был истерический смех, я пыталась как-то себя успокоить.

Then I had a hysterical laugh, I was trying to calm myself down somehow.

Пыталась три раза начать.

I tried to start three times.

Ну, в общем сказать.

Well, to put it briefly.

Слова были очень сложные.

The words were very difficult.

Прямо, я не знаю, мне нужно было себя так пересилить.

Honestly, I don't know, I had to push myself so hard.

Папа тоже положительно отреагировал.

Dad also reacted positively.

Он извинился там за всё, что было.

He apologized there for everything that happened.

И, ну, объяснил, что он там, ну, военный, у него такой характер,

And, well, he explained that he is, well, a military person, he has that kind of character,

что он не подумал об этом, что девочки...

that he didn't think about it, that the girls...

Мы, девочки, по-другому воспринимаем мальчики.

We, girls, perceive boys differently.

И мужчины, конечно, по-другому всё.

And men, of course, do everything differently.

Ну, и после этого, конечно, стало легче.

Well, after that, of course, it became easier.

Вот эти два метода, они помогают свои обиды как-то проработать

These two methods help to somehow process your grievances.

и понимать, что, ну, мир не идеальный, и мы не идеальные в любом случае.

and to understand that, well, the world is not perfect, and we are not perfect anyway.

И родители наши тоже.

And our parents too.

Да.

Yes.

И мы будем какие-то ошибки совершать.

And we will make some mistakes.

Ну, это жизнь.

Well, that's life.

Поэтому обиды держать на родителей, конечно, всю жизнь не стоит.

Therefore, it is certainly not worth holding grudges against your parents for your whole life.

Ну, просто этого не стоит всю жизнь.

Well, it's just not worth it for a lifetime.

Факторы, которые затрудняют процесс сепарации.

Factors that complicate the process of separation.

Факторы первые, конечно же, это выстраивание партнёрских отношений.

The primary factors, of course, are establishing partnerships.

У нас влияет на партнёрские отношения позиция мамы.

Our partnership is influenced by the mother's position.

Потому что, допустим, все мужики-козлы, это влияет на твои партнёрские отношения.

Because, for example, if all men are bastards, it affects your partner relationships.

Мамина мнение.

Mom's opinion.

Может повлиять, возможно, ей молодой человек или там муж, парень не понравится.

It may have an effect; perhaps her young man or husband, the guy, won't be liked.

Это тоже может повлиять, да, на твои отношения.

This can also affect your relationships, yes.

Разрушить их, потому что мама так сказала.

Destroy them, because mom said so.

Это также может повлиять на функциональном уровне.

This can also affect the functional level.

Когда есть уже состоявшаяся семья, есть ребёнок уже взрослый.

When there is already an established family and a child who is already an adult.

Ну, как взрослый? Дошкольник.

Well, like an adult? A preschooler.

И жена, она зависима от связи с мамой.

And the wife, she is dependent on her connection with her mother.

И зависима даже финансово.

And she is even financially dependent.

И очень часто бывают большие конфликты.

And there are often big conflicts.

С супругом на тему финансов.

With my spouse on the topic of finances.

Что жена берёт деньги там у мамы или у своей первой семьи, так сказать.

That the wife takes money from her mother or from her first family, so to speak.

И, допустим, делает всё с мамой.

And, let's say, does everything with mom.

По магазинам ходит с мамой.

Goes shopping with mom.

И химию они все вместе покупают.

And they all buy the chemicals together.

И там одёжку.

And there is a little outfit.

И она это делает с мамой, а не с мужем.

And she does it with her mom, not with her husband.

И, конечно, тут страдают отношения в семье.

And, of course, the relationships in the family suffer here.

Поэтому это большой минус.

Therefore, it's a big downside.

Который потом развивается.

Which then develops.

Он разрушает некоторые семьи.

He destroys some families.

Когда человек эмоционально находится в родительской семье.

When a person is emotionally in their family of origin.

В мамной привязке, да.

In a mommy's tie, yes.

Он даже на уровне быта ещё с той семьёй находится.

He is still at the everyday level with that family.

Хотя у него уже самого ребёнок есть.

Although he already has a child himself.

Но всё равно вот с мамой.

But still, it's with my mom.

Это, конечно, влияет, это приводит к конфликтным ситуациям.

This, of course, has an effect; it leads to conflict situations.

Ну, и также может разрушить семью просто.

Well, it can also just destroy a family.

Я хочу здесь, именно вот в этом пункте поговорить про личные границы.

I want to talk about personal boundaries here, specifically at this point.

Потому что, мне кажется, это прям в такой линии проходит.

Because it seems to me that it goes along that line.

Тему сепарации.

The topic of separation.

Нужно научиться, я считаю, что каждому ребёнку.

I believe that every child needs to learn.

Научиться строить и выстраивать личные границы.

Learn to build and establish personal boundaries.

Ну, просто самое главное не вестись на какое-то чувство вины.

Well, the main thing is not to be led by any sense of guilt.

Или на манипуляции.

Or on manipulation.

Когда там мама начинает или родители манипулировать.

When mom starts or parents manipulate there.

Что вот ты такой-то.

What are you like?

Ты там обо мне не думаешь.

You're not thinking about me over there.

Если ты там уйдёшь, то всё.

If you go away from there, then it's over.

Ты там мне не дочь.

You are not my daughter there.

Просто нужно сказать, ну да.

You just need to say, well, yes.

И всё, спокойно.

And that's it, calmly.

И развернуться и уйти.

To turn around and leave.

Да, там будет агрессия.

Yes, there will be aggression there.

Там крики.

There are screams.

Теоры.

Theories.

Обида.

Resentment.

Возможно, вы какое-то время не будете общаться.

You might not communicate for a while.

Но в любом случае, я думаю, все хорошие мамы выйдут на связь.

But in any case, I believe all the good moms will get in touch.

И это всё как-то уравняется.

And everything will somehow balance out.

Просто для этого нужно время.

It just takes time for that.

И как раз вот конфликт помогает перейти на уровень сепарации.

And it is precisely the conflict that helps to move to the level of separation.

Через конфликт.

Through conflict.

Да, конечно.

Yes, of course.

Вот конфликт этапа, который мы рассматривали.

Here is the stage conflict that we discussed.

Вот как раз конфликт.

Here is just the conflict.

И протест против позиции мамы.

And a protest against mom's position.

Против её мнений и так далее.

Against her opinions and so on.

Против действий.

Against actions.

Обязательно нужно протестовать.

It is necessary to protest.

Отставить свои границы.

Leave your boundaries.

Ставить границы.

Setting boundaries.

Или, допустим, те же созвоны каждый день.

Or, for example, the same calls every day.

По 16 раз в день созванивайтесь.

Call each other 16 times a day.

Постепенно.

Gradually.

Но обязательно нужно всё делать постепенно.

But it's essential to do everything gradually.

Потому что резко обрезать это тяжело всем.

Because it is difficult for everyone to cut it off abruptly.

Пусть не 16 раз в день, а уже один раз в день вы созваниваетесь.

Let it not be 16 times a day, but at least once a day you make a call.

И постепенно-постепенно границы эти увеличивать.

And gradually, gradually increase these boundaries.

Но при этом сохраняя какие-то спокойные, хорошие отношения с мамой или с папой.

But at the same time maintaining some calm, good relationships with mom or dad.

Чем грозит незавершённая сепарация?

What are the consequences of unfinished separation?

Сложно строить отношения с партнёрами.

It's difficult to build relationships with partners.

Да, конечно.

Yes, of course.

Сложность с партнёрами выстраивать отношения.

Difficulty building relationships with partners.

Сложно вообще себя в позиции взрослого вести.

It's really difficult to behave as an adult.

И в социуме, и на работе.

Both in society and at work.

Потому что ты в позиции ребёнка находишься.

Because you are in the position of a child.

Ещё ты зависишь от кого-то, а не имеешь свою личную позицию.

You are still dependent on someone else and do not have your own personal position.

Вообще сепарация — это не только, допустим, возможность съехать, уехать.

In general, separation is not just, for example, the possibility to move out or leave.

Если ты находишься за 10 тысяч километров от мамы или папы,

If you are 10,000 kilometers away from your mom or dad,

это ещё не значит, что ты сепарировался.

that doesn’t mean you have separated yourself.

И если родитель умирает, это тоже не значит, что ты сепарировался.

And if a parent dies, it doesn't mean that you have separated either.

Потому что ты можешь...

Because you can...

Мамы уже может не быть, а ты думаешь, а как бы подумала мама?

Mom may no longer be here, but you think, what would mom think?

А одобрила бы она, что я вот так сделала?

But would she approve of me doing it this way?

А маме бы понравилось?

Would mom like it?

А как бы мама поступила?

What would mom do?

То есть это тоже играет роль.

That means it also plays a role.

Это показывает, что ты не сепарировался ещё.

This shows that you haven't separated yet.

Ты ещё в позиции ребёнка находишься.

You are still in the position of a child.

Хотя мамы там по факту уже нет.

Although the mom is actually no longer there.

Это достаточно очень тяжёлый процесс.

It is quite a difficult process.

И оно влияет просто на все твои уровни жизни, на всё.

And it affects all aspects of your life, everything.

Тебе обязательно нужно выйти на уровень взрослого.

You definitely need to reach an adult level.

Чтобы уже проживать свою жизнь.

To already live your life.

Строить свои личные отношения, свои ценности.

Build your personal relationships, your values.

Свои какие-то привычки.

Some of their habits.

Независимо от твоих родителей.

Regardless of your parents.

Но при этом любить, конечно, с ними общаться, созваниваться.

But at the same time, love them, of course, communicate with them, and call them.

После сепарации, конечно, можно и каждый день созваниваться с мамой.

After the separation, of course, you can call mom every day.

Да, если процесс сепарации прошёл нормально,

Yes, if the separation process went smoothly,

вы просто поддерживаете связь.

You are just keeping in touch.

Делитесь, если вы хотите, какими-то секретами, событиями.

Share, if you want, any secrets or events.

Но при этом вы находитесь на позиции взрослого-взрослого.

But at the same time, you are in the position of an adult-adult.

И также показатель взрослости — это умение принять своих родителей.

And also a sign of maturity is the ability to accept one's parents.

Вот принять.

Here, take it.

Мама такая, папа такой.

Mom is like this, dad is like that.

Я его не изменю.

I won't change him.

Потому что когда мы находимся на уровне взрослых.

Because when we are at the level of adults.

Я, ты взрослый, допустим.

I, you are an adult, let's say.

Я же не буду тебя учить как жить, если ты не спросишь какого-то совета.

I won’t teach you how to live if you don’t ask for any advice.

Потому что мы уважаем личные границы взрослого человека.

Because we respect the personal boundaries of an adult.

И не лезем на его территорию.

And we don't intrude on his territory.

И также должно происходить и с нами.

And the same should happen with us.

И с нашими родителями.

And with our parents.

То, что мы должны их принять как взрослых.

That we must accept them as adults.

Они уже состоявшиеся личности.

They are already established individuals.

И мы должны просто с ними контактировать.

And we just need to get in touch with them.

Не нарушая вот этих личных границ.

Without violating these personal boundaries.

И понимая, что я не буду там менять папу, маму.

And understanding that I won't be changing my dad, my mom there.

Советовать.

To advise.

Давать им советы.

Giving them advice.

Что ой, вы не так живёте.

Oh, you are not living like that.

Ой, у вас тут не так лежит.

Oh, this isn't arranged properly here.

Я вам сейчас расскажу, как нужно жить.

I will tell you now how to live.

Это, конечно, позиция ещё ребёнок.

This, of course, is still a child's position.

И она, как правило, может возникать вот в подростковом возрасте.

And it usually tends to arise during the teenage years.

Ближе к двадцати тоже годам.

Closer to twenty years old.

Очень часто она возникает.

It arises very often.

И большой показатель.

And a big indicator.

Что ты не сепарировался.

Why didn't you separate?

Это большие, большие, огромные обиды на своих родителей.

These are great, great, huge grievances against their parents.

Которые тоже есть знакомые.

Which are also acquaintances.

Которые, ну, сколько ей?

Which, well, how old is she?

Двадцать.

Twenty.

Двадцать два года.

Twenty-two years.

Она ещё живёт с родителями.

She still lives with her parents.

И при этом у неё огромные прям обиды.

And at the same time, she has huge grievances.

И настолько, что она там чуть ли не каждый день об этом говорит родителям.

And so much so that she talks to her parents about it almost every day.

Из-за этого большие конфликты возникают.

This causes large conflicts to arise.

Также она вот сходила к психологу.

She also went to see a psychologist.

Ранее не всегда это хороший поход.

Earlier, this is not always a good approach.

Потому что можно что-то достать и не закрыть.

Because you can take something out and not close it.

И вот она после этого похода.

And here she is after that hike.

С психологом пришла домой.

I came home with the psychologist.

И решила высказать родителям.

And I decided to express it to my parents.

Какие они плохие.

How bad they are.

Что папа там такой-сякой.

What kind of person is dad over there?

Мама ты такая.

Mom, you are like that.

Всё.

That's it.

Я, короче, с вами не общаюсь.

I, basically, don't talk to you.

По итогу этот конфликт до сих пор продолжается.

As a result, this conflict is still ongoing.

То есть они живут на одной территории.

That is, they live in the same territory.

Но при этом полностью отношения испорчены.

But at the same time, the relationship is completely ruined.

Возможно она думает, что своим непринятием.

Perhaps she thinks that by her rejection.

Что она обиду держит.

Why is she holding a grudge?

Она отделяется от них.

She is separating from them.

Но нет.

But no.

Это вот позиция ребёнка.

This is the child's position.

Когда мы родителей осуждаем.

When we judge parents.

Когда мы им высказываем.

When we express it to them.

Это позиция ребёнка, а не взрослого.

This is the position of a child, not an adult.

Принять тот факт, что детство, оно уже...

Accept the fact that childhood is already...

Детство тоже случается.

Childhood also happens.

Всё, мы уже, к сожалению, дети.

That's it, unfortunately, we are already children.

Что-то там исправить уже нельзя.

Something there can no longer be corrected.

И родители не успеют это исправить.

And the parents won't have time to fix it.

А зачем?

And why?

Так сложилось.

It turned out that way.

Если тебе в взрослой жизни чего-то не хватает.

If you are lacking something in your adult life.

То ты, как взрослый, осмысленный человек.

So you, as an adult, thoughtful person.

Можешь это проработать.

You can work on this.

Ты можешь себе дать то.

You can give yourself that.

Что тебе не дали родители.

What did your parents not give you?

Ну и самое главное.

Well, the most important thing.

Дать.

Give.

Точнее взять не у другого человека.

More precisely, not to take from another person.

Партнёра или ещё кого-то.

A partner or someone else.

А самостоятельно дать себе.

And to give it to yourself independently.

Сам.

Alone.

Не через кого-то.

Not through someone.

А сам сделать это.

But to do it oneself.

Это та история.

This is that story.

Когда девушка в отношениях себя чувствует.

When a girl feels herself in a relationship.

То есть её молодой человек.

That is, her boyfriend.

Её партнёр.

Her partner.

Как родитель.

As a parent.

Как отец.

Like a father.

Если там отца не было в жизни.

If the father wasn't there in life.

И партнёр заменяет ей отца.

And the partner replaces her father.

Очень часто такие переносы случаются.

Such transfers happen very often.

Я тоже могу про себя сказать.

I can also say about myself.

Что когда мне что-то не хватало.

What if I was missing something?

Причём это может бессознательно быть.

Moreover, it can be unconscious.

Мы ждём это от других людей.

We expect this from other people.

То есть уже не от мамы.

That is, no longer from mom.

Не от папы.

Not from dad.

А допустим от своего партнёра.

And let's say from your partner.

Мы думаем.

We think.

Блин.

Damn.

Ну ты же мне должен это дать.

Well, you owe me this.

Ну как?

Well, how is it?

А ты не.

But you don't.

Если ты мне не даёшь.

If you don't give me.

Мы что делаем?

What are we doing?

Обижаемся.

We are offended.

А обида это удел ребёнка.

And resentment is the lot of a child.

И эта вся тема продолжается.

And this whole topic continues.

Да.

Yes.

Поэтому.

Therefore.

Это очень сложно принять.

It's very hard to accept.

Переварить.

Digest.

Но это делать нужно.

But this needs to be done.

Потому что.

Because.

По-другому.

Differently.

Как-то не как.

Somehow, not like that.

Только мы сами можем себе что-то.

Only we can do something for ourselves.

Уже даже не родители.

Not even parents anymore.

А мы сами можем только себе.

And we can only do it for ourselves.

Вот что-то исправить.

Here is something to correct.

Додать.

To add.

Что-то новое.

Something new.

Как-то переродиться можно.

You can be reborn somehow.

И кстати.

And by the way.

Сама сепарация.

The separation itself.

Считается вторым рождением.

It is considered a second birth.

Да.

Yes.

Родились.

Born.

Это первое наше рождение.

This is our first birth.

А второе.

And the second one.

Это сепарация от родителей.

This is separation from parents.

Потому что мы отделились.

Because we separated.

И мы как будто заново родились.

And it feels like we were born again.

Мы и всё.

We and that's it.

Рождение взрослого человека.

The birth of an adult person.

Да.

Yes.

Это тоже есть такое интересное понятие.

This is also an interesting concept.

Признаки.

Symptoms.

По которым мы родились.

By which we were born.

Да.

Yes.

Распознать завершённую сепарацию.

Recognize the completed separation.

Мы уже проговорили.

We have already discussed it.

Немножко прям.

A little bit straight.

Конкретно.

Specifically.

Скажем.

Let's say.

Как одно из.

As one of.

Гиперопека.

Helicopter parenting.

Со стороны родителя.

From the parent's side.

Мне кажется.

It seems to me.

Здесь.

Here.

Важно.

Important.

Родителю.

To a parent.

Давать.

To give.

Принимать.

To accept.

Решение.

Solution.

Ребёнку.

To the child.

Самостоятельно.

Independently.

Наверное.

Probably.

Гиперопека.

Hypercare.

Пошла.

I've left.

С советского союза.

From the Soviet Union.

Да.

Yes.

С воспитания наших.

From the upbringing of our own.

Там.

There.

Бабушек.

Grandmothers.

Дедушек.

Grandfathers.

Когда.

When.

Вот эта.

This one.

Постоянная.

Constant.

Привязка.

Binding.

Мальчиков.

Boys.

По поводу.

On the subject.

Мальчиков.

Boys.

Есть.

There is.

У меня.

I have.

Тоже.

Me too.

Такой.

Such.

Пример.

Example.

Когда.

When.

У.

U.

Парня.

Boy.

Не было.

There wasn't.

Отца.

Father.

То есть.

That is.

Он.

He.

Рано.

Early.

Ушёл.

Left.

Из.

From.

Семьи.

Families.

Ну.

Well.

Ушёл.

Left.

Не.

No.

Здесь.

Here.

Смертью.

With death.

Ушёл.

Gone.

Просто.

Just.

В другую.

Into another one.

Семью.

Family.

И.

I.

Приходится.

It has to be.

На.

Here.

Себя.

Yourself.

Взваливать.

To burden.

Всю.

All.

Ответственность.

Responsibility.

Следить.

To watch.

За.

For.

Этим.

This.

Ребёнком.

As a child.

Принимать.

To accept.

Решение.

Decision.

Пока.

Goodbye.

Он.

He.

Маленький.

Little.

И.

I.

Потом.

Later.

Зачастую.

Often.

Женщины.

Women.

Просто.

Just.

Продолжают.

They continue.

Это.

This.

Делать.

To do.

Думаю.

I think.

Что.

What.

Он.

He.

Не.

No.

Справиться.

Cope.

Он.

He.

Уже.

Already.

За.

For.

Двадцать.

Twenty.

Он.

He.

Звонит.

It's ringing.

Маме.

To mom.

Говорит.

He/she is speaking.

Мама.

Mom.

Мне.

To me.

Нужно.

Necessary.

На.

Here.

Стрижку.

A haircut.

Запиши.

Write it down.

Меня.

Me.

Она.

She.

Говорит.

He/she is speaking.

Ой.

Oh.

Как.

How.

Он.

He.

Не.

No.

Надоел.

I'm fed up.

Ладно.

Okay.

И.

I.

Всё равно.

Anyway.

Берёт.

Takes.

И.

I.

Звонит.

It's ringing.

Но.

But.

Раз.

One.

Заканчивается.

It is coming to an end.

Бесконечно.

Infinite.

Поэтому.

Therefore.

Да.

Yes.

У.

U.

Мальчиков.

Boys.

Такого.

Such a thing.

Прослеживается.

It is noticeable.

Влияние.

Influence.

Матери.

Mothers.

Как.

How.

Она.

She.

Сказала.

I said.

Что.

What.

Она.

She.

Сказала.

I said.

Очень.

Very.

Часто.

Often.

Мнение.

Opinion.

Матери.

To the mother.

Влияет.

It influences.

Допустим.

Let's assume.

Парень.

Guy.

Заходил.

I came in.

Там.

There.

Вот.

Here.

Была.

Was.

Такая.

Such.

Ситуация.

Situation.

И.

I.

Он.

He.

Позицию.

Position.

Принимает.

Accepts.

И.

I.

Получается.

It works out.

Живёт.

Lives.

По.

According to.

Каким-то.

Some kind of.

Маминым.

Mom's.

Понятиям.

To concepts.

Как.

How.

По.

By.

Каким-то.

Some kind of.

Там.

There.

Понятиям.

Concepts.

Семьей.

Family.

То есть.

That is.

Он.

He.

Не.

No.

Идёт.

It’s going.

Через.

Through.

Свой.

One's own.

Путь.

The way.

Ошибки.

Mistakes.

Не.

No.

Завершает.

Completes.

Он.

He.

Планируется.

It is planned.

Не.

No.

Съезжает.

Slipping off.

Там.

There.

По.

Po.

Функциональным.

Functional.

Моментам.

Moments.

Что.

What.

Зачем.

Why.

Плачевать.

To lament.

Чита.

Chita.

Если.

If.

Мама.

Mom.

Платит.

Pays.

Зачем.

Why.

Готовить.

To cook.

Кушать.

To eat.

Если.

If.

Мама.

Mom.

Готовит.

Cooks.

Постирают.

They will wash it.

Носки.

Socks.

И.

I.

Так далее.

So on.

Ну.

Well.

Зачем.

Why.

Всё.

That's it.

Это.

This.

Сговор.

Collusion.

Начала.

Beginnings.

Его.

Him.

Мать.

Mother.

И.

I.

Она.

She.

Сказала.

I said.

Мы.

We.

С.

S.

Сыночкой.

Little son.

Пришли.

Come.

Сейчас.

Now.

Я.

I.

Вам.

To you.

Обозначу.

I will designate.

Что.

What.

Мы.

We.

Хотим.

We want.

Главное.

The main thing.

Она.

She.

Сказала.

Said.

Мы.

We.

Хотим.

We want.

Она.

She.

Не.

No.

Сказала.

Said.

Там.

There.

Он.

He.

Это.

This.

Слово.

Word.

Убирать.

To clean up.

Мы.

We.

И.

I.

Она.

She.

В.

V.

Сорок.

Forty.

Пять.

Five.

Говорит.

He speaks.

Мы.

We.

Сейчас.

Now.

Я.

I.

Вам.

To you.

Скажу.

I will say.

Что.

What.

Мы.

We.

Хотим.

We want.

Думаю.

I think.

Обалдеть.

Wow.

Вообще.

In general.

И.

I.

Такое.

Such.

Часто.

Often.

Бывает.

It happens.

Я.

I.

Часто.

Often.

Таких.

Such.

Мужчин.

Men.

Не.

No.

Соперника.

Opponent.

Соперница.

Rival.

Сыночка.

Sonny.

Со мной.

With me.

Рядом.

Nearby.

Он.

He.

Там.

There.

Все.

Everything.

Я.

I.

За ним.

After him.

Слежу.

I'm watching.

Магазин.

Store.

Ходит.

It walks.

Утрированно.

Exaggeratedly.

Да.

Yes.

А.

A.

Тут.

Here.

Какая-то.

Some kind of.

Соперница.

Rival.

Будет.

It will be.

Это.

This.

Риск.

Risk.

Зачем.

Why.

Я.

I.

Буду.

I will be.

Я.

I.

Буду.

I will be.

Вон вообще такие люди, конечно, вообще теряются.

There are people like that out there, of course, they just get lost completely.

Как к нам приходят студенты?

How do students come to us?

Ну это ладно, возраст ещё такой, да, сепарация там.

Well, that's alright, the age is still such, yes, there's the separation there.

Ну студенты, да, к сожалению, они ещё находятся на этапе сепарации.

Well, the students are, unfortunately, still at the stage of separation.

Вот этот возраст от 19 до...

This age from 19 to...

Сколько у нас тут? До 4...

How many do we have here? Up to 4...

23.

23.

Ну, 25, да.

Well, 25, yes.

Момент сепарации, да, идёт.

The moment of separation is indeed happening.

Ну тоже часто прослеживается, что студент не самостоятельно обращается,

It is also often observed that the student does not seek help independently.

а с помощью родителей.

and with the help of parents.

Причём родители сидят, объясняют ситуацию,

Moreover, the parents are sitting down, explaining the situation,

а студент сидит где-то рядышком на диване, залипает телефон.

And the student is sitting somewhere nearby on the couch, glued to their phone.

Ну да, зачем как бы мама разрулит всю ситуацию,

Well, yes, why should mom sort everything out?

потом на блюдечке всё.

Then everything is on the plate.

Подаст.

He/She will serve.

Подаст, да.

Yes, he will apply.

Зачем напрягаться?

Why stress out?

Ну и либо бывает, когда дети пытаются,

Well, sometimes it happens when children try,

даже когда родители приходят, они пытаются что-то сказать,

even when the parents come, they try to say something,

но их давят.

but they are being crushed.

Просто их давят, закрывают рот.

They are simply being suppressed, silenced.

Нет, ты не прав.

No, you are wrong.

Тоже такое бывает.

It happens too.

Ну тут зависит от ребёнка.

Well, it depends on the child.

Если ребёнок сможет перейти вот этот момент,

If the child can get through this moment,

отстоять себя,

to stand up for oneself,

тогда...

then...

Да, как бы он сможет сепарироваться.

Yes, as if he will be able to separate.

Ну а если он будет потакать этому,

Well, if he gives in to this,

ничего хорошего не будет.

Nothing good will happen.

Консервативные ценности,

Conservative values,

согласно которым ребёнок должен быть рядом с родителем,

according to which the child must be close to the parent,

ухаживать за ним и так далее,

take care of him and so on,

чуть ли не всю жизнь.

almost my entire life.

В Китае такая история распространена.

Such a story is common in China.

По-моему, не помню,

I think, I don't remember.

то ли старший, то ли младший брат

either the older brother or the younger brother

должен жить со своими родителями,

must live with his parents,

со своей супругой вместе.

with his wife together.

Переезд вообще никак не насматривается.

The move is not happening at all.

Это вот согласно ценностям, согласно культуре.

This is in accordance with values, in accordance with culture.

Ну да, я слышала.

Well, yes, I heard.

Такую ценность, ну, у нас

Such value, well, we have.

это, в принципе, не распространено.

this is, in principle, not common.

Это всё вот зависит только от самих

It's all up to them.

семей, от самих детей.

families, from the children themselves.

Смогут ли они перейти вот этот момент.

Will they be able to get past this moment?

В Китае, да, к сожалению,

In China, yes, unfortunately,

многие там поколения

many generations there

живут в одной квартирке,

they live in a small apartment,

теснятся.

to be crowded or squeezed.

Возможно, кому-то так комфортно.

Perhaps, it's comfortable for someone like that.

Там, возможно, какие-то есть плюсы.

There might be some advantages there.

Мы же не знаем, как в другой культуре.

We don't know how it is in another culture.

Всё по-другому.

Everything is different.

Максимально физически отдаляться

Maximally physically distance oneself.

от родителя, то есть желание,

from a parent, that is a desire,

желание уехать, переехать

the desire to leave, to move

далеко-далеко от него, вместо того,

far, far away from him, instead of

чтобы расставлять границы.

to set boundaries.

Да, тоже показательного

Yes, also indicative.

смысла, я думаю, переезжать нет.

I don't think there is any sense in moving.

Всё равно через расстояние,

Still through distance,

если ты не сепарировался, это всё будет

if you haven't separated, it will all happen

прослеживаться.

to trace.

И будут конфликты, и недопонимания.

There will be conflicts and misunderstandings.

Конечно, нужно границы

Of course, there are boundaries.

ставить, независимо от того,

to put, regardless of whether,

уезжаешь ты или не уезжаешь.

Are you leaving or not?

Надо уметь с этим справляться.

You need to know how to deal with it.

Зваливание на себя ответственности,

Taking responsibility upon oneself,

если у родителя есть,

if the parent has,

например, там зависимость какая-то.

For example, there is some kind of dependency there.

Зваливание на себя ответственности, спасти его,

Taking responsibility, to save him,

как-то ему помочь. И включается

to help him somehow. And it turns on.

вот этот синдром спасателя,

this savior syndrome,

что только я и никто больше.

that only I and no one else.

Неважно, что родитель уже

It doesn't matter that the parent is already...

состоявшаяся личность,

a developed personality,

мы уже говорили о том, что ничего особо

We already talked about the fact that nothing special...

уже не исправишь.

You can't fix it anymore.

А если там зависимости какие-то, то всё-таки нужно,

And if there are some dependencies, then it is still necessary.

наверное, к специалистам обращаться, но никак

Probably, I should consult the specialists, but I can't.

не взваливать на себя

not to take on oneself

ответственность за то, что

responsibility for what

бы что-то там исправить.

to correct something there.

Никакой пользы не будет даже,

There will be no benefit even.

если ты взвалишь на себя.

if you take it upon yourself.

Всё ответственность, ты всё равно

All the responsibility, you still.

не сможешь изменить человека,

you can't change a person,

если он этого не хочет.

if he doesn't want it.

Поэтому я думаю, что это провальная

That's why I think it's a failure.

стратегия.

strategy.

Лучше, конечно, обращаться к специалистам,

It's better, of course, to consult specialists.

но самостоятельно ты

but on your own you

ничего не исправишь, если, допустим,

you won't fix anything if, for example,

тебя лично не попросили, и

you personally were not asked, and

человек сам хочет исправиться

A person wants to change themselves.

или ещё что-то. Но это уже другая тема.

or something else. But that's another topic.

А так, конечно, мы

Well, of course, we

ничего не сможем поделать. Это другой

We can't do anything about it. This is different.

абсолютно взрослый человек, который принимает

an absolutely adult person who accepts

решение за свою жизнь самостоятельно.

making decisions about your life on your own.

Манипуляции со стороны родителя.

Manipulations from the parent.

Это очень часто встречается.

This happens very often.

Очень часто манипуляции

Very often manipulations

по здоровью.

on health.

Если ты что-то не сделаешь,

If you don't do something,

ой, плохо сердечко заболело,

Oh, my heart hurts.

если ты не приедешь,

if you don't come,

я там умру. Что только

I will die there. What only

не говорят родители.

Parents don't talk.

В таких случаях, конечно, нужно

In such cases, of course, one needs to

спокойно реагировать, не вестись на

react calmly, not to be carried away by

манипуляции, соглашаться с тем,

manipulations, to agree with the fact that,

что они говорят. Допустим,

what they say. Let's say,

ой, ой, мне так плохо,

oh, oh, I feel so bad,

ты мне там довёл.

You drove me crazy there.

Вёл, полежи, отдохни, увидимся

Led, lie down, rest, we will see each other.

там в другой день. Конечно, это может

There, another day. Of course, it might be.

шокировать, может любую реакцию

to shock, can provoke any reaction

вывести, но со временем

to bring out, but over time

мама либо примет эту позицию,

Mom will either accept this position,

как-то осознанно

somehow consciously

поймёт, либо просто

will understand, or simply

поймёт, что манипуляции

will understand that manipulation

просто не проходят.

simply don't pass.

Не получается уже. Поэтому

It's not working anymore. That's why.

смысл их применять в общении с ребёнком.

the purpose of using them in communication with the child.

Что с этим всё делать?

What should we do with all of this?

Отделяться с помощью протеста,

To separate through protest,

с помощью

with the help of

выстраивания своих личных,

building your personal,

их границ. Но, опять же, повторюсь,

their borders. But, again, I repeat,

что не нужно думать, что это всё

you shouldn't think that this is all

так просто, быстро. Это занимает

So simple, quick. It takes.

достаточно большое количество времени.

a fairly large amount of time.

Нужно этим заниматься.

This needs to be done.

Желательно к 30 годам

Ideally by the age of 30.

уже пройти этот путь

already go this way

сепарации и не заходить

separations and not to enter

за какие-то рамки. Но

out of some boundaries. But

отстаивать себя обязательно нужно,

You must stand up for yourself.

обязательно нужно объяснять родителям

It is essential to explain to the parents.

в зависимости от того, какие родители.

depending on what kind of parents there are.

Эмоциональность, спокойность. Если они, допустим,

Emotionality, calmness. If they, for example,

реагируют адекватно, можно попробовать

They react adequately, you can give it a try.

с ними поговорить, объяснить ситуацию.

Talk to them, explain the situation.

Они, возможно, тебя поймут. А может быть,

They might understand you. Or maybe,

нет. Нужно какими-то вот такими

No. It needs to be something like this.

путями, как в плане манипуляции,

ways, both in terms of manipulation,

когда родители манипулируют тобой,

when parents manipulate you,

тогда нужно давать отпор

Then we need to resist.

и не вестись

and not to get carried away

на эти манипуляции. Всё зависит

to these manipulations. It all depends

от семьи, конечно, от человека,

from family, of course, from a person,

от характера мамы и папы

from the character of mom and dad

и взаимоотношений в семье.

and relationships in the family.

Но прорабатывать это

But to work through this

нужно обязательно.

It is absolutely necessary.

А если я перешёл уже в границу

And what if I have already crossed the border?

30-40 лет? Если это

30-40 years? If this is

уже всё переходит за

Everything is already going beyond.

границу, то нужно обращаться

If you need to cross the border, you must contact.

к специалистам и переходить

to specialists and transition

в терапию, прорабатывать. Очень часто

in therapy, to work through. Very often

многие не могут

many cannot

пережить какие-то детские обиды

overcome some childhood grievances

и тянут их

and they are pulling them

вообще до взрослого возраста, и

generally until adulthood, and

многие даже их не прорабатывают, и так

many don't even work through them, and that's it

и остаются вот эти обиды.

And these grievances remain.

Я бы сказала, что

I would say that

не обязательно, может быть, их как-то

not necessarily, maybe in some way

прорабатывать. Может быть, поможет

to work through. Maybe it will help.

способ осознания, что

the way of realizing that

мы не идеальны. Если эти

We are not perfect. If these

методы не подходят и уже

the methods are not suitable anymore

настолько сильно всё запущено,

everything is so far gone,

конечно, это в терапии нужно уходить.

Of course, that's something to work on in therapy.

И выстраивать личные границы.

And build personal boundaries.

Обязательно нужно выстраивать личные границы,

It is essential to establish personal boundaries.

иначе мы так и останемся

otherwise we will remain that way

детьми на всю жизнь и не перейдём

children for life and we will not switch

в позицию «я взрослый».

to the position of "I'm an adult."

Когда сепарируетесь

When do you separate?

дальше, точно будет легче.

It will definitely be easier from here on out.

С вами был подкаст «Дальше легче».

You were listening to the podcast "Easier Ahead."

Подписывайтесь на нас в социальных сетях,

Follow us on social media,

ставьте 5 звёзд

give 5 stars

в Apple подкастах и добавляйте

in Apple Podcasts and add

«Вызвранное» на Яндекс.Музыке.

"Vyzvrannoe" on Yandex.Music.

Услышимся в следующем выпуске.

We'll hear each other in the next episode.

Субтитры подогнал «Симон»

The subtitles were adjusted by "Simon".

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.