Оксана Бода: «Это не культура отмены. Это капитализм»

Терменвокс

Этномузыка

Оксана Бода: «Это не культура отмены. Это капитализм»

Этномузыка

Всем привет! Это подкаст «Этномузыка», студия Терминвокс. Меня зовут Кристина Крыжановская,

Hello everyone! This is the podcast "Ethnomusic," from the Terminvox studio. My name is Kristina Kryzhanovskaya,

и здесь я разговариваю с этномузыкантами, этномузыкологами и прочими этноисследователями,

And here I am talking to ethnomusicians, ethnomusicologists, and other ethnoresearchers,

коллекционерами и интерпретаторами о том, что такое этника, музыка народов России и немножко мира.

collectors and interpreters about what ethnicity is, the music of the peoples of Russia and a little bit of the world.

Этот выпуск я по-прежнему записываю в нашей подкаст-студии в центре Москвы и по-прежнему

I'm still recording this episode in our podcast studio in the center of Moscow and still

говорю про децентрализацию музыки в России. На этот раз, бонус с выпуском, я решила опубликовать

I'm talking about the decentralization of music in Russia. This time, as a bonus with the release, I've decided to publish.

разговор с Оксаной Бодо, продюсером локальной музыки и основательницей ижевского лейбла «Девятое

A conversation with Oksana Bodo, a producer of local music and founder of the Izhevsk label "Ninth."

января». Мы с Оксаной созвонились для открытой записи нашего подкаста и,

"January." Oksana and I called to schedule the recording of our podcast and,

поговорили о том, почему важно приглашать в организацию концертов местных волонтёров,

we talked about why it is important to invite local volunteers to organize concerts.

как понять, что достиг потолка в развитии и какая она токсичная среда региональной сцены,

how to understand that I have reached the ceiling in my development and what a toxic environment the regional scene is like,

и как это связано с централизацией. Оксана, как у тебя дела? Мы с тобой встречались в Ужевске

And how is it related to centralization? Oksana, how are you? We met in Uzhyevsk.

полгода назад, и у тебя были классные планы по развитию музыки внутри города и внутри региона.

Six months ago, you had cool plans for developing music in the city and the region.

Что происходит в лейбле сейчас? Да, я рада снова с тобой поболтать. Сейчас мы готовим большой

What's happening at the label right now? Yes, I'm glad to chat with you again. We are currently preparing a big project.

сборник лейблов.

collection of labels.

У нас есть лейбл, который будет такое высказывание как раз. Там все музыканты с лейбла, сейчас у меня их восемь,

We have a label that will make such a statement just right. There are all the musicians from the label, I currently have eight of them.

каждый предоставил по треку, и мы выпускаем как раз такое высказывание, потому что там на удмуртском языке,

everyone provided a track, and we are releasing exactly such a statement, because it is in the Udmurt language.

на калмыцком языке, на русском языке, и само название альбома будет называться «Сайкыт инбам».

in Kalmyk language, in Russian language, and the title of the album will be called "Saykyt Inbam."

Это с удмуртского «Чистое небо». Плюс на обложке будет татарский орнамент, то есть мы показываем разные культуры

This is from Udmurt "Clear Sky". Plus, there will be a Tatar ornament on the cover, meaning we are showcasing different cultures.

в этом сборнике.

in this collection.

Долго готовили и скоро будем выпускать.

We've been preparing for a long time and will soon be releasing it.

Слушай, классно. А это «Чистое небо» как-то связано с событиями, которые сейчас происходят? Или это что-то давнее?

Listen, that's cool. Is "Clear Sky" somehow related to the events that are happening now? Or is it something from the past?

Это связано с событиями. Просто в удмуртском нет слова «мирное», что интересно. Вот, мы выбрали «чистое».

This is related to events. It's interesting that there is no word for "peaceful" in Udmurt. So, we chose "pure."

Смотри, наша тема — децентрализация музыки в России. Если попытаться назвать эту проблему, то что такое централизация российской музыки?

Look, our topic is the decentralization of music in Russia. If we try to name this problem, what is the centralization of Russian music?

Начну с истории, наверное. У меня много историй.

I'll probably start with a story. I have many stories.

О централизации индустрии. Во-первых, я знаю нескольких людей, которые создавали свою музыку в Ижевске, и в какой-то момент их позвали выступать в Москву.

About the centralization of the industry. Firstly, I know several people who created their music in Izhevsk, and at some point, they were invited to perform in Moscow.

Вот это был мой друг. Но, к сожалению, группа развалилась перед поездкой в Москву. Там вот что-то из-за заряда он встречался с басисткой, они поссорились, вот в таком духе.

This was my friend. But unfortunately, the group broke up before the trip to Moscow. There was something about a charge; he was dating the bassist, they had a fight, something like that.

И вот этот музыкант, основатель группы, которого пригласили в Москву, уже прошло лет 15, и он до сих пор думает, что он потерял свой шанс.

And this musician, the founder of the band, who was invited to Moscow, it has been about 15 years, and he still thinks that he has lost his chance.

Вот уже.

Here it is.

И вот он не смог поехать, и его бы жизнь изменилась, если бы он тогда поехал. И он полностью уверен в том, что это был какой-то провал, и все 5-15 лет как-то пытается отойти от этой травмы, как-то повторить этот, возможно, какой-то опыт, чтобы его куда-то позвали.

And he couldn't go, and his life would have changed if he had gone then. And he is completely sure that it was some kind of failure, and for all these 5-15 years he has been trying to recover from this trauma in some way, trying to repeat this, possibly, experience so that he would be invited somewhere.

Хотя, если вот реалистично к этому подойти, ну, приехала бы вот эта группа из Ижевска в Москву, они особо не пиарились тогда этого.

Well, if we approach this realistically, this group from Izhevsk would have come to Moscow and they didn't really promote it back then.

Еще 15 лет назад там инструмент таргета не было, ничего не было.

Fifteen years ago, there was no targeting tool there, nothing was there.

Пришло бы там на них 10-30 человек, они бы потратили деньги на дорогу, и далеко вообще не факт, что это был какой-то бы пик их карьеры, и они дальше бы пошли.

If 10-30 people came there, they would spend money on travel, and it’s not at all certain that it would have been a peak in their careers, and they would have moved on afterward.

Просто бы съездили и съездили.

We would just go and that's it.

Но это понимание приходит только, когда ты сталкиваешься с этими поездками и так далее.

But this understanding comes only when you encounter these trips and so on.

Я знаю огромное количество людей, которые думают, что если они приедут в Москву и выступят там, то все, дальше там вот бары-алибары.

I know a huge number of people who think that if they come to Moscow and perform there, then that's it, after that it's just bars and clubs.

Классов их возьмет под крыло, и сразу будет успех.

The class will take them under its wing, and success will come immediately.

И такой глубинный, на самом деле, и очень травматичный такой опыт ожидания признания, в этом, мне кажется, вся централизация.

And such a deep, actually, and very traumatic experience of waiting for recognition, it seems to me, is all about centralization.

Как будто бы музыканты из регионов недостаточны, если их кто-то не послушает в Москве.

As if musicians from the regions are not enough unless someone listens to them in Moscow.

И со стороны регионов, то есть организаторов местных, группы, которые вот классно играют, да, допустим, в Ижевске.

And from the regions, that is, from the local organizers, the groups that play great, for example, in Izhevsk.

Или там в Уфе, в Казани, неважно.

Or there in Ufa, in Kazan, it doesn't matter.

Они местные и выступают здесь, и им могут не платить гонорары, когда зовут и так далее.

They are locals and perform here, and they may not be paid fees when they are called and so on.

Либо маленькие гонорары, либо не зовут вообще.

Either small fees or they don't call at all.

А стоит им поехать выступить в Москве, в Питере.

They should go perform in Moscow, in St. Petersburg.

Местные организаторы такие, о, они выступали там, значит, они могут собрать людей, значит, в этом что-то есть.

Local organizers are like, oh, they performed there, so they can gather people, which means there's something to it.

И начинают больше звать и так далее.

And they start calling more and so on.

То есть это тоже такой момент централизации.

So this is also a moment of centralization.

Как будто вот если Москва примет, то мы...

As if, if Moscow accepts, then we...

Мы тоже можем своих местных ставить.

We can also put our own locals in.

Это как-то очень странно.

That's kind of very strange.

То есть это не идёт из разряда, о, у нас есть классная группа, позовём её.

That is, it doesn't fall into the category of, oh, we have a cool band, let's invite them.

А тут сначала в Москву съездим, только тогда их позовём.

First, we'll go to Moscow, only then will we invite them.

Это два маленьких примера, которые на самом деле очень травмируют.

These are two small examples that are actually very traumatizing.

Потому что всё-таки не все группы замечают в столицах или зовут.

Because not all groups are noticed in the capitals or invited after all.

Ну просто потому что у некоторых нет денег на продвижение, ещё что-то.

Well, just because some people don’t have money for promotion or other things.

Просто там, не знаю, не во вкусе журналистов московских.

It's just that there, I don't know, it's not to the taste of Moscow journalists.

Ну всяко бывает.

Well, anything can happen.

И я знаю огромное количество взрослых музыкантов,

And I know a huge number of adult musicians,

которые занимаются музыкой больше 20 лет.

who have been involved in music for over 20 years.

И вот они почему-то всё ждут.

And for some reason, they are all waiting.

И ждали всегда вот что-то какой-то продюсер московский их заметит.

And they always hoped that some Moscow producer would notice them.

И только тогда они будут полноценными музыкантами.

And only then will they be full-fledged musicians.

Как будто без вот этого принятия Москвы, Питера,

As if without this acceptance of Moscow, St. Petersburg,

они не полноценные музыканты, хотя они абсолютно талантливо творят,

They are not full-fledged musicians, although they create absolutely talented work.

пишут музыку.

They are composing music.

И вот такие штуки я замечаю просто каждый день.

And I notice things like this every single day.

Вот мы говорим про индустрию.

Here we are talking about the industry.

Целая система, которая заточена на самоподдержании, самовоспроизведении.

A whole system that is geared towards self-sustaining and self-reproducing.

И получается, что мы говорим сейчас про музыкантов и про моутеров.

So it turns out that we are talking about musicians and motors now.

Но, может быть, сюда нужно включить государственное направление,

But perhaps we need to include a government direction here,

как федерация, как регионы общаются.

how the federation and the regions communicate.

Может быть, нам нужно поговорить про слушателя,

Maybe we need to talk about the listener,

как он реагирует на местную музыку,

how does he react to local music,

тянется ли он за центром, предпочитает то, что находится ближе.

Does he reach for the center, preferring what is closer?

Степан Казарьян в одном из своих интервью говорил,

Stepan Kazarjan mentioned in one of his interviews,

что на фестиваль в Казани купили 50% билетов москвичи.

50% of the tickets for the festival in Kazan were bought by Muscovites.

То есть москвичи поехали на фестиваль в регион,

That is, Muscovites went to the festival in the region,

а остальные 50% как раз достались регионам.

And the remaining 50% went to the regions.

И львиная доля – это Питер, все остальное – города России.

And the lion's share is Peter, everything else is cities of Russia.

Это достаточно мало.

That's quite a little.

С одной стороны, да, когда приезжает какая-нибудь московская группа,

On one hand, yes, when a Moscow group arrives,

и ты пишешь в анонсе «московская группа»,

and you write in the announcement "Moscow group,"

и часть публики такие «Ого, надо послушать».

And some of the audience are like, "Wow, I need to listen to this."

То есть вот этот эффект централизации тоже работает на них.

That is, this effect of centralization also works in their favor.

Недавно к нам в Ижевск приезжал интурист.

Recently, an intern from abroad visited us in Izhevsk.

Это Женя Горбунов из проекта «Наркотики», там, «Гэше».

This is Zhenya Gorbunov from the project "Drugs," there, "Gesha."

И интурист у него сольный проект.

And Intourist has a solo project.

И он не собрал в Ижевске и никогда не соберет по нескольким причинам.

And he did not gather in Izhevsk and will never gather for several reasons.

Во-первых, московские музыканты очень часто не таргетируются,

Firstly, Moscow musicians are very often not targeted,

не рекламируются на регионы.

not advertised in the regions.

То есть они не дают интервью локальным СМИ,

That is, they do not give interviews to local media.

они не ставят точки таргета помимо Москвы и Питера, допустим.

They do not set target points aside from Moscow and St. Petersburg, for example.

Чаще всего там выходят...

Most often there you will find...

Да, есть часть аудитории, которая знала интуриста, безусловно,

Yes, there is a part of the audience that knew Intourist, for sure.

но недостаточно много людей, потому что как раз московские музыканты

but not enough people, because it's the Moscow musicians after all

не думают про продвижение в регионы.

They are not thinking about expansion into the regions.

То, что там нужно еще тоже о себе рассказать.

What needs to be done there is to tell more about oneself.

И поэтому организатором его концерта была задача не только продать билеты,

And so the organizer of his concert had the task not only to sell tickets,

но и объяснить, кто такой Женя Горбунов в целом,

but also to explain who Zhenya Gorbunov is in general,

и почему на него стоит пойти.

and why it's worth going to it.

То есть, с одной стороны, московский шлейф, он работает на слушателей,

That is, on the one hand, the Moscow trail works for the listeners,

с другой стороны, если они не знают,

on the other hand, if they don't know,

а знать они мало откуда могут, соответственно, они не пойдут.

And they know little about where they can go, so they won't go.

И, соответственно, московские музыканты думают,

And, accordingly, Moscow musicians think,

что если в Москве собирают там 500 человек,

What if 500 people gather there in Moscow?

то в регионах тоже у них все будет хорошо.

Then everything will also be fine for them in the regions.

А как правило, это абсолютно не так.

But as a rule, it is absolutely not the case.

И со стороны еще организатора могу сказать,

And from the organizer's side, I can also say that,

очень много раз московские группы,

many times Moscow groups,

которые собирают там полный мутабор в Москве,

which gather a complete mess there in Moscow,

ставят большой гонорар в Лжевске

They offer a large fee in Lzhevsk.

и не понимают, что их тут слушают полтора землекопа.

and they don't realize that there are one and a half diggers listening to them here.

И у меня были случаи, когда большой гонорар просили группы,

And I have had cases when groups asked for a large fee,

которых знает буквально пять человек в Лжевске.

whom literally five people in Lzhevsk know.

То есть, тут нет такого какого-то понимания разных реалий.

That is to say, there is no understanding of different realities here.

Я не говорю, что региональный слушатель отсталый.

I'm not saying that the regional listener is backward.

Нет, у него просто другой фон.

No, he just has a different background.

То есть, он может ходить на местные группы,

That is, he can attend local groups,

слышать что-то на радио, что-то в такси, что-то на дискотеках,

hearing something on the radio, something in a taxi, something at disco parties,

но на дискотеках тех же не ставят какого-нибудь там того же интуриста.

But at the discos they don't play any of those tourist tracks.

Ему даже неоткуда взять эту информацию,

He doesn't even have a source for this information.

потому что, допустим,

because, let's say,

в локальных СМИ не публикуются об этом.

This is not published in local media.

В Лжевске другие группы, они по-другому звучат и так далее.

In Lzhevsk, there are other groups, they sound different and so on.

То есть, тут такая очень комплексная штука.

That is, it's a very complex thing here.

И я не скажу, что это из разряда региональный слушатель такой фу.

And I won't say that it's one of those regional listeners who are such a turn-off.

Нет, я не буду слушать местное,

No, I will not listen to the local.

не буду слушать московское и так далее.

I won't listen to Moscow and so on.

Это люди очень разные.

These people are very different.

И есть такой момент, что когда группа прям становится популярной,

And there's this moment when a group becomes really popular,

в том числе она становится популярной и в регионах,

including it is becoming popular in the regions,

но это уже прям вообще, когда совсем популярная,

but this is really something, when it becomes completely popular,

популярная.

popular.

То есть, тут не скажу, что это ответственность самого зрителя.

That is to say, I wouldn't say that this is the viewer's own responsibility.

Тут это совокупная такая проблема.

This is a cumulative problem.

То есть, получается, у нас проблема делится на две части.

That is, it turns out that our problem is divided into two parts.

И у локальных музыкантов, и у московских музыкантов.

Both local musicians and Moscow musicians.

Потому что московские музыканты не умеют работать с регионами

Because Moscow musicians do not know how to work with the regions.

и переносить туда свою музыку и относиться к слушателю,

and carry their music there and relate to the listener,

ну так скажем, с учётом его контекста.

Well, let's say, taking into account his context.

И обратная ситуация, что локальный музыкант стремится в Москву,

And the opposite situation is that a local musician aspires to go to Moscow,

потому что ему кажется, что там деньги, не знаю, слава,

because he thinks there is money there, I don't know, glory,

больше слушателей.

more listeners.

Нет ли ощущения, что, в принципе, слушают первых больше?

Is there a feeling that, in general, the first ones are listened to more?

Есть ощущение, что мы говорим на разных языках немножко.

It feels like we are speaking different languages a little bit.

Приведу пример.

I will give an example.

Ещё другой музыкант уже приезжал столичный в Ижевск

Another musician has already come to Izhevsk from the capital.

и в своём пресс-релизе указал фестиваль,

and in its press release mentioned the festival,

на котором вот эта группа выступала.

on which this group performed.

И все не вспомнили, но помню, что была Минт Словения.

And everyone forgot, but I remember that there was a Mint Slovenia.

Дело в том, что для ижевского слушателя

The fact is that for the Izhevsk listener

Минт Словения значит ничего.

The Mint of Slovenia means nothing.

В общем, я знаю, потому что я работаю в музыкальной индустрии,

In general, I know because I work in the music industry,

я знаю, что туда ездили классные музыканты,

I know that cool musicians went there,

что это фестиваль независимый в Словении, он классный и так далее.

It's an independent festival in Slovenia, it's great and so on.

И то, что взяли эту группу туда, это плюс.

And the fact that they took this group there is a plus.

Это я понимаю.

I understand that.

И ещё один человек в Ижевске это понимает.

And one more person in Izhevsk understands this.

И что тут интересно?

And what's interesting about this?

Интересно то, что музыкант же не со зла пишет в пресс-релизе

What's interesting is that the musician doesn't write in the press release out of malice.

про это Минт Словения.

About this, the Ministry of Slovenia.

Для него это достижение, действительно.

For him, it is an achievement, truly.

Но он просто не понимает,

But he just doesn't understand,

что для нас, в регионах, это не достижение,

for us in the regions, this is not an achievement,

это нам говорит ничего.

This tells us nothing.

Он мог бы написать просто «участник больших фестивалей»,

He could simply write "participant of big festivals."

и это был бы такой же смысл.

and it would have the same meaning.

Мы говорим на разных языках, у нас разные достижения,

We speak different languages, we have different achievements,

разные ценности, возможно.

different values, perhaps.

Именно поэтому вот есть такая загвосточка.

That's why there's a little puzzle.

А что нужно сделать музыканту,

What does a musician need to do,

чтобы лучше понимать своего слушателя в регионах?

to better understand your audience in the regions?

Как ему узнать, что именно ему нужно рассказать о себе,

How can he know what exactly he needs to tell about himself?

в том числе, чтобы выйти вот на этот тёплый контакт?

including to establish this warm contact?

Ну, как минимум,

Well, at least,

общаться с людьми.

to communicate with people.

Мне кажется, один из самых главных навыков

I think one of the most important skills

вообще почти в любой профессии сейчас —

almost in any profession now —

это навык поиска информации.

This is the skill of searching for information.

И для музыканта в современности

And for a musician in modern times

недостаточно просто писать музыку.

It's not enough to just write music.

Понятно, что у него может быть менеджмент,

It's clear that he might have management.

который закрывает это всё,

that closes it all,

но всё равно необходимо искать информацию,

but it is still necessary to seek information,

делать анализы,

to do tests,

хотя бы смотреть,

at least to watch,

сколько стоит цена билета у подобной группы в регионах.

What is the ticket price for a similar group in the regions?

А то очень часто бывает,

Because it happens very often,

что на похожей группе 300 рублей был вход,

that the entrance fee for a similar group was 300 rubles,

а какая-то группа не проанализировала

but some group did not analyze it

и поставила 800.

and put 800.

Никто не пришёл, и они такие,

No one came, and they are like this,

всё, больше не приезжай в Ижевск.

That's it, don't come to Izhevsk anymore.

Такое бывало.

Such things have happened.

То есть тут как бы очень важно искать информацию,

That is to say, it is very important to seek information here.

общаться, возможно, со своими фанатами.

to communicate, possibly, with their fans.

Мне нравится, допустим, принцип,

I like, for example, the principle,

пишется объявление из разряда

an announcement is written in the style of

«Кто хочет помочь с концертом в таком-то городе?»

"Who wants to help with the concert in such-and-such city?"

за, не знаю, за проходку, за подарочек от группы.

for, I don't know, for the walk, for the little gift from the group.

И, соответственно, набираются чаще всего молодые волонтёры,

And, accordingly, most often young volunteers are recruited,

и они, помогая с концертом,

and they, helping with the concert,

они знают места, где собираются молодёжь,

They know the places where the youth gather.

и можно повесить афиши.

And you can hang posters.

Они начинают распространять информацию,

They start spreading information,

вообще рассказывают, где что в городе, что есть.

They generally tell where everything is in the city and what is available.

Это как бы такое совместное,

It's kind of a joint thing.

мне кажется, включение региональных даже слушателей

It seems to me that including regional listeners...

в какую-то организацию или подготовку было бы классно.

It would be great to get into some organization or training.

А давай вернёмся к более обобщающим понятиям.

Let's go back to more general concepts.

Вот децентрализация, если.

Here is decentralization, if.

Это же большой системный процесс.

This is a big systemic process.

Как ты думаешь, что должно в это понятие входить?

What do you think should be included in this concept?

Да, я согласна с тем, что,

Yes, I agree that,

децентрализация — это такой объёмный процесс со всех сторон общества.

Decentralization is a substantial process from all sides of society.

Нужна больше финансовой поддержки регионов, как минимум.

More financial support for the regions is needed, at a minimum.

Это видно на примере Татарстана, который развивается.

This is evident in the example of Tatarstan, which is developing.

В целом как бы определение такой достаточности, вот для меня это.

In general, the definition of such sufficiency is like this for me.

То есть децентрализация — это когда нас достаточно.

That is, decentralization is when there are enough of us.

Не типа «у нас свой путь».

Not like "we have our own way."

Нас достаточно, и мы можем ходить на местные коллективы, на местные спектакли.

We are enough, and we can go to local collectives, to local performances.

Классно, здорово, у нас действительно всё качественно.

Cool, great, everything is really high quality with us.

Бизнес в регионах не всегда понимает, зачем им поддерживать культуру.

Businesses in the regions do not always understand why they should support culture.

Если можно поддержать спорт или там детские дома,

If possible, support sports or children's homes,

и все поймут, что вот всё понятно с этим бизнесом, они хорошие.

And everyone will understand that everything is clear with this business, they are good.

А культуру — непонятно.

And the culture — it's unclear.

И у меня был неоднократный опыт, когда я привлекала спонсоров на мероприятия

And I have had multiple experiences where I attracted sponsors for events.

или на поддержку музыкантов, и это было через Москву тоже.

or to support musicians, and this was also through Moscow.

То есть, допустим, у бизнеса есть представительства в регионах,

That is, let's say the business has representatives in the regions,

и они понимают, зачем поддерживать культуру.

And they understand why it is important to support culture.

Приходится звонить в головной офис, они такие «да, это в наших ценностях поддерживать,

"I have to call the head office, and they say, 'Yes, it is part of our values to support...'"

там, допустим, музыкантов местных, чтобы они, там, не знаю, надевали нашу одежду и в таком духе».

"There, for example, local musicians, so that they, I don’t know, wear our clothes and in that spirit."

И вот этот головной офис переносит на региональный филиал, и те такие типа приносят одежду.

And then this head office relocates to the regional branch, and they kind of bring in clothes.

У меня даже было «что, куда, кому тут одежду, мы ничего не знаем, вот берите».

"I even had 'what, where, to whom the clothes go, we know nothing, just take them'."

То есть тут и бизнес должен быть готов, и понимать, что имиджевая история, связанная с культурой,

That is, the business must be prepared and understand that the image-related story associated with culture,

ведет очень классным процессом и для бизнеса, и для культуры.

it leads to a very cool process for both business and culture.

У нас, допустим, в Удмуртии глава точно не знает про культуру ничего.

For example, our head in Udmurtia definitely knows nothing about culture.

То есть у меня даже была как-то с ним встреча, не личная, а на какой-то пресс-конференции.

That is, I even had a meeting with him at some press conference, not a personal one.

Его спросили про культуру, у нас же тут Удмуртия, мифы, большая история и так далее.

He was asked about culture, after all, we have Udmurtia here, myths, a great history, and so on.

И он просто не знает ничего абсолютно об этом.

And he simply knows absolutely nothing about it.

То есть вот эта вот достаточность, она должна быть на всех уровнях, чтобы и музыкант понимал,

That is, this sufficiency should be at all levels, so that the musician understands,

что у меня что-то стоит.

that something is wrong with me.

Своё там Удмуртское – это классно, чтобы и политики, и бизнесмены понимали достаточность,

Having your own Udmurtia is great, so that both politicians and businessmen understand sufficiency.

что в любом небольшом городе может быть что-то интересное, и это не зависит от географии.

That in any small town there can be something interesting, and this does not depend on geography.

И чтобы это понимание было на всех уровнях, нужно много-много-много процессов пройти.

And for this understanding to be at all levels, many, many, many processes need to be gone through.

Но я думаю, что это реально.

But I think that it’s real.

А давай попробуем создать некий план действий.

Let's try to create a plan of action.

Вот что такое децентрализация пошагово?

What is decentralization step by step?

С чем надо работать, в каких головах, какие этапы пройти, в каких сферах, может быть?

What needs to be worked on, in which minds, what stages should be gone through, in which areas, perhaps?

На моём опыте, когда я начинала делать концерты локальных артистов,

In my experience, when I started organizing concerts for local artists,

сначала приходило человек 30.

At first, about 30 people would come.

Что за группы? Это вообще не Москва.

What groups are those? This is not Moscow at all.

Мы начали формировать комьюнити, местные локальные коды в этих концертах,

We started to form a community, local local codes at these concerts.

как-то к ним более качественно подходить, рассказывать, почему это классно, придумывать истории про музыкантов.

To approach them more qualitatively, to explain why it's great, to come up with stories about the musicians.

В конце мы начали собирать около 300, а это для Ижевска очень много, именно на локальных музыкантов.

In the end, we started gathering around 300, which is a lot for Izhevsk, specifically for local musicians.

То есть это реально.

That is to say, it's real.

Люди просто знакомились даже на концертах каких-нибудь локальных групп, начинали дружить и вместе ходили на эти концерты, допустим.

People just met even at concerts of some local bands, started to make friends, and went to these concerts together, for example.

У них были какие-то там любимчики из местных групп и так далее.

They had some sort of favorites from the local groups and so on.

Но, к сожалению, такое очень трудно поддерживать.

But, unfortunately, it is very difficult to maintain such a thing.

Дальше у нас вступают следующие этапы.

Next, we have the following stages.

То есть у меня это получилось, но чтобы это было прям продолжительное яросло, я достигла некоторого потолка в этом.

That is, I managed to do it, but to make it a truly prolonged process, I reached a certain limit in this.

Что происходит дальше?

What happens next?

У нас, к сожалению, в регионах, на самом деле это много где происходит,

Unfortunately, in the regions we have, this actually happens in many places.

токсичная среда. Что это значит?

Toxic environment. What does it mean?

Это значит, что другие деятели, музыкальные, допустим, в индустрии, да и литераторы, и художники постарше,

This means that other figures, musicians, for example, in the industry, as well as older writers and artists,

находятся в состоянии выгорания из-за отсутствия ресурсов, поддержки бизнеса, поддержки государства,

are in a state of burnout due to a lack of resources, business support, and government support.

постоянной необходимости информировать зрителя о том, что вот это хорошо, а это плохо, ну, грубо говоря.

the constant need to inform the viewer that this is good and that is bad, roughly speaking.

То есть какой-то образовательный процесс по современному искусству, по современной музыке.

That is, some educational process in contemporary art and contemporary music.

И они, в общем, в этом всём выгорели и ведут себя, как токсичные какашки.

And they, in general, burned out in all of this and behave like toxic little shits.

Ну, то есть не принимают новое, не объединяются, а что вот как раз в регионах очень важно объединение.

Well, that is, they do not accept the new, do not unite, while in the regions, unification is very important.

Я, насколько помню, три года пыталась объединить организаторское музыкальное комьюнити в городе.

As far as I remember, I spent three years trying to unite the organizing music community in the city.

У меня ничего не получилось. Я поняла на моменте, когда у нас раз в год берут такое небольшое интервью у всех местных организаторов, менеджеров, продюсеров.

I didn't succeed at all. I realized when we have this small interview with all the local organizers, managers, and producers once a year.

Типа, что? Появилась новая...

Like, what? A new one appeared...

Появилась новая за год. И я поняла, что ничего не получится, потому что я единственная, которая написала, вот такой огромный список, что произошло, вот там и Post Duquesne, вот как раз в вашем подкасте поучаствовали.

A new one has appeared over the year. And I realized that nothing will come of it because I am the only one who wrote such a huge list of what happened, and there is Post Duquesne, which you just discussed in your podcast.

Вот туда съездили, сюда съездили, вышло столько альбомов. А остальные организаторы написали только то, что делали их самые близкие, знакомые, и говорили, что в остальном не произошло ничего.

They went there, they went here, so many albums came out. And the other organizers only wrote about what their closest acquaintances did, saying that nothing else happened.

То есть люди, которые работают в музыкальной индустрии, не следят за музыкальной индустрией.

That is, people who work in the music industry do not keep track of the music industry.

И я в этом их...

And I in this...

Я в этом их не виню, потому что это как раз она находится в стадии выгорания. И человек, когда не может поменять сферу деятельности, и при этом в выгорании, и в таком состоянии, ему просто уже неинтересно, какие новые музыканты, и что там вообще происходит.

I don't blame them for this, because she is indeed in a state of burnout. And when a person cannot change their field of activity, and is experiencing burnout, in that state they simply lose interest in new musicians and what is happening at all.

А выгорание, оно как раз связано в том числе и с централизацией, потому что занимался организатор или менеджер музыкантами, занимался, занимался, а потом музыканты переехали в Москву.

Burnout is indeed connected to centralization, because the organizer or manager was involved with the musicians, engaging with them, but then the musicians moved to Moscow.

Или делает он самоорганизационно.

Or does he do it self-organizationally?

Сам какой-то фестиваль делает, делает, достиг потолка, пришел к бизнесу, бизнес говорит, что-то фигня какая-то.

Some festival is organizing, organizing, reached the ceiling, came to the business, and the business says it's some kind of nonsense.

И, соответственно, естественно, человек будет думать, зачем это вообще все, может, нафиг это, пойду айтишником работать.

And, accordingly, naturally, a person will think, why all of this at all, maybe to hell with it, I'll go work as an IT specialist.

Это нужно, чтобы была ресурсная поддержка, естественно, от разных фондов, там и государства, и бизнеса.

This is necessary for there to be resource support, naturally from different funds, including the state and businesses.

То есть понимание, что это выгодно.

That is, the understanding that this is beneficial.

Допустим, государству это выгодно как культурный туризм, бизнесу это выгодно с имиджевой точки зрения.

Let's say the state benefits from it as cultural tourism, and businesses benefit from it from an image standpoint.

Культура вообще...

Culture in general...

Как бы двигатель прогресса, как говорится.

As the saying goes, the engine of progress.

И что еще?

And what else?

Нужно образовательные информирующие проекты, то есть это какие-то лекции, причем с хорошим пиаром.

We need educational informative projects, that is, some lectures with good PR.

Возможно, даже, там, не знаю, выход в школу, я, конечно, понимаю, что это в нынешних реалиях не выйдет,

Maybe even, I don't know, an exit to school, I certainly understand that this won't work in the current realities.

но какой-то такой более обширный проект касаемо образования именно современной культуры.

but some more extensive project regarding education in modern culture specifically.

И при этом, ну, конкретно на Удмуртии, удмуртская культура.

And at the same time, well, specifically in Udmurtia, Udmurt culture.

Потому что у нас сейчас это полностью тоже отсутствует.

Because we currently have this completely absent as well.

Это из-за закона о том, что удмуртский язык необязательный для изучения.

This is because of the law stating that the Udmurt language is not mandatory to study.

Естественно, все выбирают английский язык.

Naturally, everyone chooses the English language.

И учитывая, что я училась в школе в Удмуртии, у нас не было никакой удмуртской культуры, истории.

And considering that I studied in a school in Udmurtia, we had no Udmurt culture or history.

Я вообще об этом узнавала уже позже.

I found out about this later.

Вот как-то хочется вот с этой стороны, чтобы и образовательная штука была.

I would like there to be an educational aspect to it from this side, somehow.

Ну и, соответственно, какое-то комьюнити, где музыкант или художник может прийти в это комьюнити,

Well, accordingly, some community where a musician or artist can come into this community,

спросить какой-то вопрос из разряда.

to ask a question of some sort.

Выгружать треки.

Upload the tracks.

Ему отвечают и существует обмен между поколениями.

He is responded to, and there is an exchange between generations.

А то вот у нас в Ижевске, в Самаре, точно знаю, в Екатеринбурге, есть такая штука.

In Izhevsk, Samara, and I know for sure in Yekaterinburg, there is such a thing.

Три года подъем, куча музыкантов, они достигают каких-то успехов, уезжают в Москву или женятся, рожают.

Three years of effort, a bunch of musicians, they achieve some success, go to Moscow or get married, have children.

И вот потом спад, три года проходит, новые музыканты тоже как бы там растут, у них набирает аудиторию.

And then there is a decline, three years pass, new musicians are also growing there, gaining an audience.

И вот эти музыканты и те музыканты между собой не общаются.

And these musicians and those musicians do not communicate with each other.

Первые могли бы дать кучу им информации, где можно выступить, те бы могли послушать, на чужом опыте учиться,

The first could provide them with a bunch of information on where they could perform, and they could listen and learn from others' experiences.

но этого не происходит, во-первых, потому что не везде есть локальные СМИ, которые пишут,

but this does not happen, firstly, because there are not local media everywhere that report.

вот история, там, не знаю, ижевской рок-музыки, вот, посмотрите, есть такие, такие, такие.

Here is a story about, I don't know, Izhevsk rock music; look, there are such, such, such.

То есть нет какого-то одного источника и фиксации этого всего.

That means there is no single source or record of all of this.

И, соответственно, старые музыканты либо переехали, либо выгорели.

And, accordingly, the old musicians either moved away or burned out.

И у нас вот снова мы приходим к тому, что нет обмена опытом.

And here we are again coming to the conclusion that there is no exchange of experience.

Ты очень много говоришь про локальные СМИ.

You talk a lot about local media.

Про, там, любовь или нелюбовь журналистов к музыкантам.

About, there, the love or lack of love of journalists for musicians.

А мне казалось, что это осталось в прошлом.

But it seemed to me that this was left in the past.

Как сейчас обстоит дело с прессой и вообще с медиа, которые могут поддерживать музыкальную индустрию именно в регионах?

What is the current situation with the press and media that can support the music industry, particularly in the regions?

Ну, вот в Ижевске есть СМИ большие, если...

Well, there are big media outlets in Izhevsk, if...

Они пишут про ДТП, кто у кого что своровал, кто в кого врезался.

They write about car accidents, who stole what from whom, and who crashed into whom.

И всё.

And that's it.

Вот.

Here.

Есть города, в которых есть локальные медиа.

There are cities that have local media.

Это вот Казань, Энтер, там, Инде у них.

This is Kazan, Enter, there, Inde they have.

В Самаре была большая деревня медиа.

In Samara, there was a large media village.

Потом вот тоже у них сейчас Энтер.

Then they also have Enter now.

И в ЕКБ есть Виллидж.

And there is a Village in Yekaterinburg.

И вот с помощью них ещё кое-как можно находить информацию.

And with their help, it is still somewhat possible to find information.

Какие там есть музыканты и какие художники.

What musicians and artists are there?

Где это всё можно посмотреть кое-как.

Where can I somehow see all this?

Но тоже там язык такой специфичный, более такой на молодёжь.

But the language there is also quite specific, more aimed at the youth.

И это тоже такой пузырчик инфополя.

And this is also a little bubble of the information field.

Если ты такой модный молодой, то ты знаешь, там, почитаешь Виллидж.

If you're such a trendy young person, then you know, you read Village.

А если ты там постарше, но хочешь тоже найти информацию,

And if you're older there, but also want to find information,

ты не всегда можешь.

you can't always.

Это найти.

This is to find.

Ну, да, локальные СМИ не пишут.

Well, yes, local media don't report on it.

У нас точно не пишут.

They definitely don't write to us.

Появился такой музыкант.

A musician has appeared.

Чем он интересен?

What makes him interesting?

Можете послушать его альбом.

You can listen to his album.

Потому что как минимум у нас нет экспертов,

Because at least we don't have any experts,

которые такие, вот это похоже на это.

which are like this, this looks like that.

Вот эта группа похожа на группу в Ижевске из 90-х.

This group is similar to a band from Izhevsk in the 90s.

Вот помните вот такую?

Do you remember this one?

Смотрите, это может быть отсылочка.

Look, this could be a reference.

То есть нет такого человека.

That is to say, there is no such person.

Просто нет.

Just no.

Как раз таки потому, что в образовательном процессе

Precisely because in the educational process

тоже отсутствует современная культура.

There is also a lack of modern culture.

И культура, собственно, Удмуртская, Ижевская и так далее.

And the culture, in fact, Udmurt, Izhevsk, and so on.

Не изучается история.

History is not being studied.

Да, такие издания, как НД, мне тоже нравятся.

Yes, I also like publications like ND.

И даже все тексты Ради Факашапова, мне кажется, я знаю наизусть.

And I think I know all the texts by Radi Fakashapov by heart.

Но вот помимо таких молодежных сайтов,

But besides such youth websites,

где есть классная информация,

where there is cool information,

скажи, пожалуйста, что происходит на радиотелевидении?

Please tell me what is happening in radio and television?

Локальных, региональных.

Local, regional.

Они-то как-то поддерживают культуру?

Do they somehow support the culture?

Ну, я периодически ходила на радио,

Well, I periodically went to the radio,

давала там тоже интервью.

I also gave an interview there.

Никак на мою жизнь это не повлияло.

It has not affected my life in any way.

В регионах.

In the regions.

Есть такой стереотип, что если сделать не массово,

There is a stereotype that if it's not done on a massive scale,

то тебя абсолютно не поймут.

Then you will not be understood at all.

То есть надо ориентироваться на какие-то массы.

That is, it is necessary to orient oneself towards certain masses.

Делать понятно.

Make it clear.

И, видимо, понятно в этом случае синоним «плохо».

And, apparently, in this case, the synonym is "bad."

То есть это связано и с дизайном,

That is, it is also related to the design,

и вообще там, и с подходом.

And in general, there, and with the approach.

Очень часто это слышу.

I hear this very often.

Слишком концептуально у нас не поймут.

They won't understand it if it's too conceptual.

На самом деле это очень эгоистичный,

In fact, this is very selfish,

наркотический подход.

narcotic approach.

Как бы человек ставит, что вот есть какое-то быдло некое.

It's like a person is implying that there is some sort of cattle, a certain kind of people.

И оно ничего не понимает.

And it understands nothing.

А могу я тебя попросить поделиться своим опытом

Can I ask you to share your experience?

продвижения в твоём продакшене?

promotions in your production?

То есть сейчас закрыты многие площадки,

That is, many platforms are currently closed,

заблокированы ресурсы,

resources are blocked,

рекламные кабинеты не работают,

advertising accounts are not working,

либо работают, ну, как-то хитро.

Either they work, well, in a clever way.

Соцсети мы не можем вести привычным образом.

We cannot manage social media in the usual way.

Нашла ли ты какие-то новые инструменты

Did you find any new tools?

или как-то адаптировалась к старым в нынешних условиях?

Or did it somehow adapt to the old in current conditions?

Мы решили сейчас пойти путём как раз через СМИ.

We decided to go through the media route right now.

И у меня такая стратегия.

And I have such a strategy.

Я не просто выпускаю музыку.

I don't just release music.

Я очень люблю идейные релизы.

I really love conceptual releases.

Допустим, был у меня у группы «Русалка»

Let's say I had with the group "Mermaid."

из Ростова-на-Дону альбом

from Rostov-on-Don album

«Как они пережили опыт абьюзивных отношений».

"How they survived the experience of abusive relationships."

То есть это их личный опыт.

That is, it is their personal experience.

И мы придумываем там, допустим,

And we come up with something there, for example,

что можно часть денег отправить в фонды,

that part of the money can be sent to funds,

помогающие там пережившим насилие и так далее.

helping those who have survived violence and so on.

Или у Post Duquesne они выпускали двойной сингл.

Or at Post Duquesne they released a double single.

Один из них – это просто на кубызе,

One of them is just on the kubyz,

на традиционном инструменте,

on a traditional instrument,

а второй – полностью электронный.

and the second one is fully electronic.

Это два трека.

These are two tracks.

Если их соединить, получится звучание Post Duquesne.

If you combine them, you will get the sound of Post Duquesne.

Тоже есть такая идейка.

There's also such an idea.

И я решила пойти этим путем.

And I decided to go this way.

То есть создавать идеи

That is, to create ideas.

и через сарафаны радио их распространять.

and spread them through word of mouth.

Мне кажется, нам сейчас очень не хватает музыки

I think we really lack music right now.

какой-то действительно позиции по разным поводам.

some really positions on different occasions.

Я, естественно, не буду полностью делать

I won't do it completely, of course.

связанное с активизмом.

related to activism.

Но какие-то идеи освещать,

But some ideas to illuminate,

то же самое идеи децентрализации

the same ideas of decentralization

или идеи, допустим,

or ideas, let's say,

талмыцкой культуры,

Talmudic culture,

что она классная, интересная.

that she is cool, interesting.

То есть как бы об этом говорить.

That is, it's like talking about this.

И печатать это в СМИ,

And print this in the media,

распространять сарафаном радио,

to spread by word of mouth,

делать какие-то дополнительные продукты.

to make some additional products.

То есть ты решила через СМИ

So you decided to go through the media.

охватить ту аудиторию,

to reach that audience,

до которой не можешь дотянуться

that you can't reach

с помощью соцсетей и прошлых инструментов,

with the help of social networks and past tools,

которые были доступны.

that were available.

Как ты думаешь,

What do you think,

как вообще cancel culture ударит

how will cancel culture actually hit

по российской музыке сейчас?

What's happening with Russian music right now?

В данный случай, касаемо российской культуры,

In this case, regarding Russian culture,

это не культура отмены,

this is not cancel culture,

это капитализм.

This is capitalism.

В нашей стране очень много народов,

In our country, there are many peoples,

которые не русские.

who are not Russian.

И не русские для меня не негативное слово.

And for me, "Russians" is not a negative word.

Сразу говорю, я его использую

I’ll tell you straight away, I use it.

как позитивное слово.

like a positive word.

Вот, допустим, по рудмургской культуре

Here, for example, regarding the Rudmurga culture.

или про татарскую культуру

or about Tatar culture

меньше информации,

less information,

ее приходится искать.

She needs to be found.

И это такое как приключение,

And it's like an adventure,

поиск сокровищ.

treasure hunt.

Вот мне поэтому именно вот это

That's why I specifically need this.

все сейчас интересно.

Everything is interesting now.

И размышлять об отмене русской культуры

And to contemplate the abolition of Russian culture.

это, в общем, не для меня,

it's, in general, not for me,

потому что...

because...

Ну, короче,

Well, in short,

я не русская.

I am not Russian.

То есть это все капитализм,

So this is all capitalism,

cancel culture,

cancel culture

она работает по понятным

She works in a clear manner.

механизмам репутационным.

reputational mechanisms.

И в любом случае российские музыканты,

And in any case, Russian musicians,

они же несут потери.

They are suffering losses.

И там закрытие Spotify,

And there, the closing of Spotify,

уход других площадок.

the departure of other platforms.

Мы же размещаем музыку там,

We are placing music there,

и там сохраняются каталоги

and there the catalogs are stored

наших музыкантов.

of our musicians.

И они хотят получить за это деньги.

And they want to get paid for it.

Как их выводить сейчас?

How to withdraw them now?

Касаемо этого,

Regarding this,

все еще есть площадки,

there are still platforms,

которые грузят на Apple и Spotify,

which are loaded onto Apple and Spotify,

хотя, вроде как,

although, it seems like,

Spotify ушел,

Spotify is gone,

но все равно есть дистрибьюторы,

but there are still distributors,

которые спокойненько,

which are calmly,

тихонечко грузят туда музыку,

they quietly load music there,

там эта музыка появляется.

There this music appears.

Тут более интересно то,

What's more interesting here is that,

что у нас в каталогах,

what we have in the catalogs,

там в Яндекс.Музыке или ВК.Музыке

there in Yandex.Music or VK.Music

перестали появляться значимые,

stopped appearing significant,

большие релизы зарубежных артистов.

big releases by foreign artists.

То есть это для слушателя скорее неудобно,

That is, this is rather inconvenient for the listener,

то, что он не может послушать там новые альбомы,

that he cannot listen to the new albums there,

которые все слушают сейчас за рубежом.

that everyone is listening to now abroad.

Насколько я знаю,

As far as I know,

Spotify не платят сейчас.

Spotify is not paying right now.

Сейчас.

Now.

Денежку.

A little money.

Но это тоже не повсеместно.

But this is also not widespread.

Есть дистрибьюторы,

There are distributors,

которые тихонечко все равно получают оттуда денежки.

who are quietly still getting money from there.

Что будет в дальнейшем,

What will happen in the future,

я не буду прогнозировать,

I will not predict,

но я думаю,

but I think,

все равно найдутся лазейки,

there will still be loopholes,

как раз потому,

just because,

что это капитализм.

What is capitalism?

То есть есть дистрибьюторы,

That is to say, there are distributors,

которые официально якобы они ушли,

which they officially supposedly left,

но они все равно функционируют.

but they still function.

Как раз вот,

Just now,

чтобы их репутация не пострадала,

to prevent their reputation from being harmed,

чтобы им не говорили уходить из России.

so that they are not told to leave Russia.

Они тихонько начинают это делать.

They quietly begin to do this.

То есть,

That is,

это полный сюрреализм на самом деле.

This is complete surrealism, actually.

Не позиция,

Not the position,

а, в общем,

well, in general,

какой-то бред полный.

It's complete nonsense.

И я, конечно,

And I, of course,

не разделяю вот такие шаги,

I do not support such actions.

потому что это бьет по музыкантам.

because it hits musicians hard.

А я ненавижу,

And I hate,

когда что-то бьет по музыкантам.

when something hits the musicians.

Я их защищу.

I will protect them.

Я думаю,

I think,

что в скором времени все-таки справится.

that it will cope soon after all.

Потому что очень много кто начинает говорить про то,

Because a lot of people start talking about that,

что это в корне неверный подход.

that this is fundamentally the wrong approach.

И мне кажется,

And it seems to me,

много активисток сейчас выскажется об этом,

Many activists will speak out about this now.

что пострадают проститутки,

that prostitutes will suffer,

простые люди.

simple people.

И, может быть,

And maybe,

как-нибудь изменится.

It will change somehow.

Хорошо.

Okay.

Надеюсь на позитивчик.

I hope for something positive.

А скажи, пожалуйста,

And please tell me,

что насчет технологического развития в музыке?

What about technological development in music?

Что ты думаешь про блокчейн или NFT,

What do you think about blockchain or NFT?

и же с ними?

and those with them?

Как с этим работать?

How to work with this?

И как это может помочь российским локальным музыкантам

And how can this help local Russian musicians?

децентрализовать свою культуру?

decentralize your culture?

Ну, это так же, как и везде.

Well, it's the same as everywhere.

Нужно пиарить.

We need to promote it.

То есть,

That is,

это не история,

this is not a story,

когда ты выкладываешь куда-нибудь там этот рынок,

when you post this market somewhere out there,

рисунок,

drawing,

и у тебя за сто пятьсот тысяч миллионов

and you for a hundred five hundred thousand million

все покупают.

Everyone is buying.

Такие бывают,

Such things happen.

но это ошибка выжившего.

But this is the survivor's bias.

За ним следует,

Following him,

что миллионы людей,

that millions of people,

которые грузят,

that load,

ничего у них не покупают.

They don't buy anything from them.

И это тоже надо пиарить.

And this also needs to be promoted.

Это тоже надо вести твиттер,

This also needs to be tweeted.

рассказывать,

to tell

чтобы это все закупалось.

so that all of this can be purchased.

То есть,

That is,

это еще один инструмент.

this is another tool.

И как и везде.

And as it is everywhere.

То есть,

That is,

нельзя просто выложить одну фотку,

You can't just post one photo,

все,

everything,

у тебя миллионы подписчиков.

You have millions of subscribers.

Вот с этой всей темой то же самое,

It's the same with this whole topic,

только другие площадки.

only other platforms.

Сейчас в основном в твиттере пиарят.

Right now, they mainly promote on Twitter.

И внутри самих этих платформ.

And inside these platforms themselves.

Так что я пока

So, for now, I

смотрю,

I'm watching,

вдруг со стороны.

suddenly from the side.

Понимаю,

I understand,

что это надо поизучать.

This needs to be studied.

Но пока мне тяжело это ведется,

But for now, it's hard for me to manage this,

честно.

honestly.

Просто я еще сталкивалась

I just have encountered it before.

с критикой

with criticism

НФТ и прочего,

NFTs and more,

как слишком сильная

like too strong

капитализация музыки.

capitalization of music.

Это, по-моему,

In my opinion,

Брайан Инна,

Brian, Anna.

если я не ошибаюсь.

if I'm not mistaken.

Могу ошибаться о том,

I may be mistaken about that,

что это просто

it’s just that

какая-то такая штука,

some such thing,

типа купите, купите, купите.

like, buy, buy, buy.

И это тоже немного не про творчество.

And this is also a bit not about creativity.

С другой стороны, зарабатывать окей.

On the other hand, earning is okay.

Короче, я еще не определилась

In short, I haven't made up my mind yet.

с нужным таким

with the necessary such

мнением на этот счет.

opinion on this matter.

С одной стороны,

On one hand,

да, как бы музыкант такой продать.

Yes, it's like selling a musician.

И как бы тут, может быть,

And how could it be here, maybe,

творчество отходит на второй план.

Creativity takes a back seat.

С другой стороны,

On the other hand,

если музыкант действительно

if the musician really

что-то творческое к этому подошел,

something creative approached this,

творческий пиарит,

creatively promotes,

то почему нет?

So why not?

Там еще экологичный вопрос,

There is also an environmental issue there.

что вот эти все валюты,

that all these currencies are

их надо майнить

They need to be mined.

и там много тратится

and a lot is spent there

все на экологию.

Everything for the environment.

Короче, поэтому

In short, that's why.

у меня нет однозначного

I don't have a definitive answer.

мнения на этот счет.

opinions on this matter.

Я бы не стала всем там

I wouldn't tell everyone there.

все бежим в НФТ.

We are all running into NFT.

Сразу я бы так не стала говорить.

I wouldn't say that right away.

Я бы понаблюдала.

I would observe.

А мне кажется,

It seems to me,

или здесь есть два момента.

Or there are two points here.

То есть первый,

That is, the first,

это нам нужна та индустрия,

we need that industry,

которая развита в других местах,

which is developed in other places,

в той же Европе или в Америке,

in that same Europe or in America,

которая элементарно

which is elementary

обеспечивает тебя

provides for you

каким-нибудь клубом,

some club,

СМИ местное,

Local media,

журналистика, критика, понятно.

journalism, criticism, understood.

При этом я понимаю,

At the same time, I understand that,

что местные не хотят

that the locals don't want

в это вкладываться,

to invest in this,

потому что они не понимают,

because they do not understand,

как это отбить

how to fight this off

и как они могут объединиться.

And how can they unite?

И вроде как ты говоришь,

And it seems like you are saying,

везде разброд и шатание.

Everywhere there is disarray and confusion.

А с другой стороны,

And on the other hand,

вроде как есть новые технологии

It seems there are new technologies.

от грамотного

from a literate

маркетинга,

marketing,

начиная с информационных технологий

starting from information technology

и заканчивая всеми вот этими блокчейнами

and finishing with all these blockchains

и всем прочим.

and everything else.

Нет ли ощущения,

Is there not a feeling,

что может быть старое не надо,

what might be old is unnecessary,

может быть развивать новое

maybe develop something new

и смотреть в будущее?

and look to the future?

Да и бог с ним, с этим клубом.

To hell with it, with this club.

Или как?

Or how?

Я за то, что рассматривать

I am in favor of considering.

каждый случай по-своему.

Every case is unique in its own way.

И я тут все сру регионы,

And I'm here messing up the regions.

но на самом деле

but in reality

я их очень сильно люблю.

I love them very much.

И я их сру как раз потому,

And I screw them just because,

что у меня душа болит за них.

I feel a pain in my soul for them.

И я бы хотела что-то уточнить,

And I would like to clarify something,

что вот нету, допустим, классных,

that there aren't, for example, cool ones,

в студии звукозаписей и так далее.

in recording studios and so on.

Вот это, казалось бы, минус.

This seems to be a downside.

Но если вспомнить

But if we remember

ижевскую электронную волну

Izhevsk electronic wave

конца 80-х, начала 90-х,

the end of the 80s, the beginning of the 90s,

там уступ бамбука в 11 часов,

there is a bamboo step at 11 o'clock,

сам Цедронта и прочие группы,

the very Cedronto and other groups,

у них уникальный звук был как раз потому,

their unique sound was precisely because

что не было синтезаторов,

that there were no synthesizers,

не было инструментов.

there were no tools.

Они брали кусок металла,

They took a piece of metal,

делали бджиш,

we were doing bdzish,

записывали это все к себе.

They recorded all of this for themselves.

То есть из овна и палок

That is, made of a ram and sticks.

получался уникальный звук.

It produced a unique sound.

И в этом плюс, кстати,

And this is a plus, by the way,

регионов, что у них нету там много чего.

regions, that they don't have a lot of things there.

И поэтому звук становится не такой скучный.

And that's why the sound becomes less boring.

Они ищут, экспериментируют.

They are searching, experimenting.

И поэтому за это я очень люблю регионы

And that's why I love the regions so much.

на самом деле.

actually.

Слушай, есть мнение,

Listen, there's an opinion,

я не помню, кто это сказал,

I don't remember who said this.

в общем, что плохие времена

In general, what bad times.

часто стимулируют культуру,

often stimulate culture,

в том числе музыку,

including music,

на создание каких-то великих вещей.

to the creation of some great things.

Мы сейчас в таких временах?

Are we in such times now?

Года три назад я бы с этой фразой согласилась.

Three years ago, I would have agreed with this statement.

А сейчас я думаю,

And now I think,

что

what

у нас есть много вещей по тому,

we have many things about that,

что настоящий художник должен быть голодный,

that a true artist must be hungry,

несчастный и в депрессии.

unhappy and depressed.

Именно тогда он создаст настоящее искусство.

It is then that he will create true art.

Это полная чушь.

This is complete nonsense.

И я даже смотрю на свое состояние ментальное.

And I even look at my mental state.

Я тоже думала, что из какого-то такого страдания

I also thought that it came from some kind of suffering.

я могу вдохновляться,

I can be inspired,

как-то рефлексировать свои беды и травмы.

Somehow reflect on one's troubles and traumas.

На самом деле это тоже полная чушь.

In fact, this is also complete nonsense.

И самое результативное,

And the most effective,

самое дисциплинированное

the most disciplined

и самая продуктивная деятельность получается,

and the most productive activity turns out to be,

когда ты ментально стабилен,

when you are mentally stable,

ты сыт и ты в безопасности.

You are full and you are safe.

Возможно, эти времена, которые сейчас у нас происходят,

Perhaps these times that are happening to us now,

они как бы дадут пищу потом.

They will kind of give food later.

Вот когда мы станем более стабильны и сыты,

That's when we will become more stable and satisfied,

и в безопасности,

and safe,

тогда мы будем рефлексировать этот опыт

Then we will reflect on this experience.

и как бы получать это творчество.

and somehow receive this creativity.

Но не в момент, когда мы пытаемся выживать,

But not at the moment when we are trying to survive,

бороться с тревогой,

fight anxiety,

понимать вообще, как пройдет этот день,

to understand at all how this day will go,

что вообще делать.

What to do at all.

Из такого никогда не получится.

It will never come out of this.

Когда не выйдет клевая культура,

When a cool culture doesn't come out,

потому что просто другие приоритеты.

because there are simply different priorities.

А вот потом, когда будем с вкусной булочкой сидеть спокойно,

And then, when we sit quietly with a tasty bun,

то тогда да.

Then yes.

А следует ли из того, что ты сейчас сказала,

Does it follow from what you just said,

что мы в своих попытках децентрализации

what we are in our attempts at decentralization

и всего того, что предпринималось вами,

and all that you have undertaken,

нами и всеми лейблами, с которыми мы разговаривали,

with us and all the labels we talked to,

что мы откатились назад на какое-то время

that we have gone backward for some time

и нам придется ждать,

and we will have to wait,

когда мы сможем развернуться в полную силу?

When can we unleash our full potential?

Я не люблю прогнозировать,

I don't like to make predictions,

но хочу про позитив поговорить.

But I want to talk about the positive.

Сейчас много кто начал вообще задаваться вопросом децентрализации.

Many people are starting to ask the question of decentralization.

Это внезапно стало немножко модно,

It suddenly became a little trendy,

но я этому рада.

but I am glad about it.

То есть начинаются инициативы, касаемо разной культуры.

That is, initiatives regarding different cultures are starting.

Люди начинают говорить о том, что вот империализм

People are starting to talk about how imperialism...

и так далее, и так далее, колониализм.

and so on, and so on, colonialism.

Вот давайте поговорим про нашу историю.

Let's talk about our history.

Вот этот народ столкнулся с этим.

This nation has faced this.

И это очень много в моем инфополе сейчас начинает

And this is starting to mean a lot in my information field now.

все больше и больше набирать сил.

gaining strength more and more.

Приведу пример.

I will give an example.

По-моему, блогерша из Бурятии, если не ошибаюсь,

In my opinion, she's a blogger from Buryatia, if I'm not mistaken.

собирает истории, касаемо ксенофобии в России,

collects stories related to xenophobia in Russia,

расизма в России.

racism in Russia.

У нее там очень много историй.

She has a lot of stories there.

Люди все высказываются об этом, и это много кто репостил.

People are all expressing their opinions about this, and many have reposted it.

И вот таких инициатив низовых, которые просто сам захотел,

And so there are such grassroots initiatives that simply arose from someone's desire,

сам сделал, очень становится много.

I did it myself, it becomes a lot.

Все начинают рефлексировать.

Everyone is starting to reflect.

У них есть свой опыт, думать про деколониальность, децентрализацию.

They have their own experience, thinking about decoloniality and decentralization.

Некоторых даже стебут, что ой, ты говоришь что-то

Some even mock them by saying, "Oh, you're saying something."

деколониальность, какое-то модное слово, вот, начитался

Decoloniality, some trendy word, well, I've been reading about it.

модных статей.

fashion articles.

А на самом деле это тренды так и создаются.

And in reality, that's how trends are created.

То есть сначала есть какой-то сигнал, вот Булат, я, ребята

That is, first there is some signal, like Bulat, me, the guys.

из Казани, еще многие-многие начинают как-то все изучать,

from Kazan, many, many others are starting to study everything in some way,

это вот сигнал такой идет.

there is such a signal coming through.

А потом как бы это набирает обороты, создается трендом.

And then it kind of gains momentum, becoming a trend.

И именно поэтому так все и происходит.

And that is exactly why everything happens this way.

И я думаю, этот тренд полезен, несмотря на то, что типа говорят

And I think this trend is beneficial, despite what people say.

модно, это пройдет и все забьют.

It's trendy, it will pass, and everyone will forget about it.

Я считаю, что это действительно полезно, хотя бы, что это

I believe that this is really useful, at least that it is.

есть дискурс.

There is discourse.

Начинает появляться рефлексия, и поэтому я думаю, что мы

Reflection is beginning to emerge, and that is why I think that we

не откатимся назад, мы будем переосмыслять.

We will not go back, we will rethink.

Дойдет ли это переосмысление до результата, не знаю.

I don't know if this rethinking will lead to a result.

Но как минимум задумываться мы начнем, и это хорошо.

But at least we will start to think, and that's a good thing.

Класс.

Class.

Мне кажется, на этой позитивной ноте мы можем закончить.

I think we can end on this positive note.

Наш разговор, хотя я бы продолжала еще-еще, и это

Our conversation, although I would continue it more and more, and this

было очень интересно.

It was very interesting.

Спасибо тебе большое.

Thank you very much.

Приятно было пообщаться.

It was nice to talk.

А вам, друзья, спасибо, что слушали.

And thank you, friends, for listening.

Это был подкаст про этническую музыку в России и на постсоветском

This was a podcast about ethnic music in Russia and the post-Soviet space.

пространстве.

space.

И, соответственно, про тех, кто ее делает.

And, accordingly, about those who do it.

Подписывайтесь на этномузыку на всех подкаст-площадках.

Subscribe to ethnomusic on all podcast platforms.

Это SoundStream, Apple Music, Яндекс.Музыка, Google подкасты, CastBox и прочее-прочее.

This is SoundStream, Apple Music, Yandex.Music, Google Podcasts, CastBox, and other things.

За красивые картинки и анимацию к подкасту спасибо Лизе Семеновой.

Thank you to Liza Semenova for the beautiful pictures and animation for the podcast.

Вела этот подкаст я, Кристина Крыжановская.

I hosted this podcast, Kristina Kryzhanovskaya.

А монтировала и обрабатывала звук Ольга Лапина.

The sound was edited and processed by Olga Lapina.

За все остальное, менее заметное, но не менее важное, спасибо

For everything else, less noticeable but no less important, thank you.

команде студии подкастов Терминвокс.

to the team of the podcast studio Terminvoks.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.