390.1. Дистанционное образование. Особое мнение с Эльдаром Муртазиным

Unknown

Подкасты Mobile-review.com

390.1. Дистанционное образование. Особое мнение с Эльдаром Муртазиным

Подкасты Mobile-review.com

Мобайлревью.ком. Особое мнение.

MobileReview.com. Special opinion.

Всем привет. Особое мнение с Эльдаром Муртазиным.

Hello everyone. Special opinion with Eldar Murtazin.

Это я про дистанционное образование.

I am talking about remote education.

Про дистанционное образование, которое случилось у нас в России.

About distance education that happened to us in Russia.

И очень многие сегодня, особенно там, из компаний IT-сектора,

And many today, especially from IT sector companies,

превозносят то, что происходит.

they praise what is happening.

И говорят, вау, дистанционное образование наконец-таки

And they say, wow, distance education finally.

стало реальностью. Наконец-таки мы получаем равные права.

it has become a reality. Finally, we are gaining equal rights.

Ну, мы, наверное, это уже отучились, плюс-минус.

Well, we’ve probably already unlearned that, more or less.

Но теперь все изменится, и люди станут умнее,

But now everything will change, and people will become smarter,

потому что они смогут учиться, где угодно находясь.

because they will be able to learn anywhere they are.

Границы не играют роли.

Borders don't matter.

Хочешь получить образование в Стэнфорде,

Do you want to get an education at Stanford?

ты можешь, находясь в Москве, в Урюпинске, в Новых Васюках,

you can be in Moscow, in Uryupinsk, in New Vasyuki,

получить это образование, плюс-минус в каком-то виде.

get this education, more or less in some form.

И вы знаете,

And you know,

вот лукавство, которое, ну, не глупые люди об этом говорят.

Here is the cunning that, well, not stupid people talk about.

Говорят о том, что изменилась парадигма.

They say that the paradigm has changed.

И это правда, я полностью с этим согласен.

And it's true, I completely agree with that.

Но при этом наш мир стал хуже.

But at the same time, our world has become worse.

Хуже из-за того, что дистанционное образование,

Worse because of the online education,

оно убивает следующее поколение тех специалистов,

it is killing the next generation of those specialists,

которые должны прийти, ну, на смену нам, например.

who should come, well, to replace us, for example.

И здесь можно говорить о том, что на сегодняшний день

And here we can say that today

дистанционное образование,

distance education,

оно, ну, это вынужденная мера, да, из-за пандемии,

it is, well, a forced measure, yes, due to the pandemic,

из-за того, что нельзя собираться в аудиториях.

due to the fact that gatherings in auditoriums are not allowed.

Мера вынужденная, которая очень сильно влияет

A forced measure that has a very strong impact.

на качество этого образования.

on the quality of this education.

Ну, например, почему у нас дети младших классов

Well, for example, why do we have elementary school children?

все равно ходят в школу?

Do they still go to school?

Да, безусловно, потому что болеют они не так сильно,

Yes, of course, because they do not suffer as much.

как их родители, или тем более бабушки, дедушки.

like their parents, or even more so their grandmothers and grandfathers.

Ну, и второй момент, он самый главный.

Well, and the second point, it is the most important.

Из-за того, что очное образование,

Due to the fact that in-person education,

для первоклассников, второклассников, начальной школы,

for first graders, second graders, elementary school,

оно наиболее важное, прививаются умения учиться.

It is the most important thing, skills for learning are developed.

Человек с высшим образованием, например, тоже для него

A person with higher education, for example, is also suitable for him.

дистанционка – это не что-то сложное.

Distance learning is not something complicated.

Тебя уже научили учиться, если у тебя есть мотивация,

You have already been taught to learn if you have motivation.

ты будешь это делать.

You will do it.

Вообще, на сегодняшний день на первый план

In general, today comes to the forefront.

выходит именно мотивация.

it turns out to be motivation.

Мотивация учиться, мотивация получиться.

Motivation to learn, motivation to succeed.

Получить образование.

Get an education.

И здесь можно говорить о том, что, конечно, у детей,

And here we can talk about the fact that, of course, with children,

зачастую у школьников, такой мотивации нет.

Often, students lack such motivation.

У них мозги еще не встали на место.

Their brains haven't settled yet.

Когда я смотрю на своих детей, они много учатся.

When I look at my children, they learn a lot.

Но, слушайте, каждый раз, когда они понимают,

But, you see, every time they realize,

что я могу схалявить, я могу вместо того,

What I can get away with is that I can, instead of that,

чтобы сидеть на уроке на компьютере,

to sit in class on the computer,

запустить игрушку и поиграть,

launch the toy and play,

вместо, например, урока литературы,

instead of, for example, a literature lesson,

в другом окошке, они сделают это.

In another window, they will do it.

Почему?

Why?

Да потому, что это нормально для любого ребенка.

Because it's normal for any child.

При этом у них есть хоть какая-то мотивация,

At least they have some motivation.

хоть какая-то проверка.

at least some kind of check.

У огромного числа детей, подростков,

For a large number of children, teenagers,

такой мотивации просто не существует.

Such motivation simply does not exist.

И в этом плане мы не придумали еще схему того,

And in this regard, we have not yet come up with a scheme for that,

как можно проходить обучение так,

How can one go through training like this?

чтобы дети действительно учились.

for children to truly learn.

Поэтому я считаю, я уверен в этом,

Therefore, I believe, I am sure of this,

что дистанционное образование на сегодняшний день,

what distance education is today,

Это необходимая мера, но это зло

This is a necessary measure, but it is evil.

Зло, потому что мы

Evil, because we

Как страна готовы к нему

How is the country ready for it?

Но мы получим

But we will get.

На выходе людей, которые

At the exit of people who

Не умеют зачастую учиться самостоятельно

Often, they don’t know how to study independently.

И зачастую их знания

And often their knowledge

Отрывочные и не очень хороши

Fragmentary and not very good.

Система вообще воспроизводит

The system reproduces in general.

Себе подобных

Like-minded people.

Это надо понимать

This needs to be understood.

Все идет по кругу

Everything goes in circles.

Следующий виток

Next turn

Те дети, которые сегодня учились на дистанционке

Those children who studied remotely today.

Несколько лет

Several years

Наверное

Probably

Громко будет сказать, что это потерянное поколение

It would be loud to say that this is a lost generation.

Нет, однозначно нет

No, definitely no.

Но это поколение, которое получит

But this is the generation that will receive.

Худшие результаты

Worst results

Чем поколение до них

What sets them apart from the generation before them?

Я уверен в этом на все сто

I am one hundred percent sure about this.

И если ситуация

And if the situation

Не выправится и дистанционка

The remote learning won't get any better either.

Останется с нами на год, два, три

Will remain with us for a year, two, three.

То ситуация просто

It's just a situation.

Будет усугубляться

Will worsen.

Наверное

Probably

Тут надо сказать про другую сторону медали

One must mention the other side of the coin here.

Потому что очное образование никуда

Because face-to-face education is not going anywhere.

Не делось

It couldn't be helped.

Очное образование становится дорогим

In-person education is becoming expensive.

Банально

Banally

Оно всегда было дорогим

It has always been expensive.

Чтобы не кривить душой

To be honest

Хорошее образование всегда стоило денег

A good education has always cost money.

И если ваш ребенок

And if your child

На сегодняшний день гениален

To this day, he is brilliant.

Если он действительно что-то из себя представляет

If he really amounts to anything.

Он может учиться

He can study.

Совершенно бесплатно

Absolutely free

В большинстве вузов страны

In most universities of the country

И мира его оторвут с руками и ногами

And they will tear his world away with hands and feet.

То есть мозги

That is, brains.

Открывают дорогу

They are opening the road.

Без денег куда угодно

Without money, anywhere you go.

Но давайте

But let's.

Будем честны

Let's be honest.

Гениальных детей единица

There are very few genius children.

Все остальные дети плюс-минус

All the other children plus or minus.

Болтаются в некой

They are dangling in some.

Среднестатистической погрешности

Average statistical error

Ну то есть

Well, that is to say

Про погрешность здесь без какого-то злого умысла

About the error here without any malicious intent.

Там я и своих детей

There I also have my children.

Не считаю гениальными

I don't consider them genius.

Что-то они умеют, что-то не умеют

They can do some things, but not others.

Но это

But this

На 99,9%

99.9%

Кандидаты для небюджетного

Candidates for non-budgetary.

Поступления куда-либо

Admissions to somewhere

То есть чтобы стать бюджетником

That is, to become a budget student.

Чтобы не платить деньги

To avoid paying money.

За высшее образование

For higher education.

Нужно выигрывать олимпиады

We need to win the Olympics.

Причем не городские

Moreover, not urban.

То что в мое время называлось всесоюзные

What was called all-union in my time.

Но всероссийские

But all-Russian

И прочее-прочее

And so on and so forth.

То есть быть в чем-то первым

That is, to be first in something.

И вот

And here it is.

Эта первость

This primacy

Она выходит на первый план

She comes to the forefront.

Извините за тавтологию

Sorry for the tautology.

Поэтому очное образование

Therefore, in-person education

Остается

It remains.

Скажем так мерилом успеха

Let's say, as a measure of success.

Очное образование формирует элиту

In-person education shapes the elite.

Хотим мы того или нет

Whether we want it or not

С помощью дистанционного образования

With the help of distance education

Высшее образование

Higher education

Вот первый диплом

Here is the first diploma.

Вы не сможете

You will not be able to.

Получить чтобы он котировался

Get it to be quoted.

Так же пока во всяком случае

So far, at least.

Чтобы он котировался так же как очное образование

So that it is valued the same as in-person education.

И даже в будущем

And even in the future

Когда у нас будет

When will we have it?

90-95%

90-95%

Дистанционным образованием

Distance education

В этом будущем

In this future

Мощное образование будет цениться выше

A powerful education will be valued more.

То есть у нас возник на наших глазах

That is, it arose before our eyes.

Некий элитарный инструмент

Some kind of elite tool.

Который фиксирует

Which records

Вот это расслоение

This is quite the stratification.

Которое было всегда

Which has always been.

Но теперь оно получило некое внешнее объяснение

But now it has received some external explanation.

Что ребята

What's up, guys?

Вот это расслоение связано не с тем

This stratification is not related to that.

Что мы элитарно пытаемся

What are we trying to do elitely?

Изменить систему образования

Change the education system.

Что есть элита и есть все остальные

There is the elite and there are all the others.

Нет, есть пандемия

No, there is a pandemic.

Есть ограничения

There are limitations.

И поэтому

And therefore

Такое расслоение имеет место быть

Such stratification is present.

Оно грустно в какой-то мере

It is sad to some extent.

Грустно потому что

It's sad because

Та система советского образования

The system of Soviet education

Которая существовала

Which existed

У нее огромное количество как плюсов так и минусов

She has a huge number of both advantages and disadvantages.

Она не идеальна

She is not perfect.

Но она позволяла получить

But she allowed to obtain.

Хорошее образование

Good education.

Большей части тех

Most of those

Кто попадал в эту систему образования

Who has entered this education system?

И уровень

And the level

Средний был значительно выше

The average was significantly higher.

Чем

What

Тот средний уровень

That average level.

Который мы будем получать сегодня

Which we will receive today.

И вот это конечно

And of course, this is it.

Очень сильно напрягает

It is very stressful.

Потому что я вижу в своей работе

Because I see in my work

Очень часто то что люди

Very often what people

Перестали складывать

They stopped adding.

Буковки в слова и предложения

Letters into words and sentences.

Если там 10 лет назад

If there 10 years ago

Люди терялись в пределах одного абзаца

People got lost within a single paragraph.

Или сложных предложений

Or complex sentences.

Они не могли осознать написанное

They could not comprehend what was written.

Не потому что написано

Not because it is written.

Криво

Crooked

Люди старшего поколения

Older generation people

Вполне улавливали суть

Completely grasped the essence.

Могли рассказать и прочее

They could have told about other things too.

Потому что они устали

Because they are tired.

Они стали мыслить более короткими фразами

They started to think in shorter phrases.

Предложениями

Sentences.

Язык стал менее богатым

The language has become less rich.

Словарный запас людей сократился

People's vocabulary has shrunk.

И сократился очень сильно

And has shrunk very much.

Часто люди даже не понимают

Often people don't even understand.

Смысла банальных слов

The meaning of banal words.

Ну вы знаете

Well, you know.

Для меня стало конечно

It has become clear to me.

Откровением что в одном из учебных заведений

It was revealed that in one of the educational institutions

Я сказал фразу

I said the phrase.

Второкурсники

Sophomores

От тюрьмы и от сумы не зарекайся

Don't guarantee against prison or poverty.

У меня люди спросили

People asked me.

А что такое сума

What is a sum?

Ну то есть не все знали что такое сума

So not everyone knew what a sum was.

Я говорю ну слушайте

I say, well, listen.

Когда

When

Нищие стояли на папертью церкви

The beggars stood by the church steps.

И что они там делали

And what were they doing there?

Ну в общем

Well, in general.

Я только усложнил задачу

I just made the task more complicated.

Потому что

Because

Легче вы не сделали

You haven't made it any easier.

Вы объясните, разжуйте, положите нам в рот

You explain, chew it up, and put it in our mouths.

Что такое паперть

What is a paperts?

Я говорю давайте просто

I say let's just.

Подумаем, не лезьте в гугл

Let's think about it, don't go to Google.

Не лезьте в то что

Don't meddle in what

Как говорится не надо лезть

As they say, there's no need to interfere.

В подсказки смотреть

Look in the hints.

Давайте вы попробуйте

Let's have you try.

Подумать

To think

Что делали нищие

What did the beggars do?

У церквей

At the churches

Ну в общем в какой-то момент

Well, basically at some point

Клянчили милостыню

Begging for alms.

Я говорю хорошо, а милостыню в виде чего

I speak well, but what about alms in the form of what?

Давали? В виде еды и денег

Did they give? In the form of food and money.

Я говорю хорошо

I speak well.

Вот если, давайте вы же про бизнес

Well, if you do, let's talk about business.

Давайте с точки зрения бизнеса

Let's consider it from a business perspective.

Если у нищего уже в руках

If the beggar already has in his hands

Есть еда, а у вас есть какая-то еда

There is food, and do you have any food?

Которую вы могли бы ему дать

Which you could give him

Какая вероятность того, что вы дадите

What is the probability that you will give?

Ему еще еду? Ну он же уже обеспечен

Does he need more food? Well, he's already well-off.

Вы скорее всего дадите кому-то

You will most likely give it to someone.

У кого еды нет

Who has no food?

Да

Yes

Что будете делать дальше?

What will you do next?

А дальше мы будем делать очень простую штуку

And then we will do a very simple thing.

Ну то есть на месте нищего

Well, that is, in the place of the beggar.

Мы будем съедать эту еду

We will eat this food.

Освобождать руки

Freeing hands

И тогда нам смогут дать снова

And then they will be able to give us again.

Задаю вопрос

I am asking a question.

Хорошо, давайте по-другому

Okay, let's do it differently.

Часто вы видели, ну вы же видели нищих у церквей

Often you have seen, well, you have seen the poor near the churches.

В России это явление достаточно распространенное

In Russia, this phenomenon is quite common.

Как часто вы видели

How often did you see?

Чтобы они ели у церкви?

So that they eat at the church?

Все ответили нет

Everyone answered no.

Нет, не видели

No, we haven't seen it.

Хорошо, давайте вернемся к пословице

Alright, let's get back to the proverb.

От тюрьмы, от сумы

From prison, from poverty.

Не зарекайся

Don't say never.

Даже не пословица, а максимум

Not even a proverb, but a maxim.

Тишина

Silence

Знаете, такая продолжительная тишина

You know, such a prolonged silence.

Я говорю, ну вот

I say, well there you go.

Прям

Directly

Давайте подумайте

Let's think.

Подумайте еще

Think again.

Тишина

Silence

Ну тут

Well, here...

Говорю, хорошо, давайте с другой стороны зайдем

I say, okay, let's approach it from another angle.

Вам слово сума

You have the word sum.

Что-то говорит

Something is speaking.

Вот я вот полез в гугл, конечно

So I went into Google, of course.

Гугл подсказал, что это национальная валюта

Google suggested that this is the national currency.

Одной из ближайших стран

One of the neighboring countries.

Я говорю, однокоренное слово есть

I say there is a related word.

И тут кто-то так

And then someone just так.

Гробко, знаете, так

"Grave, you know, like this."

Сумка

Bag

Я говорю, ну здрасте, приехали

I say, well hello, we've arrived.

Ну наконец

Well, finally.

То есть сума

That is, a bag.

Она ассоциировалась с нищим

She was associated with the beggar.

Который собирал подаяние туда

Who was collecting alms there

Он прятал, ну и деньги, возможно

He hid, well, money, possibly.

Но в первую очередь

But first of all

Натуральные продукты, которые ему давали

Natural products that were given to him.

Потому что Россия была крестьянской страной

Because Russia was a peasant country.

Натуральное хозяйство

Natural economy

Обменивались

Exchanged.

И вот от тюрьмы, от сумы не зарекайся

And so, don't speak too confidently about escaping from prison or poverty.

Это же простая фраза, это простой смысл

This is a simple phrase, this is a simple meaning.

Понятно, что та эпоха ушла

It is clear that that era is gone.

Понятно, что наше образование

It is clear that our education

Должно давать школьное образование

It must provide a school education.

В теории должно давать понимание

In theory, it should provide understanding.

Но глядя на то, что

But looking at what

Как мало читают дети

How little children read.

Сегодня это действительно беда

Today it is truly a disaster.

Говорили, что мое поколение читает очень мало

They said that my generation reads very little.

То есть поколение, которое выросло

That is, the generation that grew up

В 80-е годы

In the 1980s

Прошлого уже века

Last century.

Но то, сколько читают сегодня

But how much is being read today.

То, какую информацию получают дети

The information that children receive.

Это, конечно, убивает

This, of course, kills.

Убивает, потому что

It kills because

Нет потребности читать, как раньше

There is no need to read like before.

Информация воспринимается

Information is perceived.

Не в меньших объемах, даже в больших

Not in smaller volumes, but even in larger ones.

Информационный поток

Information flow

Намного выше

Much higher

Он захлестывает, перегрузка идет

It's overflowing, there's an overload happening.

Но это такое

But it's like this.

Жвачное во многом

Chewing gum in many ways

То есть тот же ТикТок

That is, the same TikTok.

Это канал коммуникации

This is a communication channel.

В нем можно провести час, два, три часа в день

You can spend an hour, two, three hours a day in it.

Но из него практически ничего не вынесешь

But you can hardly take anything away from it.

Это жвачка

This is gum.

Жвачка для мозгов

Chewing gum for the brain

И вот здесь

And here it is.

Очное образование выходит, конечно, на первый план

In-person education, of course, comes to the forefront.

Это формирование элит

This is the formation of elites.

Это не только российская специфика

This is not only a Russian specificity.

Это специфика любой стороны мира

This is the specificity of any side of the world.

Очное образование отныне формирует элиты

In-person education is now shaping the elites.

Которые будут управлять этим миром

Those who will govern this world.

В том или ином виде

In one form or another.

То есть это элита культурная, техническая

That is, it is a cultural and technical elite.

Да какая угодно

Whatever you want.

Политическая

Political

Поэтому

Therefore

Если вы хотите своим детям или себе

If you want for your children or yourself

Чтобы у вас было очень хорошее образование

So that you have a very good education.

То либо вам нужно иметь очень сильную мотивацию учиться

Either you need to have a very strong motivation to learn.

И быть в первых рядах

And to be in the front lines.

Либо вам нужно все-таки получать очное образование

Either you need to get a full-time education after all.

Любыми правдами и неправдами

By any means necessary.

В хорошем институте

In a good institute.

То есть хороший вуз выбирать

That is, to choose a good university.

Для того, чтобы попадать в ту самую обойму

In order to get into that very cartridge.

Которая будет расти и развиваться

Which will grow and develop.

Знаете, мое глубокое убеждение

You know, my deep conviction is

Что среда определяет сознание

What the environment determines consciousness.

И вольно или невольно

And willingly or unwillingly.

Общаясь с людьми определенного круга

Communicating with people of a certain circle.

Вы будете перенимать элитные социальные привычки

You will adopt elite social habits.

Это стратегия элита

This is a strategy elite.

Становится крайне важным

It becomes extremely important.

Потому что по-другому не получится

Because it won't work any other way.

Социальные привычки

Social habits

Это то, что вы должны получать

This is what you should be getting.

То, что вы должны приобретать

What you must acquire

И не входя в тот или иной круг

And without entering into one circle or another.

Вы этого просто не сможете сделать

You simply won't be able to do that.

Вот такие мысли у меня про дистанционку

These are my thoughts about remote work.

Про очное образование

About full-time education

Надеюсь, кому-то они помогут определиться с тем

I hope they will help someone make up their mind about it.

Что делать и насколько хорошо то, что происходит сегодня вокруг нас

What to do and how good is what is happening around us today?

На этом все

That's all for now.

Удачи

Good luck

Хорошего настроения

Good mood.

Пока

Goodbye.

Мобайлревью.ком

MobileReview.com

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.