cbapodcast_032
iVan y Alejandro
cbaPodcast
cbapodcast_032
¡Suscríbete al canal!
Subscribe to the channel!
Y acordate que puedes chatear con nosotros en cdapodcast.com
And remember that you can chat with us at cdapodcast.com.
Acá puedes ver...
Here you can see...
Y bueno, nos quedamos ahí sin podcast, sin poder grabarlo
And well, we stayed there without a podcast, unable to record it.
Nos quedamos en tanga
We stayed in a thong.
Nos quedamos en tanga, por así decirlo, nos quedamos en tanga, es cierto
We were left in the dark, so to speak, we were left in the dark, it's true.
Muy bien, saludos a Javi Script que nos acompañó grabando el podcast anterior
Very well, greetings to Javi Script who joined us recording the previous podcast.
Pero bueno, no se pudo terminar de grabar
But well, it couldn't be finished recording.
Sí, nos acompañó todo el podcast, pero se escuchó solamente medio
Yes, they joined us for the whole podcast, but only half of it was heard.
Sí, sí, sí, es cierto, es cierto
Yes, yes, yes, it's true, it's true.
Y cuando digo medio, es medio, porque habíamos grabado una hora y media de podcast
And when I say halfway, I mean halfway, because we had recorded an hour and a half of the podcast.
Tal cual, tal cual, tal cual
Just like that, just like that, just like that.
Y terminó quedando esta gran cantidad de...
And it ended up resulting in this large amount of...
De ruido
Of noise
De ruido, y bueno
Of noise, and well.
Pero así que se los cortamos
But as soon as we cut them.
Les seguimos solamente 45 minutos
We only followed them for 45 minutes.
Pero si Javi Script tiene la buena onda de volver a grabar podcast con nosotros
But if Javi Script is cool enough to record a podcast with us again.
Calculo que le podremos terminar de comentar las otras noticias
I estimate that we will be able to finish commenting on the other news for you.
Que están muy buenas, ¿no?
They are very good, aren't they?
Por cierto, porque había muchas cosas sobre su viaje
By the way, there were many things about his trip.
Que realmente valía la pena escuchar
That was truly worth listening to.
Sí, buenas experiencias, divertidas y todo
Yes, good experiences, fun and everything.
Un montón de anécdotas
A bunch of anecdotes.
Sí, sí, sí, sí
Yes, yes, yes, yes.
Y además, no, por ahí si uno tiene que hacer un viaje
And besides, no, if one has to take a trip there.
Ahí al viejo mundo
There to the old world.
O cruzando el charco
Or crossing the puddle.
De golpe está bueno tener esos tips a mano
Suddenly, it's great to have those tips on hand.
Para saber más o menos cómo moverse
To know more or less how to get around.
Muy bien
Very good
Eso sigue siendo todo por ahora
That is still all for now.
Así que...
So...
Deberíamos empezar
We should start.
Deberíamos empezar, definitivamente
We should definitely start.
Así que vamos a empezar con un poquito de...
So let's start with a little bit of...
¿De qué, de qué, de qué, de qué?
What, what, what, what?
No te digo de qué vamos a empezar
I'm not telling you what we're going to start with.
Muy bien, entramos con software
Very well, we enter with software.
¿Y con qué?
And with what?
Con Android para los amigos
With Android for friends
Así es, Android para los amigos
That's right, Android for friends.
No es ni más ni menos lo que le comentábamos en el podcast anterior
It is nothing more and nothing less than what we mentioned in the previous podcast.
El nuevo sistema operativo de Google
The new operating system from Google.
Así es, Google ha sacado un sistema operativo
That's right, Google has released an operating system.
Pero en este caso es solamente para teléfonos celulares
But in this case, it is only for cell phones.
Ah, así es
Ah, that's right.
Sí, así es
Yes, that's right.
Los teléfonos celulares van a tener
Cell phones are going to have
El sistema operativo basado en un sistema operativo de Google
The operating system based on a Google operating system.
Que se llama Android
That is called Android.
Y parece estar muy bueno, la verdad que...
And it seems to be very good, the truth is that...
Con toda una plataforma para todas esas cosas
With a whole platform for all those things.
Para desarrollo, sí, sí, sí
For development, yes, yes, yes.
Y está muy bueno porque bajamos hoy acá con nuestro amigo Elías
And it's very good because we came down here today with our friend Elías.
Bajamos una versión y lo pudimos tener corriendo al SDK
We downloaded a version and we were able to get the SDK running.
Bastante rápido, ¿no?
Pretty fast, right?
Bastante bien, sí, sí
Quite well, yes, yes.
No tuvimos ningún problema
We didn't have any problems.
Excepto algunas cuestiones
Except for some issues.
Cuando quisimos probar un poco más profundamente
When we wanted to try a little deeper.
Sí
Yes
El entorno, pero...
The environment, but...
Sí, sí, sí, eso
Yes, yes, yes, that.
Probamos un poquito el entorno
We tried a little bit of the environment.
Y tuvimos algunos errores
And we had some mistakes.
Pero mayoritariamente
But mostly
Anduvo todo bien
Everything went well.
Sí, sí
Yes, yes.
Eso quiere decir que es bastante fácil
That means it is quite easy.
Empezar a crear aplicaciones para Android
Start creating applications for Android.
Y por tanto, bueno, es común
And therefore, well, it's common.
Y es de imaginarse que van a haber
And it is to be expected that there will be.
Muy muchas aplicaciones disponibles para este sistema operativo
Very many applications available for this operating system.
Y esa es la idea de Google
And that is Google's idea.
Que la gente se motive y empieza a desarrollar
That people get motivated and start to develop.
Y desarrollar como loca
And develop like crazy.
Y tirar aplicaciones para los celulares
And to launch applications for cell phones.
Y que todo el mundo en algún momento se pase a Android
And that everyone will switch to Android at some point.
Android
Android
Sí, además es abierto, como Linux
Yes, it's open, like Linux.
Sí, punto, punto
Yes, period, period.
Es abierto, abierto
It is open, open.
Ahora no tiene tanto significado
Now it doesn't mean as much.
Pero lo que está bueno de este sistema operativo
But what is good about this operating system
Que bueno, al ser abierto
How great, by being open.
Uno puede saber más o menos
One can know more or less.
Cómo está programado el sistema operativo
How is the operating system programmed?
Y de qué se tratan las aplicaciones
And what are the applications about?
Que están corriendo
They are running.
Iba a decir de qué carajo se tratan
I was going to say what the hell they're about.
De qué carajo se tratan
What the hell are they about?
Todas estas cosas abiertas, ¿no?
All these open things, right?
Whatever
Cualquiera
Sigamos
Let's continue.
¿Por qué no?
Why not?
Sí, sigamos, ¿por qué no?
Yes, let's go on, why not?
Pasamos para adelante, listo
We moved forward, ready.
Sí, sí, para adelante
Yes, yes, go ahead.
Sigue hasta Android
Continue to Android.
Sí, sí
Yes, yes.
Bájenlo, bájenlo
Lower it, lower it.
Ah, hay una cosa más
Ah, there's one more thing.
Hay un premio que va a repartir Google
There is a prize that Google is going to award.
Unos 10 millones de dólares
About 10 million dollars.
Para cualquiera que desarrolle
For anyone who develops
La mejor aplicación para el Android
The best app for Android.
Calculo que se tiene que apurar
I think you need to hurry up.
Así que pónganse
So get ready.
Pilas y aprendan a programar en Android
Get to it and learn to program in Android.
Hay 10 mil
There are 10 thousand.
No, 10 millones de dólares
No, 10 million dollars.
Que se están dando vuelta
They are turning around.
Así que muy bien
So very well
Ahora continuamos con un poquito de
Now we continue with a little bit of
Un Ubuntu para tu casa
An Ubuntu for your home
¿Qué es esto?
What is this?
Así es
That's right.
Lo que tiene esto
What this has
Ajá
Aha
Es las versiones esas
It's those versions.
Que uno tiene el server y tiene todo
That one has the server and has everything.
Tiene todo su server en su casa
He has his entire server at home.
Para accederlo de cualquier parte
To access it from anywhere.
Para poder gestionar todos sus archivos
In order to manage all your files
De música, multimedia, etcétera
Of music, multimedia, etcetera.
Y bueno, Ubuntu
And well, Ubuntu.
Ubuntu para todo esto
Ubuntu for all of this.
Ubuntu, como no
Ubuntu, of course.
Sí, sí
Yes, yes
Pero lo que no me gustó mucho
But what I didn't like much
Que se fueron motivados
That they left motivated.
Por las cuestiones y salidas de Micro
For the issues and outputs of Micro.
De Microchats
From Microchats
Microchats
Microchats
Sí, sí, bueno
Yes, yes, well.
Pero es que es cierto, ¿no?
But it is true, isn't it?
Porque Microsoft ha sacado
Because Microsoft has released
Muchos sistemas operativos
Many operating systems
Como el
Like the
¿Cómo se llama?
What is your name?
El Media Center
The Media Center
El Media Center, sí
The Media Center, yes
Que también
That too
Tal cual
Just as it is.
Que era para eso, más que nada, ¿no?
What was it for, more than anything, right?
Como para que la familia pueda tener
So that the family can have.
Una computadora
A computer
Donde sube todas sus fotos
Where he uploads all his photos.
Todos sus videos
All your videos
Claro, y estando fuera de su casa
Of course, and being out of his house.
Pueda tenerlo como backup
I can have it as a backup.
Y todas esas cosas
And all those things
Y bueno, se trata de
Well, it's about
Ubuntu Home Server
Ubuntu Home Server
Sí, así es
Yes, that's right.
Y bueno
And well
Bueno
Good.
Para bajar
To go down.
Para tenerlo
To have it.
Dice que ya
He says that already.
Bueno, no, para tenerlo
Well, no, to have it.
No, todavía no
No, not yet.
Dice que
He says that
Es basado
It is based.
Como todos saben
As everyone knows
En Wiki
On Wiki
En Ubuntu, perdón
In Ubuntu, sorry.
Y hay un Wiki
And there is a Wiki.
Donde uno puede postear cosas
Where one can post things.
Para decirle
To tell you
Aconsejarle
To advise you.
Ajá, está bien
Aha, that's fine.
¿No está para bajar todavía?
Aren't you coming down yet?
¿O sí?
Or yes?
Me parece que no, no sé
I don't think so, I don't know.
Sí
Yes
Sí, no, yo creo que sí
Yes, no, I think so.
Porque generalmente
Because generally
Cuando sale
When does it come out?
Sí, pero me parece muy raro
Yes, but it seems very strange to me.
Sí, ya está para bajar
Yes, it's ready to download.
Pero la cuestión es que
But the question is that
O sea, ya
I mean, already.
Tiene un Wiki
It has a Wiki.
Como para seguir mejorándolo
As if to continue improving it.
Sí, continuamente
Yes, continuously.
Eso es lo bueno
That's the good thing.
De los sistemas operativos
Of operating systems
Así es
That's right.
De los sistemas abiertos
Of open systems
Así que bueno
So, well.
Acá tiene el artículo
Here is the article.
Si quieren especificarse
If you want to specify.
Leer un poco más
Read a little more.
O si quieren bajarlo
Or if you want to download it.
Instalarlo en su casa
Install it in your house.
Y tener de paso
And have along the way.
Un sistema operativo
An operating system
Donde puedas guardar
Where you can store.
Todas tus cosas
All your things
Sí, sí
Yes, yes
Pero viste que acá
But did you see that here
No se estila mucho
It's not very stylish.
Tener una PC centralizada
To have a centralized PC.
Que tenga todo
May you have everything.
Es cierto, es cierto
It’s true, it’s true.
No, pero yo calculo
No, but I estimate.
Que se va a estilar
What is going to be fashionable.
Porque la mayoría
Because the majority
De las personas
Of the people
Ahora están adquiriendo
They are now acquiring.
Notebooks
Notebooks
Y bueno, generalmente
And well, generally
En una familia
In a family
Puede haber una, dos, tres
There can be one, two, three.
Notebooks
Notebooks
Y llegan a su casa
And they arrive at their house.
Y quieren compartir cosas
And they want to share things.
Con la gente
With the people
Exactamente
Exactly
O de una notebook a otra
Or from one notebook to another.
Simplemente
Simply
Y bueno
Well then
A veces puede llegar
Sometimes it can arrive.
A resultar tedioso
To become tedious.
Y esto es como
And this is like
Un camino para encontrar
A path to find.
Todo más fácil
Everything easier
Y poder comprarte
And being able to buy you.
Una computadora
A computer
Por qué sé yo
Why do I know?
No sé, mil pesos acá
I don't know, a thousand pesos here.
Y tener esa computadora
And have that computer.
Como un servidor
Like a server.
Claro, porque no es necesario
Of course, because it is not necessary.
Que tenga gran cosa
May it have a great thing.
Gran hardware
Great hardware
Claro, exactamente
Of course, exactly.
Solamente un gran disco
Just a great album.
Exactamente
Exactly
Mucha capacidad
A lot of capacity
De almacenamiento
Of storage
Muy bien
Very well
Y ahora
And now
¿Con qué más estamos?
What else do we have?
¿Con qué continuamos ahora?
What do we continue with now?
Por favor
Please
Continuamos con Skype 2
We continue with Skype 2.
Con videoconferencia
With videoconference
En Linux
In Linux
Así es
That's right.
Mucho ha sido esperado
Much has been awaited.
Esto para toda la gente
This is for all the people.
En Linux
In Linux
Ya que no tenemos
Since we don't have
Un buen sistema
A good system
De videoconferencias
Of videoconferences
Que sea
Let it be.
No solamente
Not only
Videoconferencias en Linux
Videoconferences on Linux
Que sí los hay
Yes, there are.
Y hay muchos
And there are many.
Sino el tema
Otherwise the subject.
De poder hacer videoconferencias
To be able to make video conferences.
Con macOS
With macOS
Con Windows
With Windows
Con cualquier otra
With anyone else.
Con cualquier otra cosa
With anything else
Del otro lado
On the other side
Con cualquier otro
With anyone else.
Claro
Of course.
Con cualquier otro sistema
With any other system
Operativo del otro lado
Operation on the other side
Y bueno
Well then
Se esperaba mucho
A lot was expected.
Y se esperó mucho
And a lot was expected.
Tanto por Messenger
So much by Messenger.
Como porque
As why
Algunas de las aplicaciones
Some of the applications
Que lo emulan
That they emulate him.
Que puedan llegar a emular
That they may be able to emulate.
Esta parte
This part
De hacer videoconferencias
About making video calls.
Y no hubo buenos resultados
And there were no good results.
Hubo un poco
There was a little.
Sobre el AMCN
About the AMCN
Pero
But
Era solo la videocámara
It was just the video camera.
No podías habilitar
You couldn't enable.
El micrófono
The microphone
Ajá
Aha
O sea
I mean
Que se ve
What is seen
Y no se escucha
And it can't be heard.
Y se chatea
And we chat.
Claro
Of course
Que sería como
That would be like
Una videoferencia
A video conference
Porque no podías hablar
Because you couldn't talk.
Ni decir nada
Not to say anything.
Entonces era como un bajón
So it was like a downer.
Ahora lo bueno
Now the good part.
Que el Skype 2.0 Beta
That Skype 2.0 Beta
Para Linux
For Linux
Tiene soporte de video
It has video support.
Y lo que te permite hacer
And what it allows you to do.
Es además
It is also
De una conferencia
From a conference
Es decir
That is to say
En lugar de chat
Instead of chat
Hablar
Speak
Que anda muy bien
It's going very well.
Sobre Linux
About Linux
El Skype
Skype
Por cierto
By the way
Por así decirlo
So to speak.
También te permite
It also allows you.
Hacer videoconferencias
To make video conferences.
Y que tenga soporte de video
And that it has video support.
Es la primera
It's the first one.
De las versiones de Skype
Of the versions of Skype
Que tiene soporte para video
That has support for video.
Así que esto está fantástico
So this is fantastic.
Así que revísenlo
So check it out.
Muy bien
Very well
Eso ha sido todo
That has been all.
El software por hoy
The software for today
Así que ahora vamos a continuar
So now let's continue.
Con un poquito de
With a little bit of
Hardware
Hardware
Así es
That's right.
Muy bien
Very well
Y ahora vamos con
And now let's go with
La Wii
The Wii
Y Minority Report
And Minority Report
Sí
Yes
Acá un chinito
Here’s a little Chinese guy.
Pudo ver un poco más allá
He could see a little further.
Del controlcito loco
Of the crazy little control.
De la Wii
From the Wii
Ese inalámbrico
That wireless one.
Y
And
Se dio cuenta
He realized.
Que
What
Detrás de ese control
Behind that control
De inalámbrico
Of wireless
Había una cámara
There was a camera.
Ajá
Aha
Una cámara
A camera
Que
What
Sensaba cuestiones
I felt issues.
Infrarrojas
Infrared
Sí
Yes
A través de esto
Through this
Él se pudo dar cuenta
He was able to realize.
Que poniendo esa cámara
That putting that camera.
Podía ver
I could see.
La luz reflejada
The reflected light
De sus dedos
From your fingers
Trippy
Trippy
Generada por una luz
Generated by a light
Infrarroja
Infrared
No una luz
Not a light
O sea claro
I mean, of course.
Utilizando una
Using a
Una raíz
A root
Una gran cantidad
A large amount
De lucecitas
Of little lights
Infrarrojas
Infrared
Por así decirlo
So to speak.
Claro
Sure
Podía ver
I could see.
Que sus dedos
That your fingers
Reflejaban
They reflected.
Esta cuestión
This issue
Infrarroja
Infrared
Sí
Yes
Y así
And so
Emular
Emulate
Lo que era
What it was
Lo que decimos acá
What we say here
El Minority Report
The Minority Report
Donde uno
Where one
Claro
Of course
Que es esa interfaz
What is that interface?
No de agarrar todo
Don't grab everything.
Con las manitos
With the little hands
Y de moverlo
And to move it.
Y tirarlo
And throw it away.
Para cualquier lado
Anywhere.
Y bueno
And well
Y
And
Se optimiza
It is optimized.
La cuestión
The question
Porque la luz
Because the light
Que refleja
What reflects
De por sí
In itself
La yema de los dedos
The fingertips
No es demasiado
It's not too much.
O sea
I mean
No tiene buena calidad
It doesn't have good quality.
De reflexión
Of reflection
La yema de los dedos
The fingertip
Claro
Of course
Entonces
So
Implementa
Implement
No sé qué material es
I don't know what material it is.
Pero que es un buen reflector
But what is a good reflector?
Definitivamente
Definitely
Y de luces infrarrojas
And of infrared lights
Sí
Yes
También por ahí leí
I also read there.
Que es mucho más conveniente
That is much more convenient.
Utilizar
To use
LEDs infrarrojos
Infrared LEDs
Ya que
Since
La luz infrarroja
Infrared light
Si es muy fuerte
Yes, it is very strong.
La cantidad de luces
The amount of lights
Que vos le pones
What you put on him/her.
Al lado de la camarita
Next to the little camera.
Hacen daño al ojo
They hurt the eye.
Porque la luz infrarroja
Because infrared light
No permite
Does not allow.
Que la pupila se achique
That the pupil constricts.
No reacciona
It doesn't react.
Entonces
So
Eso le hace mal al ojo
That is bad for the eye.
Que es mejor utilizar
What is better to use?
LEDs infrarrojos
Infrared LEDs
Y que
And what?
Incluso te permiten
They even allow you.
Estar más alejado
To be further away.
Claro, claro
Sure, sure.
Con esto hace que
With this, it makes that
Se permita
Let it be.
Bueno, alejarlo un poco más
Well, push it a little further away.
Y bueno
Well, then.
Pero está bueno, ¿no?
But it's good, right?
Porque innovar un poco
Because to innovate a little
En cuanto a lo que es
As for what it is
Este
This
Interfaces
Interfaces
Está bueno en el sentido
It’s good in the sense.
De que podamos ver
That we can see
Dentro de poco
Soon
Interfaces locas
Crazy interfaces
Para manejarnos
To manage ourselves
Nuestra PC
Our PC
Inclusive nuestro televisor
Even our television.
Así que muy bien
So, very well.
¿Con qué continuamos ahora?
What do we continue with now?
Continuamos con más de Hardware
We continue with more on Hardware.
Y metiéndose
And getting in.
En el N95
In the N95
Así es
That's right.
Los amigos de Firewire
The friends of Firewire
Aquí cruzando la cordillera
Here crossing the mountain range.
Nos traen un artículo completo
They bring us a complete article.
Sobre cómo
About how
Trabaja el N95
The N95 works.
Ya que mucho
Since a lot
Se ha dicho
It has been said.
Sobre este aparatejo
About this little device
Pero
But
Es bueno
It's good.
Tenerlo en la mano
Having it in hand
Y jugar un ratito con él
And play with him for a little while.
Y aquí hay un archivo
And here is a file.
Muy completo
Very complete
Sobre cómo trabaja
About how he/she works
Cuán rápido es
How fast is it?
Cuán eficaz
How effective
Qué bien
How nice!
Trabajan las imágenes
They work on the images.
Si realmente
If really
La cámara es
The camera is
De 5 megapíxeles
Of 5 megapixels.
Que tiene
What does it have?
Es una cámara
It's a camera.
De 5 megapíxeles
Of 5 megapixels
O simplemente
Or simply
Esos 5 megapíxeles
Those 5 megapixels
Parecen
They seem.
Como extraídos
Like extracted
De algún lado
From somewhere.
Claro
Of course
Pero por ahí
But over there
En un momento
In a moment.
Uno no puede apreciar
One cannot appreciate.
Los 5 megapíxeles
The 5 megapixels
En la misma pantalla
On the same screen
Del celular
From the cell phone
Tal vez los pueda apreciar
Maybe you can appreciate them.
Obviamente
Obviously
Porque nunca van a tener
Because they will never have
5 megapíxeles
5 megapixels
En una pantalla del celular
On a cellphone screen
Así que
So
Todo un tema
A whole subject.
Y la calidad misma
And the quality itself
De los brillos
Of the sparkles
Y todas esas cosas
And all those things.
Puede llegar a ser muy bueno
It can become very good.
Y nunca va a emular
And it will never emulate.
Un monitor
A monitor
Exactamente
Exactly
Nunca van a emular
They will never emulate.
Un monitor
A monitor
Aquí como dice
Here as it says.
Mi amigo Elias
My friend Elias
Bueno el tema
Well, the subject.
Es que tratan de probar
They are trying to prove.
Todo lo que es
Everything that is
La web
The web
El wifi
The wifi
Y todo el tema
And the whole topic.
Y resulta ser
And it turns out to be
Que en otro blog
That in another blog
No recuerdo
I don't remember.
Donde era la dirección
Where was the address?
Del video
From the video
Pero la pueden encontrar
But you can find her.
Por ahí en algún lado
Somewhere around there
Hay una comparación
There is a comparison.
Entre lo que es
Between what is
El N95
The N95
Con el iPhone
With the iPhone
En distintos puntos
At different points
Por ejemplo
For example
Agarra y te dicen
Grab it and they tell you.
En diseño
In design.
En cuanto a diseño
Regarding design
Es mucho más bonito
It's much nicer.
Tener en la mano
To have in hand
Un iPhone
An iPhone
Que un N95
That a N95
Y te lo comparan
And they compare it to you.
En 5 cosas
In 5 things
Y los van puntuando
And they are scoring them.
La cuestión es
The question is
Que en la mayoría
That in the majority
De las cosas
Of the things
Gana el iPhone
Win the iPhone.
Y solamente en uno
And only in one.
En la cuestión de features
Regarding the issue of features.
Gana el N95
The N95 wins.
Debido a que tiene GPS
Because it has GPS.
De lo cual carece
Of which it lacks.
El iPhone
The iPhone
Y nos hemos cansado
And we have grown tired.
De decirlo
To say it.
Teniendo tantas cosas
Having so many things
El GPS
The GPS
No le hubiera costado nada
It wouldn't have cost him anything.
No le costaba nada
It was no trouble for him.
Ponérselo hoy
Put it on today.
Definitivamente
Definitely
Pero bueno
But well.
El tema es que
The issue is that
Hay mucha gente
There are many people.
Inclusivo aquí en Argentina
Inclusive here in Argentina
Que vende el iPhone
What does the iPhone sell?
Con GPS
With GPS
Cuando no tiene
When you don't have
Sino que
But rather
Es una vil mentira
It is a vile lie.
Claro
Of course
Tiene Google Maps
Does it have Google Maps?
Que nada que ver
That has nothing to do with it.
Es como decir
It's like saying
Que tu computadora
That your computer
Tiene GPS
It has GPS.
Porque podes entrar
Because you can enter.
A Google Maps
A Google Maps
Claro
Of course
Y porque
And why
Leíste tu IP
Did you read your IP?
Por ahí
Over there
Pensás que te ubico
You think I recognize you.
Por GPS
By GPS
Claro
Sure
No, no
No, no.
Definitivamente no es cierto
It's definitely not true.
Así que no
So no.
No le crean a las cosas
Don't believe everything.
Que dicen aquí en Argentina
What they say here in Argentina.
Pero créanos a nosotros
But trust us.
100%
100%
Nosotros tenemos la verdad
We have the truth.
Absolutamente
Absolutely
Así es
That's right.
Nosotros tenemos la absoluta verdad
We have the absolute truth.
Sobre el tema
On the subject
La cuestión es que
The question is that
Daban por ganador al iPhone
They considered the iPhone the winner.
Ante el N95
Confronting the N95
En cuanto a features
Regarding features
Es decir
That is to say
A cantidad de cosas que traen
The amount of things they bring.
Si daban ganador al N95
They declared the N95 the winner.
Pero dicen que es un aparatito
But they say it's a little device.
Bastante
Quite
Bastante feo
Pretty ugly
De tener en la mano
To have in hand
Y por
And for
Simplemente por las fotos
Simply for the photos.
Uno ya se puede hacer la idea
One can already get the idea.
Porque parece medio cuadrado
Because it seems kind of square.
Medio grandote
Medium large
Como una
Like a
Como una cámara de fotos
Like a camera.
Con pantalla
With screen
Claro
Of course.
Claro que sí
Of course!
No sé
I don't know.
Realmente habría que tenerla en la mano
You really should have it in hand.
No debe ser
It shouldn't be.
Funcionalmente feo
Functionally ugly
No
No
Definitivamente
Definitely
Calculo que no debe ser
I calculate that it shouldn't be.
Muy muy feo que digamos
Very very ugly, to say the least.
Pero bueno
But well
Ahí está
There it is.
Eso es lo que es la presentación
That is what the presentation is.
Del N95
Of the N95
Según los amigos de Chile
According to friends from Chile.
Muy bien
Very well
Ahora continuamos con
Now we continue with
Una placa
A plaque
VGA
VGA
Con gusto
With pleasure.
A vos
To you
¿Por qué con gusto a vos?
Why do I enjoy you?
Así es
That's right.
¿Por qué la podés hacer vos?
Why can you do it?
Ah
Ah
Un do it yourself
A do it yourself
De placas de video
Of video cards
Así es
That's right.
Como
As
Antes nombrábamos
Before we named
Un do it yourself
A do it yourself.
De cosas mucho más simples
Of much simpler things.
Ahora podés hacer
Now you can do
Una placa de video
A graphics card
Podés crear tu propia
You can create your own.
Placa de video
Video card
En tu garage
In your garage.
Sí
Yes
En realidad no leí mucho
I didn’t actually read much.
Cuál es el objetivo
What is the objective?
De todo esto
Of all this
Sí
Yes
Pero bueno
But well
Te motivan a que vos
They motivate you to that you
Hagas tu propia
Make your own.
Plaquita VGA
VGA card
O un bajo presupuesto
Or a low budget.
Obviamente vos lo vas a hacer
Obviously you're going to do it.
En tu casa
In your house.
Claro
Of course
Calculo
Calculation
No te vas a convertir
You are not going to become.
En una envidia
In an envy
Digamos
Let's say.
Claro
Of course.
O sea
That is to say
No es que
It's not that
Gracias a este link
Thanks to this link
Vos vas a
You are going to
No vas a comprar
You are not going to buy.
Tu placa de 512 megas
Your 512 megabyte card.
Claro
Of course
Y vas a hacer
And you are going to do.
La tuya propia
Yours own
Digamos que no le vas a poder ganar
Let's say you won't be able to beat him.
No vas a poder inventar
You won't be able to invent.
Una placa de video nueva
A new graphics card
No van a inventar
They are not going to invent.
Nada nuevo
Nothing new
A partir de estar
Starting from being
En un garage
In a garage
Pero está bueno el tema
But the topic is good.
De que haya este tipo
That there is this kind.
De wikis
Of wikis
Porque no sé
Because I don't know.
Yo me lo imagino
I can imagine it.
Así de corta
So short.
Si se terminase el mundo
If the world were to end
Mañana
Tomorrow
Y uno guardó
And one kept.
Este wiki
This wiki
Y habría mucho parecido
And there would be a lot of similarity.
Uno podría construir
One could build.
De golpe
Suddenly
Una computadora
A computer
Basada en sistemas
Based on systems
Más pequeños
Smaller
Claro
Of course.
Un montón de cosas
A bunch of things
Que uno va rejuntando
That one is gathering together.
Y armando de a poco
And slowly assembling
Claro
Of course
Definitivamente
Definitely
Porque no
Because not.
Así que me parece
So it seems to me.
Que está muy bueno
That it is very good.
Que haya este tipo
Let there be this type.
De iniciativas
From initiatives
Para crear
To create
Hardware abierto
Open hardware
Y no solamente
And not only
Software abierto
Open software
Aparte uno lo pone
Besides, you put one.
Más cerca
Closer
Como que las cosas
As if things
Esas no son tan inalcanzables
Those are not so unattainable.
Como uno ve
As one sees
Uno ve
One sees
Abre una máquina
Open a machine
Y ve un montón
And see a lot.
De cosas raras
Of strange things.
Integrados
Integrated
Que no entiende nada
That doesn't understand anything.
Y bueno
Well then.
Que te muestran
What they show you
Que no está tan alejado
That is not so far away.
Claro
Of course.
No es tanta la tecnología
It's not so much the technology.
Que hace falta realmente
What is really needed?
Para diseñar
To design
Este tipo de tecnologías
This type of technologies
Pero bueno
But well
Así que ahí lo tenemos
So there we have it.
¿Cómo se hace?
How is it done?
No sé
I don't know.
Veanlo
See it.
Veanlo definitivamente
Definitely watch it.
Porque seguramente
Because surely
Debe ser algo complicado
It must be something complicated.
Si no bien mucho
If not well, a lot.
Pero
But
Algo seguramente
Something surely.
Así que
So
Muy bien
Very good
Ahora vamos a continuar
Now we are going to continue.
Con un poco de
With a little bit of
Noticias IT
IT News
IT
IT
Así es
That's right.
¿Con qué vamos ahora?
What are we going with now?
Tenemos con
We have with
Hacking de iPhone
iPhone hacking
Tercera vuelta
Third lap
Más y más
More and more
Hacking
Hacking
O sea
That is to say.
No tiene
It doesn't have.
Continúan
They continue.
Completamente
Completely
Hackeando el iPhone
Hacking the iPhone
El iPhone yo creo que
I think that the iPhone
No sé
I don't know.
La verdad que
The truth is that
Es una cuestión
It's a matter.
De darle tiempo
To give it time.
Pero si no es uno
But if it's not one.
De los sistemas
Of the systems
Y no estoy hablando
And I'm not talking
De sistemas operativos
Of operating systems
Ni nada
Nor anything.
Pero sistemas en general
But systems in general
Que vengan en mi video
Let them come in my video.
En algún dispositivo
On some device
Uno de los sistemas
One of the systems
Más hackeados
More hacked
Definitivamente
Definitely
Es un puesto
It's a position.
Para el iPhone
For the iPhone
Porque
Because
Resulta ser que
It turns out that
La versión 1.1.2
Version 1.1.2
Si se acuerdan
If you remember.
Más o menos
More or less
El iPhone salió
The iPhone was released.
Con la versión
With the version
Del firmware
Of the firmware
La 1.0
The 1.0
0.0.2
0.0.2
De hecho
In fact
Después
After
Se hizo el update
The update was made.
A la 1.1.1
To 1.1.1
Sí, sí
Yes, yes
Que fue la que traía
What was it that she brought?
Todos estos problemas
All these problems
Que no se podía hackear
That it couldn't be hacked.
Y que después
And what happens next?
La encontraron en el agujero
They found her in the hole.
Sí, no se podía hackear
Yes, it couldn't be hacked.
Ahora
Now
Estoy haciendo la seña
I am making the sign.
Entre comillas
"In quotation marks"
Que claro
How clear.
Después le encontraron
Later they found him.
El agujero al Safari
The hole to Safari
Que la hackeaban por ahí
That she was being hacked around there.
El podcast pasado
The last podcast
Comentaban que la hackeaban
They were saying that she was being hacked.
Por una página
For a page
Directamente
Directly
Sí, que las facilidades
Yes, that the facilities
Habían llegado a cero
They had reached zero.
Claro, la facilidad
Sure, the ease.
Que ya era un web service
That it was already a web service.
Hackear el iPhone
Hack the iPhone.
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes.
Y bueno
Well...
Continuamente
Continuously
Eso hablaba
That spoke.
De la seguridad del iPhone
About the security of the iPhone
O sea
I mean
Sin duda
Without a doubt
Eso habla sobre
That speaks about
La seguridad del iPhone
The security of the iPhone
Es decir
That is to say
Si pueden hackear
If they can hack.
El sistema operativo
The operating system
¿Cómo no van a poder hackear?
How are they not going to be able to hack it?
Desde una página
From a page
¿Cómo no van a poder hackear
How are they not going to be able to hack?
Cualquiera de los datos?
Any of the data?
Que tú estás guardando
That you are keeping.
En el iPhone
On the iPhone
Por favor
Please
Gente de Apple
Apple people
Darse cuenta de eso
To realize that.
Pero muy bien
But very well
Lo que pasa es que
What happens is that
Largaron con mucha mala onda
They started with a lot of bad vibes.
El iPhone a ser cerrado
The iPhone is to be closed.
Y todas esas cosas
And all those things
La gente como que se
People kind of...
Malondeó con la mala onda
He messed around with bad vibes.
De Apple
From Apple
Y bueno
And well
Les tiró
He/She threw them.
Le tiró a matar
He shot to kill.
A todos
To everyone
Y sí
And yes
Yo calculo que
I estimate that
Eso es una de las ventajas
That is one of the advantages.
Con las que puedes llegar a contar
With which you can count on.
Inclusive
Inclusive
El Android
The Android
Que por ser abierto
That for being open
Con seguridad
With certainty
Va a tener una gran cantidad
It is going to have a large amount.
De ataques de seguridad
Of security attacks
Pero clavadamente seguro
But absolutely sure.
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes.
Pero después
But afterwards
La misma comunidad
The same community
Va a ir saliendo
It's going to start coming out.
Con parches
With patches
Y tratando de solucionar
And trying to solve.
Los temas
The topics
Así que
So
Claro, aparte
Of course, aside.
Tiene una buena propuesta
He has a good proposal.
Tecnológica
Technological
Una innovadora propuesta
An innovative proposal
Claro, definitivamente
Of course, definitely.
Así que bueno
So, well.
Muy bien
Very well
Y para contarles
And to tell you all
Más o menos
More or less
Lo que pasó
What happened
Fue que
It was that
La firmware
The firmware
1.1.2
1.1.2
Del iPhone
From the iPhone
Y del iPod Touch
And from the iPod Touch.
Fue hackeada
It was hacked.
Antes de salir al aire
Before going on air.
¿Por qué?
Why?
Porque se liberó
Because it was released.
En Alemania
In Germany
El día 9 del 11 del 2007
November 9, 2007
Salieron los primeros
The first ones left.
iPhone en Alemania
iPhone in Germany
Con esta versión
With this version
De firmware
Of firmware
Parece que la gente
It seems that people
De TAU
From TAU
Que no se sabe
That is not known.
No tengo la menor idea
I have no idea.
Qué sitio será
What site will it be?
Publicaron
They published.
Cómo hackear
How to hack
El iPod Touch
The iPod Touch
Con la firmware
With the firmware
1.1.2
1.1.2
Por tanto
Therefore
Cuando salga
When it comes out.
Para el iPhone
For the iPhone
Que salió
What came out
Creo que hoy
I think today.
Creo, ¿no?
I believe, right?
Sí, por ahí
Yes, over there.
Bien
Good
Cuando salga
When I leave.
Para el iPhone
For the iPhone
Ya iba a ser
It was about to be.
Muchísimo
Very much
Más fácil
Easier
De hackear
To hack
Más fácil
Easier
Fácil
Easy
Completamente fácil
Completely easy
De hackear
To hack
Así que
So
Muy bien
Very well
Ahí tienen
There you have it.
Más o menos
More or less
Una idea
An idea
Eso significa
That means
Que el firmware
That the firmware
Es lo mismo
It's the same.
O sea que
That is to say that
Escondido
Hidden
Tenemos un iPhone
We have an iPhone.
Detrás de un iPod Touch
Behind an iPod Touch
Yo creo
I believe.
Que definitivamente
That definitely
Sí
Yes
Es muy
It is very
Común
Common
Que tengamos
May we have
La idea
The idea
De decir
To say
Bueno
Good.
Si sale
If it comes out
Para el iPod Touch
For the iPod Touch
Va a salir
It's going to leave.
Para el iPhone
For the iPhone
Claro
Sure
Casi lo dice
He almost said it.
Y yo creo
And I believe.
Que la música
Let the music.
Está muy fuerte
It is very strong.
No es la música
It's not the music.
De fondo
In the background
Por lo menos
At least
Me está molestando
It's bothering me.
Un poco
A little
Le vamos a bajar
We are going to lower it.
Un touch
A touch
Ahí estamos
There we are.
Muy bien
Very well
Así que eso ha sido
So that has been.
Lo que es hackear
What hacking is
El 1.1.2
The 1.1.2
Para el iPhone
For the iPhone
Vamos a continuar
Let’s continue.
Ahora con
Now with
¡Al fin!
At last!
La OLPC
The OLPC
Comienza a producirse
It begins to be produced.
No te puedo creer
I can't believe you.
Sí
Yes
Se habían visto por ahí
They had seen each other around.
Por todos lados
Everywhere
Las
The
Las OLPC
The OLPC
Están por algún lado
They are somewhere around.
Pero nunca
But never
O sea
That is to say
Se habían visto hechas
They had been made.
Pero no
But no
Hablaban de producción en serie
They were talking about mass production.
Sí
Yes
Bueno
Good
Lo que
What
Viene a decir esto
It comes to say this.
Es que ya
It's just that already.
Se están produciendo en serie
They are being produced in series.
Sí
Yes
Gobiernos
Governments
Como
Like
El de
The of
Uruguay
Uruguay
Y hay otro país
And there is another country.
Que el de Uruguay
That from Uruguay.
No me acuerdo
I don't remember.
El otro
The other
Sí
Yes
Este
This
Ah
Ah
El otro
The other
Era
Era
El gobierno
The government
De Mongolia
From Mongolia
Bueno
Good
Encargaron
They commissioned.
Ya encargaron
They have already ordered.
Sus OLPC
Your OLPC
Para
For
Así por aquí
So, over here.
Creo que
I believe that
Cerca de unas
Close to some
100.000 unidades
100,000 units
Pidió Uruguay
He asked for Uruguay.
Sí
Yes
Uraway
Uraway
Como diría Homero
As Homer would say
Uraway
Uraway
Mirá vos
Look at you.
Así que además
So, besides that
De tener papeleras
Having trash cans
Piden OLPC
They request OLPC.
Así que a partir
So starting
De la próxima semana
From next week
Uno puede decir
One can say
Bueno
Good
¿Se acuerdan de esa promo?
Do you remember that promo?
Donde uno compraba uno
Where one used to buy one.
Y donaba otra
And donated another one.
Claro
Of course
Que te sale 400 dólares
That comes out to 400 dollars.
Más o menos
More or less
Que era la idea
What was the idea?
De que iba a salir
What was I going to go out for?
200 dólares
200 dollars
Cada uno
Each one
Claro
Of course
Y en 400
And in 400
Uno compra una
One buys a.
Y dona la
And donate it.
Dona la segunda
Give the second one.
Digamos
Let's say
La otra
The other one
Claro
Of course
Como que compras dos
It's like you buy two.
Una te la quedas vos
You keep one.
Y otra
And another one.
Y con la otra
And with the other.
Te hace sentir bien
It makes you feel good.
A vos
To you
Como buena persona
As a good person
De que le vas a estar dando
What are you going to be giving him/her?
Una OLPC
An OLPC
A otra persona
To another person
Pero bueno
But well
Yo creo que por 400 dólares
I think for 400 dollars.
Tener uno de estos aparatitos
To have one of these little devices.
Por más de que no sean
Even if they're not
Ya por 400 dólares
Already for 400 dollars.
Definitivamente
Definitely
No es una notebook barata
It's not a cheap laptop.
Claro
Sure
Es un buen gadget
It's a good gadget.
Para tener
To have
Sí
Yes
Un chichecito
A little toy
Sí
Yes
Aparte como para que
Apart, what for?
El nene no toque
The kid doesn't touch.
La computadora tuya
Your computer.
Y le das a alguien
And you give someone.
Para que rompa
So that it breaks.
Claro
Of course.
Y que de hecho
And in fact
Le va a ser difícil de romper
It's going to be hard to break.
Porque supuestamente
Because supposedly
Uno de los puntos
One of the points
De la OLPC
From the OLPC
Era eso
That was it.
Que sea manejable
Make it manageable.
Por chicos
For boys
Y que bueno
And that's good.
Con el tema de que la batería
With the issue of the battery
Se cargaba con una manivela
It was powered by a crank.
Por lo menos
At least
Se iban a cansar
They were going to get tired.
Por lo menos
At least
Se van a cansar
They are going to get tired.
Claro
Sure
Van a hacer un poquito
They are going to do a little bit.
De ejercicio
Of exercise
Además de jugar
Besides playing
A la computadora
To the computer
Así es
That's right.
Y bueno
And well
Esta OLPC
This OLPC
Por fin
At last
Se larga
He/She leaves.
No a 100 dólares
Not at 100 dollars.
Exacto
Exactly
Pero se larga
But he's leaving.
Y ahora seguimos
And now we continue.
Con más de
With more than
Android
Android
¿Qué pasó con el Android?
What happened to the Android?
Android
Android
Los puso nerviosos
He made them nervous.
¿A quién puso nerviosos
Who did he/she make nervous?
Android?
Android?
Así es
That's right.
Y obviamente
And obviously
A la competencia
To the competition
¿Quiénes son la competencia?
Who is the competition?
En este caso son
In this case, they are
Windows Mobile
Windows Mobile
Y el Symbian OS
And the Symbian OS
Ambos sistemas operativos
Both operating systems
Que apestan
That they stink.
Para teléfonos celulares
For cell phones
Muy bien
Very good
Vamos a hablar un poquito
Let's talk a little bit.
Sobre lo que dijo
About what he/she said.
Steve Ballmer
Steve Ballmer
Nuestro querido
Our dear
Mejor amigo
Best friend
Después de que se haya ido
After he has gone.
Bill Gates
Bill Gates
Se refirió al Android
He referred to the Android.
Como una nota de prensa
Like a press release.
¿Qué?
What?
Palabras en papel
Words on paper
Claro
Of course.
Pero está ahí
But it's there.
O sea
That is to say
Uno lo
One it
Es que
It is that
No entró a la página
He didn't enter the page.
Se apuró
He/She hurried.
Claro
Of course
Se apuró
He hurried.
Se apuró a decir esto
He hurried to say this.
Porque esto sucedió
Because this happened
Creo yo que
I believe that
Un día o dos días antes
One day or two days before.
De que salga el SDK
When the SDK is released.
Para el Android
For the Android
Ah
Ah
Lo que pasa es que
What happens is that
Yo me imagino
I imagine.
Que vos no salís a largar
That you don't go out to let loose.
Semejante noticia
Such news
Si realmente no tenés
If you really don't have
Algo con que sustentar
Something to support
La notición
The big news
Que estás dando al aire
What are you broadcasting?
Obviamente
Obviously
Así que bueno
So, well.
Acá
Here
Steve Ballmer
Steve Ballmer
Se apuró
He hurried.
Y dijo que eran
And he said they were.
Solamente palabras en papel
Only words on paper
Pero
But
Que mientras tanto
That meanwhile
Windows Mobile
Windows Mobile
Era la
It was the
Plataforma
Platform
Móvil
Mobile
Disponible
Available
En 150 dispositivos
In 150 devices
Y con más de 100 operadores
And with more than 100 operators.
Y varios millones de usuarios
And several million users.
Y dijo que
And he said that
Sin mala onda
No bad vibes.
Le daban la bienvenida
They welcomed him/her.
A Google
To Google
A nuestro mundo
To our world
Steve Ballmer
Steve Ballmer
Creo que te queda poco
I think you have little time left.
En este mundo
In this world
Claro
Of course
Aparte no
Besides, no.
Es como una
It's like a.
Es muy orgulloso
He is very proud.
De su parte
From your side
Es como mucho orgullo
It is with great pride.
¿No?
No?
Es como que
It's like that.
Tratar de demostrar
Try to prove
Que ellos están más allá
That they are beyond.
Sí, sí
Yes, yes.
Obviamente
Obviously
Ellos tienen
They have.
La mayoría
The majority
Pero bueno
But well
No significa que
It doesn't mean that.
Las cosas pueden cambiar
Things can change.
Bueno
Good
Aún peor
Even worse
Lo que dijo la gente
What the people said
De Symbian
From Symbian
Ya que
Since
Un tal
Such a one
Llamado
Called
John Forsyth
John Forsyth
Dijo que
He said that.
Cada tres meses
Every three months
Se ha lanzado
It has been launched.
Algún tipo de iniciativa
Some kind of initiative.
Móvil basada en Linux
Linux-based mobile
Es como el resfrío
It's like a cold.
Sigue dando vueltas
Keep going in circles.
Este yo creo que
I think this is
Ya me dio fuera el tarro
It already took me out of my mind.
Ya fue como mucho
It was already too much.
Lo que dijo acá
What he said here.
John Forsyth
John Forsyth
Es como que
It's like that
Demasiado
Too much.
Decir que
To say that
Algo va a ser
Something is going to be.
En Linux
In Linux
Es como el resfrío
It's like a cold.
Sigue dando
Keep giving.
No, es como demasiado
No, it's just too much.
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes.
Es no tener idea
It's to have no idea.
Del poder
Of power
Pregúntele a
Ask him/her to
Los sistemas operativos
Operating systems
Microsoft
Microsoft
Que le hizo Linux
What did Linux do to you?
Pregúntele a
Ask him/her.
A cualquiera
To anyone
No, pregúntele a Microsoft
No, ask Microsoft.
Que le hizo Microsoft
What did Microsoft do to him/her?
Con el Vista
With the Vista
Tal cual
Just as it is.
Y bueno
And well
Y sigan lanzándonos
And keep throwing us.
El Symbian OS Vista
The Symbian OS Vista
Y bueno
And well
Entonces
So
Yo creo que
I believe that
Toda esta mala onda
All this bad vibe.
Les va a terminar
It's going to finish them.
Dando vueltas
Going around
Y poniéndose
And putting on
Les en la propia cara
In your own face.
A la gente
To the people
Para que se den cuenta
So that you realize.
De que
Of what
El Android
The Android
De Google
From Google
Parece ser
It seems to be.
Hasta ahora
So far
Un muy buen
A very good
Sistema operativo
Operating system
Sí, una muy buena opción
Yes, a very good option.
Una muy buena opción
A very good option.
Y para todos los fabricantes
And for all manufacturers.
De
From
Telefonos celulares
Cell phones
Incluso
Even.
Como recuerdan
As you remember
Le dijimos
We told him/her.
Que atrás estaba
What was behind.
La Open Handset Alliance
The Open Handset Alliance
Y en la Open Handset Alliance
And in the Open Handset Alliance.
Estamos hablando
We are talking.
De un montón de gente
From a bunch of people.
De grandes empresas
Of large companies
Que están apoyando
What they are supporting.
Esta iniciativa
This initiative
Empresas como Intel
Companies like Intel
Como no me acuerdo
As I don't remember.
Qué más
What else?
Pero un montón de empresas
But a lot of companies
Que son empresas grandes
What are large companies?
Que no es como
That it is not like
Cualquier un
Any one
Que está
What is it?
Apoyando la iniciativa
Supporting the initiative
No, no, no
No, no, no.
Hay empresas grandes
There are large companies.
Atrás del
Behind the
Aparte
Aside
Si uno ve el Android
If one looks at Android
O sea
That is to say.
Se presenta
It is presented.
Bajo el
Under the
El LG este
The LG this
¿Cuál es el modelo?
What is the model?
El Prada
The Prada
Que era la competencia
What was the competition?
Del iPhone
From the iPhone
Claro, el Prada
Sure, the Prada.
Y sobre una Palm 3
And on a Palm 3
O sea que significa
That means
Que
What
Algún tipo
Some kind.
Ya podría correr
I could already run.
En distintos dispositivos
On different devices
Algún tipo de autorización
Some type of authorization
Palm le ha dado
Palm has given you.
A Google
To Google
Para que
For what
Y LG
And LG
Para que lo metan ahí adentro
So they can put it in there.
O sea que
That is to say that
Palm se está comiendo
Palm is eating.
Y para que muestren el video
And so they show the video.
Claro
Of course.
Y Palm se está comiendo
And Palm is eating.
Su Palmo S
His Palm S
Si, si, si
Yes, yes, yes.
De hecho
In fact
Hay tantas esperanzas
There are so many hopes.
De que se había
What it was about
Hablado mucho
Talked a lot
Sobre la nueva versión
About the new version
Del Palmo S6
Of the Palmo S6
Que iba a estar basado en Linux
That it was going to be based on Linux.
Que iba a tener esto
That I was going to have this.
Que iba a tener aquello
What was that going to have?
Y que nunca salió al aire
And that never aired.
Claro, claro
Of course, of course.
Entonces
So
Seguramente tenían algo en manos
They surely had something in hand.
Que era esto
What was this?
Claro, definitivamente
Sure, definitely.
Y capaz que también
And maybe also.
Hayan tenido su propio proyecto
They have had their own project.
Pero lo hayan tenido
But they have had it.
Que tirar a la basura
What to throw in the trash
Gracias a
Thank you to
Claro
Of course.
Con una buena propuesta
With a good proposal.
Como esa
Like that
Y se ve que tiene
And it shows that he/she has
Mucho desarrollo por detrás
A lot of development behind it.
Claro
Sure
No, no, no
No, no, no.
Si, la verdad que
Yes, the truth is that
No es improvisado
It is not improvised.
Hemos visto varios videos
We have seen several videos.
Sobre el Android
About the Android
Y parece bastante
And it seems quite a lot.
Bien fundamentado
Well-founded
Claro
Sure
Un video de un Quake
A video of a Quake
Corriendo sobre un
Running on a
Sobre un LG Prada
About an LG Prada
Claro
Of course
Sobre un LG Prada
About an LG Prada
Con muy buenas
With very good ones.
Realizaciones 3D
3D renderings
Claro
Of course
Mucho
A lot
Muy buen frameworks
Very good frameworks.
Frames por segundo
Frames per second
Si, si, si
Yes, yes, yes.
O sea
That is to say
Frameworks por segundo
Frames per second
Es una medida
It is a measure.
Que tenemos que tener nosotros
What do we have to have?
Para programar
To schedule
Frameworks por segundo
Frames per second
Pero no, no
But no, no.
La verdad que es muy bueno
The truth is that it is very good.
Se lo ve al Android
You can see the Android.
Y yo creo que
And I believe that
Va a representar
It's going to represent.
Un poquito más
A little bit more
Que una competencia
What a competition!
Para el Windows Mobile
For Windows Mobile
Y para el Symbian OS
And for the Symbian OS
Va a representar
It's going to represent.
Un grave desafío
A serious challenge
Y para los iPhones
And for the iPhones
Si, si
Yes, yes
Porque esto propone
Because this proposes
Todo lo contrario
Just the opposite.
Todo abierto
Everything open
Pónganle las aplicaciones
Put the applications on it.
Quiera desarrollar
I want to develop
Sus propias aplicaciones
Your own applications
Hagan lo que quieran
Do whatever you want.
Claro que
Of course.
Google ya la tiene clara
Google already has it clear.
De como llevar adelante
On how to carry it out.
Esas cuestiones
Those issues
Muy bien
Very well
Así que
So.
Eso ha sido
That has been
Lo que puso nervioso
What made him nervous.
A los muchachos
To the boys
Así que ahora
So now
Vamos a continuar
Let's continue.
Con un poquito de
With a little bit of
Comentar adelante
Comment ahead
Internet para los amigos
Internet for friends
Muy bien
Very well
Vamos a ver un poquito
Let's take a little look.
De Buzzword
Of Buzzword
De Adobe
From Adobe
Como veníamos hablando
As we were talking
De todas las aplicaciones
Of all the applications
Online y todas esas cosas
Online and all those things
Adobe largó
Adobe launched
Basado en Flex
Based on Flex
Su aplicación
Your application
De procesador
Of processor
De textos
Of texts
Basado en Flash
Based on Flash
Si, si
Yes, yes.
Flash es complicado
Flash is complicated.
Digamos que
Let's say that
Flex es en lo que programan
Flex is what they program in.
Y Flash es en lo que se ve
And Flash is in what it looks like.
Exactamente
Exactly
Y bueno
And well
La han lanzado online
They have launched it online.
Como habíamos hablado
As we had talked about.
De todas las aplicaciones
Of all the applications
Como tiene que ser
As it should be.
Si, y bueno
Yes, and well.
Acá uno puede importar
Here you can import.
Documentos de Word
Word documents
Office, etcétera
Office, etcetera
Manejarlos
Manage them.
Y bueno
And well
Yo lo puedo usar
I can use it.
Ya se puede usar
It can now be used.
O sea
That is to say.
Sin muchos preámbulos
Without much preamble.
Sin muchas presentaciones
Without many introductions.
Lo puso en el aire
He put it in the air.
Me puedo sacar una cuenta
Can I get an account?
En Buzzword
In Buzzword
Y empezar a utilizar
And start to use
Este editor texto
This text editor
No, no lo he usado
No, I haven't used it.
No lo he probado
I haven't tried it.
Ni nada
Not anything.
Pero
But
No, yo tampoco
No, me neither.
La verdad que ni idea
The truth is, I have no idea.
Pero bueno
But well.
Es como para
It's like for
Por la foto
For the photo
Parece bastante bueno
It seems pretty good.
Te digo
I tell you.
Mucho contenido
A lot of content.
Mucha edición
A lot of editing
Mucho, muy bonito
Very, very nice.
Y bueno
And well
Y esto es lo que trajeron
And this is what they brought.
Las cuestiones Flash
The Flash issues
Que se vean
Let them see each other.
Un poquito mejor
A little better
De lo que se ve
From what can be seen
El HTML puro
Pure HTML
Si
Yes
Y las capacidades
And the capabilities
De ser
To be
Multiplataforma
Multiplatform
Y de renderizarse
And from rendering.
Exactamente igual
Exactly the same.
En Internet Explorer
In Internet Explorer
Que en Firefox
That in Firefox
Que en Safari
That in Safari
Todos esos problemas
All those problems
Que tienen los desarrolladores web
What do web developers have?
Claro
Of course
Que anda bonito en uno
What's nice in one.
Y en el otro
And on the other.
Se descuajiringó todo
Everything fell apart.
Bueno, pero ojo
Well, but be careful.
Que es un problema
What is a problem?
Que tenemos los desarrolladores web
What we web developers have.
Culpa de las personas
Blame of the people
Que hacen
What are they doing?
Los navegadores
The browsers
Si, si
Yes, yes
Obviamente
Obviously
Los renderizadores del HTML
The HTML renderers
Si, llámense
Yes, call yourselves.
Apple y Microsoft
Apple and Microsoft
Porque Firefox
Because Firefox
Yo creo
I believe.
Al día de hoy
To this day
Tiene que ser un estándar
It has to be a standard.
De la industria
From the industry
Así es
That's right.
Bueno, así que
Well, so
Buzzword para probarlo
Buzzword to test it.
Accedan
Access them.
Así de simple
Just that simple.
Es como la dirección
It's like the address.
Es
It is
Ya te digo
I'll tell you.
En detalle
In detail
Getbuzzword.com
Getbuzzword.com
Buzz
Buzz
Es B-U-Z-Z
It is B-U-Z-Z.
Exactamente
Exactly
Get
Get
Con G-E-T
With G-E-T
Perfecto
Perfect
Esto es Word
This is Word.
Como palabra en inglés
As a word in English
Exactamente
Exactly
O como el Word
Or like Word
Como el Word
Like Word
Que es
What is it?
Ya casi
Almost there.
Una palabra en castellano
A word in Spanish
A usar el Word
To use Word.
Y bueno
And well
Ahora seguimos
Now we continue.
Con más de internet
With more internet
Y lo mejor
And the best part
Es el boca en boca
It's word of mouth.
Así es
That's right.
Dicen que
They say that
Lo mejor
The best
Para todo
For everything
Es el boca en boca
It's word of mouth.
No solamente
Not only
Para transmitir
To transmit
Podcast
Podcast
Por ejemplo
For example
Muy bien
Very good.
No, es que tengo una idea
No, it's just that I have an idea.
No sé por qué
I don't know why.
En la mente cruzada
In the crossed mind
Clavada
Nailed it.
Pero muy bien
But very well.
Vamos a continuar
Let's continue.
Con la noticia
With the news
Lo mejor es
The best is
En boca en boca
Word of mouth.
Porque esto
Because this
Quien lo dice
Who says it?
Lo dice la gente
People say so.
De Facebook
From Facebook
Que va a aprovechar
What are you going to take advantage of?
El impacto
The impact
Del boca en boca
From mouth to mouth
Para lanzar
To launch
Anuncios sociales
Social announcements
¿Qué significa esto?
What does this mean?
Es como una especie
It's like a kind.
De propaganda
Of propaganda
Que te va a meter
That is going to get you in.
La gente de Facebook
The people of Facebook
Con mucha mala onda
With a very bad vibe.
Y calculo yo
And I calculate.
Que
What
Bueno, por aquí dice
Well, it says here
Que pidiéndote permiso
Asking for your permission.
Pero no sé
But I don't know.
Cuán real sea esto
How real this may be.
El tema es así
The topic is like this.
Si vos tenés
If you have
Una cuenta
An account
En
In
Y de golpe
And suddenly
¿No?
No?
Comprás un pasaje
You buy a ticket.
En avión
By plane
En determinada compañía
In a certain company
Le va a avisar
He/She is going to let you know.
A todos tus contactos
To all your contacts
Que vos tenés
That you have.
Que vos compraste
That you bought.
Un pasaje de avión
A plane ticket
En determinada compañía
In a certain company
Porque confías
Because you trust.
En la compañía
In the company
Porque te gusta
Because you like it.
La compañía
The company
Porque te pareció
Why did it seem to you?
Lo mejor
The best
Cuando quizás
When perhaps
Vos compraste
You bought.
En esa compañía
In that company
Porque era el único
Because he was the only one.
Lugar que tenías
Place you had
Claro
Of course.
Porque tenía
Because I had
La fecha
The date
Que a vos te convenía
That was convenient for you.
Porque tenía el precio
Because it had the price.
Que a vos te convenía
That suited you.
Ese día
That day
Porque
Because
No sé
I don't know.
Cualquier razón
Any reason
Claro
Sure
Puede ser
It could be.
Por un montón
For a bunch.
De razones
Of reasons
Pero yo calculo
But I calculate
Que bueno
How good!
Este tipo de propaganda
This type of propaganda
Va a ser así
It's going to be like this.
Es como que le va a mentir
It's like he's going to lie to him.
A todos tus contactos
To all your contacts
Que vos les estás diciendo
That you are telling them
Que compren pasajes
That they buy tickets.
En esa compañía
In that company.
Porque a vos te resulta
Because it is easier for you.
Muy muy buena
Very very good
Pero bien
But good.
Más allá de eso
Beyond that
Va a ser así el tema
That's how the topic is going to be.
Es como que
It's like that.
Vos compras
You buy.
En una compañía
In a company
O pones algún CD
You put in some CD.
Como favorito
As a favorite
Le va a avisar
He is going to notify him/her.
A todos tus contactos
To all your contacts
Che miren
Hey, look!
A este chico
This boy
Le gusta esta música
He/She likes this music.
¿Por qué no la escuchan
Why don't they listen to her?
Ustedes también?
You too?
Entonces es como que
So it's like...
Va a tratar de
He is going to try to
De molestar
To bother
Yo creo que
I believe that
La palabra va a ser esa
The word is going to be that.
¿No?
No?
Es como molestar
It's like bothering.
Mediante el mail
Through the email
En una especie
In a species
De spam socializado
Of socialized spam
Es decir
That is to say
Te van a empezar
They are going to start with you.
A llegar mensajes
To receive messages
De gente que vos crees
Of people that you believe.
Que es tu amigo
What is your friend?
Pero te lo está mandando
But he/she is sending it to you.
Aparte imaginate
Besides, imagine.
Que vos tenés
That you have
O sea
That is to say
Un montón de gente
A lot of people
Que por ahí
That over there.
Tenés como contactos
You have as contacts.
Que lo tenés como contactos
That you have him as a contact.
Ahí nomás
Right there.
Que tenés como contactos
What do you have as contacts?
Solamente
Only
Y que
And what?
Por ahí
Over there.
Intercambiaste un par de cosas
You exchanged a couple of things.
Claro
Of course
Y que el sistema
And that the system
Le esté avisando
He is notifying you.
A toda esta gente
To all these people
A dónde te vas de viaje
Where are you going on your trip?
Por qué empresa
Why company
Te vas de viaje
You're going on a trip.
O qué tipo de música
Or what type of music
Te gusta
Do you like it?
O qué compraste
Oh, what did you buy?
En qué empresa
In which company?
Y no está tan bien
And it's not that good.
No no no
No no no
Para nada
Not at all.
Yo calculo que van a tener
I estimate that they will have.
Uno que otro problema
One or two problems
Sinceramente
Sincerely
De la gente de Facebook
From the people of Facebook
Ya que
Since
Tanto billetote
So much cash
Andan haciendo
They are causing.
¿Cuánta gente tienen
How many people do you have?
De usuarios
Of users
Estos amigos de Facebook?
These Facebook friends?
Cada uno
Each one
50 millones
50 million
Nada más y nada menos
Nothing more and nothing less.
Que 50 millones
That 50 million.
Está bien
It's okay.
Con razón valen lo que valen
No wonder they are worth what they are worth.
Ahí sí
There yes.
Agruparon un montón de gente
They gathered a bunch of people.
Bueno entonces
Well then
Probable que tengan derecho
They are likely to have rights.
A hacer lo que quieran
To do whatever they want.
Contra esos usuarios
Against those users
Así que muy bien
So very well.
Ahora vamos a continuar
Now we are going to continue.
Con
With
Sí
Yes
Con
With
Otra forma de spam
Another form of spam
Así es
That's right.
Más de lo mismo
More of the same.
Muy parecido
Very similar
Mirá vos
Look at you.
Como
How
Muy parecido
Very similar
De la propaganda
From the propaganda
Sí de la propaganda
Yes to the propaganda.
Bueno la cuestión es así
Well, the matter is like this.
Hablando de contactos y demás
Speaking of contacts and so on.
Tenemos a MySpace
We have MySpace.
Que cuenta con
That has
110 millones
110 million
De perfiles
Of profiles
Así es
That's right.
Y bueno
Well,
MySpace va a poner
MySpace is going to put.
A disposición
At your disposal
De las
Of the
Perdón no
Sorry, no.
Que te interrumpa
To interrupt you.
110 millones
110 million
Mucha gente
Many people
Estamos hablando
We are talking.
De casi 3 argentinas
Of almost 3 Argentinians.
Enteras
Whole
Sí sí sí
Yes yes yes
Muchísima gente
A lot of people
Es mucho
It's a lot.
Va a poner a disposición
It will make available.
De las empresas
Of the companies
De distintos anunciantes
From different advertisers.
De Estados Unidos
From the United States
A partir del año 2008
Starting from the year 2008
Sí
Yes
La base de datos
The database
De todas las preferencias
Of all the preferences
De todas estas personas
Of all these people
Ajá
Aha
Para que puedan propagandear
So that they can promote.
Bueno como veíamos
Well, as we were seeing
Que Micro
What Micro
Chot
Chot
Había metido sus garras
He had sunk his claws in.
En Facebook
On Facebook
Y ahora tenemos a MySpace
And now we have MySpace.
Con esta anuncio
With this announcement
Lo de Facebook
The Facebook thing
Y tiene mucho valor
And it has a lot of value.
A Microsoft también
To Microsoft too.
Si se ve
If it shows.
Más analíticamente
More analytically
Sí sí sí
Yes yes yes
Ya que están comprando
Since they are buying
Más que nada
More than anything
Que las publicidades
That the advertisements
Ya trabajaban con Microsoft
They were already working with Microsoft.
Y todo el tema
And the whole topic.
Y bueno pero
And well but
Es como una
It's like a
Es una violación
It is a violation.
A la privacidad
To privacy
Porque uno dice
Because one says
A mí me gusta esto
I like this.
Pero a mí me gusta esto
But I like this.
Y nada más
And nothing more.
No le quiero contar a nadie más
I don't want to tell anyone else.
Que me gusta esto
I like this.
Claro obviamente
Sure, obviously.
Pero bueno
But well
La base de datos enterita
The entire database
Para la gente
For the people
De los Estados Unidos
From the United States
Para que haga con ella
So that I can do with her.
Lo que quiera
Whatever you want.
Anuncie lo que quiera
Advertise whatever you want.
Así es
That's right.
Así que bueno
So, well.
Ahí tienen
There you go.
Así que si tienen
So if you have
Una cuenta en MySpace
A MySpace account
Seguramente en cualquier momento
Surely at any moment.
Ya muchas empresas
Many companies already
Van a saber sobre sus puestos
They are going to know about their positions.
Sí sí
Yes yes
Sobre todas sus cosas
Above all things.
Más ocultas
More hidden
Sí sí
Yes yes
Así es
That's right.
Muy bien
Very well.
Así que ahora continuamos
So now we continue.
Con un poquito de
With a little bit of
Mirá que rápido
Look how fast.
Que estamos yendo hoy
What are we going to today?
No es solamente
It is not only
Una cuestión de hablar rápido
A matter of speaking quickly.
Sino de que
But rather that
Todo avance
All advance
Un poquito más
A little bit more
A tono
In tune
Vamos con
Let's go with
Games
Juegos
No
No
No tenemos
We don't have.
No tenemos nada de games
We don't have any games.
La otra vez
The other time
Teníamos algo divertido
We had something fun.
De games
Of games
Que eran para mostrarles
That they were to show you.
La parte del Battlefield
The part of the Battlefield
¿Te acordás que te había mostrado?
Do you remember that I had shown you?
Sí
Yes
El Battlefield
The Battlefield
Bad Company
Bad Company
Que pusimos el link
That we put the link.
Pero con la grabación
But with the recording.
No llegó a mostrarse
He/she did not show up.
Eso es
That is it.
Así que podemos hacer
So we can do.
De esa sección de games
From that section of games
Esta sección de games
This section of games
Claro que
Of course.
Y cuando digo
And when I say
Esta sección de games
This game section
Ustedes aquí en Argentina
You all here in Argentina.
Se pueden imaginar
Can you imagine?
Que les estoy diciendo
What I'm telling them.
Pero
But
Contame
Tell me
¿Cómo viene lo del?
How's it going with the...?
Sí para comentarle
Yes, to comment on it.
Lo del podcast anterior
The previous podcast.
Que no se había grabado
That had not been recorded.
Era el Battlefield este nuevo
Was this the new Battlefield?
Va nuevo
Go new
Que va a salir creo que
I think it's going to come out.
Está anunciado hace bastante
It has been announced for quite some time.
Pero va a salir
But it's going to come out.
A principios del año que viene
At the beginning of next year.
Era
Era
Un Battlefield
A Battlefield
Que tenía la capacidad
That I had the ability.
De que el 90%
That 90%
Del escenario
From the stage
Se podía destruir
It could be destroyed.
O sea
That is to say.
Como uno ve ahora
As one sees it now
Una pared
A wall
Y tiene que darle toda la vuelta
And it has to go all the way around.
Ahora no
Not now.
Tenía un lanzamisiles
I had a rocket launcher.
Y le daba con toda la pared
And I hit it against the entire wall.
Y la podía atravesar
And I could cross it.
La podías tirar
You could throw it away.
Y atravesar la pared
And cross the wall.
O sea
I mean.
A uno no le gusta un árbol
One doesn't like a tree.
Y bueno
And well
Le va a dar al árbol
He is going to hit the tree.
Hasta que se caiga
Until it falls.
Y va a tirar el árbol
And he is going to throw the tree.
Bueno
Good
Vos sabés que había escuchado
You know that I had heard.
Sobre un tipo de
About a type of
De aplicaciones así
Of applications like that.
En un juego
In a game
No recuerdo que juego era
I don't remember which game it was.
Pero que antes
But what before
El tema en los juegos de carrera
The theme in racing games.
En los juegos de
In the games of
De autos
About cars
¿No?
No?
Era el tema
It was the topic.
Que vos podías ir
That you could go.
Por ciertas calles
Through certain streets
Y por ciertas calles
And through certain streets
No
No.
Claro
Sure
Pero que el juego
But what the game
No levantaba un mapa
I wasn't holding a map.
Sino que levantaba la pista
But I raised the track.
Y después por todas
And then for everyone.
Las otras calles
The other streets
Generaba calles alternativas
It generated alternative streets.
En
In
On the fly
On the fly
Como quien dice
As they say
¿No?
No?
En el momento en el que vos
At the moment when you
Agarrabas una calle alternativa
You took an alternative street.
Te generaba edificios
It generated buildings for you.
Te generaba gente
It generated people for you.
Te generaba autos
It generated cars for you.
Y pero tú
And but you
Entonces como quien dice
So, as they say...
Vos podías recorrer
You could walk around.
Toda la ciudad entera
The entire city
Y capaz que
And maybe that
Si te cruzabas dos veces
If you crossed paths twice.
Por la misma calle
Down the same street
Era diferente
It was different.
Sí, sí
Yes, yes
Pero la idea está buena
But the idea is good.
Que ¿No?
What? No?
Uno no sienta
One does not sit.
Que está encerrado
That is locked up.
Adentro de un videojuego
Inside a video game
Claro, claro
Sure, sure.
Bueno
Good
Yo como destructor
I eat like a destroyer.
Me pondría
I would put on.
A hacer un agujero
To make a hole
En el piso
On the floor
A ver a dónde salgo
Let's see where I end up.
Capaz que de otro lado
Maybe from the other side.
Salgo a China
I'm going to China.
Es cierto
It's true.
Pero bueno
But well.
Y si te toca una misión
And if you're assigned a mission.
En China
In China
Capaz que
Maybe
Disparás para abajo
You shoot downwards.
Salís a la Argentina
You are going out to Argentina.
Claro
Of course.
Buscaste edificios
You searched for buildings.
Y te encontrás a vos mismo
And you find yourself.
Con tu personaje
With your character
Jugando
Playing
Mientras jugás
While you play
Pero bueno
But well
Basta de
Enough of
Perdón
Sorry
Sí, es cierto
Yes, it is true.
Basta de volar
Enough of flying.
Bajo el tren de aterrizaje
Under the landing gear
Y vuelvo
And I'll be back.
Sí, volvamos a la tierra
Yes, let's return to the land.
Listo
Ready
Así que bueno
So well
Seguimos con
We continue with
¿Qué era realmente
What was it really?
Lo que íbamos a escuchar ahora?
What were we going to listen to now?
Que no era esto
That this was not it.
Sino que hicimos
But we did.
Un simulado
A simulation
Un stand-by
A stand-by
Lo que vamos a escuchar
What we are going to listen to
Ahora es
Now it is
Noticias divertidas
Funny news
Como no puede ser mejor
As it couldn't be better.
Escuchar noticias divertidas
Listening to funny news
A esta hora
At this hour.
Que andás a ver
What are you going to see?
A la hora que nos estás escuchando
At the time you are listening to us.
Pero seguramente
But surely
Te van a alegrar
They are going to make you happy.
Un poco de noticias divertidas
A bit of funny news
Así es
That's right.
Tenemos a
We have.
La lapicera de
The pen of
James Bond
James Bond
¿Qué tiene esta lapicera
What does this pen have?
Loca de James Bond?
James Bond's crazy lady?
Así es
That's right.
Y de hecho
And in fact
Mira, para que te des idea
Look, to give you an idea.
Es tan de James Bond
It's so James Bond.
Que no es una lapicera
That it is not a pen.
Sino que son dos
But rather, they are two.
Resulta ser que
It turns out that
En Estados Unidos
In the United States
Están prometiendo
They are promising.
Lanzar
Launch
Un nuevo dispositivo
A new device
Una lapicera
A pen
Que lo que va a tener
What you are going to have.
Es
It is
Graba video
Record video
Tu lapicera
Your pen
Graba video
Record video
Así que
So
No me canso
I don't get tired.
De imaginar
To imagine
Fines múltiples
Multiple purposes
Para una lapicera
For a pen
Que graba video
That records video
Yo me la engancharía
I would hook it up.
En el zapato
In the shoe
Por ejemplo
For example
Claro
Of course.
Te la puedes enganchar
You can hook it up.
En el zapato
In the shoe
Te la puedes olvidar
You can forget it.
En cualquier lado
Anywhere
Porque no
Because not
Te la puedes olvidar
You can forget about it.
Bueno
Good
No vamos a dar ejemplos
We are not going to give examples.
Pero ustedes se hacen
But you all act
Más o menos la idea
More or less the idea.
De donde se pueden olvidar
Where they can be forgotten.
Su lapicera
His/her pen.
Que graba video
That records video
Porque tiene forma
Because it has shape.
Y cara de lapicera
And pen face.
Y todo de lapicera
And everything from a pen.
La podés recaletear
You can recalculate it.
Digamos
Let's say.
Y me dejé la lapicera
And I left the pen behind.
Olvidada
Forgotten
Disculpame
Excuse me.
Permiso
Excuse me.
Busco mi lapicera
I'm looking for my pen.
Y me voy
And I'm leaving.
Tal cual
Just like that.
Graba video
Record video
Uno puede hacer sus videos
One can make their videos.
Caseros mucho más fácil
Homemade much easier
Y no tan ocultos
And not so hidden.
De hecho sí
In fact, yes.
De casero obviamente
Homemade, obviously.
Estamos hablando de uno
We are talking about one.
Jugando con el perro
Playing with the dog.
Viste que el perro
Did you see the dog?
Por ahí se inhibe
There it is inhibited.
Cuando ve una cámara
When he/she sees a camera.
Claro
Of course
Exactamente
Exactly
No estamos hablando
We are not talking.
Perro, perra
Dog, bitch
O sea
In other words
O el gato
Or the cat
Sí
Yes
Muy bien
Very good
Ante delirio
Before delirium
Vamos a seguir comentándoles
We will continue to keep you posted.
La idea de que
The idea that
Pos delirius
Post delirium
Exactamente
Exactly
Que delirius
How delirious.
Como diría
As I would say
Tal cual
Just like that.
Bueno y esta
Well, this one.
Esta super lapicera
This super pen.
Que lo graba todo
That records everything.
Graba en 320x240
Record at 320x240.
Que es una calidad
What is a quality?
Bastante razonable
Quite reasonable
Ya que es a 30 frames
Since it's at 30 frames.
Por segundo
For a second
Y inclusive
And even
Con poca luz
With little light
Algo que está muy bueno
Something that is very good.
Bueno y
Well and
Y me llama
And calls me.
A más lugares aún
To more places still.
¿No?
No?
Con poca luz
With little light
Pero
But
Bueno
Good
Muy bien
Very well
Basta
Enough
Dijimos pos delirius
We said pos delirius.
Está bien
It's okay.
Guarda todo esto
Keep all of this.
En una tarjeta micro SD
On a micro SD card
Y luego
And then
Se puede ser transferida
It can be transferred.
A otros equipos
To other teams.
Vía bluetooth
Via Bluetooth
Ah completita
Oh, completely!
Viene la lapicera
The pen is coming.
Completísima
Very complete
Viene la lapicera
The pen is coming.
Digamos que
Let's say that
Te paso mi video
I'm sending you my video.
De buena nati
Of good nature
Buena nati
Good nati
Digamos que
Let's say that
Es lo que estamos necesitando
It's what we are needing.
Exactamente
Exactly
Una lapicera
A pen
Que grabe videos
That I record videos.
De semejante forma
In such a way
Descarada
Shameless
Y además
And also
Hay otra lapicera
There is another pen.
Muy loca
Very crazy
Que es
What is it?
Un teléfono celular
A cell phone
Así es
That's right.
Un teléfono celular
A cell phone
Con forma de lapicera
Shaped like a pen
Y que también escribe
And that also writes.
Entonces
Then
Está buena la idea
The idea is good.
Por ejemplo
For example
Si alguien te está pasando
If someone is passing you.
Un número de teléfono
A phone number
Lo puedes anotar
Can you note it down?
Con el celular
With the cell phone.
Es una estupidez
It's nonsense.
Pero yo calculo
But I calculate.
Que bueno
How good!
Tiene una pantacita ahí
She has a little belly there.
Que parece lo más
What seems the most
Imposible de usar
Impossible to use
En el mundo
In the world
Claro
Of course
Porque es muy chiquita
Because she is very small.
Claro
Sure
Y todos los números
And all the numbers
Alineados
Aligned
El uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four.
Hasta el cero
Until zero
Todos alineados
Everyone lined up.
Uno al lado del otro
One next to the other.
El send y el end
The send and the end
Pegaditos
Stuck together
Y hiper chiquititos
And super tiny.
No
No
Parece realmente
It seems really
Muy, muy, muy
Very, very, very
Incómoda
Uncomfortable
Sería divertido tenerla
It would be fun to have her.
Obviamente yo
Obviously me
Me compraría la de la cámara
I would buy the one with the camera.
Yo también
Me too
Definitivamente
Definitely
Pero
But
¿Por qué no tener también
Why not also have
Una lapicera que sea teléfono?
A pen that is a phone?
Así que muy bien
So very well.
Ahí está
There it is.
Si quieren jugar a ser James Bond
If you want to play at being James Bond.
Pueden empezar por comprarse
You can start by buying yourself.
Estas dos lapicerías
These two stationery stores
Y después
And then
Bueno
Good.
Ven
Come
Que otras cosas
What other things?
Pueden llegar a hacer
They can come to do.
Con todo lo que tengo
With everything I have.
Para ir dando vuelta
To start turning around
Así que ahora
So now
Vamos a continuar
Let's continue.
Con
With
Necesitas un aire acondicionado
You need an air conditioner.
Cómprate unos legos
Buy yourself some Legos.
Acá unos limaditos
Here are some little lime drinks.
Hicieron un tremendo
They made a tremendous.
Aire acondicionado
Air conditioning
Con un montón de legos
With a bunch of Legos.
Con
With
Con legos
With legos
Sí, sí
Yes, yes.
Un ladricito de esos
A little puppy like that.
Arriba del otro
On top of the other
El típicamente
The typically
Llamado acá Rasty
Called here Rasty
Exactamente
Exactly
Acá no llegaban los legos
The Legos didn't arrive here.
Llegaron a Rasty
They arrived at Rasty.
Ya
Already
Y bueno
And well
Pero
But
Acá
Here
Generaron un aire acondicionado
They generated an air conditioner.
Que supuestamente
That supposedly
Tiene
Has
Bueno
Good
Todo el
All the
Ventilador
Fan
Compresor
Compressor
Válvulas, etc
Valves, etc.
Que según me dijiste
That according to what you told me
Que vos estuviste visitando la página
That you were visiting the page.
Y no era tan así
And it wasn't quite like that.
Únicamente tenía ventilador
It only had a fan.
Yo visité un poquito la página
I visited the page a little bit.
Y parece ser
And it seems to be
Por lo que dicen ahí
From what they say there.
Que fue en el evento
What happened at the event?
De Carrier
From Carrier
¿No?
No?
Que son estos fabricantes
What are these manufacturers?
De aire acondicionado
Air conditioning
Que dicen que
They say that
Tenían este modelo
They had this model.
Que es un modelo
What is a model?
Exactamente igual
Exactly the same.
Al último modelo
To the latest model.
De aires acondicionados
About air conditioners
Carrier
Carrier
Claro
Of course
Pero según el tamaño que tiene
But according to the size it has
Debe ser un aire acondicionado
It must be an air conditioner.
Como para una
As for a
Una cosa grande
A big thing
¿O no?
Or not?
No
No
La foto lo hace parecer tan grande
The photo makes him look so big.
Pero realmente
But really
Deberíamos poner una moneda al lado
We should put a coin next to it.
Claro
Of course
Deberíamos poner una moneda al lado
We should put a coin next to it.
Que es la forma de tomar
What is the way to drink?
El tamaño de algo
The size of something
Pero en realidad
But in reality
Tendrá un metro
It will be a meter.
Un metro
One meter
Capaz que menos de un metro
Maybe less than a meter.
De alto
Of high
Y
And
Lo único que funciona
The only thing that works.
Según lo que leí
According to what I read
Yo no entiendo mucho inglés
I don't understand much English.
Que digamos
Let's say.
Según lo que leí
According to what I read
Lo único que funciona
The only thing that works.
A ver
Let's see.
El ventilador
The fan
Es un ventilador de Lego
It's a Lego fan.
Entonces
So then
Es un ventilador de Lego
It's a Lego fan.
Digamos
Let's say.
No un aire acondicionado
Not an air conditioner.
Pero esto es bueno
But this is good.
Que tenga exactamente
Have exactly
La misma forma
The same way
Si acá la gente de Firewire
If here the people from Firewire
Propone una muñeca inflable
Suggests an inflatable doll.
De Lego
From Lego
Sería incómodo
It would be uncomfortable.
Molesto
Annoyed
No sé
I don't know.
Rasposo
Raspy
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes.
Ni tight
Neither tight
Sería
It would be
Exactamente
Exactly
Muy poco tight
Very little tight
Pero bueno
But well
Flashando aparte
Flashing aside.
Dejando flash aparte
Putting Flash aside
Vamos a
Let's go to
Continuar con la noticia
Continue with the news.
Y
And
Que es más o menos
What is more or less
Que seguimos con lo mismo
That we continue with the same thing.
De divertidas
Of fun
Y ahora
And now
Pero qué perra
But what a bitch.
Sin duda
Without a doubt.
Qué
What
Buena perra
Good dog.
Escuchen esto
Listen to this.
Más allá de cualquier otro comentario
Beyond any other comment
Que estemos haciendo acá
What we are doing here.
Con nuestro queridísimo amigo Elias
With our dear friend Elias.
A lo que nos estamos refiriendo
What we are referring to
A que en India
To what in India
Un hombre se ha casado con su perra
A man has married his dog.
Sí
Yes
Pero estamos hablando en este caso
But we are talking in this case.
De un canino
From a canine
Exactamente
Exactly
No, porque
No, because
Bueno, por ahí
Well, around there.
Mucha gente puede interpretar
Many people can interpret.
Que a quién no se casa con su perra
That whoever doesn't get married to their dog.
Pero
But
Más allá de eso
Beyond that.
En la India
In India
Parece ser que
It seems that
Un hombre
A man
Llamado
Called
Selva
Jungle
Kumar
Kumar
Se ha casado con su propia perra
He has married his own dog.
En una gran celebración
In a grand celebration
Que han tenido en el medio de India
What have they had in the middle of India?
Incluso
Even
Muchos de nuestros
Many of our
Se sacó los portaligas a la perra
She took off the garter straps from the dog.
Y lo tiró así
And he threw it like that.
Claro, no
Of course, no.
Es que le iban sacando los portaligas
They were taking off her garter belts.
A las perras
To the bitches
Y se lo ponían
And they put it on.
A las invitadas en la fiesta
To the guests at the party.
Tira el ramo para atrás
Throw the bouquet back.
De hecho, sí
In fact, yes.
Tira un hueso
Throw a bone.
Así es
That's right.
No, no, no
No, no, no
Sí
Yes
Y nos han comentado muchísimo
And they have commented a lot to us.
Nuestros corresponsales en la India
Our correspondents in India
Sobre qué linda que estuvo la fiesta
About how lovely the party was.
Porque estuvieron invitados
Because they were invited.
Y
And
Sí, sí, sí, sí
Yes, yes, yes, yes
Y comieron toda la noche
And they ate all night.
No comieron vaca
They didn't eat cow.
Porque son sagradas
Because they are sacred.
Pero
But
Un par de gatos
A pair of cats
Y un par de monos
And a couple of monkeys.
Dicen que estuvieron de perra
They say they had a tough time.
Sí, sí
Yes, yes
Bueno
Good
Yo creo que
I believe that
Nos estamos pasando
We are going overboard.
Lo del lime, ¿no?
The thing with the lime, right?
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes
Lo de volar
Flying
Y lo de viajar
And what about traveling?
Creo que quedó estancado
I think it got stuck.
En el podcast
In the podcast
Y bueno
And well
Pero si no, no sería
But if not, it wouldn’t be.
No sería ese podcast
That wouldn't be that podcast.
Claro, sería
Sure, it would be.
Somos diferentes por algo
We are different for a reason.
Somos diferentes
We are different.
Completamente diferentes
Completely different
Así es
That's right.
Muy bien
Very good
Ahora vamos a continuar
Now we are going to continue.
Con
With
Otra cosa
Another thing
Que no es lo que veníamos
That it is not what we were coming for.
Viendo antes
Seeing before
Ahora son
Now they are
Las piezas cortas de la piel
The short pieces of skin.
Así es
That's right.
Liberado
Released
¿Qué cosa liberaron?
What thing was released?
Ya te cuento que liberaron
I'll tell you that they were released.
Liberaron el Multix
They released the Multix.
¿Qué es el Multix?
What is the Multix?
Bueno, el sistema operativo
Well, the operating system
Papi
Daddy
De los Unix
Of the Unix
O sea, el padre de los Unix
In other words, the father of Unix.
El papi, padre
The daddy, father
El papi
The daddy
Papi System
Daddy System
Pues hay que
Well, we have to
Un amigo
A friend
Por ahí
Around there.
De gente que conocía
Of people I knew.
En el secundario
In high school.
Le decían el papi
They called him daddy.
Ajá
Aha.
¿Y por qué le decían el papi?
And why did they call him "the papi"?
Tengo muchas teorías
I have many theories.
Sobre por qué le decían el papi
About why they called him "the daddy."
Pero no sé si serán adecuadas
But I don't know if they will be suitable.
De nombrar
To name
Pero digamos que tenía
But let's say I had.
Algo que ver con tres piernas
Something to do with three legs.
Ajá
Aha
Sí, creo que el chico sacaba foto
Yes, I think the guy was taking a photo.
Y tenía un trípode
And I had a tripod.
Por ahí dando vuelta
Around there.
Ajá, sí, sí
Uh-huh, yes, yes.
Por eso le decían el papi
That's why they called him daddy.
Por una cuestión de comodidad
For the sake of convenience.
La cámara que estabiliza
The stabilizing camera.
Por dónde ponerla
Where to put it.
La cámara
The camera
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes.
Así que bueno
So, well.
Por ahí por eso
Around there for that.
Se paraba bien
He stood well.
El trípode
The tripod
Sí, sí
Yes, yes
Se paraba muy bien
He stood very well.
Yo no sé, ¿no?
I don't know, right?
No, no, obviamente
No, no, obviously.
Por favor, no
Please, no.
No me comprometa con el papi
Don't involve me with the daddy.
Son rumores, sí, sí
They are rumors, yes, yes.
Bueno, se liberó al Multics
Well, Multics has been released.
Como una cuestión
As a matter
Dicen que
They say that
Como para seguir la filosofía
As if to follow the philosophy
De todos los sistemas
Of all the systems
Subsiguientes
Subsequent
Sí
Yes
Se liberó la última versión
The latest version has been released.
Del Multics
From Multics
Que era el papi
What was the daddy?
Como veníamos diciendo
As we were saying
De los sistemas Unix
Of Unix systems
Y así subversivamente
And so subversively.
De lo que había surgido
From what had arisen.
Todo esto
All of this
O ya que estamos hablando
Oh, since we are talking.
Algo de 1960
Something from 1960
De donde salió
Where did it come from?
El primer Unix
The first Unix
De donde después
From where later
HP hizo su Unix
HP made its Unix.
Claro
Sure
De todos los otros
Of all the others
Hicieron su Unix
They made their Unix.
Sobre Mac
About Mac
Toda la información
All the information
Que corrió
That ran.
En los 60
In the 60s
Que corrían
That they were running
Esos grandes servidores
Those great servers
De IBM
From IBM
Y de HP
And from HP
Corrían esto
They were running this.
Exactamente
Exactly
Claro
Of course
Corrían algo
They were running a bit.
Que heredaba de esto
What did I inherit from this?
Y que ahora se haya liberado
And that it has now been freed.
Es como
It's like
Algo que se le debía
Something that was owed to him/her.
A la historia
To the story
Está bueno
It's good.
Que haya sucedido
That it has happened.
Y no liberaron la versión
And they did not release the version.
Viste que por ahí dice
Did you see that it says there?
No, liberaron la versión
No, they released the version.
No, liberaron la última
No, they released the last one.
Liberaron la última
They released the last one.
Mirá vos que bien
Look at that, how nice!
Así que
So
Bueno
Good.
Así es
That's right.
Acá está
Here it is.
Mirá vos
Look at you.
Para bajárselo
To download it.
No sé si a alguien le interesa
I don't know if anyone is interested.
Bajárselo
Download it.
Realmente
Really
Como para espiarlo
As if to spy on him.
Si querés poner una aerolínea
If you want to set up an airline.
Que funcione
Let it work.
Como funcionaban las aerolíneas
How airlines operated.
En los 60
In the 60s
Capaz que te lo querés bajar
Maybe you want to download it.
Sí
Yes
¿Por qué no?
Why not?
Muy bien
Very well
Así que es
So it is.
El
The
Multix
Multix
Está completamente
It is complete.
Liberado
Released
Ahora con qué continuamos
Now what do we continue with?
Continuamos
We continue.
A atravesar
To cross
Las dificultades
The difficulties
Que estamos teniendo
What we are having
Sí, dificultades técnicas
Yes, technical difficulties.
Pero bueno
But well
Aquí estamos con
Here we are with
Otro Linux para la PC
Another Linux for the PC
Que estaba por tirar
That I was about to throw away.
Así es
That's right.
Estaba por tirar
I was about to throw away.
Esa vieja PC
That old PC
Que ya no te ha sido
That it has no longer been for you.
Absolutamente
Absolutely
Para nada
Not at all.
¿De qué tipo de PC
What type of PC?
Estamos hablando?
Are we talking?
De las únicas PC
Of the only PCs
Que vas a tirar
What are you going to throw away?
¿Cuáles son?
Which ones are they?
Las más viejas
The oldest ones
Las más chiquitas
The little ones.
La que tiene un monitor
The one with a monitor.
De 14 pulgadas
14 inches
La 486
The 486
Computadora
Computer
Que se las bancaba
That they could handle it.
Sí, sí, sí
Yes, yes, yes.
Que tiene ese disco
What does that album have?
De 4 GB
Of 4 GB
1 GB
1 GB
Que después
What after
512 MB
512 MB
Tengo en casa
I have at home.
Un disco de 650 MB
A 650 MB disk
Mirá vos
Look at you.
Claro
Sure
Discos duros
Hard drives
Exactamente
Exactly
Que voy a decir
What am I going to say?
¿Qué voy a hacer con esta máquina?
What am I going to do with this machine?
No vale la pena
It's not worth it.
Un CD
A CD
Claro
Of course
No vale la pena
It's not worth it.
Ni que la tire
Not even if I throw it away.
¿Me entiendes?
Do you understand me?
Entonces
So
Bueno
Good.
Linux
Linux
Ya de todas las ventajas
Already of all the advantages
Que tiene Linux
What does Linux have?
Una de las ventajas
One of the advantages
Es que puede llegar a correr
It's just that it can end up running.
Hasta en este tipo
Even in this type
De aparatejos
Of little devices
Pensemos ¿No?
Let's think, shall we?
Que si corre
That if it runs.
En un teléfono celular
On a cell phone
¿Cómo no va a correr
How could it not run?
En una 486?
On a 486?
Por favor
Please
Así que
So
Hay mucha gente
There are many people.
Que se ha dedicado a
What has been dedicated to
Y hemos hablado mucho
And we have talked a lot.
Sobre esto
About this
En distintos podcasts
In different podcasts.
Ya me está pegando
It's already hitting me.
La cerveza
The beer
Me cuesta decir podcast
I have a hard time saying podcast.
En cualquier momento
At any time.
Voy a decir como
I'm going to say how.
Ivan podcast
Ivan podcast
Podcast
Podcast
Estaba lleno de ese
It was full of that.
Podcast
Podcast
Hay muchos podcast
There are many podcasts.
En los primeros podcast
In the first podcasts
Pero bueno
But well
Muy bien
Very good
Más allá de eso
Beyond that
Saludos
Greetings
Era una mezcla de post
It was a mix of posts.
Con cast
With cast
Es cierto
It's true.
Claro
Sure
Saludos para Ivan
Greetings for Ivan.
Igual ¿No?
Same, right?
Si que nos ha abandonado
Yes, he has abandoned us.
En el limbo
In limbo
Completamente nos ha abandonado
He has completely abandoned us.
No nos ha dejado
He/She has not left us.
En realidad no nos ha abandonado
He hasn't actually abandoned us.
Me ha dejado un lugar
It has left me a place.
Por decirlo así
So to speak.
Claro
Sure.
Podríamos decirlo así
We could say it that way.
En realidad hubiera sido
In reality, it would have been.
Una buena idea
A good idea
Que estuviéramos los tres
That we were the three of us.
Acá pero bueno
Here, but well.
Se ha dedicado a otras cosas
He has dedicated himself to other things.
Parece que le interesamos
It seems that we interest him/her.
La plata
The silver
¿No?
No?
Y el siempre ha sido así
And he has always been that way.
Así que muy bien
So very well.
Ivan
Ivan
Saludos para Ivan
Greetings for Ivan.
Eh
Eh
Bueno
Good.
Continuemos con esto
Let's continue with this.
Lo que les traigo acá
What I bring you here
Es el Tiny Mi 2007 Test
It is the Tiny Mi 2007 Test.
Y es esto
And this is it.
Una nueva distribución
A new distribution
De Linux
From Linux
Que solamente ocupa
That only occupies
200 megas
200 megabytes
En el disco duro
On the hard drive
Utiliza Openbox
Use Openbox
Para el manejador
For the manager
De ventanas
Of windows
Un manejador de ventanas
A window manager
Bastante, bastante, bastante
Quite, quite, quite.
Bonito
Pretty
Y es bastante completo
And it's quite comprehensive.
Es decir que si tenés
That is to say, if you have
Una máquina vieja
An old machine
Que voy a decir
What am I going to say?
Que está para tirarla
That is about to be thrown away.
¿No dicen que es viejo?
Aren't they saying that he is old?
O sea
I mean
No
No
Honestamente no dicen
Honestly, they don't say.
Acá que es viejo
Here that is old.
Pero dicen que más o menos
But they say that more or less.
Que funciona mucho mejor
That works much better.
Que el ex Ubuntu
That the ex Ubuntu
Yo te digo que es viejo
I tell you that it is old.
Yo te digo la verdad
I tell you the truth.
Pero el ex Ubuntu
But the former Ubuntu
En una Pentium 2
On a Pentium 2
Con 128 megas RAM
With 128 megabytes of RAM.
Y andaba
And I was walking.
Que se arrastraba
That was crawling
Así que no sé
So I don't know.
Hasta qué punto
To what extent
Sea verdad
Let it be true.
El tema de que
The issue that
Anda mucho más
Walk much more
Rápido
Quick
En una máquina vieja
In an old machine.
En una vieja
In an old one
Ya estoy limado
I'm already buzzed.
A la cabeza
At the head
Pero bueno
But well
No sé hasta qué punto
I don't know to what extent.
Será verdad
It will be true.
Todo esto
All of this
Así que será una cuestión
So it will be a matter.
De probar el Live CD
To try the Live CD
Del Tiny Mi
From Tiny Me
Con solamente
With only
199 megabytes
199 megabytes
Que usa
What are you wearing?
El Openbox
The Openbox
Calculo que
I estimate that.
Consume muy
Consume a lot.
Muy pocos recursos
Very few resources
Así que te va a poder
So it's going to be able to you.
Dejar utilizar
Let use.
La última versión
The latest version
Del Firefox
From the Firefox
Y en máquinas
And in machines
De último modelo
Latest model
Así que
So
No perdón
No, thank you.
En máquinas
In machines
Contrariamente
On the contrary
De último modelo
Latest model
Máquinas viejas
Old machines
Y va a estar bueno
And it's going to be good.
Por ahí voy a decir
There I will say.
Esta máquina
This machine
La voy a tirar
I'm going to throw it away.
Y no mira
And he doesn't look.
Capaz que la voy a rescatar
Maybe I'll rescue her.
Con este sistema operativo
With this operating system
Y voy a jugar un ratito
And I'm going to play for a little while.
Con ella
With her
Sí bueno
Yes, good.
Repasando un poco
Reviewing a bit
Los mails
The emails
Que nos habían mandado
That they had sent us.
En realidad
In fact
El único que nos habían mandado
The only one they had sent us.
Mails
Emails
Que se pone la pila
He/She is getting motivated.
Ese es Javi
That is Javi.
Javi Script
Javi Script
Nuestro oyente más ferviente
Our most fervent listener
Sí sí
Yes yes
Nos ha mandado
He/She has sent us.
Toda una evolución
A whole evolution
De Mac
From Mac
En fotitos
In little photos
Con los años
With the years
O sea Mac
I mean Mac
Y accesorios Mac
And Mac accessories.
Ah
Ah
Menos que bueno
Less than good
Todas sus cuestiones Mac
All your Mac issues.
Y bueno
And well
Está
It is
Bastante
Quite
Ilustrativo
Illustrative
Uno puede ver
One can see
Todas las vueltas
All the turns.
Que ha tenido
What has it had?
Apostando a distintas cosas
Betting on different things
Apostando al iPod
Betting on the iPod
Apostando a todo
Betting on it all
Y bueno
Well then
Lo último obviamente
The latest obviously.
Que se ve
What is seen
Es el iPhone
It's the iPhone.
Sí
Yes
Linda fotito
Cute little photo.
Con buen tamaño
With a good size
Porque no entra
Because it doesn't enter.
En ningún lado
Nowhere
No hay pantalla
There is no screen.
Que la van
What are they going to do?
No no no
No no no
Y ahí se ven todos
And there you can see them all.
Todos los productos
All the products
Yo no sabía de esto
I didn't know about this.
Por ejemplo
For example
Este
This
Este accesorio
This accessory
¿Cuál?
Which one?
Que es
What is it?
Que se llama
What is it called?
El Cinema Display
The Cinema Display
Ah
Ah
El Cinema Display
The Cinema Display
Puede ser que yo lo vi
It could be that I saw him.
Uno en la vida real
One in real life.
En Buenos Aires
In Buenos Aires
Pero te estoy hablando
But I'm talking to you.
En un evento
At an event
De Macromedia
From Macromedia
Macromedia User Group
Macromedia User Group
El MOOC
The MOOC
De Buenos Aires
From Buenos Aires
Ajá
Aha
En el
In the
2001
2001
O 2002
O 2002
En el
In the
Por ahí más o menos
Around there more or less.
En esa fecha
On that date
Me fui a un evento
I went to an event.
En Buenos Aires
In Buenos Aires
Del Macromedia User Group
From the Macromedia User Group
En esa época
At that time
Yo era fanático de Flash
I was a fan of Flash.
Aunque no lo creas
Although you may not believe it
Cómo cambian las personas
How people change.
Y bueno
And well
Y ahí tenían
And there they had
A oferta
The offer
Los Cinema Display
The Cinema Display
Y había un Cinema Display
And there was a Cinema Display.
De 20 pulgadas
Of 20 inches.
Mira vos acá
Look at you here.
A su vez
In turn
Debe ser como
It must be like
El más nuevito
The newest one
De ellos
Of them
Cinema Display
Cinema Display
Display
Display
HD
HD
High Definition
High Definition
Estamos hablando
We are talking.
De una gran cantidad
Of a large amount.
De píxeles
Of pixels
Claro
Of course
, claro
Of course.
Pero bueno
But well
Mirá vos imagínate
Look, just imagine.
En el 2002
In 2002
Un Cinema Display
A Cinema Display
LCD
LCD
De 20 pulgadas
Of 20 inches
Wide Screen
Wide Screen
Era rarísimo
It was very rare.
Era un monstruo
It was a monster.
Que todo el mundo
That everyone
Se acercaba a verlo
He was coming closer to see him.
Y yo me acercaba a verlo
And I was getting closer to see him.
Y obviamente
And obviously
Como todos los monitores
Like all monitors
De Apple
From Apple
Se veían impresionantes
They looked impressive.
Que daban mierda
They were giving shit.
La raqueta
The racket
Era bárbaro
It was barbaric.
Bueno
Good
Acá está toda la historia
Here is the whole story.
Bueno ya vamos a postear
Well, we're going to post now.
También este link
Also this link
Para que lo tengan ahí
So you have it there.
En el
In the
Nuestra paginita
Our little page
De Blogger
From Blogger
Muy bien
Very good
Y eso ha sido todo por hoy
And that has been all for today.
Hemos alcanzado
We have reached
A reducir el podcast
To reduce the podcast
A menos de una hora
Less than an hour.
Se preguntaban
They wondered.
Por qué hablamos tan rápido
Why do we speak so quickly?
Y ahora porque intentamos
And now why do we try?
Llegar a este punto
Reaching this point.
Muy bien
Very well
Hemos llegado a los 45 minutos
We have reached 45 minutes.
Que le dimos la vez pasada
That we gave him last time.
Pero esta vez terminamos
But this time we are done.
Exactamente
Exactly
Sí
Yes
De hecho ya estamos
In fact, we are already there.
Pisando los 48
Approaching 48.
Pero
But
Por ahí es la idea
That's the idea.
¿No?
No?
Con que lleguemos a los 50
As long as we reach 50.
Limándoles la cabeza
Sanding their heads.
Ya va a ser más que suficiente
It's already going to be more than enough.
Así que muy bien
So very well.
Muchachos y muchachas
Boys and girls
Así que acuérdense de nosotros
So remember us.
Para el próximo martes
For next Tuesday.
Cuando decían escuchar voces
When they said they heard voices.
Que salgan de aquí de Córdoba
Let them leave from here in Córdoba.
Y que no tengan nada interesante
And that they have nothing interesting.
Que decirles
What can I say to you?
Bueno
Good.
Porque no
Because not
Algo interesante
Something interesting
Algo les puede llegar a interesar
Something might interest you.
Pero
But
Muy bien
Very well
Aquí estamos nosotros
Here we are.
El próximo martes
Next Tuesday
Nos encontraremos de nuevo
We will meet again.
Saludos para todos ustedes
Greetings to all of you.
Y martes 13 hoy
And today is Tuesday the 13th.
Cierto
Certain
Bueno
Good.
Martes 13
Tuesday the 13th
Yo creo que hay dos cosas
I believe there are two things.
Importantes para destacar
Important to highlight
Martes 13
Tuesday the 13th
Y lo que le dijo el rey
And what the king told him.
A Chávez
To Chávez
Porque no te callas
Why don't you shut up?
Creo que son las dos frases
I think they are the two sentences.
Con las que nos tendríamos
With which we would have.
Que despedir hoy
What to say goodbye to today
Pero es impresionante
But it is impressive.
La verdad porque
The truth because
Bueno
Good.
No sé
I don't know.
Puede haber muchas cuestiones
There can be many issues.
De un lado y del otro
On one side and the other.
Más allá de eso
Beyond that
Cuestiones de política
Political issues
Pero bueno
But well
Muy bien
Very good
Eso fue todo por hoy
That was all for today.
Y
And
Coman frutas y verduras
Eat fruits and vegetables.
Y díganle no a las drogas
And say no to drugs.
Así es
That's right.
Chau chau
Bye bye
Adiós
Goodbye
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.