Jesús, La Vid Verdadera - Pastora Myra Morales (11/18/2018)

Arturo Morales

Iglesia Nueva Vida Asamblea de Dios - Longview, Texas

Jesús, La Vid Verdadera - Pastora Myra Morales (11/18/2018)

Iglesia Nueva Vida Asamblea de Dios - Longview, Texas

Hoy vamos a ver la séptima de estas declaraciones que él hizo sobre sí mismo en el Evangelio de Juan

Today we are going to see the seventh of these statements that he made about himself in the Gospel of John.

En Juan capítulo 15, él dice, yo soy la vid verdadera

In John chapter 15, he says, I am the true vine.

Y nuestro ángelo en esta serie de mensajes, el deseo de mi corazón es conocerlo más

And our angel in this series of messages, the desire of my heart is to know him more.

No hay nada mejor en la vida que mi relación con el Señor Jesucristo, de conocerlo a Él

There is nothing better in life than my relationship with the Lord Jesus Christ, than knowing Him.

Y conociéndolo a Él, vamos a saber cómo relacionarnos con Él

And by knowing Him, we will learn how to relate to Him.

Cuando vimos en Juan capítulo 10, cuando Jesús dice, yo soy el buen pastor y ustedes son las ovejas

When we saw in John chapter 10, when Jesus says, I am the good shepherd and you are the sheep.

No solamente nos revela quién es Él, pero nos da una invitación

Not only does it reveal who He is, but it gives us an invitation.

Él es el buen pastor y nosotros como sus ovejas

He is the good shepherd and we are like his sheep.

¿Qué es lo que debemos hacer? Escucharlo y seguirlo a Él

What is it that we must do? Listen to Him and follow Him.

Y hoy, en esta mañana, vamos a ver qué es la vid verdadera

And today, this morning, we are going to see what the true vine is.

Y cómo nosotros debemos mantenernos conectados en relación con Él

And how we must remain connected to Him.

Vamos a leer versículo 1 al 8 en esta mañana

We are going to read verses 1 to 8 this morning.

En Juan capítulo 15, dice, yo soy la vid verdadera

In John chapter 15, it says, I am the true vine.

Y mi Padre es el labrador

And my Father is the gardener.

Todo pámpano que en mí no lleve fruto, lo quitará

Every branch that does not bear fruit in me, he will take away.

Y todo aquel que lleve fruto, lo limpiará

And every tree that bears fruit, he will prune.

Para que lleve más fruto

So that it bears more fruit.

Y a vosotros estéis limpios por la palabra que os he hablado

And you are clean because of the word I have spoken to you.

Permaneced en mí, y yo en vosotros

Abide in me, and I in you.

Como pámpano, no puede llevar fruto por sí mismo

Like a branch, it cannot bear fruit by itself.

Si no permanece en la vid

If you do not remain in the vine.

Así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí

Neither will you, if you do not remain in me.

Versículo 5, lo vamos a leer juntos

Verse 5, we are going to read it together.

Dice, yo soy la vid, vosotros los pámpanos

He says, I am the vine, you are the branches.

El que permanece en mí, y yo en él

He who remains in me, and I in him.

Este lleva mucho fruto

This bears much fruit.

Porque separados de mí, nada podéis hacer

For without me, you can do nothing.

Ahora yo voy a continuar, versículo 6

Now I will continue, verse 6.

El que en mí no permanece, será echado fuera como pámpano

Anyone who does not remain in me will be thrown out like a branch.

Y se secará, y los recogen, y los echen en el fuego y arden

And it will dry up, and they gather them, and they throw them into the fire and they burn.

Si permaneces en mí, y mis palabras permanecen en vosotros

If you remain in me, and my words remain in you.

Pedid todo lo que queréis

Ask for everything you want.

Y os será hecho

And it will be done to you.

En estos glorificado mi Padre

In this, my Father is glorified.

En que llevéis mucho fruto

That you may bear much fruit.

Y seáis así, mis discípulos

And you shall be my disciples.

Vamos a orar en esta mañana

Let's pray this morning.

Padre Dios, te damos gracias por este día

Father God, we thank you for this day.

En tu casa

In your house.

Gracias por tu presencia

Thank you for your presence.

En este lugar

In this place

Ahora en este momento, abrimos nuestros corazones

Now at this moment, we open our hearts.

Háblanos, Padre, dame esa gracia

Speak to us, Father, grant me that grace.

Para predicar tu palabra

To preach your word

Y que Cristo, que tu nombre

And that Christ, that your name

Sea exaltado y glorificado

Be exalted and glorified.

Amén

Amen

En esta ilustración

In this illustration.

Jesús usa la ilustración de una vid

Jesus uses the illustration of a vine.

Y los pámpanos

And the branches

O las ramas

Or the branches

Y Él dice, yo soy la vid

And He says, I am the vine.

La vid está hablando de la planta que produce

The vine is talking about the plant that produces.

Uvas

Grapes

En el Antiguo Testamento

In the Old Testament

Casi siempre cuando se refiere a la vid

Almost always when it refers to the vine.

Se refiere a la nación de Israel

It refers to the nation of Israel.

Y normalmente

And normally

En un contexto negativo

In a negative context

En un contexto de decir

In a context of saying

Como el Padre Dios los había cuidado

As Father God had cared for them.

Pero todavía no habían producido

But they had not yet produced.

Buenos frutos

Good fruits

Así que normalmente

So normally

En el Antiguo Testamento

In the Old Testament

Se refiere a Israel como la vid

It refers to Israel as the vine.

Y aquí Cristo dice

And here Christ says

Yo soy la vid verdadera

I am the true vine.

En otras palabras, la vid genuina

In other words, the genuine vine.

La vid confiable

The reliable vine

¿Qué es lo que hace la vid?

What does the vine do?

La vid es la fuente

The vine is the source.

Es la fuente de vida

It is the source of life.

Yo traje aquí

I brought here.

Una rama

A branch

Y no es una rama de una planta que produce uvas

And it is not a branch of a plant that produces grapes.

Más bien es de afuera de la iglesia

Rather, it is outside the church.

Por acá

Over here.

Pero para producir frutos

But to bear fruit

Esa rama tiene que estar

That branch has to be there.

Conectada a la vid

Connected to the vine.

Si no, si está desconectada

If not, if it is disconnected.

Así que es lo que va a pasar

So this is what is going to happen.

En unos días se va a secar

In a few days, it will dry out.

¿Verdad?

Right?

Y no va a servir para nada

And it won't be of any use.

Para que nosotros llevemos fruto

So that we bear fruit.

Nosotros tenemos que mantenernos

We have to stay.

Conectados a Cristo

Connected to Christ

Él es la fuente de la vida

He is the source of life.

De Él viene la vida

Life comes from Him.

Y nosotros somos las ramas

And we are the branches.

Ahora las ramas

Now the branches

De una vid

From a vine

No son como las ramas

They are not like the branches.

De los árboles que usan

Of the trees they use

Para producir muebles

To produce furniture

Las ramas de la vid

The branches of the vine.

Son ramas frágiles

They are fragile branches.

En otras palabras no sirven para nada

In other words, they are useless.

Excepto producir uvas

Except for producing grapes.

Son frágiles

They are fragile.

Y la Biblia dice que nosotros somos

And the Bible says that we are

Esos vasos de barro

Those clay cups.

Y si tú ves

And if you see

No sé si has visto en los libros

I don't know if you have seen in the books.

Los fotos de cuando los arqueólogos

The photos of when the archaeologists

Cuando estudian la historia

When they study history

Y ven esos vasos de cerámica

And see those ceramic cups.

¿Cómo los encuentran casi siempre?

How do you almost always find them?

Quebrantadas

Broken.

Porque son frágiles

Because they are fragile.

Y así nosotros somos tan frágiles

And so we are so fragile.

Somos esas ramas

We are those branches.

Y para producir fruto

And to produce fruit.

Nosotros tenemos que estar

We have to be.

Conectados a la vid

Connected to the vine.

Ahora en este pasaje

Now in this passage

Que acabamos

What we just finished

De leer

To read

Jesús estaba teniendo

Jesus was having

Una última conversación

A final conversation

Con sus discípulos

With his disciples

No sé si se acuerdan

I don't know if you remember.

De la última cena

From the Last Supper

Él se levantó de la cena

He got up from dinner.

Lavó los pies de los discípulos

He washed the feet of the disciples.

Y comienza a tener una conversación

And starts to have a conversation.

Con ellos

With them

Les dice que él va a ir

He tells them that he is going to go.

A regresar al Padre

To return to the Father.

Pero que no les va a dejar

But he is not going to let them.

Como huérfanos

Like orphans

Pero que va a mandar

But what is going to send?

Otro Consolador

Another Comforter

Va a mandar el Espíritu Santo

He will send the Holy Spirit.

Y en esa conversación

And in that conversation

Escuchamos a Jesús

We listen to Jesus.

Decir

To say

Estas palabras

These words

Yo soy la vid verdadera

I am the true vine.

Y mi Padre es el Labrador

And my Father is the Gardener.

Y luego en versículo 5

And then in verse 5

Dice yo soy la vid

He says I am the vine.

Vosotros los pámpanos

You the branches.

Hermanos, algo que yo he visto

Brothers, something that I have seen.

En hablando con las personas

In talking with people.

Es una frustración sobre la vida espiritual

It is a frustration about spiritual life.

Muchos se estresan

Many get stressed.

Por su vida espiritual

For your spiritual life.

Y dicen yo quiero

And they say I want.

Yo quiero ser buen cristiano

I want to be a good Christian.

Yo quiero producir frutos

I want to produce fruits.

Yo quiero tener el carácter de Cristo

I want to have the character of Christ.

Y se esfuerzan y se concentran

And they strive and focus.

Y intentan

And they try

Pero hay esa frustración

But there is that frustration.

Y muchas veces

And many times

Sentimos esa frustración

We feel that frustration.

Cuando no logramos

When we do not succeed

Lo que queremos lograr

What we want to achieve.

¿Verdad?

Right?

¿Cuántos lo han sentido?

How many have felt it?

Quieres lograr algo

Do you want to achieve something?

No lo logras

You can't do it.

Y te quedas frustrado

And you feel frustrated.

Bueno, muchos sienten

Well, many feel.

Esa frustración

That frustration

Y ese estrés

And that stress

En su vida espiritual

In his spiritual life.

Quiero ser buen cristiano

I want to be a good Christian.

Pero no importa

But it doesn't matter.

Cuanto intento fracaso

How many attempts end in failure?

En muchas personas

In many people

Lo que hacen

What they do

Es que tiran la toalla

It's just that they throw in the towel.

Tiran la toalla

They throw in the towel.

En ese momento

At that moment

Se desaniman

They get discouraged.

Se alejan

They move away.

No sé cuántas veces

I don't know how many times.

Lo he escuchado

I have heard it.

Pastores estoy desanimado

Pastors, I am discouraged.

Y yo intento

And I try.

Y esto no me está funcionando

And this is not working for me.

Mi cristianismo

My Christianity

No está funcionando

It's not working.

Y su esfuerzo es

And your effort is

En que quieren ser tan buenos

In what do they want to be so good?

No es malo

It's not bad.

Ese deseo de producir fruto

That desire to bear fruit

Es bueno

It's good.

Porque es la voluntad del Padre

Because it is the will of the Father.

Que produzca el fruto

That it may produce the fruit.

Y fruto que permanece

And fruit that remains

Así que no es malo el deseo

So desire is not bad.

Pero es la manera

But it's the way.

En lo que hacemos eso

In what we do that.

Si estamos intentando

If we are trying

Vivir una vida cristiana

Living a Christian life

En victoria

In victory

Sin estar conectados a Jesús

Without being connected to Jesus.

Vamos a fracasar

We are going to fail.

Yo recuerdo

I remember.

Nuestro superintendente

Our superintendent

De nuestro distrito

From our district

Nos decía varias veces

He told us several times.

A los pastores

To the shepherds

Nos decía

He/She told us.

Hermanos cada vez

Brothers every time

Cada vez que hay

Every time there is

Un pastor o un líder

A shepherd or a leader

Un ministro

A minister

Que tiene un fracaso moral

That has a moral failure.

Cada vez ellos me dicen

Every time they tell me.

Que no estaban pasando tiempo

That they were not spending time.

Con el Señor

With the Lord

Que se habían descuidado

That they had neglected.

De su tiempo devocional

Of your devotional time

Que no estaban manteniendo

That they were not maintaining.

Su comunión

His/Her communion

Con el Señor Jesucristo

With the Lord Jesus Christ

Esta rama

This branch

No importa

It doesn't matter.

Cuanto dice

How much does it say?

Bueno voy a concentrarme

Well, I’m going to focus.

Voy a esforzarme

I will make an effort.

Voy a producir fruto

I am going to bear fruit.

En sí mismo

In itself

Nada puede hacer

Nothing can be done.

Tiene que estar conectado

It has to be connected.

A la vida

To life

Y nosotros también

And us too.

Tenemos que estar conectados

We need to be connected.

A la vida del Señor Jesucristo

To the life of the Lord Jesus Christ.

Y es entonces

And it is then

Cuando su vida fluye

When your life flows

A través de nosotros

Through us

¿Cuáles son esas frutas?

What are those fruits?

Hermanos

Brothers

Gálatas 5 versículo 22

Galatians 5:22

Nos dice

He/She tells us.

El fruto del Espíritu

The fruit of the Spirit

Es amor

It's love.

Gozo

Joy

Paz

Peace

Paciencia

Patience

Vignidad

Vignity

Bondad

Kindness

Fe

Faith

Mansedumbre

Meekness

Templanza

Temperance

Contra tales cosas

Against such things.

No hay ley

There is no law.

Hermanos cuando yo digo fruto

Brothers, when I say fruit

Quiero que entiendan bien

I want you to understand well.

Que Dios mire el éxito

May God look upon success.

Diferente que el mundo lo mire

Different for the world to see it.

Dios quiere que seas exitoso

God wants you to be successful.

Dios quiere que tengas

God wants you to have.

Una vida cristiana exitosa

A successful Christian life

Pero Dios mire el éxito

But God looks at success.

Diferente que el mundo lo mire

Different from the way the world sees it.

El mundo lo mire

I saw the world.

En cantidad de dólares

In the amount of dollars

En cantidad de poder

In amount of power

De fama

Of fame

Así lo mire el mundo

This is how I saw the world.

Pero Dios lo mire

But God looks at him.

Por nuestra obediencia

For our obedience

Y nuestra pureza de motivos

And our purity of intentions.

La obediencia

The obedience

Dios lo mire

God look at him.

Por tu obediencia

For your obedience.

Y la pureza

And the purity.

De tus motivos

Of your motives

¿Por qué estás aquí en esta mañana?

Why are you here this morning?

¿Por qué sirves a Dios?

Why do you serve God?

¿Es por amor?

Is it for love?

Dios mire nuestro éxito

God looks at our success.

En la vida

In life

No es por la cantidad de dinero

It's not about the amount of money.

Que tienes en el banco

What do you have in the bank?

Ni el tipo de trabajo que tienes

Not even the type of job you have.

Ni tu carrera

Not your career

Es tu obediencia

It is your obedience.

Tu obediencia

Your obedience

Y tu pureza en tus motivos

And your purity in your motives.

Porque haces lo que haces

Why do you do what you do?

Es la voluntad

It is the will.

Del Señor

Of the Lord

Que te da

What does it give you?

Que tengamos

That we have

Vidas fructíficas

Fruitful lives

Vidas productivas

Productive lives

Miren más adelante

Look further ahead.

Versículo 16

Verse 16

Del mismo capítulo

From the same chapter.

No tenemos tiempo de leer todo el capítulo

We don't have time to read the whole chapter.

Lo pueden leer en casa

They can read it at home.

Versículo 16

Verse 16

Dice

He/She says.

No me elegisteis vosotros a mí

You did not choose me.

Sino que yo os elegí a vosotros

But I chose you.

Y os he puesto

And I have put you.

Para que escuchen esto

So that you hear this.

Para que vayáis y llevéis fruto

So that you may go and bear fruit.

Y vuestro fruto permanezca

And your fruit may remain.

Para que todo lo que pediréis al Padre en mi nombre

So that everything you ask the Father in my name

Él os lo dé

He gives it to you.

¿Escucharon eso?

Did you hear that?

Que Él los escogió

That He chose them.

Yo odiaba en la primaria

I hated elementary school.

Cuando jugamos algo

When we play something

Y escogieron equipos

And they chose teams.

¿Cuántos recuerdan eso?

How many remember that?

Y nos pusieron una línea

And they put a line on us.

Y dos normalmente eran los niños

And usually, there were two children.

Que eran muy buenos con el deporte

That they were very good at sports.

Esos niños tuvieron el privilegio

Those children had the privilege.

De escoger

To choose

Quién iba a estar en cada equipo

Who was going to be on each team?

Y escogieron uno

And they chose one.

Odiaba eso

I hated that.

Porque casi siempre

Because almost always

Quedé al último

I ended up last.

Casi siempre yo dentro de mí

Almost always me inside myself.

No decía nada

He/She/It didn't say anything.

Nada más miraba al piso

I was just looking at the floor.

Por favor alguien escógeme

Please someone choose me.

Alguien quiero que me escogen

Someone I want to be chosen by.

Dios me escogió

God chose me.

Dios te escogió a ti

God chose you.

Con un propósito

With a purpose.

Para que vayas y lleves mucho fruto

So that you may go and bear much fruit.

¿Qué es ese fruto?

What is that fruit?

Porque Dios no mide el éxito

Because God does not measure success.

Como el hombre lo mide

As the man measures it.

Primero es el carácter de Cristo

First is the character of Christ.

En nosotros

In us

Lo que acabamos de leer

What we just read

En Galatas 5

In Galatians 5

El amor, gozo, paz

Love, joy, peace.

Paciencia y benignidad

Patience and kindness

Esa lista de fruto del Espíritu

That list of the fruit of the Spirit.

Y muchas veces nos esforzamos

And many times we strive.

Bueno yo quiero ser más amoroso

Well, I want to be more loving.

Con mi familia

With my family.

Voy a intentar

I'm going to try.

Yo quiero ser más amable

I want to be kinder.

Con los demás

With others

Quiero controlar esa ira

I want to control that anger.

Y nos esforzamos

And we strive.

En nuestras propias fuerzas

In our own strength

Pero no lo vas a poder hacer

But you won’t be able to do it.

Sin Dios

Without God

Y no mantengas tu comunión

And do not keep your communion.

Íntima con el Señor Jesucristo

Intimate with the Lord Jesus Christ

¿Qué es lo que él dice?

What is it that he says?

En versículo 5

In verse 5

Separados de mí

Separated from me

¿Cuánto puedes hacer?

How much can you do?

Nada que realmente vale por la eternidad

Nothing that truly lasts for eternity.

Vas a poder hacer sin Cristo

You will be able to do without Christ.

No es tu educación

It's not your education.

No es tu intelecto

It is not your intellect.

No son tus fuerzas

They are not your strengths.

No es tu talento

It's not your talent.

Lo que realmente necesitas

What you really need

Para producir ese fruto

To produce that fruit

Es la comunión íntima

It is the intimate communion.

Con el Señor Jesucristo

With the Lord Jesus Christ

No te desconectes

Don't disconnect.

Porque ¿qué es lo que pasa?

Because what is happening?

Cuando esa rama no está conectada

When that branch is not connected.

¿Qué es lo que pasa?

What is happening?

Cuando esa rama que tengo aquí

When that branch that I have here

Si no está conectada a esa planta

If it is not connected to that plant.

¿Qué es lo que pasa?

What is happening?

Se seca

It dries.

Se muere

He/She is dying.

Y no vale para nada

And it's worth nothing.

No sirve para nada

It's useless.

Solamente para estar echado en un fuego

Just to be lying in a fire.

Y si cada rama

And if each branch

Cada pámpano que no lleva fruto

Every branch that does not bear fruit

Va a ser cortado

It is going to be cut.

Y versículo 6

And verse 6

Dice

He says

El que en mí no permanece

He who does not remain in me.

No será echado fuera como pámpano

It will not be cast out like a branch.

Y se secará

And it will dry.

Y los recogen y los echen

And they pick them up and throw them.

En el fuego y arden

In the fire and burn.

Pero Dios desea que nosotros

But God desires that we

Llevamos vidas

We lead lives.

Fructíferas

Fruit-bearing

Vidas productivas

Productive lives

Así que el fruto

So the fruit

Dos cosas

Two things

El fruto es el carácter de Cristo

The fruit is the character of Christ.

Manifestándose en nosotros

Manifesting in us

Y también el fruto

And also the fruit

Yo creo que también

I think so too.

Son nuestras buenas obras

They are our good deeds.

Las buenas obras

Good works

No nos salvan

They don't save us.

Pero son una evidencia

But they are evidence.

De lo que el Señor ha hecho en nosotros

Of what the Lord has done in us.

Las buenas obras

Good deeds

La Biblia dice

The Bible says

Que la fe sin obras

That faith without works

Está muerta

She is dead.

Si no hay obras

If there are no works

La fe sin obras está muerta

Faith without works is dead.

Así que no somos salvos

So we are not saved.

Por nuestras buenas obras

For our good deeds.

Pero debe haber una evidencia

But there must be evidence.

Externa de nuestra fe

External of our faith

Y nuestro fruto

And our fruit

Es esa evidencia

It's that evidence.

De nuestra permanencia

Of our permanence

Y nuestra vida

And our life

En el Señor Jesucristo

In the Lord Jesus Christ.

El deseo de dar fruto

The desire to bear fruit

Es bueno

It's good.

Por eso el Señor te ha hecho

That's why the Lord has made you.

Todo lo que necesitamos

Everything we need

Está en Él

It is in Him.

Él es la fuente

He is the source.

De Él viene ese poder

That power comes from Him.

De vivir una vida cristiana

Of living a Christian life.

En victoria

In victory

De Él viene la sabiduría

From Him comes wisdom.

Que necesitas para tu familia

What do you need for your family?

Para crear a tus hijos

To raise your children.

Está en Él

It is in Him.

Esa sabiduría

That wisdom

Está en Él

It is in Him.

Está en Cristo

It is in Christ.

El perdón

Forgiveness

Necesitas perdón en esta mañana

You need forgiveness this morning.

Ese perdón está en el Señor Jesucristo

That forgiveness is in the Lord Jesus Christ.

Necesitas descanso para tu alma

You need rest for your soul.

Ese descanso para tu alma

That rest for your soul

Está en el Señor Jesucristo

It is in the Lord Jesus Christ.

En Él

In Him

Él es la fuente

He is the source.

Y de Él viene la vida

And from Him comes life.

Y es cuando su vida

And it is when his life

Es como la savia

It’s like the sap.

Que fluye por la planta

That flows through the plant

Por la vid

Through the vine

Hacia las ramas

Towards the branches

Y produce esa vida

And it produces that life.

Trae esa vida

Bring that life.

Hacia la vida de Cristo

Towards the life of Christ

Fluye a través de nosotros

It flows through us.

En Gálatas 2

In Galatians 2

Versículo 20

Verse 20

Pablo decía

Pablo said.

Con Cristo estoy juntamente crucificado

I am crucified with Christ.

Y ya no vivo yo

And I no longer live.

Mas vive Cristo en mí

But Christ lives in me.

Y lo que ahora vivo

And what I am living now.

En la carne lo vivo

I live it in the flesh.

En la fe del Hijo de Dios

In the faith of the Son of God.

El cual me amó

He who loved me

Y se entregó a sí mismo por mí

And he gave himself for me.

Mas ya no vivo yo

But I no longer live.

Mas vive Cristo

But Christ lives.

En mí

In me

Esa rama es tan frágil

That branch is so fragile.

Y también tan dependiente

And also so dependent.

Cuando tú intentas

When you try

Por tus propios esfuerzos

By your own efforts

Producir ese fruto

Produce that fruit.

Te vas a cansar

You are going to get tired.

Te vas a frustrar

You are going to get frustrated.

Pero cuando tú dependes

But when you depend

De Jesús

From Jesus

Cuando esa vida fluye a través de ti

When that life flows through you.

Cuando tú mantengas esa comunión íntima

When you maintain that intimate communion

Con Él

With Him

Entonces de una manera natural

So in a natural way.

Vas a producir fruto

You are going to bear fruit.

Alejandro

Alejandro

¿Puedes venir un momento?

Can you come for a moment?

En Génesis

In Genesis

Jacob

Jacob

Dios le dio una visión

God gave him a vision.

Y él estaba

And he was

En ese lugar

In that place

Donde tenía la visión

Where I had the vision

Y él decía

And he said

La presencia del Señor

The presence of the Lord

El Señor estaba aquí

The Lord was here.

Y yo no lo sabía

And I didn't know it.

El Señor siempre está con nosotros

The Lord is always with us.

Vamos a pretender que Él es Jesús

Let's pretend that He is Jesus.

¿Ok?

Okay?

Dios siempre está con nosotros

God is always with us.

Por medio de su Espíritu Santo

Through your Holy Spirit

Pero no es lo mismo

But it's not the same.

Que Él está con nosotros

That He is with us.

Que realmente tener esa comunión

That truly having that communion.

Esa amistad íntima

That intimate friendship.

Con Él

With Him

Él está conmigo siempre

He is always with me.

Pero muchas veces no nos damos cuenta

But many times we don't realize.

Yo puedo estar en la casa

I can be at home.

Con mis hijos

With my children

Y a veces ellos se conectan a esos aparatos

And sometimes they connect to those devices.

No sé si les pasa a los que tienen adolescentes

I don't know if this happens to those who have teenagers.

Y ponen esos audífonos

And they put on those headphones.

Y ellos pueden estar en la mesa

And they can be at the table.

Y yo estoy hablando, hablando, hablando

And I am talking, talking, talking.

No hay una respuesta

There is no answer.

Están allí

They are there.

Pero no están conectados conmigo

But they are not connected to me.

Gracias

Thank you

Él siempre está con nosotros

He is always with us.

Pero Él desea

But He desires

Que nosotros tengamos

That we have

Esa comunión íntima

That intimate communion

No es

It is not.

No se trata de hacer solamente

It's not just about doing.

Una oración una vez en el altar

A prayer once at the altar.

Y después olvidarte

And then forget you.

No es eso

That's not it.

No es solamente de venir una vez a la semana

It's not just about coming once a week.

Una hora

One hour

Y después no pensar en Dios

And then not think about God.

En el resto del tiempo

In the rest of the time.

Te vas a secar así

You're going to dry out like that.

No es solamente tener unos minutos

It's not just about having a few minutes.

Por la mañana en un tiempo devocional

In the morning during a devotional time.

Y luego olvidarte de Él

And then forget about Him.

El resto del día

The rest of the day

Yo crecí, les he dicho esto

I grew up, I have told them this.

Con mi abuela

With my grandmother.

Ella ha leído su Biblia

She has read her Bible.

Cada año

Every year

No sé cuántos años

I don't know how many years.

Así que ella ha desarrollado

So she has developed

Esa disciplina

That discipline

Y yo crecí escuchándole a ella

And I grew up listening to her.

Muy temprano por la mañana

Very early in the morning

Mencionar los nombres

Mention the names.

De todos mis tíos, mis primos

Of all my uncles, my cousins.

Mi nombre

My name

Yo escuché despertándome a eso

I heard myself waking up to that.

Ahí con su café, su Biblia abierta

There with his coffee, his open Bible.

Y tenía su lista de oración

And he had his prayer list.

Así que yo tuve ese ejemplo

So I had that example.

Muy temprano yo sabía de esa necesidad

Very early I knew of that need.

De tener un tiempo devocional

To have a devotional time.

Un tiempo en el día

A time in the day

Cuando tú das toda tu atención a Dios

When you give all your attention to God.

Porque no vas a permanecer en Cristo

Because you are not going to remain in Christ.

Si no estás permaneciendo en la palabra

If you are not remaining in the word

Y si no estás manteniendo tu vida de oración

And if you are not maintaining your prayer life

Así que yo crecí con eso

So I grew up with that.

Pero cuando comencé ese hábito

But when I started that habit

Para ser honestos

To be honest

Yo batallé con la constancia

I struggled with consistency.

Con ese hábito

With that habit

Y yo estaba en la escuela

And I was at school.

Con toda la pelea

With all the fight.

Por la noche decía

At night I used to say.

Voy a buscar un salmo

I am going to look for a psalm.

A ver el salmo más corto

Let’s see the shortest psalm.

Y luego rápido de hacer

And then quickly to do.

Mi oración

My prayer

Para cumplir una obligación

To fulfill an obligation.

Pero me di cuenta

But I realized.

No estoy realmente pasando tiempo

I'm not really spending time.

Con el Señor

With the Lord

No realmente estoy conectándome con Él

I'm not really connecting with Him.

Así que dice

So it says.

Voy a apartar en mi día

I am going to set aside in my day.

Voy a apartar estas dos horas

I'm going to set aside these two hours.

Y parte de este tiempo voy a estar intercediendo

And part of this time I will be interceding.

Parte de este tiempo voy a estar

Part of this time I will be.

Simplemente disfrutando su presencia

Simply enjoying your presence.

Simplemente alabándole

Simply praising him.

A veces pasaba momentos largos

Sometimes I spent long moments.

En silencio

In silence

Disfrutando la comunión

Enjoying the communion.

Íntima con el Señor Jesucristo

Intimate with the Lord Jesus Christ

Y otro tiempo voy a estar estudiando la palabra

And another time I will be studying the word.

Y pasaba esos momentos

And I spent those moments.

Pero el Señor me revelaba también

But the Lord was also revealing to me

Que no solamente es ese tiempo

That it is not just that time.

Pero delante del día

But in front of the day

Que yo estoy consciente

That I am aware.

De su presencia

Of your presence

No solamente apartar ese tiempo

Not only set aside that time.

Que lo necesitas por cierto

What do you need it for, by the way?

Si no tienes un momento en tu agenda

If you don't have a moment in your schedule.

Si no has agendado

If you haven't scheduled.

Un tiempo devocional en tu horario

A devotional time in your schedule.

Necesitas hacerlo

You need to do it.

Pero permanecer en él

But to remain in it

Es aún más

It is even more.

Es estar consciente

It is being aware.

Delante de mi día también

In front of my day too.

Que yo mantengo esa comunión

That I maintain that communion.

Íntima con él

Intimate with him.

Para los que están casados

For those who are married.

Tú estás unido

You are united.

Con tu cónyuge

With your spouse

Por el pacto matrimonial

By the marriage covenant

Allí está

There it is.

Por el pacto matrimonial

By the marriage pact

Hay esa unión matrimonial

There is that marital union.

Pero eso no quiere decir que

But that doesn't mean that

Automáticamente vas a tener

You will automatically have

Una comunión íntima

An intimate communion

Tienes que pasar tiempo

You need to spend time.

Con tu cónyuge

With your spouse.

Y de la misma forma

And in the same way.

Nosotros necesitamos

We need

Mantener nuestra comunión

Maintain our communion

Con el Señor Jesucristo

With the Lord Jesus Christ

Pasando tiempo con él

Spending time with him.

Si no vas a secar

If you're not going to dry.

Con esa rama que no está conectada

With that branch that is not connected.

Vamos a ver

Let's see.

En el mismo capítulo

In the same chapter

Juan 15

John 15

Versículo 9

Verse 9

Dice

He/she says.

Como el Padre me ha amado

As the Father has loved me.

Así también yo os he amado

So I have loved you.

Permaneced en mi amor

Remain in my love.

Así que él les ha dicho

So he has told them.

Primero permanecer en mí

First remain in me.

Y ahora él les dice

And now he tells them.

Permaneced en mi amor

Remain in my love.

Permanezcan en mi amor

Remain in my love.

Y para que ellos entiendan

And for them to understand.

La magnitud de su amor

The magnitude of his/her love.

Él les dice

He tells them.

Como el Padre me ha amado

As the Father has loved me.

Así también yo os he amado

Thus have I loved you.

Recuerden cuando Jesús

Remember when Jesus

Fue bautizado en agua

He was baptized in water.

Se escuchó una voz del cielo

A voice was heard from heaven.

El Padre amó

The Father loved.

Habló

He spoke.

Y eso es lo que el Padre dijo de Jesús

And that is what the Father said about Jesus.

Dijo este es mi hijo amado

He said, this is my beloved son.

En quien tengo complacencia

In whom I have pleasure.

Ese es el amor del Padre

That is the love of the Father.

Que disfruta

That enjoys

Que tenga complacencia en su hijo

May he take pleasure in his son.

Que se goza sobre la vida de su hijo

That which is enjoyed about the life of his son.

Ese es el mismo tipo de amor

That is the same kind of love.

Que el Padre

That the Father

Que Jesús tiene para ti

What Jesus has for you.

Dice como el Padre me ha amado

He says as the Father has loved me.

Así también yo os he amado

Just as I have loved you.

Nosotros cantamos

We sing.

A Dios en esta mañana

To God this morning

Pero sabes que la Biblia dice

But you know that the Bible says

Que Él también canta sobre ti

That He also sings about you.

Él dice en

He says in

Sofonías 3

Zephaniah 3

Versículo 17

Verse 17

Dice que Él se regocija

He says that He rejoices.

Sobre ti con cánticos

About you with songs

El Dios que

The God that

Puso las estrellas en el cielo

He put the stars in the sky.

Que creó el universo

What created the universe?

Se goza

It is enjoyed.

Se regocija sobre ti

Rejoices over you.

Con cánticos

With chants

Hay tantos cantos de amor

There are so many love songs.

En este mundo

In this world

Pero los cantos amorosos

But the love songs

De nuestro Padre

From our Father

Él canta sobre ti

He sings about you.

Si hay alguien

If there is someone

Que canta un canto de amor

That sings a song of love.

Sobre ti

About you

Y eso es nuestro Dios

And that is our God.

Él canta sobre ti

He sings about you.

Con esos cánticos de amor

With those love chants

El Salmo 147

Psalm 147

Dice que el Señor

It says that the Lord.

Se deleita

One delights.

En los que le temen

In those who fear him.

Si tú temes a Dios

If you fear God

Dice la palabra que Él se deleita

The word says that He delights.

Él se deleita en ti

He delights in you.

Él disfruta

He enjoys.

Disfruta pasar ese tiempo contigo

Enjoy spending that time with you.

Él es como cantamos en esta mañana

He is like we sang this morning.

Él es celoso por nosotros

He is jealous for us.

Él es celoso por nuestro tiempo

He is jealous of our time.

Él es celoso por nuestro amor

He is jealous of our love.

Porque Él nos ama

Because He loves us

Es el deseo de Él

It is His wish.

Es su voluntad que llevamos fruto

It is His will that we bear fruit.

Todo cristiano

Every Christian

Escúchame bien

Listen to me carefully.

Todo cristiano

Every Christian

Lleva fruto

It bears fruit.

Porque la palabra dice

Because the word says

Que se conoce al árbol por su fruto

A tree is known by its fruit.

¿Verdad?

Right?

Así que cada cristiano produce fruto

So each Christian bears fruit.

Pero no todos producen

But not everyone produces.

Al mismo grado

To the same degree

No todos producen el mismo grado de fruto

Not everyone produces the same degree of fruit.

Y es el deseo, la voluntad de Dios

And it is the desire, the will of God.

Que tú sigas creciendo

That you continue to grow.

Y que tú produzcas más fruto

And that you produce more fruit.

Esa es la buena noticia

That is the good news.

Que hay un propósito

That there is a purpose.

Les voy a decir otra noticia

I’m going to tell you another piece of news.

La forma

The form

Que tú produzcas más fruto

That you produce more fruit.

Es que el Padre

It's just that the Father

Te limpia

It cleans you.

Y corta

And cut.

Mira versículo 2

Look at verse 2.

Dice

He/She says

Todo pámpano

Every vine shoot.

De capítulo 15

From chapter 15

Dice

He/She says.

Todo pámpano que en mí no lleve fruto

Every branch in me that does not bear fruit

¿Qué pasa?

What's happening?

Lo quitará

He/She/It will remove it.

Y todo aquel que lleve fruto

And everyone who bears fruit

Lo limpiará

He/She will clean it.

¿Para que lleve qué?

What do you mean by "carry what"?

Más fruto

More fruit

Estás en Cristo

You are in Christ.

Estás llevando fruto

You are bearing fruit.

Entonces qué bueno

So that's great.

Él quiere que crezcas aún más

He wants you to grow even more.

Y que produzcas aún más fruto

And that you may produce even more fruit.

Que ese carajo

What the hell?

De Cristo que cada día más

Of Christ that more and more each day

Que se produce

What is produced

Se manifiesta más a través de tu vida

It manifests more through your life.

Que esas buenas obras

That those good deeds

Que estás creciendo en eso

That you are growing in that.

Que no vayas para atrás

Don't go backward.

Debe haber un avance

There must be progress.

Un progreso en tu vida espiritual

A progress in your spiritual life.

Así que Él quiere

So He wants.

Que lleves más fruto

May you bear more fruit.

Mira versículo 8

Look at verse 8.

Dice

It says.

Mucho fruto

A lot of fruit

Así que cada discípulo

So each disciple

Va a llevar fruto

It will bear fruit.

Pero Él quiere

But He wants

Él desea que lleves más

He wants you to carry more.

Y que lleves mucho

And may you carry a lot.

Y eso glorifica al Padre

And that glorifies the Father.

Pero para llevar más fruto

But to bear more fruit.

Tenemos que permitir

We have to allow.

Que Él nos poda

May He prune us.

Dice que el Padre es el labrador

It says that the Father is the gardener.

Él cuida

He takes care.

Él cuida su viña

He takes care of his vineyard.

Y la obra de Él

And His work

Es limpiarnos

It's about cleaning ourselves.

Y para hacer eso

And to do that

¿Qué es lo que pasa cuando

What happens when

Esas ramas

Those branches

Cuando tienen

When they have

Para que produzcan más

So that they produce more

¿Qué es lo que necesitan hacer?

What do they need to do?

La agricultura

Agriculture

Tienen que cortar

They have to cut.

Todo lo que no está sirviendo

Everything that is not serving.

Tienen que cortar

They have to cut.

Todo lo que no

Everything that is not

Lo que está quitando

What is being taken away

Los nutrientes

The nutrients

Lo que está quitando vida

What is taking life away.

Lo que no está produciendo

What is not producing

Lo que no les está ayudando

What is not helping them

Él lo va cortando

He is cutting it.

¿Y cuánto duele?

And how much does it hurt?

Hermanos

Brothers

A veces

Sometimes

Él tiene que quitar

He has to remove.

Esas cosas

Those things

Cortar esas cosas

Cut those things.

De nuestras vidas

Of our lives

Que no se parece a Cristo

That does not resemble Christ.

Ese orgullo

That pride

Él lo va cortando

He is cutting it.

Ese egoísmo

That selfishness

Él lo va cortando

He is cutting it.

Esos deseos

Those wishes

Pecaminosos

Sinful

Que no están de acuerdo

That they do not agree.

Con la palabra de Dios

With the word of God

Él lo va cortando

He is cutting it.

Todo lo que no se parece a Cristo

Everything that does not resemble Christ

Él lo va cortando

He is cutting it.

Y duele

And it hurts.

Duele

It hurts.

Pero poder no es malo

But being able is not bad.

Es bueno

It is good.

¿Por qué?

Why?

Porque al final

Because in the end

Vas a llevar más fruto

You will bear more fruit.

Y vas a llevar mucho fruto

And you will bear much fruit.

Para que el Padre

For the Father

Reciba toda la gloria

Receive all the glory.

Pero para que esto pasa

But for this to happen

Tienes que permanecer en Él

You have to remain in Him.

Y permanecer en su amor

And remain in his love.

Mucha gente piensa

Many people think

Que el cristianismo

That Christianity

Es solamente seguir

It's just to keep going.

Una serie de reglas

A series of rules

Y se pierden

And they get lost.

De una relación íntima

Of an intimate relationship

Con el Señor Jesucristo

With the Lord Jesus Christ

No vas a poder

You are not going to be able to.

Producir un fruto

To produce a fruit

Ese fruto

That fruit

Ese carácter amoroso

That loving character

Esa benedicidad

That blessedness

Esa bondad

That kindness

Las cosas que realmente

The things that really

Importan para la eternidad

They matter for eternity.

Sin estar conectados

Without being connected.

Con el Señor Jesucristo

With the Lord Jesus Christ.

Él desea

He desires.

Que cada uno de nosotros

That each one of us

Nos acercamos más

We get closer.

Que el fruto

That the fruit

Que estás llevando hoy

What are you wearing today?

Que mañana

What a morning.

Y el día siguiente

And the next day

Que tú estás llevando

What you are carrying

Aún más fruto

Even more fruit

Que tú estás

That you are

Cada día más

Every day more

Pareciendo

Seeming

A Cristo

To Christ

Aún más

Even more

Romanos 8

Romans 8

Versículo 29

Verse 29

Dice que Él nos predestinó

He says that He predestined us.

Para que fuesen hechos

So that they would be made.

Fuimos hechos

We were made.

Conformes a la imagen de su Hijo

Conformed to the image of His Son

Él nos va transformando

He is transforming us.

Pero nadie se transformó

But no one transformed.

Se transforma solo

It transforms itself.

Tenemos que depender de Él

We have to depend on Him.

Somos esas ramas

We are those branches.

Frágiles

Fragile

Dependientes

Dependents

Y Él es la vida

And He is the life.

La fuente de vida

The source of life

Amén

Amen

Póngase de pie

Stand up.

Gracias Dios

Thank you, God.

Te damos gracias

We thank you.

Gracias por tu palabra

Thank you for your word.

Gracias

Thank you.

Respondemos a tu palabra

We respond to your word.

Alabamos Cristo

We praise Christ.

Gracias

Thank you

Que tú eres la fuente

That you are the source.

Gracias

Thank you

Dependemos de ti

We depend on you.

En esta mañana

This morning

Reconocemos nuestra necesidad

We acknowledge our need.

De ti

Of you

Somos frágiles

We are fragile.

Somos esos vasos de barro

We are those clay vessels.

Te necesitamos Señor

We need You, Lord.

No podemos hacer nada sin ti

We can't do anything without you.

Yo les pregunto en esta mañana

I ask you this morning.

Si habrá alguien aquí

If there will be someone here

Si estás aquí

If you are here

Y si nunca has tomado esta decisión

And if you have never made this decision.

Para seguir al Señor Jesucristo

To follow the Lord Jesus Christ

Quizá has intentado

Maybe you have tried.

En tus propios esfuerzos

In your own efforts

Vivir una vida buena

To live a good life.

Y te das cuenta

And you realize

Que no puedes solo

That you can't do it alone.

Y te das cuenta

And you realize

Quizás has intentado

Maybe you have tried.

La religión

The religion

O seguir una serie de reglas

Or follow a series of rules.

Pero eso no te llena

But that doesn't fulfill you.

No te satisface

It doesn't satisfy you.

Ese descanso para tu alma

That rest for your soul.

Esa verdadera paz y perdón

That true peace and forgiveness.

Viene solamente en el Señor Jesucristo

It comes only in the Lord Jesus Christ.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.