Septima entrega MVM PODCAST Parte 1

Sebastián & Helga

MY VOZ EN EL MUNDO PODCAST (Podcast) - www.poderato.com/helga

Septima entrega MVM PODCAST Parte 1

MY VOZ EN EL MUNDO PODCAST (Podcast) - www.poderato.com/helga

estás escuchando mi voz en el mundo podcast

You are listening to my voice on the world podcast.

noviembre nueva entrega

November new release

mi voz en el mundo podcast

my voice in the world podcast

nueva entrega

new delivery

comenzamos

let's start

nuevamente en esta ocasión

again on this occasion

encerramos

we locked up

en dios y una luz carmesí

in God and a crimson light

intensa brutal

intense brutal

y que me persuade con la idea de estar

and that persuades me with the idea of being

recorriendo esos incontables e infinitos

traversing those countless and infinite

canales por los que toma forma

canals through which it takes shape

mi voz en el mundo podcast

my voice in the world podcast

estos intermitentes

these turn signals

capítulos que nos encuentran

chapters that find us

y que de repente pum nos dejan en un

and that suddenly bam they leave us in a

letargo de meses sin abocarnos a ellos

months of lethargy without focusing on them

vuelta otra vez y nuestro

back again and our

abrazo con todos ustedes

hug with all of you

en este encuentro de lazos multicolor

in this meeting of multicolored ties

de perfiles agudos que se entretejen

of sharp profiles that intertwine

como una tela de araña y que

like a spider web and that

juntos forman esta red que nos une

together they form this network that connects us

este único sitio donde

this unique place where

se manifiesta la libertad de tantas

the freedom of so many is manifested

mentes donde se hace eco

minds where it reverberates

el sentir de multitudes

the feeling of crowds

donde los peligros son los mismos de siempre

where the dangers are the same as always

los mismos que en todas partes

the same as everywhere

pero donde estar nos da esa permanencia

but where being gives us that permanence

palpable la cual proyectamos

palpable which we project

buena, venturosa y muy prometedora

good, fortunate, and very promising

puesto que vamos por un camino

since we are going along a path

que nos lleva a una casi

that leads us to an almost

total conexión entre personas

total connection between people

ya que internet como siempre

since the internet, as always

lo decimos es esta otra

We say it is this other.

versión renovada de ser sociedad

renewed version of being society

enos aquí para poner

Here we are to put.

música y pasar un momento

music and spend a moment

de diálogo con nuestros entrevistados

of dialogue with our interviewees

mencionar a quienes se acercan

mention those who come closer

a mi voz en el mundo y desenvainar

to my voice in the world and to draw (unsheathe)

por así decirlo el transcurrir

so to speak the passing

de estos meses que aunque no hemos publicado

of these months that although we have not published

absolutamente nada, volvemos

absolutely nothing, we're back

para decirles hola

to say hello

que tal, como han estado

Hello, how have you been?

el podcast

the podcast

por mi parte

for my part

que más les puedo contar

What else can I tell you?

por ejemplo que gracias a este podcast

for example, thanks to this podcast

hoy quien les habla forma parte del equipo

Today, the speaker is part of the team.

de arroba FM una radio del sur alicantino

from arroba FM, a radio station from southern Alicante

a la cual nos sumamos en el último mes

to which we joined in the last month

de agosto y que por suerte no hemos parado hasta ahora

since August and luckily we haven’t stopped until now.

otra de las tantas cosas

another one of the many things

buenas que nos han ocurrido

Good things that have happened to us.

fue ver como se dispararon las descargas

it was to see how the downloads skyrocketed

de nuestros informes de los episodios

from our reports of the episodes

completos y la entrevista que le hicimos

complete and the interview we conducted with him

a Adrián Marquicio en la última entrega

to Adrián Marquicio in the last delivery

charlando de negocios y de emprendedores

chatting about business and entrepreneurs

por la web, hoy tenemos

through the web, today we have

dos entrevistas, la primera como adelantamos

two interviews, the first as we mentioned

a través de Facebook hace un tiempo atrás

through Facebook some time ago

con José Luis Sánchez Piñera

with José Luis Sánchez Piñera

director de ASA Málaga

director of ASA Málaga

donde nos amullimos en el universo de las altas capacidades

where we take refuge in the universe of high abilities

intelectuales, un diálogo

intellectuals, a dialogue

muy ameno junto a un hombre

very pleasant next to a man

que sabe muchísimo de este tema y valga la redundancia

who knows a lot about this topic, and it is redundant to say so.

un tema que extrapola

a topic that extrapolates

las fronteras de todas las naciones del planeta

the borders of all the nations on the planet

ya que los superdotados o mejor

since the gifted or rather

hablemos de personas

Let's talk about people.

las personas que poseen altas capacidades intelectuales

people who have high intellectual abilities

enfrentan los mismos problemas

they face the same problems

las mismas trabas y algo peor aún

the same barriers and something even worse

el desconocimiento de la sociedad

the ignorance of society

en general y los prejuicios que esto encierra

in general and the prejudices that this entails

en la segunda mitad

in the second half

charlamos con Isabel Corel

we talked with Isabel Corel

periodista valenciana quien de muy buena gana

Valencian journalist who willingly

y de manera muy profesional

and in a very professional manner

compartió con nosotros algunos de los detalles

shared with us some of the details

más importantes que se ocultan

more important things that are hidden

en una de las profesiones del futuro

in one of the professions of the future

hoy con Isabel Corel hablamos de

Today with Isabel Corel we talk about

Web 2.0 y de Community Managers

Web 2.0 and Community Managers

desde que estamos nuevamente en la radio después de tantos años

since we are back on the radio after so many years

hemos vuelto a meternos en ese mundillo

we have gotten back into that world

mágico y rico en personas

magical and rich in people

esto de trabajar en radio encierra

this of working in radio entails

conocer a mucha gente

to meet a lot of people

y sobre todo muchos lugares

and above all many places

con Arroba FM estuvimos cubriendo las alternativas

With Arroba FM, we were covering the alternatives.

de la final del certamen

of the final of the contest

Redoban Rock 2010 y desde allí

Redoban Rock 2010 and from there

les traigo para esta séptima entrega

I bring you for this seventh installment.

dos bandas que sencillamente

two bands that simply

me han encantado

I have loved them.

hoy los Oriolanos de la Mota se llevan el primer 2x1

Today the Oriolanos of la Mota take the first 2x1.

que hacemos en este podcast

What do we do in this podcast?

y luego les presentaré una banda

and then I will introduce you to a band

formada por músicos de distintos puntos

formed by musicians from different places

de la Vega Baja del Río Segura

from the Low Vega of the Segura River

y que hacen un rock infernal

and they make an infernal rock

se llaman Ropa Vieja

they are called Ropa Vieja

y les prometo que les va a encantar

and I promise you will love it

también sonará nuestro amigo Pablo G

Our friend Pablo G will also be playing.

adelantándonos su último trabajo

previewing his latest work

y en los 15 minutos de música electrónica

and in the 15 minutes of electronic music

un genio

a genius

David Bordalás

David Bordalás

todo esto y algún que otro detalle que se me está escapando ahora

all this and some other detail that I'm forgetting right now

en esta séptima entrega

in this seventh installment

de Mi Voz en el Mundo Podcast

from My Voice in the World Podcast

mi nombre es Sebastián Conrado Álvarez

My name is Sebastián Conrado Álvarez.

y los invito a que me acompañen

and I invite you to join me

bienvenidas y bienvenidos

welcome

si os parece, comenzamos

If you all agree, let's get started.

Mi Voz en el Mundo

My Voice in the World

ponemos música

we play music

¡Suscríbete al canal!

Subscribe to the channel!

Arrancamos esta entrega marchosos primero con DJ Moonstone y ahora nos vamos a Tel Aviv para encontrarnos con Guy J y este Been Here Before.

We kick off this delivery with DJ Moonstone first, and now we head to Tel Aviv to meet Guy J and this Been Here Before.

Ponemos música.

We play music.

¡Suscríbete al canal!

Subscribe to the channel!

The Editors con Papillon

The Editors with Papillon

Editors con Papillon

Editors with Papillon

Así arrancábamos con música, primero con DJ Moonstone, luego con Guy J, desde Tel Aviv

And that's how we started with music, first with DJ Moonstone, then with Guy J, from Tel Aviv.

y por último en tercer término

and finally in third place

de Editors con Papillon

by Editors with Papillon

ahora vamos a viajar hasta el verano

now we are going to travel until summer

nos vamos a retrotraer un poco en el tiempo

We are going to go back a little in time.

porque este archivo

because this file

lo grabamos promediando el verano

We recorded it around the summer.

lo que pasa es que como no hemos

What happens is that since we haven't

publicado en tantos meses

published in so many months

esta entrevista ya es un tanto añeja

this interview is somewhat old now

pero bueno, nunca es tarde cuando la dicha es buena

But well, it's never too late when the joy is good.

llega momento de hablar

the time to speak arrives

de altas capacidades intelectuales

of high intellectual abilities

nosotros los dejamos con la entrevista

We leave you with the interview.

que hicimos con José Luis Sánchez Piñero

What did we do with José Luis Sánchez Piñero?

director de ASA Málaga, enseguida volvemos

director of ASA Málaga, we will be back shortly

que lo disfruten

Enjoy it!

Mi Voz en el Mundo

My Voice in the World

Las Voces de la Red

The Voices of the Network

Bueno, al fin hemos podido coincidir

Well, finally we have been able to meet.

y hacernos un hueco

and make a space for ourselves

para poder ofrecerles en esta entrega

in order to offer you in this delivery

una charla a la que quienes hacemos

a talk to which those of us who make

Mi Voz en el Mundo le teníamos unas tremendas ganas

We were really looking forward to My Voice in the World.

y por suerte

and luckily

luego de varias idas y venidas, por no decir desencuentros

after several comings and goings, not to mention disagreements

hemos aquí dispuestos a este diálogo

we are here ready for this dialogue

con quien es director

who is the director with

de ASA Málaga, buenas noches José Luis Sánchez Piñero

from ASA Málaga, good evening José Luis Sánchez Piñero

¿Cómo estás?

How are you?

Buenas noches Sebastián, bien, con calor

Good evening Sebastián, I'm fine, it's hot.

Me imagino, Málaga, el sol, la temperatura

I imagine, Málaga, the sun, the temperature.

Sí, tenemos lo que llamamos aquí el terral

Yes, we have what we call here the terral.

pero vamos, está bien

but come on, it's fine

ya estamos acostumbrados a esta temperatura

We are already used to this temperature.

Y yo que te presento como director José Luis

And I present you as director José Luis.

¿Cuánto hace que estás presidiendo ASA Málaga?

How long have you been presiding over ASA Málaga?

Pues desde el 26 de septiembre del 2009, hace poquito

Well, since September 26, 2009, not long ago.

Y que estás ligado a ASA Málaga

And that you are linked to ASA Málaga.

y al mundo de las altas capacidades

and the world of high abilities

¿Cuánto tiempo hace?

How long ago is it?

Pues a ASA Málaga desde octubre de 2008

Well, to ASA Málaga since October 2008.

¿Cuánto tiempo hace?

How long ago is it?

Y al mundo de las altas capacidades

And to the world of high abilities.

pues desde que nací, no tengo otro remedio

Well, since I was born, I have no other choice.

José Luis, ¿qué particularidades nos llevan a poder intuir

José Luis, what particularities lead us to be able to sense

o mejor dicho, descubrir

or rather, discover

que uno de nuestros niños posea

that one of our children possesses

altas capacidades intelectuales?

high intellectual abilities?

En un niño, bueno

In a child, good.

evidentemente no ocurre siempre

Clearly, it doesn't happen all the time.

y esto es importante decirlo

and this is important to say

que la precocidad sea sinónimo

that precocity be a synonym

de superdotación o de alta capacidad

of giftedness or high ability

pero sí suele darse

but it does occur.

una serie de características

a series of characteristics

precoces en algunos niños

precocious in some children

en el desarrollo motor, por ejemplo

in motor development, for example

cuando un niño pequeño

when a small child

de dos años y medio

two and a half years old

monta puzles de 20 piezas

assemble 20-piece puzzles

también tiene una buena coordinación

She also has good coordination.

entre manos y ojos, por ejemplo

between hands and eyes, for example

para tocar un ordenador, para hablar con meses

to touch a computer, to talk with months

eso es impensable en niños de su edad

That is unthinkable for children of their age.

y luego también el desarrollo

and then also the development

del lenguaje, puede tener conversaciones

of language, can have conversations

perfectamente a los 18 meses

perfectly at 18 months

con frases complejas

with complex sentences

y pregunta constantemente por palabras nuevas

and constantly asks about new words

para aprender

to learn

y hay otra serie de características

and there are a number of other characteristics

como por ejemplo

such as

que a nivel de aprendizaje cognitivo

that at the level of cognitive learning

lo que le encanta es

what he/she loves is

mirar los números de alrededor

look at the surrounding numbers

la matrícula de coches,

the car license plate,

la línea de tráfico, las memorizas

the traffic line, you memorize them

le encanta todo el juego de palabras también

he loves the wordplay too

y bueno, fundamentalmente

and well, fundamentally

en la conducta se nota más

It shows more in the behavior.

porque tú lo ves y es un niño interesado

because you see it and he is an interested child

niño o niña, interesado, curioso, activo

boy or girl, interested, curious, active

va buscando, siempre está preguntando por qué

he is always looking, always asking why

el motivo de la muerte

the cause of death

en fin, temas ya muy profundos

Well, very deep topics already.

para un niño de corta edad

for a young child

que a lo mejor con dos o tres años

that maybe in two or three years

te está preguntando por temas como la muerte, etc.

He is asking you about topics like death, etc.

o de dónde venimos

or where we come from

o cuál es el origen de la vida

or what is the origin of life

o de la tierra, sí

or of the land, yes

me imagino a uno de estos pequeños

I imagine one of these little ones.

rascándose la cabeza

scratching his head

polemizando con un adulto

arguing with an adult

que le está vendiendo no sé qué paquete

that he is selling her some kind of package

qué picante, ¿no?

How spicy, right?

sí, pues sí, la verdad que

yes, well yes, the truth is that

y sobre todo según en qué contexto se diga

and above all depending on the context in which it is said

pues suele ser bastante más picante

well, it tends to be quite a bit spicier

claro, pero cuando le hablas, por ejemplo

Sure, but when you talk to him, for example.

del dios que hizo el mundo en siete días

of the god who made the world in seven days

pues ya se ponen a dudar

Well, they start to doubt.

como va a ser una persona

how is a person going to be

que haga el mundo en seis días

that he made the world in six days

eso no puede ser

that can't be

hombre, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no

Man, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

me imagino

I can imagine.

y sobre todo que pueda llegar a asimilarlo

and above all, that they can come to assimilate it

qué complejo

how complex

entras en problemas

you get into trouble

porque claro, tienes que ir explicando cositas

Because of course, you have to explain little things.

cuando los adultos descubren la posibilidad

when adults discover the possibility

de superdotación o de alta capacidad intelectual

of giftedness or of high intellectual capacity

y contactan con vuestra asociación

and they contact your association

¿qué primeras medidas deben tomar?

What initial measures should they take?

bueno, tengo que decir que

well, I have to say that

curiosamente

curiously

la mayoría de las personas que nos llaman

most of the people who call us

son madres

they are mothers

que o acaban de darle los resultados

that they just received the results

o han visto información por internet

or have you seen information online

y bueno, y creen

And well, do they believe?

o intuyen

or they sense

que sus pequeños pueden tener alta capacidad

that their little ones can have high capability

pero lo normal es que cuando te llaman

but it is normal that when they call you

te llaman así con cierta reticencia

They call you that with some reluctance.

como diciendo

as if saying

como si hablar de eso

as if talking about it

llamado superdotación o alta capacidad

called giftedness or high ability

fuera algo tabú

it was something taboo

¿entiendes?

Do you understand?

todavía se mantiene bastante escondido

it still remains quite hidden

entonces claro, inmediatamente

then of course, immediately

yo lo que trato es de tranquilizarles

What I'm trying to do is to calm them down.

o tranquilizarla

or to calm her down

porque normalmente yo digo

because I usually say

se trata de un juez

It is about a judge.

y les cuesta arrancar de vida

and it is difficult for them to start living

no te preocupes que esto no es ningún problema

Don't worry, this is not a problem.

esto al contrario

this on the contrary

es una maravilla

it's a marvel

tienes ahí una alta potencia de alta capacidad

you have a high power of high capacity there

lo que hay que hacer es cultivarla

What needs to be done is to cultivate it.

y ahí inmediatamente se relajan

and there they immediately relax

entonces a partir de ahí

then from there

cambias la actitud

you change your attitude

y eso es fundamental

and that is fundamental

eso digamos como el primer contacto

let's say that's the first contact

luego evidentemente

then obviously

lo que le invitamos es a que venga a la sede

What we invite you to is to come to the headquarters.

a que vea la absoluta normalidad que hay allí

to see the absolute normality that exists there

que si llegas allí

that if you get there

no descubres si un niño tiene alta capacidad

you do not discover if a child has high capability

o no tiene alta capacidad

or has low capacity

o que no tiene antenas

or that doesn't have antennas

ni habla un idioma extraño

nor does he/she speak a foreign language

ni son seres de otra clase

nor are they beings of another kind

¿entiendes?

Do you understand?

y es curioso cuando ves a personas

and it's curious when you see people

que llegan de fuera

that come from outside

y dicen

and they say

no, yo he venido aquí

No, I have come here.

porque es que me han dicho

because they have told me

que aquí iba a encontrar personas raras

that I was going to find strange people here

que me iban a comer el coco

that they were going to mess with my head

y te quedas así

and you stay like this

bueno

good

¿qué tipo de información reciben las personas así?

What kind of information do people like that receive?

o sea, te quedas como un poco

I mean, you end up feeling a bit...

fuera de juego

offside

¿entiendes?

Do you understand?

y entonces bueno

and so well

a partir de ahí

from there on

ya le podemos indicar

we can already point it out to him/her

si lo que tiene que ir es al colegio

If what you have to do is go to school.

que le hagan la prueba

let them take the test

si el colegio es reticente

if the school is reluctant

como suele ocurrir

as it usually happens

porque bueno

because well

si no tiene buen rendimiento

if it does not perform well

piensan que no

they think not

que en fin

that in the end

le ponen muchas excusas

they make a lot of excuses

entonces le decimos

then we tell him/her

bueno, pues ir a los centros privados

Well, then go to the private centers.

que allí os hagan un informe completo

that they provide you with a complete report there

y a partir de ahí

and from there

podés volver al centro

you can go back to the center

que son los que tienen las competencias

who are the ones that have the competencies

para hacer los informes

to make the reports

psicopedagógicos finales

final psychopedagogical assessments

pero claro

but of course

es un tiradía floja

it's a lazy throwaway

¿entiendes?

Do you understand?

porque claro

of course

al existir tantos prejuicios

due to the existence of so many prejudices

y mitos relacionados

and related myths

con la alta capacidad

with the high capacity

cuesta trabajo

it's hard work

que muchos profesores

that many professors

entiendan

understand

que tienen delante

what they have in front

un niño con alta capacidad

a child with high ability

José Luis

José Luis

si habláramos más allá de España

if we talked beyond Spain

si tuviésemos que englobar

if we had to encompass

a toda la sociedad del mundo

to all of the society of the world

¿compartimos prejuicios

Do we share prejudices?

cuando hablamos de superdotación?

When do we talk about giftedness?

totalmente

totally

digamos

let's say

que

that

, no está preparada

"She is not ready."

porque al funcionar

because when functioning

como todos funcionamos

how we all function

a través de lo que se llaman estereotipos

through what are called stereotypes

y un estereotipo

and a stereotype

dicho así de modo sencillo

said that way simply

es un esquema mental simplificado

it's a simplified mental framework

de algo que desconocen

of something they do not know

a partir de ahí

from there

claro

sure

si tienes una serie de ideas

if you have a series of ideas

por ejemplo

for example

pues el español es torero

Well, the Spanish is a bullfighter.

o el mexicano es

or the Mexican is

el que lleva la gorrita

the one wearing the cap

ese tipo de estereotipos

that kind of stereotypes

que se forman

that are formed

en la persona que desconoce

in the person who is unaware

la realidad

the reality

claro

clear

tienes que llegar dentro

you have to get inside

de esa realidad

of that reality

para que se te quite

to get rid of it

ese estereotipo

that stereotype

¿qué ocurre

What's happening?

cuando a ese estereotipo

when to that stereotype

le añadimos un prejuicio?

Should we add a prejudice?

que se forma una gigante

that a giant is formed

esta barrera

this barrier

entonces ya esa persona

then that person already

no te escucha

doesn't listen to you

¿entiendes?

Do you understand?

entonces da igual

then it doesn't matter

lo que le digas

whatever you say

que no te va a escuchar

that they are not going to listen to you

porque claro

because of course

ya has formado un prejuicio

You have already formed a prejudice.

respecto a esa realidad

regarding that reality

que encima ni conoces

that you don't even know

a partir de ahí

from there

te genera una barrera

It creates a barrier for you.

y claro

and of course

evidentemente

evidently

es una barrera general

It is a general barrier.

a nivel de toda la sociedad humana

at the level of all human society

es decir

that is to say

tú ves este mundo problemático

you see this problematic world

en Uruguay

in Uruguay

en México

in Mexico

en Estados Unidos

in the United States

que son mucho más adelantados

that are much more advanced

en Inglaterra

in England

en fin

in short

que no es algo español

that it is not something Spanish

pero vamos

but come on

que en realidad

that in reality

lo que es la sociedad

what society is

no está preparada

she is not ready

para lo diferente

for the different

para lo que en teoría

for what in theory

piensa que es diferente

thinks it's different

y por lo tanto

and therefore

debe ser excluido

must be excluded

de alguna manera

somehow

o sea ya sea

that is to say either way

táctica o explícitamente

tactically or explicitly

¿y España?

And Spain?

¿cómo se enfrenta

How to face it

a estas barreras

to these barriers

a estos estereotipos

to these stereotypes

que citás

what do you quote

a estos prejuicios

to these prejudices

más que nada?

more than anything?

pues en España

well in Spain

para romper

to break

la barrera

the barrier

de los prejuicios

of prejudices

si tú lo dices

if you say so

a nivel teórico

at a theoretical level

la mayoría

the majority

de los prejuicios

of prejudices

los expertos

the experts

dicen que

they say that

dando información

giving information

hablando de la teoría

talking about the theory

de lo que en realidad ocurre

of what really happens

de los datos científicos

of the scientific data

efectivamente

indeed

se demuestra

it is demonstrated

que todos esos estereotipos

that all those stereotypes

no son reales

they are not real

es decir

that is to say

te lo va demostrando

he is demonstrating it to you

lo que pasa

what happens

que

that

eso sirve muy bien

that works very well

a nivel de una conferencia

at the level of a conference

o de personas

or of people

a lo mejor

maybe

que estén interesadas

that are interested

en el tema

on the subject

pero a nivel de calle

but at street level

ese tipo de información

that type of information

no llega

it does not arrive

no transmite

does not transmit

no permea

does not permeate

y entonces

and then

el trabajo debe ser diferente

the work must be different

tú no puedes hablar

you cannot talk

de lo mismo

of the same

un catedrático

a professor

que una persona

that a person

de la calle

from the street

que no le importa el tema

that he doesn't care about the topic

¿entiendes?

Do you understand?

hay que cambiar el lenguaje

we need to change the language

el concepto de niño superdotado

the concept of gifted child

no es algo nuevo

it's not something new

como tampoco lo es

as it is not either

el interés

the interest

y la preocupación

and the concern

sobre su educación

about your education

todos en algún momento

everyone at some point

hemos escuchado

we have heard

esta expresión

this expression

en los medios

in the media

y sabemos algo

and we know something

siquiera superficialmente

even superficially

de la problemática

of the problematics

asociada a estos escolares

associated with these students

de gran talento

of great talent

y capacidades elevadas

and elevated capabilities

que en muchos casos

that in many cases

no se cultivan

they are not cultivated

por falta

for lack

de una adecuada

of an appropriate

canalización educativa

educational channeling

a propósito

on purpose

me hablas

you talk to me

de cambiar el lenguaje

to change the language

y yo

and I

me quedo pensando

I keep thinking.

sobre cuál será

about which one it will be

la manera de poder hacerlo

the way to be able to do it

para que llegue

so that it arrives

y sobre todo

and above all

para que se pueda

so that it can be

incorporar a la gente

to incorporate people

¿no?

No?

¿de qué manera

In what way

lo estás llevando a cabo?

Are you carrying it out?

normalmente

normally

bueno

good

yo ahora llevo un tiempo

I have been at it for a while now.

practicando

practicing

lo que son las metáforas

what metaphors are

y hago muchas comparaciones

and I make many comparisons

con respecto a algo fácil

regarding something easy

de entender

to understand

como es por ejemplo

as it is for example

el deporte

the sport

el fútbol

soccer

lo que técnicamente

what technically

se llamarían

they would be called

altas capacidades

high abilities

sensomotoras

sensory-motor

el deporte

the sport

el baile

the dance

o el cante

or the song

cualquiera de estas tres

any of these three

es fácil

it's easy

de reconocer

to acknowledge

cuando alguien

when someone

tiene una alta capacidad

has a high capacity

de ese tipo

of that kind

me planteo

I contemplate.

todo lo que se genera

everything that is generated

en el interior

inside

de los adultos

of the adults

cuando de un momento

when suddenly

a otro

to another

se encuentran

they are located

con la situación

with the situation

de que su niña

that her little girl

o su niño

or your child

son super dotados

they are super gifted

¿cómo reaccionan?

How do they react?

¿cómo exteriorizan

How do they externalize?

sus gestos?

her gestures?

¿qué cara ponen?

What face do they make?

depende

it depends

desde

since

un orgullo

a pride

despedido

fired

hasta una preocupación

even a concern

exagerada

exaggerated

o sea

that is to say

en ese gradiente

in that gradient

te lo puedes encontrar

you can find it

de todo tipo

of all kinds

es decir

that is to say

no hay

there is none

los dos extremos

the two extremes

claro

clear

entonces depende

so it depends

de la capacidad

of the capacity

personal de cada persona

personal of each person

cuando uno se preocupa

when one worries

por mucho

by far

pues claro

of course

cuando le llega

when it arrives

eso

that

¿qué tengo yo aquí?

What do I have here?

y claro

and of course

sobre todo

above all

si son novatos

if they are newbies

si no tienen

if they don't have

ni idea

no idea

de este tema

of this topic

la verdad

the truth

que se agrubian

that they become aggravated

bastante

quite

porque

because

¿y ahora qué hago yo?

And now what do I do?

¿cómo haciendo el mismo?

How to do the same?

y lo pasan mal

and they have a hard time

y dime

and tell me

¿cambia mucho el hogar

Does the home change a lot?

cuando se confirman

when they are confirmed

altas capacidades?

high abilities?

cambia

change

yes

tiene que cambiar

it has to change

porque evidentemente

because evidently

ya estás poniendo

you are already putting

una sobre atención

an excessive focus

sobre ese

about that

sobre ese pequeño

about that little one

entonces claro

so of course

las realaciones

the relationships

van cambiando

they are changing

¿por qué?

Why?

porque si le pones

because if you put it

demasiado interés

too much interest

si tiene un hermano

if he has a brother

sobre todo

above all

a lo mejor

maybe

dejas de lado al hermano

you set aside the brother

y el otro hermano

and the other brother

se puede poner

it can be put

sentir mal

to feel bad

es decir

that is to say

que hay ahí

What's there?

como una especie de relación

like a kind of relationship

que hay que cuidar

that must be taken care of

no puedes tampoco

you can't either

volcarse continuamente

to keep overturning

hacia ese niño

towards that boy

y olvidar al otro

and forget the other

o olvidar los otros hermanos

or forget the other siblings

entiendes que

do you understand that

las relaciones

the relationships

siempre cambian

they always change

¿por qué?

Why?

porque ya tienes

because you already have

una diferencia

a difference

a la cual

to which

la tienes que tratar

You have to treat her.

entonces claro

then of course

vas al colegio

Are you going to school?

vas al sitio

are you going to the site

vas al otro

you go to the other one

siempre enfocado

always focused

todo con el niño

everything with the child

y claro

and of course

eso evidentemente

that evidently

tiene que cambiar

It has to change.

la relación

the relationship

no es una relación

it is not a relationship

digamos

let's say

de normalidad

of normality

la cual

which

cuando el niño lo deja

when the boy leaves it

y prácticamente

and practically

funciona solo

it works alone

hay que atenderlo

It needs to be attended to.

porque

because

si no se atiende

if it is not attended to

se pierde

it gets lost

claro

of course

luego está el tema

then there's the issue

que por supuesto

Of course.

se preguntará

will wonder

una pareja

a couple

o un matrimonio

or a marriage

que se encuentra

that is found

en la situación

in the situation

que aquí me describes

What you describe to me here.

¿cómo llegar a un equilibrio

How to achieve a balance?

que compense

that compensates

tanto a un hijo

so much to a child

como al otro

like the other

o a una hija

or a daughter

como a la otra

like the other one

hay que optar

one must choose

por la mesura

for the measure

¿verdad?

Right?

bueno

good

en principio

in principle

primero tratarlo

first try it

con absoluta normalidad

with absolute normality

es decir

that is to say

no por el hecho en sí

not for the fact itself

de que tenga

that it has

alta capacidad

high capacity

baja su interés

lower your interest

más en el otro

more in the other

es decir

that is to say

si cada uno

if each one

tiene su propia potencialidad

it has its own potentiality

y hay que explorar

and we must explore

la del hermano también

the one of the brother too

no vas a dejar

you are not going to leave

o la de la hermana

or that of the sister

no vas a dejar

you are not going to leave

que se quede ahí

let it stay there

por el hecho

for the fact

de que el otro

that the other

haya que cuidarlo

must take care of it

entonces

then

cuesta trabajo

it's hard work

porque

because

incluso hay parejas

There are even couples.

que llegan

that arrive

que no saben nada

that they know nothing

entonces bueno

so well

sería conveniente

it would be advisable

ir a un profesional

go to a professional

el cual puede orientaros

which can guide you

a la hora de

at the time of

tener un patrón

have a pattern

decir bueno

say good

pues mira

well, look

hacedle esto

do this to him/her

cuídale hermano

take care of him brother

entonces claro

so of course

cuando llega un problema

when a problem arrives

y hay muchos choques

and there are many crashes

entre la pareja

between the couple

si es conveniente

if it is convenient

que vayan profesionales

Let professionals go.

si no llega tanto

if it doesn't arrive that much

y se puede más o menos manejar

and it can be managed more or less

porque los dos de la pareja

because the two in the couple

pues son mesurados

well they are measured

como te lo he dicho

as I've told you

o equilibrados

or balanced

pues bueno

well then

se puede sobrellevar

it can be endured

claro siempre

of course always

sabiendo

knowing

quitando de un lado

putting aside

y poniendo de otro

and putting in another

no vas a estar siempre

you are not going to be always there

inclinando la balanza

tilting the scales

en la misma dirección

in the same direction

es obvio

it's obvious

que desatener

to neglect

a los niños

to the children

o a los adolescentes

or to teenagers

siempre ha sido

it has always been

un error fatal

a fatal mistake

para la sociedad

for society

o las sociedades

or societies

pero

but

¿qué ocurre

What is happening?

cuando por parte

when on behalf

de los padres

of the parents

o de los adultos

or of adults

no se actúa

it is not acted upon

de manera idónea

in an appropriate manner

por así decirlo

so to speak

en el caso

in the case

de una alta potencialidad?

of a high potential?

Te voy a poner un ejemplo

I'm going to give you an example.

que además

that in addition

lo puse en mesa

I put it on the table.

cuando hicimos

when we did

la presentación

the presentation

la palabra potencia

the word power

la creó Aristóteles

It was created by Aristotle.

hace 200 años

200 years ago

y lo que te quería decir

and what I wanted to tell you

es que algo

it's just that something

podría ser en potencia

it could be potentially

o podría ser en acto

or it could be in action

es decir

that is to say

algo era potencialmente

something was potentially

otra cosa

another thing

te pongo un ejemplo

I'll give you an example.

la bellota

the acorn

es una bellota

it's an acorn

pero también

but also

es un roble en potencia

he is an oak in the making

¿qué quiere decir

What does it mean?

en potencia?

In power?

que puede llegar

that can arrive

a ser

to be

roble

oak

pero siempre

but always

siempre

always

que se cuiden

take care of themselves

las condiciones

the conditions

para que llegue

so that it arrives

es decir

that is to say

si tú aplastas

if you crush

una bellota

an acorn

jamás va a ser un roble

it will never be an oak

y si tú la ves

and if you see her

encima de la mesa

on the table

pues tampoco va a ser

well, it's not going to be either

entonces si tú

then if you

no cuidas

you don't take care

o no cultivas

or you do not cultivate

que además

that besides

la palabra viene

the word comes

si tú no cultivas

if you do not cultivate

esa alta capacidad

that high capacity

la riegas

you water it

la mimas

the same

y la ayudas

and you help her

a que se desarrolle

to be developed

jamás va a llegar

he is never going to arrive

a ser un roble

to be an oak

jamás va a llegar

it will never arrive

a actualizarse

to be updated

ese potencial

that potential

y ese es el grave problema

and that is the serious problem

que tienen las altas capacidades

that have high abilities

intelectuales

intellectuals

que se queda siempre

that always remains

en un potencial

in a potential

que luego se queda latente

that later remains latent

apagado

off

¿por qué?

Why?

porque la sociedad

because society

no lo cultiva

he does not cultivate it

al contrario

on the contrary

lo apaga

turns it off

eso también ocurre

that also happens

por un mal planteamiento

due to a poor approach

del sistema educativo

of the educational system

¿verdad?

Right?

claro

clear

entonces el problema

so the problem

de nuestro sistema educativo

of our educational system

es que queremos

It's that we want.

incluirlos todos

include them all

en el mismo campo

in the same field

y hacer el mismo cultivo

and do the same cultivation

con todos

with everyone

ahora bien

well then

José Luis

José Luis

siguiendo con tu táctica

following your tactic

de las parábolas

of the parables

o con tu filosofía

or with your philosophy

de las parábolas

of the parables

¿se pueden mezclar

Can they be mixed?

sauces con robles

willows with oaks

con laureles

with laurels

y pinos

and pines

todos juntos?

All together?

claro

clear

se puede

it can be done

se puede integrar

it can be integrated

pero siempre

but always

teniendo en cuenta

taking into account

que la educación

that education

debe ser diferencial

it must be differential

tienes que utilizar

you have to use

tu propio campito

your own little field

para cada uno

for each one

de los productos

of the products

¿por qué?

Why?

porque tienes que cultivarlo

because you have to cultivate it

con los distintos

with the different ones

abonos

fertilizers

no para todo

not for everything

no sirve igual

it doesn't work the same

la temperatura

the temperature

en fin

in short

cada uno debe tener

each one must have

su propia

your own

por eso es la historia

that's why it's the story

que debe atenderse

that must be addressed

a cada uno

to each one

en su propio contexto

in its own context

de actualización

of update

entonces una persona

so a person

que tenga una cierta capacidad

that has a certain capacity

se le va a atender

you will be attended to

según su propia capacidad

according to their own ability

no según la media

not according to the average

José Luis

José Luis

hablemos de los centros

let's talk about the centers

de alto rendimiento

high performance

para niños o jóvenes

for children or young people

con altas capacidades

with high abilities

intelectuales

intellectuals

¿están en funcionamiento

Are they in operation?

en España?

In Spain?

¿o son un proyecto

Or are they a project?

a mediano plazo

in the medium term

a largo plazo?

in the long term?

¿cómo está el tema?

How is the issue?

cuando alguien propone

when someone proposes

crear un centro

create a center

de alto rendimiento

high performance

al igual que se hace

just as it is done

en deporte

in sports

se genera un centro

a center is generated

de alto rendimiento

high performance

todo el mundo está de acuerdo

everyone agrees

sin embargo

however

cuando lo haces

When do you do it?

o lo propones

or you propose it

inmediatamente

immediately

te dicen

they tell you

no

no

eso es elitismo

that is elitism

¿cómo que elitismo?

What do you mean by elitism?

vamos a ver

let's see

un centro de alto rendimiento

a high-performance center

significa

it means

tú entras allí

you go in there

y empiezas a funcionar

and you start to function

si tienes la capacidad

if you have the ability

de seguir

to follow

sigues

you continue

si tienes la motivación

if you have the motivation

de seguir

to continue

sigues

you continue

allí no se pone

it doesn't go there

una puerta

a door

no se pone alguien

Nobody shows up.

en la entrada

at the entrance

vamos a ver

let's see

¿cuánto mide su C?

How long is your C?

130

130

pues pase

well go ahead

que mide 129

that measures 129

pues vayas a su casa

Well, go to his house.

que es digamos

what is let's say

el sistema que utiliza

the system it uses

es un sistema administrativo

it is an administrative system

quiere decir

it means

los centros de alto rendimiento

high-performance centers

no pueden funcionar

they cannot work

con el mismo criterio

with the same criterion

administrativo

administrative

eso te lo pongo además

I'll add that for you.

con un ejemplo futbolístico

with a football example

y lo vas a entender rápidamente

and you will understand it quickly

es como si alguien

it's like someone

en la puerta

at the door

de una entrada

from an entry

de la escuela de fútbol

from the soccer school

dijera a los niños

I would tell the children.

venga chicos

Come on, guys.

poneos

put on (yourselves)

a dar golpecitos en el balón

to tap the ball

a dar pataditas

to give little kicks

pa pa pa pa

pa pa pa pa

venga

come on

los que den 130 pataditas

those who give 130 little kicks

entráis

you all enter

los que den 129 o menos

those who give 129 or less

no servís para jugar al fútbol

you're not cut out for playing soccer

no soy futbolista

I am not a footballer.

pero bueno

but well

¿esto qué es?

What is this?

ese es el criterio administrativo

that is the administrative criterion

así

thus

radical

radical

rompe en un número

break into a number

y a partir de ahí

and from there

todo lo que esté debajo

everything that is below

no sirve para el fútbol

it is not useful for soccer

¿no?

No?

y no se le atiende

and no one attends to him/her

no te metes en la escuela de fútbol

you don't get into the soccer school

esa es la realidad administrativa

that is the administrative reality

¿estos niños

These children

estos jóvenes

these young people

futuras personas adultas

future adults

en ese futuro

in that future

serían importantes

they would be important

para la sociedad?

for society?

son absolutamente importantes

they are absolutely important

sobre todo porque

especially because

existe lo que se llama

there is what is called

el mecanismo de reversión

the reversal mechanism

es decir

that is to say

estos potenciales

these potentials

una vez que se convierten

once they become

en frutos

in fruits

bien cultivados

well cultivated

revierten

they reverse

en la propia sociedad

in the society itself

que los ha cultivado

that has cultivated them

es decir

that is to say

¿por qué?

Why?

porque sobre todo

because above all

en el tema de la sobredotación intelectual

on the issue of intellectual giftedness

que es una de las

what is one of the

más importantes

more important

no te lo he explicado

I haven't explained it to you.

digamos que la alta capacidad

let's say that the high capacity

sería como un paraguas

it would be like an umbrella

conceptual

conceptual

que cubre

that covers

a la sobredotación

to the giftedness

intelectual

intellectual

que sería

what would it be

una actitud de generales

a general's attitude

y luego

and then

actitudes específicas

specific attitudes

que las llamamos talentos

that we call talents

no sé si me explico bien

I don't know if I'm explaining myself well.

o no te entiendo

Oh, I don't understand you.

sí, te entiendo perfectamente

Yes, I understand you perfectly.

entonces

then

el tema de la sobredotación intelectual

the topic of intellectual giftedness

que además está mucho más estudiado

which is also much better studied

porque llevan más años

because they have been around longer

una de las características fundamentales

one of the fundamental characteristics

es una

it's a

una

one

alta concepción

high conception

de la justicia

of justice

es decir

that is to say

cuando alguien

when someone

sabe que algo es justo

knows that something is fair

lucha por ello

fight for it

cuando tiene un alto sentido ético

when it has a high ethical sense

y revierte en sociedad

and reverses into society

asume responsabilidad

take responsibility

entonces

then

estos críos

these kids

cuando son felices

when they are happy

cuando están bien

when they are well

cuando son comprendidos

when they are understood

revierten

they reverse

su potencial

your potential

revierten la sociedad

they reverse society

y digamos

and let's say

les da igual

they don't care

a lo mejor haberlos pasado mal

maybe having gone through a bad time

de pequeño

as a child

que luego

what then

cuando son grandes

when they are big

ofrecen sus productos

they offer their products

a la sociedad misma

to society itself

que lo ha cultivado

that has cultivated it

entonces a partir de ahí

so from there

¿qué más queremos?

What else do we want?

es decir

that is to say

todos vamos a crecer

we are all going to grow

a partir de que

starting from that

estos potenciales se actualicen

these potentials are updated

no es algo

it's not something

que se quede para ellos

let it stay for them

sino que es algo

but it is something

que revierte para toda la sociedad

that benefits all of society

¿cómo vamos a hacer

How are we going to do it?

una sociedad competitiva

a competitive society

aquí en España

here in Spain

o donde sea

or wherever

si nuestros cerebros

if our brains

están apagados

they are off

si se van a otros países

if they go to other countries

si no los cultivamos nosotros

if we don't cultivate them ourselves

¿dónde van a ir?

Where are they going to go?

¿se pierden?

Do they get lost?

Dejando de lado

Putting aside

a la sociedad

to society

que parece no despertar

that seems not to wake up

del letargo

from lethargy

y no observar

and not observe

con objetividad

with objectivity

y claramente

and clearly

este panorama

this panorama

que ofrecen

what they offer

las altas capacidades

high abilities

más allá

beyond

de ti

of you

como presidente

as president

de la asociación

of the association

volquémonos a tu persona

let's turn ourselves to you

en lo personal

personally

¿qué conlleva

What does it entail?

vivir con este mundo

live with this world

de altas capacidades

of high abilities

tan poco comprendido

so little understood

y tan prometedor

and so promising

como digo?

How do I say?

Pues

Well

por un lado

on one hand

es

is

absolutamente gratificante

absolutely rewarding

¿por qué?

Why?

porque bueno

because well

es como

it's like

si vivieras

if you lived

muchos años después

many years later

en tu propia realidad

in your own reality

y como que proyectaras

and as if you would project

lo que te hubiera gustado

what you would have liked

que hubieran hecho contigo

What would they have done with you?

hace muchos años

many years ago

que no se hizo

that was not done

entonces

then

digamos

let's say

es como un estímulo

it's like a stimulus

continuo

continuous

a trabajar por esto

to work for this

porque sabes

because you know

que es bueno

what is good

que es bueno en general

what is good in general

no es bueno para uno mismo

it's not good for oneself

sino es bueno en general

but it is not good in general

es decir

that is to say

a nivel personal

on a personal level

yo no puedo pensar

I can't think.

en mí

in me

o en mi pequeño

or in my little one

o en mi familia

or in my family

yo pienso

I think

en el niño genérico

in the generic child

o en todos los niños

or in all children

quiero decir

I want to say.

si todos

if everyone

son atendidos

they are attended to

el mío es atendido

mine is attended to

o sea primero

that is to say first

miro por todos

I look for everyone.

y luego

and then

como resulta

as it turns out

el mío

mine

y el de al lado

and the one next to it

y el de más allá

and the one beyond

será atendido

will be attended to

si empezamos a mirar

if we start to look

por lo nuestro

for what is ours

cada uno

each one

se forma su parcelita

his little plot is formed

y al final

and in the end

¿qué ocurre?

What is happening?

porque cada uno choca

because everyone crashes

y al final

and in the end

con tantos intereses

with so many interests

chocando

colliding

no logramos

we did not succeed

a una respuesta

to an answer

para que se salga adelante

to move forward

entonces hay que ir

then we need to go

a cambiar el enfoque

to change the focus

José Luis

José Luis

quisiéramos tu reflexión final

we would like your final thoughts

sobre estos momentos

about these moments

que estamos pasando

that we are going through

de gran incertidumbre

of great uncertainty

bueno

good

yo tengo una cosa

I have a thing.

muy clara

very clear

el gran problema

the great problem

que tenemos nosotros

what we have

no es una crisis económica

it is not an economic crisis

es una crisis

it is a crisis

de conciencia

of conscience

y conciencia

and conscience

no estoy hablando

I'm not talking.

de la conciencia moral

of moral consciousness

sino de la conciencia

but of consciousness

a nivel de conocimiento

at the level of knowledge

y de

and of

abrir los ojos

open your eyes

al mundo

to the world

estamos

we are

cada día

every day

cerrándonos más

closing in on each other more

en nosotros mismos

within ourselves

y a partir

and from

de que tú no abres

that you do not open

la conciencia

the consciousness

todo lo que te pasa

everything that happens to you

alrededor

around

parece que no tiene importancia

it seems that it doesn't matter

y entonces a partir de ahí

and then from there

pues puede ocurrir

well, it can happen

cualquier cosa

anything

además que

besides that

llega un momento

a moment arrives

en que

in what

como si quien oye yo ver

as if who hears I see

y no se muere

and does not die

entonces es un gran problema

so it is a big problem

de conciencia

of consciousness

entonces cada día

so every day

en lugar de ir

instead of going

y agruparnos

and gather us

en grupo

in a group

y hacer fuerza

and exert force

lo que hacemos

what we do

es lo contrario

it's the opposite

nos metemos en nosotros mismos

we get into ourselves

y además

and besides

toda la información

all the information

que nos llega

that reaches us

es para

it's for

que ese ego

that ego

se sienta mejor

feels better

solo

only

yo te ayudo

I help you.

no te muevas

don't move

no hagas esto

don't do this

no pienses

don't think

yo lo hago por ti

I do it for you.

¿qué ocurre?

What's happening?

te aíslas

you isolate yourself

tu conciencia

your conscience

te cierra

it closes you off

a partir de ahí

from there

al tener una crisis

when having a crisis

de conciencia

of conscience

ya todos son problemas

now everyone is a problem

entonces

then

la crisis económica

the economic crisis

evidentemente

evidently

es una consecuencia

it is a consequence

no es un efecto

it's not an effect

para nosotros

for us

es decir

that is to say

si no cambiamos

if we don't change

la conciencia

the consciousness

va a volver a haber crisis

There is going to be a crisis again.

va a volver a

is going to return to

siempre

always

a haber personas

to have people

que se aprovechen

they should take advantage

de otros

of others

entonces

then

esto es una

this is a

una pesadilla

a nightmare

que siempre se va a mover

that will always move

la cola

the tail

¿por qué?

Why?

porque no se cultiva

because it is not cultivated

lo que es

what it is

la conciencia interior

the inner consciousness

y hay que empezar

and we have to start

a trabajar por dentro

to work on the inside

para que eso repercuta

so that it has an impact

hacia afuera

outward

muchísimas gracias

thank you very much

por tu tiempo

for your time

José Luis

José Luis

ha sido un verdadero placer

It has been a real pleasure.

hasta pronto

See you soon.

igualmente

likewise

seguimos charlando

we keep chatting

¿vale?

Okay?

venga

come on

un saludo Sebastián

A greeting, Sebastián.

pasaba José Luis Sánchez Piñero

José Luis Sánchez Piñero was passing by.

director de ASA Málaga

director of ASA Málaga

hablándonos del mundo

talking to us about the world

de las altas capacidades

of the high abilities

intelectuales

intellectuals

del negocio de las PYMES

of the SME business

según un reciente estudio

according to a recent study

de la Comisión de Mercado

from the Market Commission

de las Telecomunicaciones

of telecommunications

esa ha sido la conclusión

that has been the conclusion

que se ha podido extraer

that has been able to be extracted

de la mesa redonda

from the round table

Retos Sectoriales Comercio Electrónico

Sectorial Challenges in E-Commerce

celebrada este jueves

held this Thursday

en Expo PYME 2010

at Expo PYME 2010

el quinto Salón Profesional de Productos y Servicios

the fifth Professional Exhibition of Products and Services

para PYMES

for SMEs

que ha tenido lugar en Sevilla

that has taken place in Seville

en total la facturación electrónica

in total the electronic invoicing

en España durante este intervalo

in Spain during this interval

llegó a los 1.670 millones de euros

reached 1.67 billion euros

y las ramas de actividad

and the branches of activity

con mayor volumen de negocio

with a higher turnover

en transacciones electrónicas

in electronic transactions

fueron el transporte aéreo

they were the air transport.

las agencias de viaje y operadores turísticos

travel agencies and tour operators

el marketing directo

direct marketing

el transporte terrestre de viajeros

the land transportation of passengers

los juegos de azar

gambling games

las apuestas

the bets

los espectáculos artísticos

artistic performances

deportivos y recreativos

sports and recreational

los servicios legales

legal services

la contabilidad y gestión

accounting and management

la educación

education

ordenadores y programas informáticos

computers and software programs

y por último e increchento

and finally, ever-increasing

la moda

fashion

en fin

anyway

un gran dato que hemos extraído

a great piece of data we have extracted

del sitio muypymes.com

from the site muypymes.com

sitio al que recomendamos

site that we recommend

aunque es conocido

although it is known

pero bueno

but okay

siempre es bueno volverlo a recomendar

It's always good to recommend it again.

y lo hemos querido agregar a este dato

and we wanted to add it to this data

más que nada

more than anything

por muchos de los contactos que tenemos

for many of the contacts we have

no solamente profesionales de la web

not only web professionals

músicos, médicos

musicians, doctors

asociaciones u ONG

associations or NGOs

también hay mucha PYME

there are also many SMEs

entre la gente que se está acercando

among the people who are getting closer

a través de las redes sociales

through social media

y eso es muy bueno

and that is very good

porque al fin

because in the end

los pequeños y medianos empresarios

small and medium-sized entrepreneurs

por pura empatía

out of pure empathy

curiosidad

curiosity

o por el accidente de un simple click

or by the accident of a simple click

conocen el podcast

Do you know the podcast?

y esperamos que lo escuchen

and we hope that you hear it

con mucha atención

with great attention

porque España

because Spain

está comenzando a ganar terreno

It's starting to gain ground.

en el ámbito del podcast

in the field of podcasting

no solamente mi voz en el mundo

not only my voice in the world

claro

clear

en España hace muy pocas semanas

a few weeks ago in Spain

en Barcelona

in Barcelona

se han celebrado las J-Pod-10

The J-Pod-10 have been held.

las jornadas de podcasting

the podcasting days

y además se presentó

and furthermore was presented

el libro colaborativo

the collaborative book

Tú Tienes La Palabra

You Have the Floor

una obra que surgió

a work that emerged

de la Asociación de Podcast Español

from the Spanish Podcast Association

y en la cual han colaborado

and in which they have collaborated

muchísimos colegas podcasters

a lot of podcaster colleagues

a quienes estamos muy, muy, muy agradecidos

to whom we are very, very, very grateful

a los empresarios que les interese

to the entrepreneurs who are interested

pueden encontrar este libro

you can find this book

en formato digital

in digital format

y a un precio súper accesible

and at a super affordable price

en el portal bubo.com

on the portal bubo.com

hoy a lo mejor este libro

maybe this book today

¿qué les puedo decir?

What can I tell you?

sea una novedad para muchos

it may be a novelty for many

y la palabra podcast sea una novedad

and the word podcast is a novelty

pero en el futuro

but in the future

estamos en un momento

we are at a moment

que estamos seguros

that we are sure

que será muy mencionado

that will be highly mentioned

y muy tenido en cuenta

and very much taken into account

este libro

this book

por todo lo que aporte el mismo

for everything it contributed

es el primer

it is the first

gran proyecto sobre podcast

great project about podcast

que se ha hecho aquí en España

what has been done here in Spain

junto a Radio Podcastellano

next to Radio Podcastellano

y lo mejor de todo esto

and the best part of all this

también vale agregar

it is also worth adding

es que

it's that

fue hecho por chicos muy jóvenes

it was made by very young boys

chavales que están

guys who are

muy, muy enganchados

very, very hooked

muy metidos

very involved

y muy comprometidos

and very committed

con el desarrollo

with the development

de esta nueva forma

in this new way

de comunicar

to communicate

que crece a pasos de gigante

that grows by leaps and bounds

en cientos de rincones del mundo

in hundreds of corners of the world

incluida España, claro

including Spain, of course

hablando de contactos

talking about contacts

me olvidé de decirles

I forgot to tell you.

me olvidaba de saludar

I almost forgot to say hello.

a ver, que los tengo por aquí

Let's see, I have them around here.

Richard Fuentes

Richard Fuentes

Marisa MMV

Marisa MMV

Paqui Cope

Paqui Cope

Tobaja

Tobaja

Sensi Morales

Sensi Morales

un gran saludo para ellos

a big greeting for them

Sensi Morales Espejo

Sensi Morales Mirror

Calle Tijuana

Tijuana Street

a los amigos de Calle Tijuana

to the friends of Tijuana Street

Federico Mazor Hernández

Federico Mazor Hernández

un abrazo grande

a big hug

Macu Jimeno

Macu Jimeno

Marisela González González

Marisela González González

vaya ese saludo para México

What a greeting for Mexico!

Merche Saez Clemente

Merche Saez Clemente

ese va aquí

that goes here

al Moradí, cerquita

to Moradí, very close

Coque Vegan

Vegan Coke

María Luisa Gago Pérez

Maria Luisa Gago Pérez

y por último

and finally

en esta ráfaga

in this burst

de saludos

of greetings

el más grande de todos

the greatest of all

le dedicamos este podcast completo

We dedicate this entire podcast to you.

a Anita de Valencia

to Anita from Valencia

que es nuestra fan número uno

that is our number one fan

y que estuvo cumpliendo años

and that she was celebrating her birthday

todo nuestro cariño para ti

all our love for you

para tus hijos

for your children

para toda tu familia

for your whole family

y en fin

and in the end

a todos los que se van incorporando

to everyone who is joining in

a nuestro nuevo perfil de Facebook

to our new Facebook profile

ya que nos han cerrado el anterior

since they have closed the previous one

porque según parece

because it seems

a Facebook le molesta

Facebook is annoyed.

le incomoda una simple crítica

he feels uncomfortable with a simple criticism

nosotros seguimos ahora

we continue now

con más amigos en el mundo

with more friends in the world

nos vamos con música

we're leaving with music

luego volvemos

then we come back

nos queda Isabel Corel

We have Isabel Corel left.

que hoy nos va a decir

that today is going to tell us

nos habla de Web 2.0

He tells us about Web 2.0.

y de Community Managers

and of Community Managers

ya volvemos

we'll be right back

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.