Paul Is Dead 12 - Conclusiones (pt. 2)

UFM Alterna Radio UAEM

Alterna Podcast

Paul Is Dead 12 - Conclusiones (pt. 2)

Alterna Podcast

Este podcast es presentado por UFM Alterna para la UAM. www.ufm.uam.mx

This podcast is presented by UFM Alterna for UAM. www.ufm.uam.mx

Paul is dead. Paul está muerto. Esta idea es todo un mito, una leyenda urbana en el mundo del rock and roll.

Paul is dead. This idea is a complete myth, an urban legend in the world of rock and roll.

¿Qué mejor manera de celebrar los 64 años de vida de Sir Paul McCartney que explorando los orígenes y las pistas

What better way to celebrate Sir Paul McCartney's 64 years of life than by exploring the origins and the clues.

que justifican esta loca teoría conspiratoria sobre su trágica muerte, el encubrimiento de esta y una sustitución de identidad?

What justifies this crazy conspiracy theory about his tragic death, the cover-up of it, and an identity substitution?

¿Suena extraño? Las pistas están ahí, en las canciones, los videos, las películas y el arte de los discos.

Does it sound strange? The clues are there, in the songs, the videos, the movies, and the artwork of the albums.

Si nos está escuchando la versión de podcast, tiene la ventaja del apoyo visual que ofrece el medio, donde ilustraremos cada punto.

If you are listening to the podcast version, you have the advantage of the visual support that the medium offers, where we will illustrate each point.

Si nos escucha por la radio o a través de internet, le recomendamos desempolvar esos viejos...

If you are listening to us on the radio or through the internet, we recommend dusting off those old...

...acetatos y memorabilia de los Beatles para encontrar con nosotros todas las pistas de este gran misterio.

...acetates and Beatles memorabilia to find all the clues to this great mystery with us.

Para empezar, queremos informarle que a lo largo de este episodio haremos algunas referencias a páginas en internet.

To begin with, we want to inform you that throughout this episode we will make some references to webpages on the internet.

En la versión de podcast irán apareciendo las ligas correspondientes a las que puede acceder directamente sin afectar la reproducción.

In the podcast version, the corresponding links will appear that you can access directly without affecting playback.

Si nos escucha por radio, podrá encontrarlas en nuestra página.

If you listen to us on the radio, you can find them on our page.

Ahora sí.

Now yes.

Llegamos a la última entrega de la serie, y como mencionamos anteriormente, aplicaremos principios de psicología para saber por qué es que nos absorben tanto este tipo de teorías conspiratorias.

We have reached the last installment of the series, and as we mentioned before, we will apply principles of psychology to understand why we are so captivated by this type of conspiracy theories.

Cuando nos enfrentamos a una experiencia nueva, ya sea visual, sonora o cognitiva, indudable e inconscientemente recurrimos a nuestras experiencias previas, a nuestro banco de datos, y lo proyectamos para dar sentido y significado a esa nueva experiencia.

When we face a new experience, whether visual, auditory, or cognitive, we undoubtedly and unconsciously turn to our past experiences, to our bank of data, and we project it to give meaning and significance to that new experience.

¿Y qué clase de significados o interpretaciones?

And what kind of meanings or interpretations?

Es como cuando estamos en un lugar lleno de gente desconocida, y tratamos de ver cómo es que tal o cual persona se parece a otra que conocemos.

It's like when we are in a place full of unfamiliar people, and we try to see how such and such person resembles someone we know.

O cuando buscamos formas en las nubes.

Oh, when we look for shapes in the clouds.

Un claro ejemplo de este principio son las constelaciones en el cielo.

A clear example of this principle is the constellations in the sky.

Esa era la forma en que las antiguas civilizaciones buscaban patrones reconocibles en las estrellas, dotándolos de un valor y contexto que les ayudara a entender el mundo.

That was the way ancient civilizations sought recognizable patterns in the stars, imbuing them with value and context that helped them understand the world.

Esta es la forma en que las antiguas civilizaciones buscaban patrones reconocibles en las estrellas, dotándolos de un valor y contexto que les ayudara a entender el mundo.

This is how ancient civilizations sought recognizable patterns in the stars, endowing them with value and context that helped them understand the world.

Este principio es lo que presentaba la corriente psicológica conocida como Gestalt, surgida a principios del siglo XX.

This principle is what the psychological movement known as Gestalt presented, which emerged in the early 20th century.

Su lema, el todo es más que la suma de las partes.

Their motto, the whole is greater than the sum of its parts.

Si vemos una portada como la de The Beatles for Sale, por ejemplo, no vamos a pensar más de ella.

If we see a cover like The Beatles for Sale, for example, we are not going to think much of it.

Sin embargo, si se nos presenta algo como la de The Beatles for Sale, no vamos a pensar más de ella.

However, if something like The Beatles for Sale is presented to us, we are not going to think much of it.

Si vemos algo como la de The Beatles for Sale, no vamos a pensar más de ella.

If we see something like The Beatles for Sale, we won't think much of it.

Este tipo de emoción es lo que hace tan convincente y grata a una buena historia, película o acertijo.

This type of emotion is what makes a good story, movie, or riddle so compelling and enjoyable.

que hacen que el rumor de Paul sea algo tan divertido y adictivo de seguir pista por pista.

that makes the rumor about Paul something so fun and addictive to follow track by track.

No sabemos por qué aparece una mano sobre la cabeza de Paul una y otra vez. Sin embargo,

We don't know why a hand appears over Paul's head again and again. However,

tiene que significar algo, ¿no? Y miren nada más qué tan lejos hemos llevado este simple

It has to mean something, right? And just look how far we have taken this simple.

e inofensivo patrón.

and an innocuous pattern.

En 1969, los rumores sobre las tragedias de celebridades no eran nada nuevo. Ya se decía

In 1969, rumors about celebrity tragedies were nothing new. It was already said

que James Dean no murió en aquel accidente, o que Walt Disney está criogénicamente congelado,

that James Dean did not die in that accident, or that Walt Disney is cryogenically frozen,

o que Bob Dylan había muerto en un accidente de motocicleta. Pero, ¿qué tiene este rumor

or that Bob Dylan had died in a motorcycle accident. But what is this rumor about?

que lo ha hecho tan persistente? ¿Por qué hay tanta gente empeñada en creer que algo

What has made it so persistent? Why are there so many people determined to believe that something

tan feo le sucedió a Paul McCartney?

What happened to Paul McCartney that was so ugly?

La respuesta a esta pregunta es lo que hace a este tema tan interesante.

The answer to this question is what makes this topic so interesting.

Comencemos por decir que si nos preguntan si creemos que Paul está muerto, la respuesta

Let's start by saying that if we are asked whether we believe Paul is dead, the answer

es no. De hecho, vino a tocar hace algunos años a nuestro país. Es más, él mismo

It's no. In fact, he came to perform in our country a few years ago. Moreover, he himself

se burló de los rumores con la portada de su disco en vivo, Paul is Life.

He mocked the rumors with the cover of his live album, Paul is Life.

Sin embargo, este fenómeno mediático es digno de análisis.

However, this media phenomenon is worthy of analysis.

Podríamos compararlo con la historia de la historia de la historia de la historia de

We could compare it to the story of the story of the story of the story of.

la historia de la historia. Podríamos compararlo, tal vez, con otros como la radiotransmisión

the history of history. We could perhaps compare it with others like radio broadcasting.

de La Guerra de los Mundos de Orson Welles en 1938, las múltiples teorías conspiratorias

from The War of the Worlds by Orson Welles in 1938, the multiple conspiracy theories

sobre la muerte de John F. Kennedy, y más recientemente, la película de La Bruja de

about the death of John F. Kennedy, and more recently, the movie The Witch of

Blair en 1999, donde por primera vez se explotó el potencial del impacto social de Internet,

Blair in 1999, where for the first time the potential for the social impact of the Internet was exploited,

difundiendo rumores y creando expectativas que se reflejaron en taquilla.

spreading rumors and creating expectations that were reflected in the box office.

Es más, el rumor de la muerte de Paul llegó a ser tan grande que trascendió el medio musical y permeó

Moreover, the rumor of Paul's death became so great that it transcended the musical medium and permeated.

a la cultura popular. Incluso, algunos meses tras el surgimiento del rumor, el fenómeno se coló hasta

popular culture. In fact, a few months after the emergence of the rumor, the phenomenon made its way into

la subcultura del cómic, apareciendo en el número 222 de la historieta de Batman, en el cual el

the comic subculture, appearing in issue 222 of the Batman comic, in which the

duodinámico se dispone a resolver el misterio del músico suplantado. Sustituyendo el nombre de Paul

Duodynamic is preparing to solve the mystery of the impersonated musician. Replacing the name Paul.

por Saul y Lennon por Glennon para evitar problemas legales, la historia narra cómo Batman y Robin

for Saul and Lennon by Glennon to avoid legal issues, the story narrates how Batman and Robin

hacen uso de la más alta tecnología de ese tiempo para desenmascarar al supuesto impostor.

They make use of the highest technology of that time to unmask the supposed impostor.

A lo largo del cómic encontramos referencias a un submarino rosa y vemos cómo los personajes

Throughout the comic, we find references to a pink submarine and see how the characters...

encuentran las pistas escondidas en las canciones. Finalmente, nuestros héroes llegan al fondo de la

they find the hidden clues in the songs. Finally, our heroes reach the bottom of the

conspiración haciendo un descubrimiento poco anticipado.

conspiracy making an unexpected discovery.

Altamente recomendable para cualquier fan de Batman o de los Beatles, perdón, los Twists, como se llama el grupo en la historieta.

Highly recommended for any fan of Batman or the Beatles, sorry, the Twists, as the group is called in the comic.

Este es sin duda todo un ejemplar de colección. Afortunadamente para el resto de nosotros se pueden encontrar estas imágenes a través de internet.

This is undoubtedly a true collectible specimen. Fortunately for the rest of us, these images can be found on the internet.

Es de esperarse que si buscamos lo suficiente, evidentemente vamos a encontrar lo que estamos buscando, o sea, lo que queremos encontrar.

It is to be expected that if we search enough, we will evidently find what we are looking for, in other words, what we want to find.

Un claro ejemplo son las pistas encubridas.

A clear example is the covert trails.

Las pistas encubridas se encuentran al tocar la música al revés. Al respecto, John Lennon comentó en una entrevista radiofónica.

The hidden clues can be found by playing the music backwards. In this regard, John Lennon commented in a radio interview.

Seguro, si tocas cualquier cosa al revés vas a encontrar connotaciones. No tengo idea cómo suenan los discos de los Beatles al revés. Yo nunca los toco al revés.

Sure, if you play anything backwards you're going to find connotations. I have no idea what the Beatles records sound like backwards. I never play them backwards.

Ahora escucharemos la explicación que da John sobre por qué Paul aparece descalzo en la portada de Abbey Road.

Now we will listen to John’s explanation of why Paul appears barefoot on the cover of Abbey Road.

Paul cruzó la calle descalzo porque su idea de ser diferente es verse casi perfecto, pero con una oreja pintada de azul, ¿entiendes? Algo un poco sutil.

Paul crossed the street barefoot because his idea of being different is to look almost perfect, but with one ear painted blue, you know? Something a little subtle.

Así que Paul decidió estar descalzo cruzando la calle, pero cuando ves el disco, parece que los cuatro Beatles estamos completamente vestidos, pero es solo por llamar la atención.

So Paul decided to be barefoot crossing the street, but when you see the album cover, it looks like all four Beatles are completely dressed, but it's just to draw attention.

Esto puede explicar muchas de las instancias en que Paul aparece un poco diferente a los demás, como el clavel negro en Magical Mystery Tour, por ejemplo, o algunas de las fotos en el Sgt. Pepper's.

This may explain many of the instances in which Paul appears a little different from the others, like the black carnation in Magical Mystery Tour, for example, or some of the photos in Sgt. Pepper's.

Después de todo esto, ¿quieren más pistas conspiratorias? De acuerdo, regresando al Magical Mystery Tour, en una de las fotos del libro que se incluyó con el álbum original, encontramos a John haciéndola de merolico con un muy mal bigote postizo.

After all this, do you want more conspiracy clues? Alright, returning to the Magical Mystery Tour, in one of the photos from the book included with the original album, we find John playing the charlatan with a very bad fake mustache.

Junto a él, hay un letrero que dice,

Next to him, there is a sign that says,

La mejor manera de irse es con MDC.

The best way to leave is with MDC.

MDC son las iniciales del asesino de John Lennon, Mark David Chapman.

MDC are the initials of John Lennon's killer, Mark David Chapman.

Una más.

One more.

Como mencionamos en la entrega 7, este disco fue lanzado un 27 de noviembre del 67, aunque solo en Estados Unidos.

As we mentioned in delivery 7, this album was released on November 27, 1967, although only in the United States.

En el Reino Unido apareció unos días después, el 8 de diciembre.

It appeared in the United Kingdom a few days later, on December 8.

Exactamente 13 años después de esta fecha, Lennon perdió la vida.

Exactly 13 years after this date, Lennon lost his life.

¿Un presagio?

A foreboding?

Usted decide.

You decide.

La última y nos vamos.

The last one and we go.

¿Recuerdan el Sgt. Pepper's, la pista del espejo en el bombo?

Do you remember the Sgt. Pepper's, the mirror track on the bass drum?

¿Cómo es que se pueden descifrar la fecha de noviembre 9, según el formato de fechas anglosajón?

How can the date of November 9 be deciphered according to the Anglo-Saxon date format?

Pues si aplicamos el formato de fechas latino, nos aparece el día 11 del mes 9.

Well, if we apply the Latin date format, it shows the 11th day of the 9th month.

O sea, el 11 de septiembre.

I mean, September 11th.

¡Gracias!

Thank you!

Es así como concluimos esta miniserie radiofónica y podcast.

This is how we conclude this radio miniseries and podcast.

Quedamos en espera de sus opiniones y comentarios en nuestro correo electrónico, especialesufm.mx

We remain awaiting your opinions and comments at our email, especialesufm.mx.

Si aún tiene sed de más conspiración, existe un sinfín de páginas en internet dedicadas al fenómeno de Paul is Dead.

If you are still thirsty for more conspiracy, there are countless websites on the internet dedicated to the phenomenon of Paul is Dead.

Gracias por su atención.

Thank you for your attention.

¡Gracias!

Thank you!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.