Episodio #94 -Musica, NY, Eventos Geek-
La Tati
Variedades en Red
Episodio #94 -Musica, NY, Eventos Geek-
Bienvenidos al episodio número 94 de Variedades en Red.
Welcome to episode number 94 of Variedades en Red.
¡Suscríbete al canal!
Subscribe to the channel!
¡Gracias por ver el video!
Thank you for watching the video!
Gracias por ver el video!
Thank you for watching the video!
nunca había probado la comida turca y les puedo decir que es deliciosa, es una mezcla perfecta de comida árabe con mediterránea
I had never tried Turkish food, and I can tell you that it is delicious; it is a perfect blend of Arab and Mediterranean cuisine.
y me encantó, no vi nada extraño en ella y me encantó, realmente me encantó, tienen un postre parecido a un arroz con leche
and I loved it, I didn't see anything strange about it and I loved it, I really loved it, they have a dessert similar to rice pudding.
que todavía tengo ese sabor en mi mente, delicioso y bueno no los mareo más con este cuento de la comida
I still have that taste in my mind, delicious and good; I won't bore you any longer with this food story.
porque ya me provoca dejarlos ir a la cocina, sino que vamos a poner un poco de música, vamos a escuchar a la controversial Lady Gaga
Because I'm already tempted to let them go to the kitchen, but let's put on some music, let's listen to the controversial Lady Gaga.
que por cierto hizo una presentación en los Grammys realmente increíble con Elton John, el que quiera y pueda que compre ese video en iTunes
By the way, he gave a truly incredible performance at the Grammys with Elton John; those who want and can should buy that video on iTunes.
que no tiene desperdicio, vamos a escuchar Bad Romance de Lady Gaga y regresamos con un poco más de variedades en red
that is worth listening to, let's listen to Bad Romance by Lady Gaga and we'll be back with a bit more variety in red
Oh oh oh, calling a bad romance
Oh oh oh, llamando a un mal romance.
Ra ra ra, Roma Roma Ma Ga Ga, oh la la, what's your bad romance
Ra ra ra, Roma Roma Ma Ga Ga, oh la la, what's your bad romance
¡Suscríbete al canal!
Subscribe to the channel!
uniones mensuales si quieres formar parte de esta comunidad y por supuesto vives en el área del sur
monthly meetings if you want to be part of this community and of course you live in the southern area
de la florida vamos a escuchar una cancioncita más y regreso para despedirme de ustedes no sin
From Florida, we're going to listen to one more little song, and I’ll be back to say goodbye to you not without...
antes comentarles sobre este último evento del bar camp cómo estuvo y para los que no saben de qué
First, let me tell you about this last event of the bar camp, how it went and for those who don't know what it is.
se trata para que si les gusta creen una iniciativa parecida en su ciudad crean gratis
It’s about them creating a similar initiative in their city for free if they like it.
cada uno de ellos
each one of them
no
no
cada uno de ellos
each one of them
también
also
las
the
¡Gracias!
Thank you!
Y les voy a comentar de esta iniciativa del Bar Camp
And I am going to tell you about this Bar Camp initiative.
y es que ayer se celebró lo que sería el cuarto Bar Camp de aquí de Miami
And yesterday the fourth Bar Camp here in Miami was held.
se hace una vez al año
it is done once a year
y ayer se realizó en las instalaciones de un edificio de galerías de arte
And yesterday it took place in the facilities of a building of art galleries.
en el Design District de Miami
in the Design District of Miami
un área que está creciendo bastante
an area that is growing quite a bit
está cerquita del Downtown o del centro o distrito financiero de Miami
It's very close to Downtown or the center or financial district of Miami.
y lo interesante de estas reuniones del Bar Camp
and the interesting thing about these Bar Camp meetings
es que es un día entero
It's just that it's an entire day.
de conferencias
of conferences
que no tienen mucha organización
that they are not very organized
son bastante informales
they are quite informal
y sin embargo son súper interesantes
and yet they are super interesting
y llenas de contenido
and filled with content
primero que nada
first of all
llegan todas las personas que están invitadas
All the invited people are arriving.
es totalmente gratuito
it is completely free
se pone en su pequeño sticker
it goes on your little sticker
con el nombre
with the name
el usuario de Twitter
the Twitter user
y se hace una especie de agenda o calendario
and a sort of agenda or calendar is created
o algo así
or something like that
en la pared
on the wall
donde todo el mundo puede agarrar
where everyone can grab
una papelito de estos pegantes
a little sticky note like this
o como les quieran llamar post-its
or whatever you want to call them, post-its.
y pone el tema del que quiera hablar
and brings up the topic they want to talk about
en cualquiera de los espacios disponibles
in any of the available spaces
en cualquiera de los salones que también estén disponibles
in any of the lounges that are also available
y de esa manera
and in that way
tienes la oportunidad de hablar
you have the opportunity to speak
de cualquier proyecto o iniciativa
of any project or initiative
en la que no solo quieras dar a conocer
in which you not only want to make known
sino que estés buscando financiamiento
but rather that you are looking for funding
o personas que se quieran unir al proyecto
or people who want to join the project
que quieran colaborar
who want to collaborate
para buscar talentos que te sirvan
to seek talents that serve you
que te funcionen
hope they work for you
para mejorar y para llevar adelante este proyecto
to improve and to carry out this project
y es un lugar perfecto
and it's a perfect place
para buscar trabajo
to look for a job
para buscar talento
to seek talent
para buscar nuevas ideas
to search for new ideas
para invertir en nuevas ideas
to invest in new ideas
y les puedo decir que esta vez
and I can tell you that this time
habían 6 salones disponibles
there were 6 available rooms
con charlas cada 45 minutos
with talks every 45 minutes
el almuerzo estuvo patrocinado
lunch was sponsored
por la gente de Yahoo
by the people of Yahoo
un delicioso sándwich
a delicious sandwich
y pizzas deliciosas
and delicious pizzas
tuvimos también
we also had
la oportunidad de contactar
the opportunity to contact
con la presencia
with the presence
no solamente de gente de Miami
not only from people in Miami
sino gente de todas partes
but people from all over
había gente de República Dominicana
There were people from the Dominican Republic.
había gente de California
There were people from California.
vino gente de Facebook
People from Facebook came.
vino gente de Australia
People from Australia came.
y es porque en estos días
and it is because in these days
también se está celebrando
it is also being celebrated
el Future of Web Applications
the Future of Web Applications
o el futuro de las aplicaciones web
or the future of web applications
aquí en Miami
here in Miami
la gente aprovechó para hacer el Bar Camp ayer
People took the opportunity to hold the Bar Camp yesterday.
y estar hoy y mañana
and to be today and tomorrow
lunes y martes
Monday and Tuesday
en esto
in this
estamos hablando de
we are talking about
las fechas son
the dates are
fueron el 21 de febrero
it was on February 21st
fue el Bar Camp
it was the Bar Camp
y 21 de febrero
and February 21
22 y 23
22 and 23
el Future of Web Applications
the Future of Web Applications
perdón 22, 23 y 24
sorry 22, 23, and 24
en el Miami Beach Convention Center
at the Miami Beach Convention Center
entonces lo que les quería decir
So what I wanted to tell you is
es que es gratis
It's because it's free.
básicamente
basically
el almuerzo no tienes
you don't have lunch
por qué ofrecerlo gratis
Why offer it for free?
si vas a hacer una reunión como esta
if you are going to have a meeting like this
lo más difícil
the most difficult
si acaso sería conseguir
if it were to achieve
los salones
the lounges
por lo menos 2 o 3 salones
at least 2 or 3 rooms
para poder hacer
in order to make
varias charlas a la vez
several conversations at once
y que valga la pena
and that it's worth it
también va a depender
it will also depend
de cuánta gente puedas convocar
of how many people you can summon
pero estoy segura
but I am sure
que hay incluso universidades
there are even universities
que estarían interesadas
that would be interested
en hacer eventos como este
in doing events like this
y siempre
and always
se pueden conseguir patrocinantes
Sponsors can be obtained.
del área de la tecnología
from the field of technology
que puedan ayudarte
that can help you
con unas que otras cosas
with a few things here and there
aquí en este tipo de eventos
here at this type of events
cada quien lleva sus recursos
Everyone has their own resources.
es decir
that is to say
si tú ibas a hacer una presentación
if you were going to make a presentation
llevas tu laptop
Are you bringing your laptop?
y tu proyector
and your projector
si te pones de acuerdo con alguien
if you make an agreement with someone
para usar el mismo proyector
to use the same projector
bueno eso quedaba de tu cuenta
Well, that was up to you.
pero
but
es realmente increíble
it's really incredible
aprendimos muchísimo
we learned a lot
compartimos muchísimo
we share a lot
hicimos excelentes conexiones
we made excellent connections
intercambios de tarjetas
card exchanges
networking, etc.
networking, etc.
así que si tienes la oportunidad
so if you have the opportunity
de crear un Barcamp en tu ciudad
to create a Barcamp in your city
o de asistir a uno
or to attend one
porque a lo mejor ya alguien tuvo la idea
because maybe someone already had the idea
no dejes de hacerlo
don't stop doing it
y no solo
and not only
porque vas a aprender
because you are going to learn
sino porque vale la pena apoyar
but because it's worth supporting
este tipo de iniciativas
this type of initiatives
súper interesantes
super interesting
y bueno amigos
Well, friends
los dejo
I let you go.
si quieren ver más información
if you want to see more information
de cómo estuvo el Barcamp
about how the Barcamp was
vayan a tecnodiva.com
go to tecnodiva.com
ya hice el review de este evento
I already did the review of this event.
para que vean algunas fotos
so you can see some photos
y cómo estuvo todo
and how was everything
y bueno
and well
está de más decirles
it's unnecessary to tell you
que nos vemos en el próximo episodio
See you in the next episode.
en el episodio número 95
in episode number 95
de Variedades en Red
of Varieties on the Net
que lo pueden descargar
that they can download it
o escuchar online
or listen online
a través de
through
minelian.podomatic.com
minelian.podomatic.com
mi blog personal
my personal blog
latati.com
latati.com
y tecnodiva.com
and tecnodiva.com
muchísimas gracias
thank you very much
por acompañarnos
for accompanying us
y vamos a cerrar
and we are going to close
con esta maravillosa
with this wonderful
canción
song
que es
What is it?
We are the world
We are the world.
nosotros somos el mundo
we are the world
y es la nueva versión
and it's the new version
que White Cliff preparó
that White Cliff prepared
junto con un montón de artistas
along with a bunch of artists
para recaudar fondos
to raise funds
para la gran causa de Haití
for the great cause of Haiti
espero que la disfruten
I hope you enjoy it.
cuídense mucho
Take care a lot.
nos vemos en la próxima
see you next time
se despide Latati
Latati says goodbye.
para Variedades en Red
for Variedades en Red
y nos vemos en el próximo episodio
and we'll see you in the next episode
¡Hasta la próxima!
See you next time!
¡Suscríbete al canal!
Subscribe to the channel!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.