Nadie Sabe Nada | T12x02 | Si literalmente pita, entonces renta random

SER Podcast

Nadie Sabe Nada

Nadie Sabe Nada | T12x02 | Si literalmente pita, entonces renta random

Nadie Sabe Nada

La Sociedad Española de Radiodifusión presenta

The Spanish Broadcasting Society presents

SER

TO BE

Y BALARRADIO

AND BALARRADIO

PODCAST

PODCAST

SIEMPRE

ALWAYS

Lo que les estaba contando al público, que la semana pasada, como vine con la bolsa en la cabeza, yo creo que la gente se asustó.

What I was telling the audience is that last week, when I came with the bag on my head, I think people got scared.

Sí, mira, se contaron varios factores. Uno, que hacía tiempo que no nos veían.

Yes, look, several factors were considered. One, that it had been a long time since they last saw us.

Síndrome de Stendhal, le llama Andreu.

Andreu calls it Stendhal syndrome.

Síndrome de Stendhal, la belleza te bloquea.

Stendhal syndrome, beauty blocks you.

La belleza.

Beauty.

Luego, él con la bolsa en la cabeza, hostia.

Then, with the bag on his head, damn.

Sí, es verdad, es que eso fue raro.

Yes, it's true, that was strange.

Parece la entesala de un atraco.

It looks like the prelude to a robbery.

Hacía un calorcito de estos de final de verano.

It was one of those warm late summer days.

Bueno, que es verano todavía.

Well, it's still summer.

Hoy todavía es verano.

Today it is still summer.

Me atrevo a decir que hoy todavía es verano.

I dare say that today it is still summer.

Claro, pues es que esto de lo que hablamos ha pasado hace un momento,

Sure, well this thing we're talking about just happened a moment ago,

porque grabamos los dos programas seguidos.

because we recorded both programs back-to-back.

Pero a nivel de emisión, hoy es 14 de septiembre, ¿qué es?

But at the emission level, today is September 14th, what is it?

Verano todavía.

Summer still.

Sí.

Yes.

Ah, coño, vale.

Oh, damn, okay.

Las estaciones están corridas.

The seasons are out of sync.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.