Adrián Bernabé deslumbra en Italia
SER Podcast
Play Fútbol
Adrián Bernabé deslumbra en Italia
SER PODCAST
BE PODCAST
PODCAST
PODCAST
Estuvo en el Torino y en el Milan
He was in Torino and in Milan.
como scout, fue chief scout
As a scout, he was chief scout.
del Novara, de la Juventus,
from Novara, from Juventus,
del Manchester United, director
from Manchester United, director
deportivo del Zenit de San Petersburgo,
Zenit Saint Petersburg sportswear,
y ya más tarde, director deportivo
and later on, sports director
en el Parma, y director de fútbol
in Parma, and director of football
del Marsella. Fue, como hemos
from Marseille. It was, as we have
explicado en la introducción, uno de los encargados
explained in the introduction, one of the people in charge
de fichar a un Adrián Bernabé,
to sign an Adrián Bernabé,
que ahora se está saliendo, que está
that is now coming out, that is
disfrutando de sus mejores momentos
enjoying their best moments
en el fútbol, después de ganar
in football, after winning
el oro olímpico con la selección española,
the Olympic gold with the Spanish national team,
y también esas primeras jornadas con
and also those early days with
el Parma en la Serie A, siendo
Parma in Serie A, being
el organizador, uno de los líderes
the organizer, one of the leaders
del equipo. Un Adrián Bernabé
of the team. An Adrián Bernabé
que en su momento dejó el
that at the time left the
Manchester City, lo convencieron
Manchester City, they convinced him.
para dejar el Manchester City y firmar
to leave Manchester City and sign
por el Parma, y uno de los responsables, si no el
for Parma, and one of the responsible ones, if not the
responsable máximo, fue Javier Rivalda, que ya
the highest responsible was Javier Rivalda, who already
nos escucha. Hola Javier, ¿qué tal? Muy buenas.
He listens to us. Hello Javier, how are you? Very good.
Hola Bruno, muy buenas.
Hello Bruno, very good.
Encantados, como siempre, de charlar contigo.
Always delighted to chat with you.
Me consta que estás viendo mucho
I know that you are watching a lot.
fútbol, después de esa
football, after that
salida del Marsella, o sea que
departure from Marseille, that is to say
quieto del todo no estás.
You're not completely still.
Seguro que
Sure that
viendo, o haciendo lo que te apasiona, en definitiva
seeing, or doing what you're passionate about, ultimately
Javier, que es viendo mucho fútbol, ¿eh?
Javier, you really watch a lot of soccer, huh?
Sí, ahora, pues aprovechando
Yes, now, well taking advantage.
el hecho de no trabajar,
the fact of not working,
pues sí, viendo muchos partidos, y
well yes, watching many games, and
viendo el fútbol desde otra
watching football from another
perspectiva también, que a veces
perspective too, that sometimes
va bien no estar siempre
It's good not to always be there.
involucrado, pues bueno,
involved, well,
te ayuda a ver las cosas de una manera
it helps you see things in one way
diferente.
different.
Vosotros firmáis, tú entras
You all sign, you enter.
en el Parma precisamente
in Parma precisely
justo antes del mercado
just before the market
veraniego del 2021,
summer of 2021,
si no me fallan las fechas,
if the dates don’t fail me,
Javier, y firmas
Javier, and signatures.
ese mismo verano, firmas a
that same summer, you sign to
Adrián Bernabé, ¿verdad?
Adrián Bernabé, right?
Sí, sí. A ver, Adrián
Yes, yes. Let's see, Adrián.
obviamente como
obviously I eat
todos los jugadores de este nivel
all the players at this level
y de estando en un equipo
and being in a team
grande, aunque fuera en el segundo
big, even if it were in the second
equipo del City, pues
City team, well then
acabando contrato es
ending contract is
un jugador que estaba en el radar nuestro.
A player who was on our radar.
Lo que pasa que, claro,
What happens is, of course,
lo que nos ayuda muchísimo
what helps us a lot
a firmar a Adrián
to sign to Adrián
es la llegada de Enzo Maresca como
it is the arrival of Enzo Maresca as
entrenador.
trainer.
Yo creo que sin Enzo
I think that without Enzo.
no sé si Adrián
I don't know if Adrián.
habría aceptado
would have accepted
nuestra
our
propuesta, la verdad.
proposal, the truth.
Él tiene, lo ha explicado
He has, he has explained it.
en alguna entrevista, y bueno, es
in some interview, and well, it is
público y notorio, se hace
public and notorious, it is done
un test, un examen
a test, an exam
médico para firmar por vuestro equipo
doctor to sign for your team
y se tiene, le sale
and you have it, it comes out
un pequeño problemita, le hacen más
a little problem, they are making more for you
test y demás, y
test and others, and
aparece que tiene un problema en una
It seems that there is a problem in one.
arteria, pero desde el club le
artery, but from the club they
aseguráis que si se hace esa
you assure that if that is done
operación, que le firmáis
operation, that you sign for him/her
igualmente. Es una operación
Likewise. It is an operation.
que en principio no tenía, parece
that initially didn't have, it seems
ser demasiada complicación, pero bueno,
it would be too complicated, but well,
no deja de ser una operación
it is still an operation
de corazón a la que tenía que someterse
from the heart to which she had to submit
para poder seguir jugando al fútbol en Italia.
in order to continue playing football in Italy.
Sí,
Yes,
en Italia, desde
in Italy, since
que pasaron los casos de
what happened to the cases of
Morosini y Astori,
Morosini and Astori,
son muy estrictos
they are very strict
con la revisión médica y sobre todo en la parte
with the medical examination and especially in the part
digamos del
let's say of the
corazón.
heart.
Bueno, ese día de la revisión me acuerdo
Well, I remember that day of the review.
como si fuera hoy,
as if it were today,
bueno, estábamos ahí, le dieron la
well, we were there, they gave her the
noticia y estábamos juntos
news and we were together
con Iván de la Peña,
with Iván de la Peña,
su agente, y con
your agent, and with
Adri, y la verdad que
Adri, and the truth is that
fue un momento
it was a moment
muy... como
very... like
se te cae el mundo encima, a él
the world is falling down on you, on him
sobre todo, a ver, a nosotros pues
above all, let's see, to us well
al final, obviamente
in the end, obviously
nos hacía mucha ilusión y todo,
it made us very excited and everything,
pero lo primero que valoras es la persona,
but the first thing you value is the person,
¿no? Antes de
Right? Before
nada.
nothing.
Bueno,
Well,
había un problema
there was a problem
que podría tener una
that could have one
solución, pero en Italia el problema es
solution, but in Italy the problem is
que no te dan, si no tienes
"that they don't give you, if you don't have"
la idoneidad, se llama la idoneidad,
the suitability, it's called suitability,
no sé, como
I don't know, like.
la validez, digamos,
the validity, let's say,
para poder jugar,
in order to play,
no te puedes tramitar
you cannot process it
lo que sería la ficha,
what would be the card,
o bueno, registrarte, ¿no?
Oh well, sign up, right?
Entonces, bueno, había
So, well, there was
desde que pasaron los casos
since the cases happened
que te he dicho antes, pues
What I told you before, then.
los doctores en Italia, antes
the doctors in Italy, before
de firmar esa
to sign that
validez, esa idoneidad,
validity, that suitability,
pues se lo
well, let's do it
piensan o quieren hacer
they think or they want to do
dobles chequeos,
double checks,
quieren hacer de todo, porque
they want to do everything, because
bueno, tienen una responsabilidad muy grande,
well, you have a very big responsibility,
¿no? Entonces,
No? Then,
pues eso, hablamos con los doctores,
well, we talked to the doctors,
fue dos o
it was two or
tres veces a Roma, a Milán,
three times to Rome, to Milan,
bueno, y
well, and
hicimos, la verdad que hicimos
we did, the truth is that we did
de todo, él también siempre
of everything, he also always
estuvo súper disponible,
was super available,
porque claro, era
because of course, it was
un mazazo para él y él quería hacer
a blow for him and he wanted to do
lo máximo para jugar
the best for playing
y por suerte, pues bueno,
and luckily, well,
todo fue bien, se operó, creo que
everything went well, he/she had surgery, I think that
en Barcelona al final y
in Barcelona in the end and
nada, todo salió
nothing, everything turned out
adelante. En ese momento
go ahead. At that moment
nos dieron la idoneidad por seis meses
they gave us the suitability for six months
solo, o sea que, bueno,
alone, I mean, well,
todo esto fue
all of this was
luego hay que renovar,
then it must be renewed,
hay que ir haciendo chequeos y hay que ir
We need to keep doing check-ups and we need to keep going.
renovando esta idoneidad.
renewing this suitability.
Sí, sí,
Yes, yes,
la verdad es que es un capítulo que
the truth is that it's a chapter that
te pasa a cierta edad
It happens to you at a certain age.
ya más maduro y bueno,
more mature and good,
igual lo puedes gestionar
you can still manage it
mejor, a Adrián le pasa con
Better, it happens to Adrián with.
veinte añitos mal contados
twenty little years poorly counted
y tuvo que ser un capítulo tremendo
and it had to be a tremendous chapter
y lo que dice Javier es importante recalcar
And what Javier says is important to emphasize.
que en Italia es todo
that in Italy is everything
mucho más estricto, para que os hagáis una idea,
much more strict, to give you an idea,
Eriksen, con los
Eriksen, with the
mismos exámenes médicos, en Italia
the same medical exams, in Italy
no se le permite jugar porque está
he is not allowed to play because he is
tiene un marcapasos desde su episodio
He has a pacemaker since his episode.
en Copenhague, en la Eurocopa
in Copenhagen, at the Euro Cup
se le paró el corazón en ese
his heart stopped at that
partido, le operaron, le pusieron un
match, they operated on him, they put a
marcapasos, le dijeron muchos médicos, o todos
pacemaker, many doctors told him, or all of them
los médicos, vaya, los que había ido, que podía jugar a
the doctors, well, the ones I had gone to, that I could play to
fútbol, pero por cómo está la historia
soccer, but because of how history is
en Italia, él allí
in Italy, he there
no podía jugar y en cambio fichas por
I couldn't play and instead you sign up for.
el Manchester United y puedes jugar en
the Manchester United and you can play in
la Premier. Bueno, estas cosas
the Premier. Well, these things
a mí me cuesta entender, Javier,
I find it difficult to understand, Javier,
pero son cosas... No, es increíble
but those things... No, it's incredible
y Adrián venía del Manchester City,
and Adrián came from Manchester City,
no, es que no venía de...
No, it's just that I wasn't coming from...
es que venía del City,
it's just that I was coming from the City,
pero es así, Italia es un
but that's how it is, Italy is a
poco especial, nosotros ese mismo verano
a little special, we that same summer
tuvimos también un pequeño tema
we also had a small issue
con Franco, Franco Vázquez,
with Franco, Franco Vázquez,
que imagínate la carrera que
imagine the race that
había hecho, y igual,
I had done, and the same,
pero bueno, pues
but well, then
Franco fue una cosa más
Franco was just one more thing.
pequeña y es una cosa
small and it's a thing
suya que tiene
yours that you have
él por naturaleza,
he by nature,
pero igualmente al principio
but still at the beginning
no se la quería andar, y
she didn't want to carry it around, and
así, bueno, Italia desde aquellos
So, well, Italy since then.
episodios se ha convertido en algo más estricto.
Episodes have become something stricter.
Claro.
Of course.
Le firmáis a Adrián, tú lo
You sign it for Adrián, you do.
conocías, evidentemente habías estado
you knew, you had obviously been
en el vecino, habías estado en el Manchester United,
In the neighbor, you had been at Manchester United.
seguro que la habías visto
Sure you had seen it.
en directo alguna vez, y evidentemente
live at some point, and obviously
de su etapa en clubes como
from his time in clubs like
Barcelona, tú es un hombre que conocías perfectamente,
Barcelona, you are a man whom you knew perfectly.
pero ¿en qué te fijas
but what do you pay attention to?
de su fútbol? ¿Qué es lo que te llama
of your football? What is it that attracts you?
la atención más
the most attention
para firmar a Bernabé?
to sign Bernabé?
A ver, un jugador de...
Let's see, a player from...
de calidad que
of quality that
podía jugar en muchas posiciones
I could play in many positions.
diferentes. Luego, es verdad
different. Then, it is true.
que nosotros con la llegada de Enzo
that we with the arrival of Enzo
Malesca, que había sido su entrenador el año
Malesca, who had been his coach the year...
anterior, pues Enzo lo veía
previous, since Enzo saw it
en su sistema lo que
in your system what
le había hecho hacer un poco el año anterior
I had had him do a little the year before.
con la reserva de City,
with the City reservation,
que era un poco ese falso
that it was a bit of that false
lateral, ¿no? Un lateral que luego se mete
Side, right? A side that then comes in.
dentro y
inside and
se convierte en un centrocampista al final.
he becomes a midfielder in the end.
Entonces, bueno, es un
So, well, it is a
jugador que también había jugado de
player who had also played as
maopi cambiado, había jugado
Maopi changed, I had played.
de media punta, de...
of medium point, of...
Bueno, puede jugar un poco de todo.
Well, you can play a bit of everything.
Al final, aquí estamos hablando que jugó
In the end, we are here talking about who played.
de lateral, de medio centro,
from the side, from the midfield
de extremo,
of extreme,
de media punta, y bueno, y como
half point, and well, and like
desde que llegó al Parma
since he arrived at Parma
empezó a jugar
started to play
de medio centro, si
half center, yes
no me equivoco, al principio, pero
I am not mistaken, at the beginning, but
el año pasado jugó también más
last year he also played more
adelantado, este año va alternando,
advanced, this year is alternating,
bueno, yo creo que es
well, I think it is
un jugador polivalente, muy completo,
a versatile player, very complete,
y es un jugador
and he's a player
inteligente, súper inteligente, con
intelligent, super intelligent, with
una gran mentalidad, muy trabajador
a great mindset, very hardworking
y mucha calidad. Tiene
and a lot of quality. It has
una gran visión de juego.
a great vision of the game.
A mí, te reconozco que
To me, I admit that
yo le tenía, de cuando le había visto en
I had him, from when I had seen him in.
categorías inferiores del Barça, le tenía
lower categories of Barça, I had him
mucho más como un media punta, también un poco
much more like a playmaker, also a bit
por la altura que tenía, porque no
because of the height it had, because not
se había estirado, no es un jugador muy alto,
he had stretched out, he is not a very tall player,
evidentemente, todo el mundo lo ha visto últimamente,
evidently, everyone has seen it lately,
pero sí que me
but yes, I do
lo había
I had it.
categorizado ya prácticamente
practically categorized
como ese jugador,
like that player,
de acompañante, si quieres, del pivote
as a companion, if you want, of the pivot
o incluso media punta para jugar
or even half-point to play
por ahí, y cuando le empecé
around there, and when I started it
a ver como medio centro, me llamó la atención
Let's see how as a midfielder, it caught my attention.
la capacidad para ganar duelos,
the ability to win duels,
para situarse
to position oneself
en el lugar que toca a la hora de
in the place that touches at the time of
defender, cerquita de los centrales, hacer
defender, close to the center-backs, to do
coberturas a los laterales, la
side coverings, the
verdad es que me perdí alguna
The truth is that I missed some.
parte importante de su
important part of your
paso a la madurez futbolística,
step into football maturity,
pero me sorprendió cómo creció
but I was surprised by how much it grew
en ese aspecto, Javier.
in that aspect, Javier.
Sí, tienes razón, es que
Yes, you're right, it's just that
es verdad, a veces
it's true, sometimes
también por donde
also by where
creció, un jugador
he grew up, a player
de Barça, luego de Manchester City,
from Barça, then from Manchester City,
de pequeño viajó en el
as a child he traveled on the
español, tiendes
Spanish, you tend.
a pensar, y como tú dices, ese perfil
To think, and as you say, that profile.
pues zurdito, técnico,
well lefty, coach,
no muy alto, y dices, bueno,
not too loud, and you say, well,
pues sí, el jugador de calidad, tal, pero
well yes, the quality player, like that, but
tiene mucha capacidad
has a lot of capacity
de trabajo y se ha convertido
of work and has become
en un jugador muy
in a player very
completo, cuando
complete, when
él tuvo el problema del
he had the problem of the
corazón y demás, al final él aparece
heart and everything else, in the end he appears
en enero, en enero ya no estaba
in January, in January I was no longer there
a Maresca de entrenador, ya habíamos
With Maresca as the coach, we had already...
destruido a Maresca
destroyed Maresca
y había un entrenador mucho
and there was a coach a lot
más italiano, all style,
more Italian, all style,
digamos, que era Beppe Iacchini
let's say it was Beppe Iacchini
y
and
hombre, es increíble que
man, it's incredible that
desde el primer día Iacchini le puso
from the first day Iacchini put it on him
de medio centro, desde el primer día,
from midfield, since the first day,
y a mí eso me sorprendió
and that surprised me
mucho, porque es un jugador que, bueno,
a lot, because he is a player that, well,
en teoría no
In theory, no.
tenía que ligar mucho con
I had to hook up a lot with
este tipo de entrenador, pero
this type of coach, but
sí, desde el primer día,
yes, from the first day,
y aunque llevaba seis meses sin competir,
and although she had been six months without competing,
se puso ahí a jugar y
he sat down to play and
acabó muy bien, y luego
it ended very well, and then
las dos temporadas
the two seasons
siguientes que ha completado han sido buenísimas.
The following ones you have completed have been great.
A mí es que en los Juegos
It's just that for me in the Games
Olímpicos me llamó la atención que entraba
Olympic caught my attention as I entered.
desde el banquillo, a veces para
from the bench, sometimes for
en momentos en los que España tenía que
at times when Spain had to
aguantar resultados, España jugaba bastante ofensivo
endure results, Spain was playing quite offensively
en estos Juegos, con
in these Games, with
Fermini, siendo Fermín,
Fermini, being Fermín,
uno de los
one of the
interiores, seguramente,
interiors, surely,
y Baena, los dos interiores, los que están
and Baena, the two midfielders, the ones who are
más cercanos del pivote, que era Barrios, que tampoco es
closer to the pivot, who was Barrios, who is not either
un pivote defensivo al uso, o al menos
a traditional defensive pivot, or at least
no lo ha sido con Simeone en muchas
it hasn't been the case with Simeone in many
ocasiones, y entraba Adrián para cerrar
Occasions, and Adrián would come in to close.
resultados, casi como un elemento defensivo,
results, almost like a defensive element,
si es que se puede decir así, y ayudaba
if you can say it that way, and it helped
muchísimo en defensa, me llamó eso mucho la
a lot in defense, that caught my attention a lot
atención también, y luego viéndole en serie
attention also, and then seeing him in series
por ejemplo el último partido ante
for example, the last match against
el Nápoles, la capacidad
Naples, the capacity
para, eso siempre lo ha tenido esa calidad, pero
for that, it has always had that quality, but
para filtrar pases tensos, pases
to filter tense passes, passes
que superan líneas, incluso con el cuerpo
that exceed lines, even with the body
perfilado, como si le fuera a devolver la pelota al
profiled, as if he were going to return the ball to him
portero, y de repente te hace un gesto, te cambia
goalkeeper, and suddenly he makes a gesture, he changes you
y te mete el pase que rompe una línea, que es
and he makes the pass that breaks a line, which is
un pase vertical, la verdad
a vertical pass, the truth
no sé si lo has visto, pero
I don't know if you've seen it, but
no le está quedando grande de momento la
It's not too much for him/her at the moment.
Serie A, Javier. No, muy bien,
Serie A, Javier. No, very good,
y contra el Milan, muy bien,
and against Milan, very well,
y lo que decías
and what you were saying
de la selección, yo creo que también
From the selection, I believe so too.
era un poco,
it was a little,
lo usaban como para defender
they used it to defend
con balón y sin balón,
with the ball and without the ball,
porque él tiene capacidad también de
because he also has the ability to
tener el balón,
to have the ball,
tiene mucha
it has a lot
personalidad, no le quema,
personality, it doesn't burn him,
y luego
and then
una cosa que también
one thing that also
hace faltas, o sea,
makes mistakes, that is,
cuando es necesario hace faltas,
when it is necessary, it makes mistakes,
a veces ha
sometimes has
molestado un poco demasiado, pero
a little too bothered, but
es un jugador
he is a player
que se ha convertido, y yo creo que va a
that has become, and I think it will
crecer más,
grow more,
yo porque lo conozco y sé su mentalidad
I know him because I know his mindset.
y su cabeza, y es un jugador
and his head, and he is a player
que va a seguir creciendo, seguro.
it's going to keep growing, for sure.
Sí, sí, hablando
Yes, yes, speaking.
ya un poco del Parma,
a little about Parma,
es un club que
it is a club that
la gente que sea más joven que escuche
Younger people, listen up.
el programa, igual no sabe,
the program still doesn't know,
y le puede sonar una locura, pero en los 90
It may sound crazy to you, but in the 90s
ganó cuatro títulos europeos,
won four European titles,
gana dos UEFA, gana una Recopa
wins two UEFA, wins one Cup Winners' Cup
y gana también una Supercopa de Europa, que se dice
and also wins a Super Cup of Europe, or so it is said.
pronto, son en los
soon, they are at the
años 90 o 90 y principios
90s or 90 and early
del siglo XXI,
of the 21st century,
y supongo que es un club
and I suppose it's a club
tú que lo has vivido en primera persona,
you who have experienced it firsthand,
lo has vivido de cerquísima, desde dentro,
you have lived it up close, from within,
o mejor dicho, que mantiene
or rather, that maintains
un poco esa grandeza o ese orgullo de lo
a little of that greatness or that pride of the
que fue, y que ahora por fin ha conseguido
what it was, and that now it has finally achieved
el regreso, en parte
the return, in part
por el curro de gente como tú, porque hay varios
because of people like you, because there are several
jugadores que estuvieron
players who were
en la etapa, o que fueron
in the stage, or what they were
firmados en la etapa en la que estabas tú
signed in the stage you were in
de director deportivo.
of sports director.
Sí, cuando vives en Parma
Yes, when you live in Parma.
y trabajas ahí
And you work there.
y conoces un poco el ambiente, se nota enseguida
And you know the environment a bit, it shows immediately.
y claro,
and of course,
los que somos, a ver,
those of us who are, let's see,
los que somos, hemos crecido
those of us who are, have grown
en los 80-90, pues sí que para nosotros
In the 80s-90s, well yes for us.
es más
Furthermore
reconocido el nombre de Parma,
recognized the name of Parma,
pero para los jóvenes quizás no.
but for young people perhaps not.
Y sí que
And yes that
se siente, sí que se siente,
it feels, yes it feels,
porque ellos, vamos, tienen
because they, come on, have
un orgullo de esos
a pride of those
años increíbles
incredible years
y pesa,
and weighs,
pesa, porque en los momentos malos
it weighs heavily, because in bad moments
pues siempre aparece
Well, it always shows up.
la historia, aunque
the story, although
es una historia, digamos,
it's a story, let's say,
concentrada en una
concentrated on one
década, ¿no?, más o menos,
decade, right?, more or less,
pero es una historia
but it's a story
grande, la verdad,
big, the truth,
porque pasaron jugadores
because players passed
increíbles por el Parma
incredible by Parma
ganando títulos y
winning titles and
bueno, ahora
well, now
no se puede entender, quizás
it cannot be understood, perhaps
los jóvenes, pero es así,
the young people, but it is like this,
es como si ponemos un equipo
It's like if we put together a team.
del top 4 de Premier League
from the top 4 of the Premier League
en los años 90, más o menos.
In the 90s, more or less.
Para que la gente
So that people
se haga una idea, a Esprilla,
get an idea, to Esprilla,
a Crespo, Verón,
to Crespo, Verón,
Buffon, Sensini,
Buffon, Sensini,
si a la gente no le sonaba tanto el Parma, seguro que
if people weren't so familiar with Parma, surely
Cannavaro, seguro que
Cannavaro, for sure.
varios de estos nombres igual
several of these names too
le suenan bastante más.
They sound much more familiar to them.
Ya para ir cerrando, Javier, me estuve fijando un poco
To wrap things up, Javier, I've been looking into it a bit.
en el equipo y a
in the team and to
aunque Joan Bonny, al delantero,
although Joan Bonny, the forward,
lo tenía visto, o me sonaba
I had seen it, or it sounded familiar to me.
al menos de haberlo visto y lo busqué en el ordenador, tenía algún
at least having seen it and I searched for it on the computer, I had some
partido, eso ya apuntado,
match, that's already noted,
de las inferiores de Francia
from the youth team of France
y me fijé que lo firmasteis libre
and I noticed that you signed it freely
de un equipo
of a team
que realmente... De Chateau-Rouge.
that really... From Chateau-Rouge.
Sí, yo no lo he visto
Yes, I haven't seen it.
al menos en partidos en directo
at least in live matches
al Chateau-Rouge, creo que no lo he visto nunca.
to Chateau-Rouge, I don't think I've ever seen it.
Ahí tuvisteis ojo porque me gustó también
There you had an eye because I liked it too.
mucho contra el Nápoles.
a lot against Napoli.
¿Sabes qué pasa? Yo el año
Do you know what happens? I the year
que voy a Parma,
that I am going to Parma,
me llevé a...
I took to...
Hice un equipo de scouting
I formed a scouting team.
sinceramente de bastante...
sincerely, quite a bit...
de nivel alto y venían de clubes
of high level and came from clubs
del Mónaco, de la Juve...
from Monaco, from Juve...
Entonces,
So,
el bagaje que tienen estos,
the baggage that they have,
que estas personas que llevaban
that these people were carrying
ya trabajando años en clubes
already working for years in clubs
grandes, pues nos ayudó
Great, as it helped us.
mucho porque
a lot because
traían nombres como este.
They had names like this.
Pues Boni
Well Boni
es un jugador que acaba
he is a player who just ends
el contrato en el Chateau-Rouge y no le renuevan
the contract at Chateau-Rouge and they do not renew it
y era muy joven, casi no había jugado en el
and he was very young, he had hardly played in it
primer equipo, muy poco,
first team, very little,
pero bueno, lo conocíamos
but well, we knew him
y bueno, y accedimos a
and well, we accessed
ello. También tuvimos la suerte
It. We were also lucky.
que no pasó la revisión médica con la Juve,
that he didn't pass the medical examination with Juve,
otro que tuvo
another one that had
un problema
a problem
así, pero bueno, al final nosotros hicimos
like this, but well, in the end we did
la Juve lo quería para el
Juve wanted him for the.
creo que para el equipo Primavera
I think it's for the Primavera team.
y bueno, pasaron un poco
And well, they went on a bit.
del tema y nosotros
of the topic and us
la verdad que profundizamos
the truth is that we went deeper
mucho más y tiramos para adelante.
much more and we push forward.
Pues
Well
a ver, esto lo voy a decir yo a título personal.
Let’s see, I’m going to say this personally.
Hay muchos
There are many.
mucha gente en el fútbol que
a lot of people in football who
pues eso, que tira de
well, that's it, it pulls from
nombre y que de repente
name and suddenly
son muy mediáticos y tal.
they are very media-savvy and so on.
Poca gente en el mundo del fútbol,
Few people in the world of football,
obviamente le pesa que no ha sido
obviously it weighs on him that he hasn't been
jugador de fútbol de élite como
elite football player such as
sí que lo han sido otros, pero poca gente
Yes, they have been others, but few people.
tiene el currículum de haber estado
has the resume of having been
en Torino, Milan,
in Turin, Milan,
chef scout de Novara,
Novara scout chef,
Juve, Manchester United,
Juve, Manchester United,
director deportivo de Zenit
sports director of Zenit
y del Parma y director de fútbol del
and from Parma and football director of the
Marsella. Se dice pronto
Marseilles. It’s easy to say.
el currículum que tiene Javier
the resume that Javier has
Rivaldal, que estoy seguro que en nada
Rivaldal, I'm sure it won't be long.
lo vamos a ver en el mundo
we are going to see it in the world
del fútbol otra vez y con el que hemos disfrutado
of football again and with which we have enjoyed
esta charla de Adrián Bernabé y de fútbol en definitiva.
This talk is by Adrián Bernabé and is ultimately about football.
Javier, como siempre, muchísimas
Javier, as always, thank you very much.
gracias, te agradecemos que hayas estado en
thank you, we appreciate that you have been in
Playfootball y te seguimos. Un abrazo y hasta la próxima.
Playfootball and we'll follow you. A hug and see you next time.
Nada, gracias a ti
Nothing, thanks to you.
y un abrazo para todos.
And a hug for everyone.
Están siendo días de partidos internacionales,
These are days of international matches,
a unos os molestan más,
some of you are more bothered,
a otros os gustan más.
some of you like them more.
Bueno, el caso es que se están
Well, the thing is that they are being
disputando partidos interesantes.
disputing interesting matches.
Yo creo que el debate es
I believe that the debate is
cuándo se tienen que jugar más que
when do they have to play more than
otra cosa, si hay que parar tantas veces
Another thing, if we have to stop so many times.
el campeonato, si hay que parar los campeonatos
the championship, if the championships need to be stopped
justo cuando acaban
just when they finish
de empezar prácticamente, tan solo
to practically start, just
tres, cuatro jornadas, dos en algún
three, four days, two in some
caso, la Bundesliga tan solo se han jugado
In this case, only a few matches have been played in the Bundesliga.
dos jornadas y ya hay un parón.
Two matchdays and there is already a stoppage.
Creo que es otro debate porque aquí lo que
I think it's another debate because here what
nos mola sobre todo es hablar de fútbol.
What we love the most is talking about football.
Algún día lo acometeremos, el
One day we will tackle it, the
debate de los calendarios, si es que no lo hemos
debate of the calendars, if we haven't done it already
hecho ya. Paquillo Mariscal, ¿qué tal? Muy buenas.
Done already. Paquillo Mariscal, how are you? Very good.
Hola Bruno, ¿qué tal?
Hello Bruno, how are you?
Pues bien, con muchas ganas de hablar
Well, very eager to talk.
de fútbol contigo porque ha habido
of football with you because there has been
partidos muy chulos, hemos tenido el adiós
very cool matches, we had the goodbye
internacional de Luis Suárez,
international of Luis Suárez,
ya no va a volver a jugar el
he is not going to play again
goleador, el pistolero Charrua
scorer, the gunman Charrua
con su selección,
with your selection,
hemos tenido un gran partido de
we have had a great match of
Italia ganándole a Francia
Italy defeating France
por un gol a tres. Bueno, vamos a hablar varios
by a goal to three. Well, let's talk about several.
temas, a tratar diversos temas
topics, to address various topics
y hay preguntas más que interesantes
And there are questions that are more than interesting.
esta semana, así que Paquillo, vamos
this week, so Paquillo, let's go
a hacer tiempo para que
to buy time so that
nos quepa absolutamente todo.
may it encompass absolutely everything.
Si te parece, empezamos por el tema
If you agree, let's start with the topic.
Luis Suárez.
Luis Suárez.
Fue un homenaje precioso, Luis Suárez
It was a beautiful tribute, Luis Suárez.
estuvo bastante bien, a pesar de que
it was quite good, despite the fact that
el partido de Uruguay acabó con empate
The match between Uruguay ended in a draw.
a cero, jugó a bastante buen nivel
to zero, played at quite a good level
Luis Suárez, yo creo que
Luis Suárez, I believe that
en un papel de revulsivo
in a role of a catalyst
en los últimos minutos, igual hubiera
in the last minutes, I would have still
tenido carrete para seguir, porque es que lo de
I've had a reel to continue, because what about the...
el gol que tiene este futbolista
the talent this footballer has
es tremendo, pero hablamos
It's tremendous, but we talk.
de uno de los mejores
of one of the best
delanteros de lo que
forwards of what
llevamos de siglo, Paquillo, y si
We have been in the century, Paquillo, and yes.
lo circunscribimos al tema
we confine it to the topic
de partidos con su
of matches with your
selección, si habláramos solo
selection, if we only talked
de partidos internacionales, yo creo que Luis Suárez está
of international matches, I believe that Luis Suárez is
pues igual, como mínimo vaya
well, the least that could happen
en el top 5 de este
in the top 5 of this
siglo XXI.
21st century.
Sí, sí, sí, si hablamos solamente
Yes, yes, yes, if we only talk.
de Uruguay, segurísimo, si lo
from Uruguay, for sure, if it
extrapolamos también al tema de clubes,
we also extrapolate to the topic of clubs,
Bruno,
Bruno,
podemos decir que se ha retirado, vamos a ver,
we can say that he has withdrawn, let’s see,
está en el Inter de Miami, pero ya al alejarse
he is at Inter Miami, but already moving away
del último reducto de la élite,
from the last stronghold of the elite,
que es Uruguay, para poder competir
What is Uruguay, to be able to compete?
Copa América, etcétera, o
Copa América, etcetera, or
Mundiales, pues Luis Suárez creo
World Cups, well I believe Luis Suárez.
que le queda poquito, no sabemos
It has little time left, we don't know.
lo que va a tardar en colgar la bota definitivamente,
how long it will take to hang up the boot for good,
y yo creo que la recesión es, Bruno,
and I believe that the recession is, Bruno,
que se va uno más
that one is leaving too
del último, de esa generación,
of the last one, of that generation,
tiene 37 años, de los
he is 37 years old, from the
Lewandowski, de los Agüero, de los Benzema,
Lewandowski, of the Agüeros, of the Benzemas,
Higuaín, ¿no? Se nos está
Higuaín, right? We're losing him.
acabando la mecha de ese
finishing the wick of that
estirpe delantero, que estamos
front lineage, that we are
viendo algunos nuevos tipos jalan,
seeing some new types pull,
pero que no creo
but I don't believe so
que va a costar mucho trabajo, incluso
it's going to take a lot of work, even
el propio Cavani, su compañero, que también es de la misma
Cavani himself, his teammate, who is also from the same.
quinta, va a costar trabajo
Fifth, it's going to be hard work.
por cómo se va encaminando
by how it is heading
el fútbol, en mi opinión,
football, in my opinion,
lo estamos viendo en cuanto a pizarra,
we are seeing it in terms of the board,
táctica,
tactic,
y diferentes modelos de juego,
and different game models,
que tengamos una generación de jugadores, ya no digo
that we have a generation of players, I’m no longer saying
al mismo nivel, pero de, bueno,
at the same level, but of, well,
que compitan ahí entre muchos años,
to compete there for many years,
quién es el mejor delantero centro del mundo,
Who is the best center forward in the world?
quién está ahí por la bota de oro siempre,
who is there for the golden boot always,
creo que eso se ha perdido mucho, y Luis Suárez
I think that has been lost a lot, and Luis Suárez.
ejemplifica muy bien ese último reducto.
It exemplifies very well that last stronghold.
Es que
It's just that
Luis Suárez, durante su carrera, ha tenido que ir
Luis Suárez, during his career, has had to go
aprendiendo muchas cosas, hablamos siempre de lo que
learning many things, we always talk about what
ha evolucionado la
has evolved the
posición de portero, que seguramente,
goalkeeper position, which surely,
bueno, seguro, es la que más ha cambiado
Well, sure, it's the one that has changed the most.
en los últimos 30 años,
in the last 30 years,
pero actualmente a los delanteros
but currently to the forwards
se les pide muchísimo más que hace
they are asked much more than before
20 años, cuando empezaba la carrera de
20 years old, when I started the degree in
Luis Suárez, y el propio
Luis Suárez, and the own
futbolista charrúa ha tenido que aprender
Uruguayan soccer player has had to learn.
muchas cosas, no es solo
many things, it's not just
un rematador, Luis Suárez ha aprendido a hacer
a finisher, Luis Suárez has learned to do
muchas cosas, es verdad que en sus inicios
many things, it's true that in its beginnings
él también había sido, por ejemplo, extremo,
he had also been, for example, extreme,
y que lo mejor que tiene
and that the best thing it has
es esa puntería, ese olfato
it's that aim, that instinct
goleador, como prácticamente
scorer, like practically
poquísimos delanteros
very few forwards
pueden contar en este siglo,
they can count in this century,
pero
but
aprendió a jugar fuera del área, sin
he learned to play outside the box, without
ser un jugador súper asociativo,
be a super associative player,
ha tenido que ir ganando registros, me parece que
has had to gain records, it seems to me that
ejemplifica bastante bien el cambio
it exemplifies the change quite well
que hemos visto en los
what we have seen in the
últimos años en esa posición.
last years in that position.
Más allá de eso, Paquillo tiene
Beyond that, Paquillo has
fotografías Luis Suárez con
photographs Luis Suárez with
su selección, que son tremendas,
your selection, which is tremendous,
la del paradón en el partido
the one with the great save in the match
contra Gana, que acaba forzando
against Ghana, which ends up forcing
el penalti, lo falla
the penalty, he misses it
Gana y le da esa opción a
He wins and gives that option to.
Uruguay de ir a los penaltis,
Uruguay to go to penalties,
vemos ese penalti,
we see that penalty,
del loco Abreu a Lopanenca
from the crazy Abreu to Lopanenca
que acaba clasificando a Uruguay,
that ends up qualifying Uruguay,
el tema del mordisco, a qué línea, hay que
the issue of the bite, to which line, there is a need to
contarlo todo, que le supuso también
to tell it all, what it also meant for him/her
una sanción. Hemos tenido
a sanction. We have had
bueno, buenísimo, malo,
good, very good, bad
muy malo también, pero en definitiva
very bad too, but definitely
como es un poco la personalidad
what is her personality like?
de Luis Suárez, hemos tenido fotografías
of Luis Suárez, we have had photographs
que no dejan indiferente
that do not leave one indifferent
absolutamente a nadie.
absolutely nobody.
Sí, yo creo que
Yes, I believe that.
su carrera habla bien por él,
his career speaks well for him,
tanto como ha tenido que crecer
as much as it has had to grow
mentalmente, porque ese episodio,
mentally, because that episode,
hay que decirlo, lo que sucedió con Chiellini
It must be said, what happened with Chiellini.
se llevó todos los
He took all the...
focos, está hablando de un Mundial,
lights, he is talking about a World Cup,
pero que ya había tenido episodios
but that had already had episodes
parecidos, la Premier League, muy parecido,
similar, the Premier League, very similar,
de tener un carácter
to have a character
bastante complicado de gestionar, y él mismo
quite complicated to manage, and he himself
la ha reconocido en una entrevista ya un poco más en la madurez.
She has recognized it in an interview, a bit more in maturity now.
También el salto,
Also the jump,
lo que tú comentabas de la capacidad
what you mentioned about the capacity
de ir amoldándose
of adapting
a las situaciones y mejorando como jugador,
to the situations and improving as a player,
yo creo que evidentemente saltar
I believe that obviously jumping.
de la Premier al FC Barcelona, jugar
from the Premier to FC Barcelona, to play
con la generación de futbolistas que jugó
with the generation of footballers that played
en Camp Barça,
in Camp Barça,
también ha tenido que ir adaptándose a las situaciones,
he has also had to adapt to the situations,
también diferentes técnicos,
also different technicians,
bueno, yo creo que
well, I think that
pongo el caso sin compararlo de Higuaín,
I present the case without comparing it to Higuaín,
Higuaín era un tipo que lo fallaba todo
Higuaín was a guy who missed everything.
y que con el mano en los pies era más bien
and that with the hand on the feet it was more like
destartalado, no es así,
dilapidated, isn't it?
Luis Suárez no era así en su inicio, pero se verá que
Luis Suárez was not like this at the beginning, but it will be seen that
también mejoró mucho el pipa en el fútbol asociativo,
the pipa also improved a lot in associative football,
el juego de espaldas, etcétera, etcétera.
the game of backs, etcetera, etcetera.
Y yo creo que al final se han
And I believe that in the end they have
perdurado, el caso de Luis Suárez, su carrera,
endured, the case of Luis Suárez, his career,
o la ha alargado hasta los 37 años
or has extended it to 37 years
y sigue en la MLS haciendo,
and continues in MLS doing,
goles y buen fútbol, también es porque
goals and good football, it is also because
ha aprendido a reciclarse,
he has learned to recycle himself,
como hablamos tanto de Cristiano Ronaldo,
since we talk so much about Cristiano Ronaldo,
sino diametralmente
but diametrically
opuesto, al final centrarse
opposite, in the end focus
en qué puede hacer
What can he/she do?
con la edad y qué no puede hacer
with age and what one cannot do
y qué puede ayudar, pero sobre todo ir evolucionando,
and what can help, but above all, evolving,
que creo que esa hambre competitiva y querer
that I believe that competitive hunger and wanting
crecer también lo lleva muy
growing also takes it very
innato el charrú.
innate the charrúa.
Absolutamente, empató a cero la selección de
Absolutely, the national team drew zero to zero.
Uruguay, que nos brindó una muy buena Copa América
Uruguay, which gave us a very good Copa América.
y que sigue creciendo de la mano
and continues to grow hand in hand
de Bielsa, va a seguir creciendo,
From Bielsa, it will continue to grow.
ya sin Luis Suárez,
already without Luis Suárez,
sin el pistolero.
without the gunslinger.
Vamos ya con el Francia 1-Italia 3, sobre todo
Let's go with France 1-Italy 3, above all.
vamos a hablar de lo bueno, por tanto,
let's talk about the good, therefore,
sobre todo de la nueva Italia.
especially of the new Italy.
Spalletti tenía alguna baja importante,
Spalletti had some important absences.
por ejemplo, no está Nicolo Varela,
for example, Nicolo Varela is not here,
que se está operando de la nariz,
that is undergoing nose surgery,
si no entendí mal
if I understood correctly
la información, así que un jugador
the information, so a player
clave se ha perdido esta lista
The key has been lost in this list.
de convocados y lo que hizo es llenar
of summoned players and what he did is fill
bastante el centro del campo.
quite the midfield.
Salió en el Parque
It came out in the Park.
de los Príncipes con Donnarumma en la portería,
of the Princes with Donnarumma in goal,
línea de tres centrales para
three-center line for
Di Lorenzo, Bastoni y Calafiori,
Di Lorenzo, Bastoni, and Calafiori,
con Andrea Cambiasso, que ha empezado
with Andrea Cambiasso, who has started
muy bien en la Juve, de Carrilero-Diestro,
very good in Juve, as a right midfielder,
Federico Di Marco, Carrilero-Zurdo,
Federico Di Marco, Left-Back,
Samuel Erricci de pivote,
Samuel Erricci as pivot,
con Tonali y Fratesi,
with Tonali and Fratesi,
ya Tonali ha vuelto a jugar al fútbol,
Tonali has already returned to play football.
lo ha hecho en Inglaterra y, por tanto, también
he has done it in England and, therefore, also
en la selección. Tonali decía
in the national team. Tonali said
y Fratesi los interiores, Lorenzo Pellegrini
and Fratesi the interiors, Lorenzo Pellegrini
más en la media punta,
more in the attacking midfield,
con un futbolista como
with a footballer like
Mateo Retteghi
Mateo Retteghi
como delantero centro, y la verdad es que
as a center forward, and the truth is that
empezó fatal, porque empezó encajando el gol
It started badly because it began with conceding a goal.
de Barcolá, pero se rehizo bastante bien
from Barcolá, but it recovered quite well
y acabó llevándose el partido, ganando por
and ended up winning the match, winning by
un gol a tres, regalándonos, por ejemplo,
a goal to three, giving us, for example,
acciones paquillo como la del golazo
actions like Paquillo's, such as the great goal
de Federico Di Marco.
by Federico Di Marco.
Sí, yo creo que
Yes, I believe that.
cuando vi el once
when I saw the eleven
con el que apostó Spalletti, bueno,
with whom Spalletti bet, well,
volvió a tener, a rellenar
he returned to have, to refill
muchísimo la medular, como ya hizo la pasada Eurocopa,
a lot the core, as it already did in the last Euro Cup,
que yo creo que, bueno,
I believe that, well,
que es una idea bastante positiva
That is a quite positive idea.
teniendo en cuenta al rival que tengan,
taking into account the opponent they have,
no enfrente, en este caso yo creo que le funcionó
Not in front, in this case I think it worked for him.
bien, lo de Ricci, Tonali,
Well, about Ricci, Tonali,
Fratesi, más Pellegrini,
Fratesi, plus Pellegrini,
aunque cada uno sumase una altura,
even if each one added a height,
pero al final son cuatro centrocampistas de que hay que estar
but in the end there are four midfielders to be aware of
en la pelota, porque tanto Fofaná
In the ball, why so much Fofaná?
como Canté estuvieron terribles,
Like I sang, they were terrible,
esa superioridad numérica ahí de
that numerical superiority there of
Spalletti creo que fue una de las claves
I believe Spalletti was one of the keys.
para liberar por fuera a Cambiasso, a Di Marco, etc.
to free up Cambiasso, Di Marco, etc. outside.
Y a priori
And in principle
tú ves el once, y es verdad que una selección
you see the eleven, and it's true that a selection
italiana, Bruno, pues de chicos jóvenes
Italian, Bruno, well, as young boys.
que ha perdido quizás por
that has perhaps been lost due to
nombre talento, ¿no?
Talent name, right?
Evidentemente la comparas con
You obviously compare it with.
la campeona del 2021,
the champion of 2021,
te faltan cosas, ¿cierto? Que faltaba
You are missing things, right? What was missing?
por ejemplo Varela, vamos a ver
for example Varela, let's see
el tema con Chiesa,
the issue with Chiesa,
pero fíjate, quizás
but look, maybe
hacía falta también una mini-revolución
A mini-revolution was also needed.
para que Italia,
for Italy,
bueno, pues haga un poco de clic, la gente joven
Well, just click a little, young people.
empiece a encajar, más allá de los Calafiori
start to fit in, beyond the Calafiori
o el propio
or the own
Di Marco, que están más que asentados,
Tell Marco that they are more than settled.
y empiece a
and begin to
darle un vuelco a esto, porque verá que Italia
turn this around, because you will see that Italy
necesita competir bien, y resultados así le van a
needs to compete well, and results like that will go to him/her
reforzar con vista al futuro.
reinforce with an eye towards the future.
Hay varios nombres propios,
There are several proper names,
para empezar está el de Fratesi,
to begin with, there is Fratesi's.
marcó Fratesi, que no lo he dicho,
Fratesi scored, which I haven't mentioned.
marcó
marked
un golazo Di Marco, y también
a great goal by Di Marco, and also
al entrar desde el banquillo
upon entering from the bench
Raspadori, que entró en el segundo tiempo, marcó también,
Raspadori, who came on in the second half, also scored.
fueron los autores de los goles de
they were the authors of the goals of
Italia, pero yendo a lo
Italy, but going to the
individual, Fratesi no
individual, Fratesi no
acaba de dar ese salto definitivo
just took that definitive leap
en el Inter, y hay varios argumentos,
at Inter, and there are several arguments,
varias razones posibles, pero con Italia
several possible reasons, but with Italy
es un escándalo, es que prácticamente
it's a scandal, it's that practically
cada vez que juega marca,
every time he plays, he scores,
más allá del gol, tiene un envío
beyond the goal, it has a pass
al larguero también, una muy buena llegada,
to the crossbar as well, a very good arrival,
te diría que cuando
I would tell you that when.
pisa el área, Paquillo, estamos hablando
Step on the area, Paquillo, we're talking.
de uno de los futbolistas, si hablamos de
of one of the soccer players, if we are talking about
centrocampistas, cuando llega y pisa el área,
midfielders, when he arrives and steps into the area,
de los más peligrosos que hay en Europa.
one of the most dangerous ones in Europe.
Pero sin lugar a dudas,
But without a doubt,
Bruno, ten en cuenta la temporada
Bruno, keep the season in mind.
anterior en el Inter, sin ser titular,
previously at Inter, without being a starter,
nada más que en Serie A, estamos
Nothing more than in Serie A, we are.
sumando seis goles y tres asistencias,
adding six goals and three assists,
ocho goles y cinco asistencias en total, sin ser
eight goals and five assists in total, without being
titular, es un futbolista que
headline, he is a soccer player who
para ese rol,
for that role,
que tú comentabas, es buenísimo,
what you were mentioning is really great,
lo demostró en el Sassuolo, el problema
he demonstrated it at Sassuolo, the problem
que claro, el Inter estructurado,
how clear, the structured Inter,
3-5-2, con Varela, en Quitaria,
3-5-2, with Varela, in Quitaria.
en el interior, es más, la llegada de Kielinski,
inside, moreover, the arrival of Kielinski,
que yo no sé si ha mejorado o peor
I don’t know if it has improved or gotten worse.
jugador que Fratesi, pero
player than Fratesi, but
yo creo que Insagi lo ha pedido
I believe that Insagi has requested it.
expresamente, lo tiene difícil,
expressly, he/she has it tough,
yo creo que el problema de Fratesi
I believe that Fratesi's problem
es que no ha salido en este mercado del Inter de Milán,
It's just that it hasn't come out in this Inter Milan market.
porque creo que en cualquier equipo medio
because I believe that in any average team
top de Serie A,
Serie A top.
Serie A volvería a ser lo que
Serie A would be what
fue en el Sassuolo, y por eso lo fichó al Inter,
it was at Sassuolo, and that's why Inter signed him,
que tiene un idilio
that has a love affair
similar a lo que le ocurre a Ferran Torres con España,
similar to what happens to Ferran Torres with Spain,
le ocurre a él con la selección italiana,
it happens to him with the Italian national team,
siempre suma cifras, siempre es importante,
it always adds up, it's always important,
y Spalletti está contando muchísimo con él.
And Spalletti is counting a lot on him.
Volvió a jugar con la selección
He played with the national team again.
Tonali, Sandro Tonali,
Tonali, Sandro Tonali,
que es un jugador que tiene
What is a player that has
muchísimo fútbol, ¿es verdad que te puede
a lot of soccer, is it true that it can you
hacer tantas cosas en el campo, que acabó jugando
doing so many things in the field that he ended up playing
de interior izquierdo, y por ejemplo
from the left interior, and for example
Paquillo nos dejó la acción con esa asistencia
Paquillo left us with the action with that assist.
de Espuela en el gol de Dimarco,
from Espuela in Dimarco's goal,
pero más allá de eso, estuvo
but beyond that, it was
bien Tonali, no parece que haya estado
Good Tonali, it doesn't seem like he was there.
diez meses sin jugar a fútbol, Paquillo.
ten months without playing football, Paquillo.
Sí,
Yes,
la duda con Tonali era cómo iba a gestionar
The doubt with Tonali was how he was going to manage.
él el tiempo parado,
he the time stopped,
sabemos de futbolistas que han tenido sanciones
We know of footballers who have faced sanctions.
que, por forma de ser,
that, by nature,
por carácter, se dejan un poquito más
By nature, they let themselves go a little more.
en cuanto a alimentación, entrenamiento, tal,
regarding food, training, such,
yo lo veo bien, yo lo veo
I see it well, I see it.
evidentemente, le falta todavía ritmo competitivo,
evidently, he still lacks competitive rhythm,
pero lo que hemos visto en premia
but what we have seen in Premia
y este partido,
and this match,
sobre todo más allá
above all beyond
de lo físico, Bruno intentando ofrecerse,
of the physical, Bruno trying to offer himself,
o sea, él quiere volver a demostrar
In other words, he wants to prove himself again.
el futbolista que fue,
the footballer that he was,
que quiere
What does he/she want?
resartirse,
restart
pedir perdón,
ask for forgiveness,
algo que ha hecho que estuvo muy mal
something that has been very wrong
y que le ha costado un año
and it has taken him a year
de su carrera, pero yo creo
of their career, but I believe
que, bueno, si se ha pedido perdón,
Well, if they have apologized,
ha cumplido su sanción, pues por qué no,
he has served his sentence, so why not,
parecía que lo teníamos muy olvidado
It seemed that we had completely forgotten about it.
y puede ser también una pieza estructural bastante
and it can also be quite a structural piece
importante, porque el Tonali pre-sanción era
important, because the Tonali pre-sanction was
un futbolistazo espectacular.
a spectacular soccer player.
Sí, sí, un futbolista que gana duelos,
Yes, yes, a footballer who wins duels,
que te llega bien al área, que tiene buen disparo
that gets to you well in the area, that has a good shot
desde fuera, que en acciones a balón parado,
from outside, in set-piece actions,
tanto directas como indirectas,
both direct and indirect,
tiene buen pie, yo creo, vamos,
he has a good foot, I think, come on,
que titular indiscutible en el Newcastle
an undisputed starter at Newcastle
esta temporada y vamos a ver en
this season and we are going to see in
Italia. Hay que hablar de, para completar
Italy. We need to talk about, to complete.
ese centro del campo de Italia, estaba la figura
that center of the Italian countryside, there was the figure
de Samuel Ricci
by Samuel Ricci
y el que no estaba era Locatelli,
and the one who wasn't there was Locatelli,
fíjate, Paquillo, que llevó,
look, Paquillo, that I took,
para que nos hagamos una idea, ha llevado en esta lista de convocados
to give us an idea, he has included in this list of call-ups
a Ricci y a Fagioli,
to Ricci and Fagioli,
Fagioli es otro estilo,
Fagioli is another style,
no es tan medio centro puro
it's not such a pure midfielder
como sí que lo es Locatelli,
as indeed Locatelli is,
pero Fagioli está siendo,
but Fagioli is being,
no tan titular como Locatelli,
not as much a starter as Locatelli,
que ha empezado como un cañón la temporada
it has started like a cannon the season
y empieza a ser ya
and it is starting to be already
bastante visible que a Locatelli no le acaba
It's quite clear that Locatelli is not finishing well.
de cerrar, que a Spalletti no le acaba
to close, that Spalletti doesn't end up
de cerrar del todo Locatelli, de hecho le preguntan
"to completely close Locatelli, in fact, they ask him"
en rueda de prensa y dice
in a press conference and says
que ha hecho un inicio de
that has made a start of
temporada interesante, pero que le quería dar la opción
Interesting season, but I wanted to give it the option.
de mostrar sus cualidades
to show its qualities
a Ricci y a Fagioli, yo no sé si
to Ricci and to Fagioli, I don't know if
Spalletti tiene mucho tiempo para ir dejándose
Spalletti has plenty of time to keep letting himself go.
a Locatelli fuera de las listas
Locatelli out of the lists.
de convocados y ha empezado la temporada
of those called up and the season has started
el de la Juve a un nivel
the one from Juve at a level
más que a tener en cuenta.
more than to take into account.
Sí, ya lo he dejado
Yes, I've already left it.
fuera de la Eurocopa, a mí me sorprende mucho,
outside the Euro Cup, it surprises me a lot,
yo creo que era evidentemente
I think it was obviously.
con la edad
with age
de Giorginio, la marcha de Berratti,
of Giorginio, the departure of Berratti,
etcétera, era el llamado a comandar
etcetera, it was the call to command
esa medular de Italia,
that core of Italy,
creo que lo tenemos todos claros y más aún porque
I think we all understand it clearly, especially because...
fue de lo poquito potable la etapa
it was one of the few drinkable phases
alegre y esta última que es la Juve,
happy and this last one which is the Juve,
hay que decir que muchísimos partidos,
It must be said that many matches,
muchísimos tramos de la pasada temporada, no jugaba
many stretches of the last season, did not play
prácticamente a nada y él intentaba
practically nothing and he was trying
generar algo de fútbol, o sea,
generate something in football, that is,
encima para Mainz y ahora que con Mota ha empezado muy bien
On top for Mainz, and now that Mota has started very well.
me sorprende, también ha convocado por ejemplo
I am surprised, he has also called for example.
que tuvo un minutito a Brescianini, el jugador
who had a little moment with Brescianini, the player
de Atalanta, o sea, yo creo que
from Atalanta, that is, I think that
es una llamada a Bruno a que
it is a call to Bruno to that
ahí hay algo, hay algo más
There is something there, there is something more.
de lo meramente futbolístico que se nos escapa
of the purely football-related matters that elude us
que entre Locatelli y Spalletti
That between Locatelli and Spalletti
que no conocemos.
that we do not know.
Enfrente estaba la selección de Francia
In front was the French national team.
otra vez con Mbappé
again with Mbappé
jugando en una especie
playing in a kind
4-3-3 en el que Mbappé estaba
4-3-3 in which Mbappé was.
arriba, es verdad que con algo de libertad
Above, it is true that with some freedom.
y todo lo que quieras,
and everything you want,
con Griezmann por detrás del delantero
with Griezmann behind the striker
centro, pero
center, but
no le acabé de ver del todo cómodo, no hizo mal
I didn't quite see him completely comfortable, he didn't do badly.
partido, ni mucho menos, pero no le vi
I didn't see him, not at all, but I didn't see him.
del todo cómodo, de hecho el que marca es Barcolá, es una acción
Not at all comfortable, in fact, the one that stands out is Barcolá, it's an action.
en la que Barcolá se la puede dar a Mbappé
in which Barcolá can give it to Mbappé
y acaba rematando.
and ends up finishing.
Bueno, no fue buen partido, como decías
Well, it wasn't a good match, as you said.
antes de la selección francesa, que
before the French selection, that
tiene que mejorar.
It has to improve.
Sí, yo en línea general me parece
Yes, I think in general it seems to me.
un partido bastante gris, promiso,
a rather dull match, promising,
volviendo a lo de siempre con
back to the usual with
Deschamps, podríamos abrir el debate de
Deschamps, could we open the debate about
la continuidad de Deschamps, yo creo que
the continuity of Deschamps, I believe that
esta Francia necesita que agiten el árbol
this France needs someone to shake the tree
porque al final es una selección que quiere
because in the end it is a selection that wants
que pasen pocas cosas, que cuando
that few things happen, that when
se puede adelantar el marcador, como en este
the score can be advanced, like in this one
caso, quiere que sucedan menos
case, wants fewer to happen
cosas aún, pero al final
things still, but in the end
los rivales ya saben cómo meterle
The rivals already know how to get to him.
mano y muy
hand and very
gris, Griezmann manteniendo
gray, Griezmann maintaining
quizá el nivel tan bajo que dio la
perhaps the level was so low that it gave the
Eurocopa, tampoco el Isé que venía
European Championship, neither the Isé that was coming.
con las que viene con la flechita hacia arriba
with the ones that come with the little arrow pointing up
de los Juegos Olímpicos, y es verdad
of the Olympic Games, and it is true
que un poco encorsetado Mbappé, pero yo creo que también
that Mbappé is a bit constrained, but I think that too.
sobre todo, Bruno, el tema que
above all, Bruno, the topic that
Fofaná, ahí hay muy poquito
Fofaná, there is very little there.
fútbol, yo creo que
football, I believe that
fíjate que la figura de Rabiot
note that Rabiot's figure
que tan criticado
how criticized
muchas veces, tan desfenestrado muchas
many times, so defenestrated many
veces por muchísima gente,
times by a lot of people,
al final con Francia siempre daba un aire
In the end, there was always an air with France.
agilizado un poquito más, liberaba a Griezmann
a little more agile, it would free up Griezmann.
es importante, pero esta
It's important, but it's there.
Francia no invita
France does not invite.
a que sepamos que manteniendo a Deschamps
to know that by keeping Deschamps
cualquier partido que hagamos de ella vamos
any game we play with her, let's go
a disfrutar muchísimo o casi nada.
to enjoy a lot or almost nothing.
Para jugar con
To play with
Kanté y Fofaná en el doble pivote
Kanté and Fofana in the double pivot.
necesitas a un Griezmann que
you need a Griezmann who
esté en plan Superman, como el de hace
be in Superman mode, like the one from long ago
un año, y está muy bien, está bien
A year, and it's very good, it's fine.
Griezmann en este arranque, pero no es el de hace
Griezmann at this start, but he is not the one from before.
un año.
one year.
Vamos a hablar ahora
Let's talk now.
de la pareja de moda de este
of the trendy couple of this
parón, que son los delanteros de Suecia
stop, they are the forwards of Sweden
Víctor Gióqueres y
Víctor Gióqueres and
Alexander Isak. Estamos hablando de
Alexander Isak. We are talking about
dos jugadores que han producido
two players who have produced
tres goles en el caso de Gióqueres
three goals in the case of Gióqueres
y dos asistencias en este
and two assists in this
parón, y en el caso de Isak
stop, and in the case of Isak
tres goles y un penalti provocado.
three goals and a penalty earned.
¿Se entienden bien?
Do they understand each other well?
¿Se complementan? Gióqueres es
Do they complement each other? Gióqueres is
voraz atacando los espacios,
voraciously attacking the spaces,
atacando por ejemplo la espalda del lateral,
attacking for example the back of the fullback,
teniendo esa movilidad que le permite
having that mobility that allows him/her
el hecho de estar acompañado por
the fact of being accompanied by
uno que fija un poquito más, como es
one that fixes a little more, like it is
Isak, y luego
Isak, and then.
tiene un buen último pase. Es que
he has a good final pass. It's just that
Gióqueres es completísimo
Gióqueres is very comprehensive.
y lo más importante, Paquillo,
and the most important thing, Paquillo,
y de cara al futuro de Suecia es una genial
and for the future of Sweden, it is brilliant
sobresaliente noticia,
outstanding news,
está demostrando que se entiende muy bien
It is showing that it is understood very well.
con Isak.
with Isak.
Sí, bueno, Víctor, Gióqueres, hay que
Yes, well, Víctor, Gióqueres, we have to
hablar de él en general, estamos en semana de
talking about him in general, we are in the week of
selecciones, Bruno, pero se ha quedado en el
selections, Bruno, but he has stayed in the
Sporting Club de Portugal, se ha quedado, lo han
Sporting Club of Portugal has been left, they have...
retenido, yo no sé si es que no llegó a esa oferta
retained, I don’t know if it’s that he didn’t accept that offer.
de 100 millones de euros, definitivamente,
of 100 million euros, definitely,
pero vamos, un escandalazo
but come on, what a scandal
su temporada pasada, cómo ha
your last season, how has it been
empezado esta y cómo lo ha extrapolado a este
started this and how it has extrapolated to this
parón de Nations League,
Nations League break,
de dos asistencias y un gol
of two assists and one goal
contra Azerbaiyán, una
against Azerbaijan, one
sinergia espectacular con Isak,
spectacular synergy with Isak,
como tú comentas, permitiendo
As you mentioned, allowing
a Kulusevski que muchas veces
to Kulusevski that many times
en los últimos tramos, en los últimos años
in the last stretches, in the last years
con Suecia, Kulusevski ha tenido que jugar
With Sweden, Kulusevski has had to play.
por dentro, quizás una vez
inside, maybe once
de Falso 9, permitiendo que jugase en banda derecha,
from False 9, allowing him to play on the right wing,
que para mi punto de vista es un mejor lugar,
that in my view is a better place,
con el Anga, como tú bien dices,
with the Anga, as you say well,
quizás falte ese nivelazo
Maybe that high level is missing.
que hay en
What's in
la zona de arriba, con respecto
the upper area, with respect
está un poco desequilibrado al resto del equipo,
he is a bit unbalanced compared to the rest of the team,
creo que evidentemente son los dos grandes males
I believe that evidently they are the two great evils.
de Suecia, porque se ha quedado fuera
from Sweden, because it has been left out
de algunos torneos, creo que está un poco desequilibrado,
from some tournaments, I think it is a bit unbalanced,
tiene mucho nivel, algo similar a lo que le ocurre
he has a lot of skill, something similar to what happens to him
a Noruega, probablemente,
to Norway, probably,
porque Noruega tiene más nivel en todas las líneas.
because Norway has a higher level in all lines.
Y bueno, también hay que decir que está John Dalthomason,
And well, it should also be noted that there is John Dalthomason,
un mito en el banquillo
a myth on the bench
que para hablar
to speak
de dobles puntas, como jugaba
of split ends, how I played
él muchísimo
he a lot
cuando era futbolista,
when I was a football player,
pues qué mejor que a él para tratar
Well, who better than him to deal with it?
de tácticamente
tactically
darle ese espacio a Isai y Jokeren, que me parece
give that space to Isai and Jokeren, what do you think?
un ánimo, a mí al menos,
a spirit, at least for me,
si nos hacemos una lista
if we make a list
de 10-15 mejores delanteros del mundo,
of the 10-15 best forwards in the world,
están ambos seguros.
They are both safe.
Jokeren tiene una
The Joker has a
cláusula de rescisión de 100 millones de euros,
release clause of 100 million euros,
cláusula liberatoria, por parte
release clause, on behalf
del Sporting Club
from the Sporting Club
de Portugal, no digo
from Portugal, I don't say
que los valga, pero
that it’s worth it, but
está en camino, como dice Paquillo, de ser
it's on its way, as Paquillo says, to being
de los mejores delanteros del mundo.
one of the best forwards in the world.
Va, más preguntas,
Go ahead, more questions.
la siguiente la voy a contestar con un audio,
I will respond to the following with an audio.
que no es mío el audio, ahora os lo explico.
It's not my audio, I'll explain it to you now.
Víctor Maltrana dice, ahora sí que ha empezado
Víctor Maltrana says, now it's really started.
la temporada, cuando vuelve Playfootball,
the season, when Playfootball returns,
pregunta, acabo de saber que
question, I just found out that
Nusa es noruego, como Haaland,
Nusa is Norwegian, like Haaland.
Sorlo, Todegard,
Sorlo, Todegard,
Bob, Ryerson, Ostigard,
Bob, Ryerson, Ostigard
Strand Larsen, ¿sabéis si pasa
Strand Larsen, do you know if he is coming?
algo en Noruega a nivel de fútbol formativo
something in Norway at the level of youth football
que explique este aluvión?
What explains this flood?
Abrazo enorme, equipo.
Huge hug, team.
Pues otro abrazo para ti, Víctor.
Well, another hug for you, Víctor.
Te va a contestar un oyente,
A listener is going to answer you.
oyente futbolero por
football listener for
Antonomasia, ya sabéis que Playfootball
Antonomasia, you already know that Playfootball
tiene oyentes en todo el mundo, en este caso
it has listeners all over the world, in this case
tenemos oyentes en Noruega, Rafa
We have listeners in Norway, Rafa.
Cobo, que además
Cobo, which also
es súper futbolero, ahora lo escucharéis,
he's really into soccer, you'll hear it now,
nos cuenta qué es lo que ha pasado
he tells us what has happened
en Noruega para que se haya
in Norway for it to have been
producido este boom de tantos
produced this boom of so many
jugadores tan buenos en un espacio
such good players in one space
tan breve de tiempo,
so brief a time,
en los últimos años, vaya. Hola Bruno, buenas tardes.
In recent years, wow. Hi Bruno, good afternoon.
Mira, hace 10 años,
Look, 10 years ago,
en 2014, Noruega
In 2014, Norway.
estuvo mirando, estuvo estudiando
he was watching, he was studying
el modelo
the model
de desarrollo del futbolista
of the football player's development
de Bélgica.
from Belgium.
La Federación Noruega se hizo
The Norwegian Federation was formed.
un modelo,
a model,
quiso hacer un modelo similar
he wanted to make a similar model
al que había
to the one that was there
hecho que lo
fact that it
que los belgas tuviesen
that the Belgians had
una gran cantidad
a large amount
de buenos jugadores que se desarrolló
of good players that developed
en un momento muy determinado.
at a very specific moment.
Se empezó a hablar
It started to be talked about.
más de técnica
more than technique
que de
that of
fuerza, lo que había sido
force, what had been
típico del fútbol noruego.
typical of Norwegian football.
Yo en aquella época hice el curso
I took the course back then.
de entrenador aquí
as a coach here
y
and
se hacía mucho foco, por ejemplo,
there was a lot of focus, for example,
había mucho foco en
there was a lot of focus on
el juego,
the game,
en el juego al toque,
in the touch game,
juego en superficies pequeñas,
I play on small surfaces,
juego de
game of
ataque
attack
con desventaja,
at a disadvantage,
de forma que había que mover el balón
so that the ball had to be moved
rápidamente,
quickly,
el foco en el que el portero empezase
the focus in which the goalkeeper would start
a dejar de sacar el balón fuerte
to stop kicking the ball hard
y sino que más bien se sacase el balón
and rather he should take the ball out
desde atrás.
from behind.
Entonces,
So,
este desarrollo fue importante
this development was important
y seguramente
and surely
sean estos jugadores,
let these players be,
sean el resultado también
"be the result as well"
de eso.
of that.
Otro elemento fundamental
Another fundamental element
que no cabe ninguna duda, a mí al menos no me cabe
there is no doubt about it, at least I have no doubt
ninguna duda, de que a partir de
no doubt, that starting from
primero de los años 2000,
early 2000s,
digamos a partir de
let's say starting from
2005,
2005,
entre 2005 y 2010,
between 2005 and 2010,
se convirtió en un tema fundamental
it became a fundamental topic
el tema de la introducción del césped artificial.
the topic of the introduction of artificial grass.
Yo he jugado en campos de tierra aquí en Noruega
I have played on dirt fields here in Norway.
en invierno y es absolutamente
in winter and it is absolutely
un crimen.
a crime.
¿Quién entiende?
Who understands?
Entonces, ¿entiendes por qué se jugaba
So, do you understand why it was played?
al boleón?
to the ball?
Y la introducción
And the introduction
del césped artificial ha hecho
of artificial turf has made
que los jugadores,
that the players,
los chavales, los jugadores jóvenes
the kids, the young players
pudiesen jugar de una forma totalmente
they could play in a totally different way
distinta, que hubiese más
different, that there would be more
posibilidades de practicar
possibilities of practice
la técnica, que hubiese más posibilidades
the technique, which would have more possibilities
de jugar con el balón
playing with the ball
a ras del suelo
at ground level
y es un tipo de superficie
and it is a type of surface
que se puede utilizar durante todo el año.
that can be used all year round.
Ni el césped natural,
Neither natural grass,
se puede utilizar en invierno
It can be used in winter.
y ya te digo, la tierra
And I'm telling you, the earth.
era tremenda, en charcos
it was tremendous, in puddles
y era barro
and it was clay
y sí,
and yes,
un tipo de terreno
a type of terrain
de juego que se prestaba mucho a la épica
of a game that lent itself much to the epic
y a la fuerza, pero
and by force, but
que no daba ninguna
that did not give any
sensación, no daba
sensation, was not giving
ninguna facilidad para poder
no ease to be able
jugar técnicamente.
play technically.
Entonces yo creo que sí, que la generación
So I think yes, that the generation
de jugadores noruegos
of Norwegian players
que ha surgido de esta
that has arisen from this
época, que ha surgido en esta época
time, that has emerged in this era
tiene su origen
has its origin
en estos dos elementos fundamentales.
in these two fundamental elements.
El modelo
The model
formativo que se implantó
training program that was implemented
a partir de hace 10 años
From ten years ago.
y la introducción a partir de hace 15 años
and the introduction from 15 years ago
o así, del césped artificial.
or so, from artificial grass.
Pues ahí queda la explicación.
Well, there is the explanation.
Rafa Cobo nos dice que intentaron
Rafa Cobo tells us that they tried.
copiar, o al menos hicieron
copy, or at least they did
esa probatura
that trial
de hacer cosas similares a la Federación Belga
to do things similar to the Belgian Federation
y que estos son los resultados.
and that these are the results.
Interesante como
Interesting how
siempre.
always.
Julián dice
Julián says
Buenas Bruno y Paquillo, gracias por el esfuerzo
Hello Bruno and Paquillo, thank you for the effort.
semanal una vez más. Nos hacéis
weekly once more. You make us
inmensamente felices con el regalo de cada lunes.
immensely happy with the gift of each Monday.
Me gustaría saber si se va a diseccionar al cómodo
I would like to know if the comfortable one is going to be dissected.
de Sesfábregas en programas venideros.
from Sesfábregas in upcoming programs.
Estilo de juego, virtudes, defectos,
Playing style, virtues, flaws.
variantes tácticas, futbolísticas
tactical variants, football-related
con mejor desempeño.
with better performance.
Y por favor que os mojéis, ¿se salva
And please come on, is it saved?
o no? Mil gracias. Pues mira,
or not? A thousand thanks. Well, look,
el año pasado
last year
hicimos una portada
We made a cover.
de Playfootball medio dedicada.
from Playfootball half dedicated.
Al cómodo de Sesfábregas
To the comfortable of Sesfábregas
y está disponible. Algo haremos,
and it's available. We'll do something.
algo iremos comentando del
we will comment on something about the
cómodo, pero lo que sí que podemos hacer, Paquillo,
comfortable, but what we can do, Paquillo,
es mojarnos. ¿Tú le ves al
It's getting us wet. Do you see him/her?
cómodo salvándose?
comfortable saving himself?
Yo te voy a decir, Bruno, que
I'm going to tell you, Bruno, that
no. Te voy a decir que no. El año pasado aposté
No. I'm going to tell you no. Last year I bet.
por el Frosinone de Di Francesco, también con
for the Frosinone of Di Francesco, also with
mucha gente joven, con mucho cedido,
a lot of young people, with a lot granted
me llamaba mucho la atención.
It caught my attention a lot.
Yo me cae muy bien
I really like myself.
Sesfábregas. Me gustaría que se salvara,
Sesfábregas. I would like him to be saved.
pero yo creo que le va a costar trabajo y va a descender.
but I think it will be hard for him and he will be relegated.
Yo lo veo
I see him.
complicado. Quiero ver también el mercado de invierno.
Complicated. I also want to see the winter market.
Creo que está
I think he/she is.
bastante bien lo de firmar
pretty good about signing
experiencia en un grupo... Es que
experience in a group... It's that
insisto, lo contamos la semana pasada, es que prácticamente
I insist, we mentioned it last week, it's just that practically
no tiene futbolistas
it has no soccer players
que hayan tenido experiencia en la Serie A.
that have had experience in Serie A.
Y no es una chorrada
And it's not nonsense.
ni una casualidad que fichen de
not a coincidence that they check in from
golpe a Pepe Reina,
hit to Pepe Reina,
Alberto Moreno, a
Alberto Moreno, a
Sergi Roberto, jugadores con mucho callo competitivo
Sergi Roberto, players with a lot of competitive grit.
que saben lo que es competir
that know what it is to compete
en el máximo nivel y a pesar de que
at the highest level and despite the fact that
no estén ya, alguno de ellos al menos,
at least some of them are no longer here,
mejor momento físico,
better physical condition,
pues evidentemente saben
well they clearly know
de lo que va el tema. También han
of what the topic is about. They have also
hecho algún fichaje ilusionante como el de Nikopad.
made some exciting signings like that of Nikopad.
Yo tengo muchas ganas de ver a Nikopad este año
I am very excited to see Nikopad this year.
en Liga Italiana. Dicho lo cual,
in the Italian League. That said,
si tengo que decir sí o no,
if I have to say yes or no,
yo creo que no, y no por
I don't think so, and not because
Sesc, sino porque la
Sesc, but why the
plantilla va bastante justita
The template is quite tight.
para salvarse.
to save oneself.
Aquí hay que leerlo todo.
Here you have to read everything.
Kdogot dice también, Bruno,
Kdogot also says, Bruno,
creo que decir que el Atlético de Madrid ha fichado
I think it's safe to say that Atlético de Madrid has signed.
a Julián Álvarez por 90 millones.
to Julián Álvarez for 90 million.
Cuando han sido 75
When they have been 75
más variables que se pueden cumplir o no
more variables that can be met or not
y seguidamente soltar que
and then let go of that
Mbappé ha costado 0 euros
Mbappé has cost 0 euros.
cuando la prima de fichaje supera
when the signing bonus exceeds
los 100 millones y la tarifa de la madre
the 100 million and the mother's fee
los 20, es
the 20, is
insultar la inteligencia de tus oyentes.
insult the intelligence of your listeners.
Pues en parte tienes razón.
Well, you are partly right.
Asumo la crítica.
I accept the criticism.
Es verdad que
It is true that
es en un contexto de hablar rápido de las
It's in a context of speaking quickly about the...
cosas y a veces das
things and sometimes you give
por hecho que la gente ya puede tener
for granted that people can already have
en mente
in mind
lo que tú estás diciendo, pero muchas veces hay que poner
What you are saying, but many times it is necessary to put.
en contexto y es verdad que
in context and it is true that
yo lo que digo es que es un triunfazo
What I say is that it's a huge success.
fichar a Mbappé
sign Mbappé
con un traspaso de un total
with a transfer of a total
de 0 millones de euros, que eso
of 0 million euros, that
es así. Yo no
It is like that. I don't.
tengo las cifras. No sé si la prima
I have the figures. I don't know if the bonus
de fichaje son 100 millones y
the transfer fee is 100 million and
la madre además se ha trincado 20 millones.
The mother has also pocketed 20 million.
Si es así, me parece
If that's the case, it seems to me.
que nadie lo está explicando
that no one is explaining it
con lucidad aquí, Grafos. Es decir,
with lucidity here, Graphs. That is,
si no hay luz sobre las operaciones, yo tendré que decir
if there is no light on the operations, I will have to say
lo que ve
what you see
todo el mundo, que es que Mbappé ha costado 0 millones
Everyone, what do you mean Mbappé has cost 0 million?
de euros. A partir de aquí, que
of euros. From here, that
el Madrid en sus cuentas haga público lo que tenga
Madrid should make public what it has in its accounts.
que hacer. Y a partir de ahí
what to do. And from there
sí que digo que del
I do say that from the
Atlético de Madrid yo tengo entendido
I understand Atlético de Madrid.
mi información. Es
my information. It is
que los 75
that the 75
bueno, voy a decirlo fácil, que
well, I'm going to put it simply, that
para llegar a 80 millones de euros es facilísimo.
Reaching 80 million euros is very easy.
O sea, es
I mean, it is.
iba a decir una burrada, pero
I was going to say something silly, but
con que juegue un mínimo de partidos
as long as they play a minimum number of games
que nos va a jugar si llega
What is going to play us if he/she arrives?
a los 80 y los otros
to the 80s and the others
10 tampoco son tan
10 aren't that great either.
difíciles. Me decían que
difficult. They told me that
las variables en la operación
the variables in the operation
de Julián
from Julián
no eran del todo
they were not entirely
difíciles. Dicho esto,
difficult. That said,
es verdad que no especifique y debería haberlo hecho
It's true that I didn't specify and I should have done so.
Dogot, así que
Dogot, so
asumo el
I assume the
golpe, por decirlo de alguna
hit, so to speak.
manera. Más preguntas. Aquí
way. More questions. Here
dice, hola Bruno y Paquillo,
says, hello Bruno and Paquillo,
felicitaros siempre por el programa un año más.
Congratulations once again on the program.
Mi pregunta es más de consumo interno. Esta es buena,
My question is more about internal consumption. This is good,
Paquillo. Dice,
Paquillo. He says,
recientemente me sorprendió la presencia
I was recently surprised by the presence.
tanto de Fabrizio Romano como de
both from Fabrizio Romano and from
Mateo Moreto en la presentación de
Mateo Moreto at the presentation of
jugadores en el Civitas Metropolitano.
players at the Civitas Metropolitano.
No sé si con alguna razón de
I don't know if for some reason of
peso por detrás de ella. Sin querer
weight behind her. Unintentionally
especular sobre el peso y la función
speculate on weight and function
de agentes y demás en el mercado de fichajes,
of agents and others in the transfer market,
¿qué opinión nos merece
What opinion do we have of it?
este fenómeno de la aparición exponencial
this phenomenon of exponential appearance
de estos gurús de los
of these gurus of the
fichajes? ¿Creéis que puede degenerar o
signings? Do you think it could degenerate or
ya son parte activa de la ejecución
they are already an active part of the execution
de operaciones de jugadores en base a las
of player operations based on the
informaciones que dan?
What information do they provide?
Yo, Paquillo, doy mi opinión y tú das la tuya
I, Paquillo, give my opinion and you give yours.
libremente, cada uno que diga lo que
freely, each one can say what
quiera. Lo de que estén en la
I want. The fact that they are in the
presentación, yo creo que
presentation, I believe that
a nivel estratégico por parte del Atlético de Madrid
at a strategic level by Atlético de Madrid
es más que interesante.
It is more than interesting.
Al final están abriendo una puerta al mundo
In the end, they are opening a door to the world.
con periodistas que
with journalists who
son top a nivel de mover,
they are top-notch when it comes to moving,
de controlar operaciones de mercado
to control market operations
y que no viven
and that they do not live
en España o no son españoles propiamente.
in Spain or they are not properly Spanish.
Abres una ventana a otros mercados
You open a window to other markets.
para que más peña
what more for the gang
compre camisetas de Atlético
I bought Atlético t-shirts.
de Madrid y luego
from Madrid and then
es que al final esto del fútbol
It's just that in the end, this whole football thing...
es un negocio y es un espectáculo
it is a business and it is a show
como cualquier otro. Y que se haga
like any other. And let it be done.
un poco de espectáculo con el mercado de fichajes
a little bit of spectacle with the transfer market
a mí no me parece mal.
I don't think it's bad.
Creo que es parte del circo
I think it's part of the circus.
del fútbol y creo que hay mil
from soccer and I think there are a thousand
cosas muchísimo peores en el fútbol
much worse things in football
que la aparición de este tipo de
that the appearance of this type of
periodistas que
journalists who
tienen sus
they have their
fuentes, su manera de informarse
sources, their way of getting informed
pero que en general
but in general
están bastante bien informados. Paquillo.
They are quite well informed. Paquillo.
Sí, bueno, yo evidentemente todo lo que me conozca
Yes, well, I obviously know everyone who knows me.
sabe que a mí el mercado de fichajes en concreto
I know that for me the transfer market in particular
es algo que me gusta muchísimo, por lo tanto
it's something I like a lot, therefore
yo compro mucho
I buy a lot.
tu opinión, Bruno, porque
your opinion, Bruno, because
entiendo que el Atlético de Madrid
I understand that Atlético de Madrid
en concreto, la fotito, que están ellos
specifically, the little photo, where they are
aquí en mitad de la presentación, eso sí es pura
here in the middle of the presentation, that is pure
estrategia y me parece
strategy and it seems to me
totalmente lícito y me parece
totally lawful and it seems to me
bien y quizás lo utilicen
Good, and maybe they will use it.
o hayan querido utilizarlo otros clubes
or other clubs may have wanted to use it
y no han podido y el Atlético de Madrid tiene esa
and they haven't been able to and Atlético de Madrid has that
afinidad con ellos, ¿no?
Affinity with them, right?
y luego creo que son figuras
and then I think they are figures
que bueno, que sí, como todo
That's good, yes, like everything.
en la vida, pues quizá hay gente
In life, perhaps there are people.
que crea que están mitificados, pero yo creo
that they think are mythologized, but I believe
que en concreto estos
that specifically these
dos nombres dan siempre
two names always give
siempre tiene
always has
la fiabilidad, siempre tienen fuentes fiables
reliability, they always have reliable sources
casi siempre que hablan de un movimiento
almost always when they talk about a movement
de mercado al 99,9
market at 99.9
eso va a suceder, por lo tanto, son
that is going to happen, therefore, they are
gente seria dentro de la profesión
serious people within the profession
que creo que, tanto que se tiene
that I think that, as much as one has
estima a otros, pues estos también aunque sean
value others, for they too, even if they are
Estos también, aunque sean en un momento muy concreto
These too, even if it’s at a very specific moment.
de toda la temporada, que es cuando salen los mercados.
of the entire season, which is when the markets come out.
Totalmente.
Totally.
Nos da tiempo al menos a una más.
We still have time for at least one more.
Mikel dice, bueno, chavales,
Mikel says, well, guys,
¿a qué achacáis el continuo fracaso año tras año
What do you attribute the continuous failure year after year to?
del fútbol turco en Europa?
of Turkish football in Europe?
Dice, no lo entiendo.
He says, I don't understand it.
Los tres grandes tienen plantillas muy interesantes,
The big three have very interesting squads,
con jugadores de primer nivel.
with top-level players.
El nivel en general de la liga es bastante decente
The overall level of the league is quite decent.
y, sin embargo, en Europa, batacazos constantes.
And yet, in Europe, constant setbacks.
Mi teoría es muy rápida y es muy sencilla.
My theory is very quick and very simple.
Son equipazos muchas veces, pero descompensados.
They are often great teams, but unbalanced.
Creo que tienen bastante mejor ataque que defensa
I think they have a much better attack than defense.
la mayoría de estos equipos, eso por una parte.
Most of these teams, that on one side.
Y luego que tanto los equipos como la afición turca
And then both the teams and the Turkish fans
son equipos muy raciales, muy emocionales.
They are very passionate, very emotional teams.
Y creo que en competición europea muchas veces
And I believe that in European competition many times
la tensión hay que dejarla en la mochila.
The tension must be left in the backpack.
Hay que ser muy cerebral.
You have to be very cerebral.
Y me parece que esto le cuesta a los equipos turcos, Paquillo.
And it seems to me that this is difficult for Turkish teams, Paquillo.
Sí, sí, sí, totalmente.
Yes, yes, yes, totally.
Yo, sobre todo eso.
Me, above all that.
Creo que son...
I think they are...
Son demasiado impulsivos,
They are too impulsive.
que viven el fútbol con un carácter muy fuerte
who live football with a very strong character
y, claro, ese puntito de pausa, de bajar revoluciones,
and, of course, that little point of pause, of slowing down,
de ser racional, de saber dónde estamos,
of being rational, of knowing where we are,
les falta, les falta ese recorrido.
They lack that journey.
Y luego también es cierto lo que comenta Bruno,
And then it is also true what Bruno comments,
son plantillas que la propia Gata Saray este año
they are templates that Gata Saray herself this year
no ha llegado ni un central de garantía,
not a single warranty center has arrived,
no ha llegado ni un portero de garantía.
Not a single guaranteed doorman has arrived.
Y fíjate todo lo que tienen arriba.
And look at everything they have on top.
Es que es una auténtica bravaridad.
It's just a true absurdity.
Al igual que lo que se ha quejado Moriño con su Fenerbahce,
Just like what Moriño has complained about with his Fenerbahce,
que siempre ha sido, en su momento era el cementerio de elefantes,
that has always been, at its time it was the elephant graveyard,
donde iban las estrellas ya a retirarse,
where the stars were already going to retire,
y ahora van a estudiar más jóvenes, pero son all-stars.
And now more young people are going to study, but they are all-stars.
Son juntar muchísimos cromos arriba, de mucho talento,
They are bringing together a lot of talented individuals up top.
pero sin mirar hacia atrás.
but without looking back.
Y al final cualquier equipo medio ordenado en Europa
And in the end, any reasonably organized team in Europe.
que sí tiene esa pulsación un poco más baja
that it does have that slightly lower pulse
y que tiene una táctica superior, pues acaba pasando.
and has a superior tactic, because it eventually happens.
Vamos a ver si mejoran este año o no.
Let's see if they improve this year or not.
Lo podremos contar ya por el mes.
We will be able to count it already by the month.
El mes de mayo, más o menos.
The month of May, more or less.
Paquillo, como siempre, muchas gracias.
Paquillo, as always, thank you very much.
Ya le recordamos a los oyentes que nos pueden enviar sus preguntas
We already reminded the listeners that they can send us their questions.
en arrobaplayfútbol en Twitter o bien en los comentarios de iVox,
on Twitter at arrobaplayfútbol or in the comments on iVox,
que se cuelga cada lunes el programa en iVox,
the program is uploaded every Monday on iVox,
en Apple Podcast, estamos en Spotify,
on Apple Podcast, we are on Spotify,
vamos, en vuestra plataforma de audio preferida.
Come on, on your favorite audio platform.
Sabéis que nos podéis seguir, darle like, lo que os dé la gana,
You know that you can follow us, give us a like, whatever you want.
lo que os haga sentir cómodos y nosotros más que contentos si lo hacéis así.
Whatever makes you feel comfortable, and we would be more than happy if you do it that way.
Lo dicho, Paquillo, hasta la semana que viene.
That said, Paquillo, see you next week.
Un abrazo.
A hug.
Un abrazo, Bruno. Chao, chao.
A hug, Bruno. Bye, bye.
No es lo que te han dicho que es.
It is not what they told you it is.
20 ejemplos para demostrarlo y conseguir que tú no caigas en la trampa.
20 examples to prove it and make sure you don't fall into the trap.
Es el nuevo libro, el libro que acaba de publicar Miguel Llorente.
It is the new book, the book that Miguel Llorente has just published.
Lo podéis encontrar en su página web, entrenamiento circular punto com.
You can find it on their website, entrenamientocircular.com.
Y bueno, tenéis muchísima información.
Well, you have a lot of information.
Yo hace tiempo que vengo hablando de cosas como las que cuenta en su libro con Miguel.
I have been talking about things like those he describes in his book with Miguel for a while now.
Me parecía interesante traerlas a Play Fútbol y nos está escuchando ya.
I thought it would be interesting to bring them to Play Fútbol and they are already listening to us.
Hola, Miguel, ¿qué tal? Muy buenas.
Hello, Miguel, how are you? Very good.
Bruno, ¿cómo estás?
Bruno, how are you?
Tío, encantado de escucharte, como siempre.
Dude, great to hear from you, as always.
Pues igualmente, hombre, con muchas ganas de hablar contigo de fútbol,
Well likewise, man, very eager to talk to you about soccer.
de tu manera de ver el fútbol, de tu manera de entender lo que es entrenar.
from your way of seeing football, from your way of understanding what it is to train.
Vienes a decir que la experiencia, porque llevas varios clubes,
You come to say that experience, because you've been in several clubs,
clubes importantes y sobre todo años de experiencia,
important clubs and above all years of experience,
te han hecho empezar a ver las cosas de manera un poco diferente
They have made you start seeing things a little differently.
y eso es lo que te hace también un poco publicar el libro.
And that's what makes you want to publish the book a little bit as well.
Sí, Bruno, nos están engañando.
Yes, Bruno, they are deceiving us.
Te lo digo así para...
I’m telling you this so that...
Pero es que lo que nos han contado...
But what they have told us...
Siempre lo digo desde el respeto, desde el cariño, desde la humildad,
I always say it with respect, with affection, with humility.
pero es que lo...
but it is just that...
Como digo siempre en el libro, en los correos,
As I always say in the book, in the emails,
en donde aparezco y donde hablo,
where I appear and where I speak,
la base de la pizza no nos la explica nadie.
No one explains the base of the pizza to us.
O sea, nos explica los ingredientes,
That is, she explains the ingredients to us,
pero que es la auténtica base de la pizza que decide muchas cosas,
but what is the authentic base of the pizza that decides many things,
no te lo cuenta nadie.
Nobody tells you about it.
Entonces, de ahí viene un poco el origen del libro
So, that's where a bit of the origin of the book comes from.
y un poco la razón.
and a little the reason.
Por lo que decidí escribirlo.
So I decided to write it down.
Tienes que publicitar entonces el libro con el meme este de
You have to promote the book with this meme of
hemos sido engañado, que sale la pintada en la pared, pues con eso...
we have been deceived, as the writing on the wall says, well with that...
Exactamente, eso es tal cual, tal cual.
Exactly, that is just as it is, just as it is.
Nos están engañando.
They are deceiving us.
Esto es como lo de la tierra plana en la tierra redonda, ¿no?
This is like the flat earth in the round earth, right?
Pues nos están engañando, ya está, no hay más.
Well, they are deceiving us, that's it, no more.
Sí, siguiendo con el símil,
Yes, continuing with the analogy,
entonces, la base de la pizza de entrenar en el mundo del fútbol,
so, the foundation of training in the world of football,
¿qué sería, Miguel?
What would it be, Miguel?
Pues mira, la base de la pizza del entrenamiento en el mundo del fútbol
Well, look, the foundation of training pizza in the world of football.
es la existencia.
It is existence.
La existencia, el cariño y la sinceridad.
Existence, affection, and sincerity.
Por lo menos, repito, por lo menos para mí,
At least, I repeat, at least for me,
para otro entrenador puede ser otra cosa,
for another coach it could be something else,
puede ser otras tres ingredientes principales,
It can be three other main ingredients,
puede ser otras tres maneras de ver el entrenamiento,
there can be three other ways to view training,
pero desde luego, lo que estoy seguro y lo que estamos seguros mucho,
but of course, what I am sure of and what we are very sure of,
muchos de los entrenadores con los que tengo la suerte de hablar diariamente
many of the coaches I am lucky to talk to daily
y habitualmente, es que el 4-3-3, el 4-2-3-1 y el 5-3-2
and usually, it is that the 4-3-3, the 4-2-3-1, and the 5-3-2
no es la base, desde luego, eso no es la base.
It's not the basis, of course, that is not the basis.
Y tampoco la base, cuando te explican que son las permutas y las coberturas,
And neither the basis, when they explain to you what swaps and hedges are,
tampoco la base.
neither the base.
Y tampoco la base que el lateral venga dentro para que el extremo se haga amplio,
And also the base that the full-back comes inside so that the winger can stretch wide,
eso tampoco es la base.
that isn't the basis either.
Eso es muy importante y siempre lo digo, ¿no?
That's very important and I always say it, right?
Son cosas que hay que tener en cuenta,
These are things to keep in mind,
son elementos que hacen que tu modelo de juego,
they are elements that shape your style of play,
suponiendo que exista, ¿no?
assuming it exists, right?
El modelo de juego que nos han contado siempre,
The game model that has always been told to us,
que creo que tampoco existe, pero bueno,
that I don't think exists either, but well,
tu manera de entender el juego,
your way of understanding the game,
son factores importantes,
they are important factors,
pero no son los más importantes.
but they are not the most important.
Repito, lo más importante es que el jugador te escuche,
I repeat, the most important thing is that the player listens to you.
que el jugador confíe en ti,
that the player trusts you,
que el jugador, en un momento dado,
that the player, at a given moment,
con los ojos cerrados, sepa lo que tenga que hacer,
with eyes closed, know what you have to do,
gracias a que tú le has hecho partícipe,
thanks to you for having involved him,
que el jugador se sienta autónomo,
that the player feels autonomous,
hay infinidad de factores que no nos cuentan
There are countless factors that they don't tell us about.
y que realmente son los que determinan el éxito o el fracaso.
and they are really the ones that determine success or failure.
Y me gusta, en el tramo en el que explicas
And I like it, in the section where you explain.
un poco de lo que va el libro, lo que es el libro,
a little bit about what the book is about, what the book is.
bueno, me ha molado mucho lo de
well, I really liked the whole thing about
este libro no te va a ayudar ni a adelgazar,
this book is not going to help you lose weight,
ni a encontrar pareja, ni a pagar la hipoteca,
neither to find a partner, nor to pay the mortgage,
ni siquiera a trabajar con Guardiola ni con Ancelotti,
not even to work with Guardiola or Ancelotti,
que eso es buenísimo,
that is really great,
pero sobre todo vienes a decir
but above all, you come to say
que el libro lo que va a hacer a la gente es pensar,
that the book is going to make people think,
o sea, recuestionar, reformular cosas de las que ha hecho,
I mean, reevaluate, reframe things that he has done,
ver si miras un poco al espejo,
see if you look at yourself in the mirror a little,
al espejo como entrenador,
to the mirror as a coach,
no tanto en lo personal,
not so much personally,
pero repensar las cosas que uno hace,
but rethinking the things one does,
repensarse en definitiva.
to rethink oneself ultimately.
Sí, Bruno, mira, yo la introducción,
Yes, Bruno, look, I the introduction,
si no me recuerdo mal,
if I remember correctly,
sí, la introducción es del libro,
Yes, the introduction is from the book.
hablo que yo he tenido dos referentes principales
I speak that I have had two main role models.
en mi carrera como entrenador,
in my career as a coach,
profesionalmente y personalmente,
professionally and personally,
porque al final me han tocado de las dos maneras,
because in the end I've been touched in both ways,
y uno es Xavi Lucas,
and one is Xavi Lucas,
actual psicólogo de Mitchell en el Girona,
current psychologist of Mitchell at Girona,
donde cuando pude trabajar,
where I could work,
muchos años con él,
many years with him,
durante varios años del español y ahora en el Girona,
for several years in Spanish and now in Girona,
gran profesional,
great professional,
pero sobre todo amigo y persona increíble,
but above all an amazing friend and person,
y por lo otro lado está Paco Seirulo,
and on the other side is Paco Seirulo,
ex trabajador físico de Cruyff Guardiola,
former physical trainer of Cruyff Guardiola,
que no sepa quién es Paco,
who doesn’t know who Paco is,
bueno, pues todos son mis referentes.
Well, they are all my references.
Dudo que nadie que escuche Playfootball
I doubt that anyone who listens to Playfootball...
no sepa quién es Paco Seirulo.
I don't know who Paco Seirulo is.
Bueno, por si acaso, por si acaso,
Well, just in case, just in case,
me he encontrado de todo, me he encontrado de todo.
I have come across everything, I have come across everything.
Y al final son dos personas
And in the end, they are two people.
que siempre han roto esquemas, ¿no?
that have always broken the mold, haven't they?
Tanto, repito, en su faceta profesional
So much, I repeat, in his professional aspect.
y en su faceta personal.
and in his/her personal aspect.
Entonces, les he tenido tan cerca durante tanto tiempo
So, I have kept them so close for so long.
y de tantas maneras que al final ese espíritu crítico
and in so many ways that in the end that critical spirit
y esa manera de entender el entrenamiento
and that way of understanding training
y de entender la vida, pues me la han contagiado, ¿no?
and understanding life, since they have transmitted it to me, right?
Entonces, bueno, yo creo que el papel
So, well, I think that the paper
que tuvieron ellos conmigo fue ese,
what they had with me was that,
mostrarse críticos y conseguir que yo entendiera
to show themselves critical and make me understand
o pensara de una manera diferente al resto,
or think in a different way from the rest,
o por lo menos así lo entendí yo.
or at least that's how I understood it.
Y eso es lo que yo quiero intentar y conseguir
And that is what I want to try and achieve.
con los entrenadores que lean este libro
with the trainers who read this book
o que lean los correos o que se metan en la página web,
or that they read the emails or that they go to the website,
es que le den un poco una vuelta,
it's just that they give it a little turn,
repito lo de antes,
I repeat what I said before,
a esto que nos han contado que es entrenar
to this that they have told us is training
y que se atrevan a dar un paso,
and dare to take a step,
no sé si adelante o atrás,
I don't know if forward or backward,
eso cada uno que lo decida,
that's for each person to decide.
pero sí un paso diferente al que dan habitualmente
but rather a different step than the one they usually take
para ver el entrenamiento de una manera,
to see the training in one way,
de un paradigma diferente,
from a different paradigm,
de una mirada distinta.
from a different perspective.
En el subtítulo,
In the subtitle,
pones 20 ejemplos para demostrarlo
You provide 20 examples to demonstrate it.
y conseguir que tú no caigas en la trampa.
and make sure that you don't fall into the trap.
¿De qué van?
What are they about?
¿En qué consisten estos ejemplos?
What do these examples consist of?
Pues mira, esto lo pongo también,
Well, look, I’m putting this too,
no sé si la introducción también,
I don't know if the introduction too,
es una recopilación de todas las publicaciones
It is a compilation of all the publications.
que he hecho en Twitter, en redes sociales,
what I have done on Twitter, on social media,
en alguna aparición,
in some appearance,
tanto en el podcast mío, El Camino del Entrenador,
both in my podcast, The Coach's Path,
como podcast ajenos,
like outside podcasts,
y sobre todo en la newsletter diaria
and especially in the daily newsletter
que tengo en El Camino del Entrenador.
what I have in The Coach's Path.
Entonces, al final es una recopilación
So, in the end, it's a compilation.
de recopilaciones,
of compilations,
repito, de correos,
I repeat, from emails,
sobre todo correos y artículos,
especially emails and articles,
donde cada uno te aporta una píldora,
where each one gives you a pill,
no sé llamarla teórica,
I don't know whether to call it theoretical,
porque no es teórica,
because it is not theoretical,
sí que podría ser una píldora de pensamiento,
it could definitely be a thought pill,
aunque suena así un poco filosófico,
although it sounds a bit philosophical,
añadido, sumado a una píldora práctica.
added, combined with a practical pill.
O sea, al final, en cada capítulo,
I mean, in the end, in each chapter,
además de aportar una idea,
in addition to providing an idea,
entiendo y espero que sea diferente,
I understand and I hope it will be different.
va a acompañar una parte práctica,
It will include a practical component,
una tabla donde casi todos los capítulos,
a table where almost all the chapters,
si no todos,
if not all,
son preguntas hacia el entrenador,
they are questions for the coach,
lo que hablábamos antes,
what we were talking about before,
con el objetivo de que piensen de una manera diferente.
with the aim of getting them to think differently.
Pues a lo mejor qué les da miedo,
Well, maybe what scares them is...
en qué son buenos,
what they are good at,
qué les han dicho del entrenamiento,
what have they told you about the training,
que realmente se han dado cuenta que no funciona.
that they have really realized that it doesn't work.
Son preguntas que van un poco al esternón del entrenador,
These are questions that go a little to the coach's sternum.
preguntas abiertas,
open questions,
que se llaman en coaching deportivo o en psicología,
which are called in sports coaching or in psychology,
que le hagan pensar al entrenador
make the coach think
y a partir de ahí, pues que tomen sus propias conclusiones,
and from there, well, let them draw their own conclusions,
¿no?
No?
Pero que no compren lo que nos cuentan en el curso de entrenador,
But don't buy what they tell us in the coaching course,
que pese a ser yo profesor en el curso de entrenador,
even though I am a teacher in the coaching course,
no vale prácticamente, no voy a decir para nada,
it's practically worthless, I'm not going to say at all,
pero sí que es verdad que lo importante no se aprende ahí.
But it is true that what is important is not learned there.
Bueno, en mi profesión pasa un poco parecido.
Well, in my profession it's a bit similar.
Periodismo es fundamental, estudiar la carrera de periodismo,
Journalism is essential, studying the career of journalism,
muy, muy importante, que quede muy claro,
very, very important, it should be very clear,
pero al mismo tiempo,
but at the same time,
lo más importante para ser periodista no lo vas a aprender
The most important thing to be a journalist, you won't learn it.
Claro.
Of course.
en la universidad, o al menos en la clase de la universidad.
in college, or at least in the college class.
Eso seguro.
Sure thing.
Efectivamente.
Indeed.
Para la gente que compre tu exposición,
For the people who buy your exhibition,
que compre tu manera de pensar,
that I bought your way of thinking,
de entender lo que es el entrenamiento en el fútbol de hoy en día,
to understand what training in today's football is,
también aportas unas tablas prácticas para que la gente pueda llevar a cabo,
you also provide practical tables for people to carry out.
ya insisto, que no sea una cosa solo teórica lo que tú les ofreces,
I insist that what you offer them should not be just a theoretical thing.
sino que a nivel práctico les pueda servir también.
but also to be practically useful to them.
Sí, si es que al final es eso, ¿no?
Yes, if that's what it comes down to, right?
A ver, incluso además con el tema de las redes sociales, ¿no?
Let's see, even with the subject of social media, right?
Estamos hartos yo, el primero, de ver cómo te intentan vender
We are fed up, I, the first, with seeing how they try to sell you.
y me parece súper legítimo y lícito la idea que tiene cada uno de ver la vida, ¿no?
And it seems very legitimate and lawful to me the idea that each person has of seeing life, right?
Cada uno, pues, nutrición, entrenamiento, etcétera, etcétera, ¿no?
Each one, then, nutrition, training, etcetera, etcetera, right?
Pero sí que creo que por mucho que yo lea 23.527 frases en Instagram,
But I do believe that no matter how many times I read 23,527 sentences on Instagram,
muy bonitas, que las puedas colgar a tu historia, que está muy bien,
very beautiful, that you can share them to your story, which is very good,
eso no vale para nada, porque eso lo lees y a los 10 segundos lo has olvidado,
that is worth nothing because you read it and ten seconds later you've forgotten it,
o a lo mejor se te queda, pero no va más allá.
Or maybe it stays with you, but it doesn't go any further.
Lo que sí que yo he intentado y sé que he conseguido es que con esas tablas,
What I have tried and know I have achieved is that with those tables,
siempre y cuando el entrenador las ponga en práctica,
as long as the coach puts them into practice,
si las lee y pasa de página y no las pone en práctica, pues,
if she reads them and turns the page and doesn’t put them into practice, well,
seguramente no servirán para nada, pero por lo menos mi objetivo es ese.
They probably won't be of any use, but at least that is my goal.
En el momento en que el entrenador ponga en práctica esas tablas,
At the moment the coach puts those tables into practice,
hostias, se van a hacer unas preguntas, y ya no tanto preguntas,
damn, they are going to ask some questions, and not so much questions anymore,
sino que va a pasar a la acción, porque hay algunas que son de pasar a la acción,
but it will go into action, because there are some that are about taking action,
hay algunas de tener que escribir a X jugadores,
There are some to whom we have to write to X players.
hay algunas que hay que escribir o relacionarse o hablar con tu jefe.
There are some that you have to write or relate to or talk to your boss.
O sea, son varias, en la parte práctica, las que te llevan a dar un paso
I mean, there are several, in the practical part, that lead you to take a step.
que posiblemente, si tú no lees ese libro, pues no lo hagas, ¿no?
that probably, if you don't read that book, then don't do it, right?
Porque estás cómodo o no lo estás, pero aún así no te vas a atrever
Because you are comfortable or not, but you still won’t dare.
a hacer depende qué cosas. Obviamente no estoy diciendo a nadie
It depends on what things. Obviously, I'm not telling anyone.
ni que se tire por la ventana, ni que, ¿no? O sea, estoy diciendo cosas normales,
neither throw himself out the window, nor that, right? I mean, I’m saying normal things,
pero que posiblemente si no las lees o si no hay alguien que te incite
but possibly if you don't read them or if there's no one to encourage you
a hacer depende qué cosas, pues sigas con tu vida normal y corriente
To do depends on what things, so you can continue with your normal and ordinary life.
de entrenamiento, de ir todos los días a entrenar, hacer tus tareas
training, going to train every day, doing your tasks
y no replantearte nada, ¿no? Entonces, por eso decía antes,
and not reconsider anything, right? So, that's why I said before,
que yo creo que la clave del libro es que, además de aportarte, espero y deseo
I believe the key to the book is that, in addition to providing you with, I hope and wish.
que ideas diferentes, después de cada idea hay una parte práctica para que puedas
What different ideas, after each idea there is a practical part so that you can...
aplicarlo y te des cuenta de lo que realmente quiero decirte
apply it and you'll realize what I really want to tell you
y lo que realmente quiero explicarte, porque cuando lo hagas vas a tener
And what I really want to explain to you, because when you do it you will have
un aprendizaje y vas a tener una respuesta que te va a valer para decir,
a learning and you are going to have an answer that will be useful to say,
ah, coño, pues esto tiene sentido, o por el otro lado, este tío no tiene ni idea
Ah, damn, well this makes sense, or on the other hand, this guy has no idea.
y no voy a leer más del libro, ¿sabes? Pero al final que el entrenador pueda decidir
And I'm not going to read more of the book, you know? But in the end, let the coach decide.
en base a su experiencia.
based on your experience.
Me encantaría estar mucho más tiempo, pero ya sabes que a pesar de ser un podcast
I would love to stay much longer, but you know that despite being a podcast
nos cortan las alas.
They clip our wings.
Miguel, para dejarlo muy claro, el libro se puede adquirir a través de Amazon
Miguel, to make it very clear, the book can be purchased through Amazon.
y en tu web, insisto, entrenamientocircular.com, ¿verdad?
And on your website, I insist, entrenamientocircular.com, right?
Exactamente. En Amazon se puede encontrar, pues nada, poniendo el título o poniendo
Exactly. On Amazon you can find it, well, just by putting in the title or by putting
mi nombre aparece, y si no, pues desde la web hay un apartado arriba en el menú
My name appears, and if not, there is a section at the top of the menu on the website.
que pone libro y ahí está el botón que te lleva directamente a Amazon
It says "book" and there is the button that takes you directly to Amazon.
y ahí se puede comprar.
And there you can buy.
Apuntado queda. Miguel, muchísimas gracias por estar en PlayFútbol.
Noted. Miguel, thank you very much for being on PlayFútbol.
Un saludo a ti, Bruno, un abrazo fuerte, fuerte.
A greeting to you, Bruno, a strong, strong hug.
Nos vamos yendo, cerramos aquí el episodio de esta semana.
We are leaving, we close here the episode of this week.
Sabéis que ha sido la semana en la que se ha hecho oficial que Iker Muniain,
You know that it has been the week in which it has been made official that Iker Muniain,
firma por San Lorenzo de Almagro, se va al Ciclón, va a jugar a partir de ahora
signs for San Lorenzo de Almagro, he is going to Ciclón, he will play from now on.
en Boedo, una de las aficiones más calientes de toda Argentina, más fieles
in Boedo, one of the hottest fan bases in all of Argentina, most loyal
y un espectáculo como viven los hinchas de San Lorenzo los partidos.
And a show like the way San Lorenzo fans experience the matches.
Me ha gustado especialmente cómo se anunció el fichaje, cómo se llevó a las redes,
I especially liked how the signing was announced, how it was brought to social media,
cómo se promocionó la contratación de Iker Muniain, porque los clubes,
how the hiring of Iker Muniain was promoted, because the clubs,
al final, son sus aficionados y también son sus historias.
In the end, they are your fans and they are also your stories.
Y en la historia de San Lorenzo de Almagro está marcada a fuego la llegada de Isidro Lángara,
And in the history of San Lorenzo de Almagro, the arrival of Isidro Lángara is marked in fire,
un delantero español que tuvo que emigrar de España por la guerra y que se hinchó a marcar goles.
A Spanish forward who had to emigrate from Spain due to the war and who scored a lot of goals.
Estuvo en el Oviedo, estuvo en México y estuvo también, firmó por San Lorenzo de Almagro.
He was in Oviedo, he was in Mexico, and he also signed for San Lorenzo de Almagro.
Y una de las maneras...
And one of the ways...
más sencilla seguramente, pero también mejor pensadas, de poder anunciar el fichaje de Muniain
surely simpler, but also better planned, to be able to announce the signing of Muniain
era con una carta que teóricamente le ha escrito y le leía Muniain a Lángara.
It was with a letter that theoretically Muniain had written to Lángara and was reading to him.
Vasco, llevo poco tiempo aquí, en Argentina, pero te cuento que me hablaron de ti.
Vasco, I've been here in Argentina for a short time, but I want to tell you that I heard about you.
Me dijeron que viniste huyendo de la guerra, que dejaste a tu familia, que estabas solo,
They told me that you came fleeing from the war, that you left your family behind, that you were alone.
que no te conocía nadie.
that no one knew you.
Me contaron que al bajar del avión te dijeron, dale que entras, y en tu debut metiste cuatro goles.
I was told that when you got off the plane they told you, go ahead, you're in, and in your debut you scored four goals.
Escuché que te aplaudían hombres de traje y corbata, que hacías crujir los tablones,
I heard that men in suits and ties were applauding you, that you made the floorboards creak,
y que ibas a meter 110 goles en total. Así empezaste a construir tu leyenda.
and that you were going to score a total of 110 goals. That’s how you started to build your legend.
Sé que Boedo fue tierra de vascos y de sus tambos, hace ya mucho tiempo,
I know that Boedo was land of Basques and their inns, a long time ago,
y que Boedo siempre será tu hogar.
and that Boedo will always be your home.
El tiempo pasó, ya no estás solo, no huís de nada, no eres desconocido,
Time passed, you are no longer alone, you are not fleeing from anything, you are not a stranger,
ahora descansas en la historia del ciclón.
Now you rest in the history of the cyclone.
Y entendí por ahí que a los vascos nos quedan historias pendientes.
And I understood that the Basques have unfinished stories.
Pero de eso...
But from that...
...me encargo yo.
...I'll take care of it.
Pues la verdad es que cuesta encontrar una manera mejor de anunciarlo.
Well, the truth is that it's hard to find a better way to announce it.
Se alude a la historia y, por qué no decirlo, se pone el foco absolutamente en Iker Muniaini,
It refers to history and, why not say it, it absolutely focuses on Iker Muniain.
en lo que puede hacer a partir de ahora en el fútbol argentino, en este caso en San Lorenzo de Almagro.
in what he can do from now on in Argentine football, in this case at San Lorenzo de Almagro.
Ahora sí.
Now yes.
Nosotros nos vamos. Más PlayFútbol el lunes que viene.
We are leaving. More PlayFútbol next Monday.
Hasta entonces, sed felices. Adiós.
Until then, be happy. Goodbye.
Suscríbete a PlayFútbol.
Subscribe to PlayFútbol.
Todos los episodios y contenidos adicionales en la app de Cadena Ser
All episodes and additional content in the Cadena Ser app.
y en nuestros canales de Apple Podcast, Spotify, iVoox, Google Podcast y YouTube.
and on our channels on Apple Podcast, Spotify, iVoox, Google Podcast, and YouTube.
Disponible los lunes a las 10 de la mañana.
Available on Mondays at 10 in the morning.
Cadena Ser.
Ser Chain.
La radio.
The radio.
Y realmente, malditadad.
And really, damn it.
Así que si tienes una pregunta, entonces vuelve.
So if you have a question, then come back.
Nos vemos a las 10 de la mañana.
See you at 10 in the morning.
A 0 de la mañana.
At 0 in the morning.
¡Creciks!
Creciks!
¡Creciks, Nochuk y Caciques!
¡Creciks, Nochuk and Caciques!
¡Creciks!
Creciks!
¡Creciks y nochebrandados todos los días!
Growiks and nightbrands every day!
¡Una destila hasta 5 de la mañana!
A distillation lasts until 5 in the morning!
¡Eluuuu!
Hello!
¡Muy bien, Creciks!
Very well, Creciks!
¡Iruka sos-
Iruka, you are-
¡ playthrough!
Playthrough!
¡2020ุ In verkl recruitment before Udemy Bak tradition is over!
2020 In verkl recruitment before Udemy Bak tradition is over!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.