Animación Suspendida.

cienciaes.com

Ulises y la Ciencia - Cienciaes.com

Animación Suspendida.

Ulises y la Ciencia - Cienciaes.com

Un espacio de cienciaes.com para divulgar el conocimiento científico.

A space from cienciaes.com to disseminate scientific knowledge.

Escrito por Ángel Rodríguez Lozano.

Written by Ángel Rodríguez Lozano.

Hoy os invitamos a escuchar Animación Suspendida.

Today we invite you to listen to Suspended Animation.

Dormir, dormir.

Sleep, sleep.

Dormir cuando es imposible vivir la vida.

Sleep when it is impossible to live life.

Cuando la nieve fría lo cubre todo.

When the cold snow covers everything.

Y la comida escasea.

And food is scarce.

Cuando el agua se evapora y la piel comienza a secarse.

When the water evaporates and the skin begins to dry out.

Cuando la muerte acecha y aún no se ha descubierto la forma de evitarla.

When death lurks and the way to avoid it has not yet been discovered.

¿Quién pudiera entonces decirle al corazón, párate?

Who could then tell the heart, stop?

Decirle a las células, deteneos, no consumáis oxígeno.

Tell the cells, stop, do not consume oxygen.

Y a la sangre, no fluyas.

And to the blood, do not flow.

Detener el tiempo, entrar en hibernación, quiescencia o animación suspendida.

Stop time, enter hibernation, quiescence, or suspended animation.

Y dormir, dormir y esperar un despertar mucho tiempo después.

And sleep, sleep, and wait for a wake-up much later.

Tal vez en un mundo mejor.

Maybe in a better world.

La ficción, y la ciencia ficción especialmente,

Fiction, and science fiction especially,

ha jugado sin reparos con la posibilidad de que los seres humanos

has played without hesitation with the possibility that humans

perduren en el tiempo en estado de animación suspendida.

they remain over time in a state of suspended animation.

La bella durmiente del cuento pudo sobrevivir durante un tiempo indefinido en estado latente,

The sleeping beauty from the tale was able to survive for an indefinite time in a latent state,

sin perder un ápice de su lozanía, sin que sus tejidos murieran

without losing a bit of its freshness, without its fabrics dying

y sin que su corazón o sus músculos llegaran a atrofiarse.

and without his heart or muscles becoming atrophied.

Esperando, impasible, el beso del príncipe salvador.

Waiting, impassive, for the kiss of the saving prince.

En las películas de ciencia ficción,

In science fiction movies,

los astronautas interplanetarios permanecen en hibernación durante meses o años,

interplanetary astronauts remain in hibernation for months or years,

y despiertan a la vida sin mostrar el más mínimo signo de envejecimiento.

and they awaken to life without showing the slightest sign of aging.

Son por ahora cuentos, la realidad es muy distinta.

For now, they are just stories; reality is very different.

Los seres humanos no podemos hibernar.

Humans cannot hibernate.

Al menos no podemos hacerlo como otras criaturas.

At least we can't do it like other creatures.

Cuando los niveles de oxígeno de nuestros tejidos caen por debajo de un valor crítico,

When the oxygen levels in our tissues drop below a critical value,

las células se mueren.

The cells are dying.

Si un vaso sanguíneo se obstruye,

If a blood vessel is blocked,

la sangre no puede llevar el oxígeno a los tejidos

the blood cannot carry oxygen to the tissues

y quedan destruidos en muy poco tiempo.

and they are destroyed in a very short time.

Esa es la razón por la que muere una parte de la humanidad.

That is the reason why a part of humanity dies.

La sangre muere del tejido del corazón durante un ataque cardíaco,

Blood dies from the tissue of the heart during a heart attack,

y la misma causa hace que mueran las neuronas de una zona del cerebro

and the same cause leads to the death of neurons in a part of the brain

durante un infarto cerebral.

during a stroke.

La causa última es la dependencia que tienen nuestras células del oxígeno.

The ultimate cause is the dependence that our cells have on oxygen.

Con él fabrican su combustible biológico,

They make their biological fuel with it,

una molécula conocida con las siglas ATP.

a molecule known by the initials ATP.

Pero es un combustible de uso inmediato

But it is a fuel for immediate use.

porque segundos después de su fabricación,

because seconds after its manufacturing,

las células queman el ATP para vivir.

Cells burn ATP to live.

Si por alguna circunstancia no llega oxígeno,

If for some reason oxygen does not arrive,

la producción de ATP se detiene,

the production of ATP stops,

la molécula se queda sin fuente de energía

the molecule runs out of energy source

y el exquisito equilibrio celular se desmorona.

and the exquisite cellular balance crumbles.

Bastan unos pocos minutos sin oxígeno

A few minutes without oxygen are enough.

para que se produzcan daños irreversibles.

so that irreversible damage occurs.

Sin embargo, eso no sucede a otras criaturas.

However, that does not happen to other creatures.

La naturaleza nos ofrece notables ejemplos de seres

Nature offers us remarkable examples of beings.

que entran en animación suspendida

that enter into suspended animation

y se recuperan después sin evidenciar cambios notables.

and they recover afterwards without showing notable changes.

Los embriones ocultos en semillas de muchas plantas

The hidden embryos in the seeds of many plants.

pueden vivir durante años sin mostrar signos vitales

They can live for years without showing vital signs.

hasta que son expuestos a condiciones altas.

until they are exposed to high conditions.

La naturaleza nos ofrece notables ejemplos de seres que entran en animación suspendida

Nature offers us remarkable examples of beings that enter suspended animation.

hasta que son expuestos a condiciones ambientales adecuadas.

until they are exposed to suitable environmental conditions.

Se ha dado el caso de granos de trigo

There has been a case of wheat grains.

encontrados en tumbas egipcias

found in Egyptian tombs

que han germinado después de 3.000 años

that have sprouted after 3,000 years

en el interior de las pirámides.

inside the pyramids.

Existe una gamba pequeña llamada Artemia franciscana

There is a small shrimp called Artemia franciscana.

que es capaz de vivir durante 5 años o más

that is capable of living for 5 years or more

sin comida, sin energía,

without food, without energy,

sin agua y sin oxígeno

without water and without oxygen

en un estado llamado quiescencia.

in a state called quiescence.

Puestas de nuevo en un ambiente propicio

Reintroduced in a conducive environment.

vuelven a la vida y se desarrollan sin problemas.

They come back to life and develop without problems.

Por otro lado, algunos mamíferos,

On the other hand, some mammals,

como ciertas ardillas americanas,

like certain American squirrels,

hibernan durante 6 meses,

they hibernate for 6 months,

un tiempo durante el cual su temperatura corporal

a time during which your body temperature

baja incluso por debajo del punto de congelación del agua.

it drops even below the freezing point of water.

Su corazón late unas pocas veces,

Your heart beats a few times,

por minuto,

per minute,

y su respiración es apenas perceptible.

and her breathing is barely noticeable.

Al contrario que otros mamíferos,

Unlike other mammals,

los seres humanos no podemos dejar nuestro cuerpo

Human beings cannot leave our body.

en animación suspendida,

in suspended animation,

al menos de forma consciente.

at least consciously.

Aunque puede que cierto mecanismo,

Although a certain mechanism may be,

exista, como lo demuestran

exists, as shown by

casos extraordinarios de supervivencia.

extraordinary cases of survival.

Es famoso el caso de un adolescente de 16 años

The case of a 16-year-old teenager is famous.

que sobrevivió más de 5 horas viajando escondido

that survived more than 5 hours traveling hidden

en el tren de aterrizaje de un avión Boeing 767

on the landing gear of a Boeing 767 aircraft

que cubría la ruta entre San José, en California,

that covered the route between San José, California,

y Maui, en las islas Hawaii.

and Maui, in the Hawaiian Islands.

El chaval iba vestido con una simple camiseta de manga,

The boy was wearing a simple short-sleeved shirt,

y al alcanzar las temperaturas de 40 grados bajo cero,

and upon reaching temperatures of 40 degrees below zero,

que existen a 10.000 metros de altitud,

that exist at 10,000 meters altitude,

entró en una especie de estado de letargo

he entered a kind of state of lethargy

que le mantuvo con vida durante horas.

that kept him alive for hours.

A pesar de los casos extremos en los que se ha observado,

Despite the extreme cases in which it has been observed,

lo cierto es que, en condiciones normales,

the truth is that, under normal conditions,

los humanos no podemos hibernar.

Humans cannot hibernate.

¿Por qué?

Why?

Los investigadores Max Roth y Todd Nistel

Researchers Max Roth and Todd Nistel

buscaron la respuesta estudiando un verdadero experto

They sought the answer by studying a true expert.

en animación suspendida,

in suspended animation,

un diminuto gusano de apenas un milímetro de largo

a tiny worm just one millimeter long

llamado Caernoabditis elegans.

called Caernoabditis elegans.

El Caernoabditis puede suspender las funciones vitales

Caenorhabditis can suspend vital functions.

en cualquier momento de su vida.

at any moment in their life.

Si se le pone en una atmósfera sin oxígeno, por ejemplo,

If it is placed in an atmosphere without oxygen, for example,

se queda inmóvil y sus células parecen congelarse

it remains motionless and its cells seem to freeze

durante más de 24 horas sin llegar a morir.

for more than 24 hours without dying.

En uno de los experimentos,

In one of the experiments,

los investigadores pusieron embriones de gusanos en atmósferas

The researchers placed worm embryos in atmospheres.

que contenían distintas concentraciones de oxígeno

that contained different concentrations of oxygen

y se encontraron con una gran sorpresa.

and they were met with a great surprise.

Cuando la cantidad de oxígeno

When the amount of oxygen

era prácticamente nula,

it was practically non-existent,

lo llamamos anoxia,

we call it anoxia,

los embriones entraban en animación suspendida

the embryos were entering suspended animation

y sobrevivían largo tiempo.

and they survived for a long time.

Sin embargo, un poco de oxígeno en el ambiente

However, a little oxygen in the environment.

podía ser fatal.

it could be fatal.

Cuando los investigadores aumentaron

When the researchers increased

la concentración de oxígeno

the concentration of oxygen

entre una décima y cinco décimas de tanto por ciento,

between one-tenth and five-tenths of a percent,

los embriones morían en menos de 24 horas.

the embryos died in less than 24 hours.

Si la concentración superaba el 0,5%,

If the concentration exceeded 0.5%,

se desarrollaban con normalidad.

they were developing normally.

El descubrimiento de ese comportamiento del gusano

The discovery of that worm's behavior.

dejó claro que debe existir algún tipo de interruptor biológico

made it clear that there must be some kind of biological switch

que dispara el mecanismo de animación suspendida.

that triggers the suspended animation mechanism.

Estudios posteriores permitieron comprobar

Subsequent studies confirmed

la existencia de dos genes que controlan el proceso.

the existence of two genes that control the process.

Dos genes que, sin embargo,

Two genes that, however,

sólo entran en funcionamiento

only come into operation

cuando la falta de oxígeno en la atmósfera es casi total.

when the lack of oxygen in the atmosphere is almost total.

Estos resultados dejaron estupefactos a los investigadores

These results left the researchers stunned.

y se preguntaron,

and they wondered,

¿existirá un mecanismo semejante

Will there be a similar mechanism?

en animales que, como nosotros, jamás hibernamos?

In animals that, like us, never hibernate?

En seres humanos,

In humans,

otras investigaciones habían dejado claro que,

other research had made it clear that,

cuando se corta el suministro de oxígeno desde el exterior,

when the supply of oxygen from the outside is cut off,

nuestras células no lo sufren de forma inmediata,

our cells do not suffer from it immediately,

porque siempre queda una pequeña cantidad de oxígeno

because there always remains a small amount of oxygen

en el espacio intercelular,

in the intercellular space,

una cantidad que se va consumiendo poco a poco.

an amount that is gradually consumed.

Tal vez, se preguntaron los investigadores,

Perhaps, the researchers wondered,

¿qué pasará si el mecanismo de animación suspendida

What will happen if the suspended animation mechanism?

se convierte en un mecanismo de descanso?

Does it become a rest mechanism?

¿Qué va a pasar si el mecanismo de animación suspendida

What will happen if the animation mechanism is suspended?

se convierte en un mecanismo de descanso?

Does it become a resting mechanism?

Si el lento fluir del oxígeno

If the slow flow of oxygen

que queda en el cuerpo impide el disparo

What remains in the body prevents the shot.

de un mecanismo de animación suspendida,

of a suspended animation mechanism,

tal vez se pueda provocar, artificialmente,

maybe it can be provoked, artificially,

la interrupción brusca del suministro.

the abrupt interruption of supply.

¿Y qué pasará entonces?

And what will happen then?

¿Qué pasará si el mecanismo de animación suspendida

What will happen if the suspended animation mechanism?

Obviamente experimentar con humanos no está permitido, ni es recomendable, así que una vez

Obviously, experimenting on humans is not allowed, nor is it recommended, so once

más probaron con los embriones de los gusanos. Crearon a su alrededor una atmósfera con algo

but they experimented with the embryos of the worms. They created an atmosphere around them with something

menos del 0,5% de oxígeno, la misma concentración que provocaba la muerte en experimentos anteriores.

less than 0.5% oxygen, the same concentration that caused death in previous experiments.

Pero en esta ocasión añadieron una cosa más, monóxido de carbono, una sustancia que sustituye

But this time they added one more thing, carbon monoxide, a substance that substitutes.

al oxígeno e impide su función. Pronto pudieron comprobar que los gusanos entraban rápidamente en

the oxygen and hinder its function. They soon realized that the worms were entering quickly into

animación suspendida. Así pues, el monóxido de carbono al impedir la acción del oxígeno favorecía

suspended animation. Thus, carbon monoxide, by preventing the action of oxygen, favored

la suspensión de la actividad de las células del gusano y lo salvaba de una muerte segura.

the suspension of the worm cells' activity and saved him from certain death.

Aquellos resultados animaron a otros investigadores a experimentar con animales

Those results encouraged other researchers to experiment with animals.

más cercanos a nosotros. Kelly Dew y su equipo de la Universidad de Alaska escogieron un grupo

closer to us. Kelly Dew and her team from the University of Alaska chose a group

de perros y los sometieron al siguiente experimento. Para inducir su estado de hibernación provocaron

of dogs and subjected them to the following experiment. To induce their hibernation state, they provoked

un paro cardíaco en los animales. Inmediatamente después sustituyeron la sangre con una solución

a cardiac arrest in animals. Immediately after, they replaced the blood with a solution.

salina, incapaz de transportar oxígeno. Los perros quedaron inconscientes, no respiraban,

saline, unable to transport oxygen. The dogs were unconscious, they were not breathing,

su corazón no latía. Después de una hora en ese estado volvieron a poner sangre en las venas de

his heart was not beating. After an hour in that state, they put blood back into his veins.

los animales, los reanimaron y tres días más tarde los perros seguían vivos y sin mostrar daños aparentes.

the animals, they revived them and three days later the dogs were still alive and showed no apparent damage.

¿Qué interés puede tener para los humanos la animación suspendida?

What interest might suspended animation hold for humans?

Independientemente de la posibilidad de conservación durante viajes espaciales de

Regardless of the possibility of preservation during space travel of

larga duración, algo que por ahora pertenece a la ciencia ficción, existen otras situaciones

long duration, something that for now belongs to science fiction, there are other situations

en las que podría ser de gran ayuda. Cada día se producen miles de accidentes en los que hay

in which it could be of great help. Every day, thousands of accidents occur in which there are

personas que pierden el riego sanguíneo en alguna zona del cuerpo.

people who lose blood flow in a certain area of the body.

Si se pudiera disparar un mecanismo de animación suspendida en los tejidos que pierden el riego,

If a suspended animation mechanism could be triggered in tissues that lose blood supply,

tal vez se conseguiría ganar un tiempo precioso que permitiría salvarlos.

Maybe it would buy some precious time that would allow us to save them.

Otra aplicación importante es en el campo de los trasplantes. Algunos órganos,

Another important application is in the field of transplants. Some organs,

como el corazón o los pulmones, pueden sobrevivir fuera del cuerpo hasta unas seis horas. Otros,

like the heart or lungs, can survive outside the body for up to about six hours. Others,

como el páncreas o el hígado, no sobreviven más allá de las doce horas, y el riñón poco más de un día.

like the pancreas or the liver, they do not survive beyond twelve hours, and the kidney just over one day.

Conseguir que las células de estos órganos entren en animación suspendida podría prolongar más el

Getting the cells of these organs to enter suspended animation could prolong the

tiempo de supervivencia y salvar a un buen número de personas.

survival time and saving a good number of people.

Por ahora, la animación suspendida,

For now, the animation is on hold,

aún no es posible en humanos, pero los experimentos con animales han demostrado

it is not yet possible in humans, but experiments with animals have shown.

que podría estar, al menos en cierta medida, a nuestro alcance. Por supuesto no es recomendable

that could be, at least to some extent, within our reach. Of course, it is not advisable.

el uso de monóxido de carbono en personas vivas, como sucedía con el gusano, pero tal vez existan

the use of carbon monoxide on living people, as happened with the worm, but there may be

otras sustancias menos dañinas. Hay otro experimento que apoya esa hipótesis. Los

other less harmful substances. There is another experiment that supports that hypothesis. The

investigadores Roth y Nistul encerraron a un grupo de ratones rodeados de una atmósfera rica

Researchers Roth and Nistul confined a group of mice surrounded by a rich atmosphere.

en sulfuro de hidrógeno y pronto comprobaron que el ritmo respiratorio de los ratones comenzaba

in hydrogen sulfide and soon they found that the breathing rate of the mice began

a descender. La temperatura corporal fue bajando desde los 37 grados centígrados hasta sólo dos

to descend. The body temperature was lowering from 37 degrees Celsius to just two.

grados por encima de la temperatura ambiente. Los latidos del corazón descendieron desde las

degrees above ambient temperature. Heartbeats decreased from the

ciencias.

sciences.

120 pulsaciones por minuto hasta tan sólo 10. Los ratones perdieron la conciencia y estuvieron

120 beats per minute down to just 10. The mice lost consciousness and were

así seis horas. Después, cuando las condiciones volvieron a ser normales,

so six hours. Then, when the conditions returned to normal,

los animales sobrevivieron y se comportaron con toda normalidad.

The animals survived and behaved completely normally.

Todos estos estudios y otros que continúan haciéndose han permitido desarrollar técnicas

All these studies and others that continue to be conducted have allowed for the development of techniques.

que, si bien no son tan eficaces, no son tan eficaces.

that, while they are not so effective, they are not so effective.

No son lo que podríamos llamar animación suspendida, al menos si se acercan mucho.

They are not what we could call suspended animation, at least if they get very close.

La técnica más prometedora se llama preservación y reanimación de emergencia,

The most promising technique is called emergency preservation and resuscitation.

EPR, por sus siglas en inglés, y comenzó a aplicarse a personas que llegaban al centro

EPR, for its acronym in English, began to be applied to individuals arriving at the center.

médico de la Universidad de Maryland, en Baltimore, en parada cardíaca tras sufrir

University of Maryland doctor in Baltimore, in cardiac arrest after suffering.

una gran pérdida de sangre, provocada generalmente por una herida allá afuera

a significant loss of blood, usually caused by a wound out there

de bala o de arma blanca. En esa situación apenas queda tiempo para actuar y tan sólo

by bullet or by knife. In that situation, there is hardly any time left to act and only

uno de cada 20 pacientes suele sobrevivir y con frecuentes secuelas.

One in every 20 patients tends to survive and with frequent sequelae.

Para ganar un tiempo precioso necesario para la operación, el doctor Thyssenman y su equipo

To gain precious time needed for the operation, Dr. Thyssenman and his team

lo que hacen es enfriar al paciente muy rápido, entre 10 y 15 grados por debajo,

what they do is cool the patient very quickly, between 10 and 15 degrees below,

del ambiente, reemplazando su sangre por una solución salina helada. Con el corazón parado

from the environment, replacing its blood with a frozen saline solution. With the heart stopped

y el cuerpo frío, para cualquier observador, el paciente está muerto. Sin embargo, lo que

and the cold body, for any observer, the patient is dead. However, what

realmente se consigue es que el paciente entre en una especie de animación suspendida durante

what is really achieved is that the patient enters a kind of suspended animation for

un par de horas, un tiempo indispensable para realizar las operaciones quirúrgicas que reparen

a couple of hours, an essential time to carry out the surgical operations that repair

los daños recibidos. Después, con técnicas y con la ayuda de los médicos, el paciente se va a la

the injuries received. Afterwards, with techniques and the help of the doctors, the patient goes to the

clínica de reanimación, vuelven a calentarlo y ponen en marcha su corazón.

resuscitation clinic, they heat it up again and start its heart.

Existen casos reales en los que circunstancias muy especiales que ponen a una persona en riesgo

There are real cases in which very special circumstances put a person at risk.

de perder la vida, despiertan en ellas un proceso de animación suspendida que las protege. Un caso

of losing their lives, they awaken in them a process of suspended animation that protects them. One case

muy reciente apoya esa visión.

Very recent supports that vision.

Se trata de Audrey Schoeman, una británica de 34 años que sobrevivió a un paro cardíaco de 6 horas.

It is about Audrey Schoeman, a 34-year-old British woman who survived a cardiac arrest for 6 hours.

Sucedió en noviembre de 2019. Audrey y su esposo Rohan estaban realizando una caminata por los

It happened in November 2019. Audrey and her husband Rohan were hiking through the

Pirineos cuando fueron sorprendidos por una tormenta de nieve. La mujer sufrió una hipotermia

Pyrenees when they were caught by a snowstorm. The woman suffered from hypothermia.

severa y quedó inconsciente.

severe and fell unconscious.

Cuando los servicios de emergencia la encontraron, dos horas más tarde,

When the emergency services found her, two hours later,

su temperatura corporal era de 18 grados y su corazón había dejado de latir.

her body temperature was 18 degrees and her heart had stopped beating.

Si la temperatura del cuerpo hubiera sido normal, con un paro cardíaco tan prolongado,

If the body temperature had been normal, with such a prolonged cardiac arrest,

los médicos habrían certificado su muerte sin más. Pero cabía la posibilidad,

the doctors would have certified his death without further ado. But there was a possibility,

de que la bajada de temperatura hubiera protegido a Audrey de alguna manera. Así que los médicos la

that the drop in temperature would have somehow protected Audrey. So the doctors her

conectaron a una máquina llamada ECMO que extrae la sangre de la paciente, la oxigena, la calienta y la

connected her to a machine called ECMO that extracts the patient's blood, oxygenates it, warms it, and the

devuelve al organismo. Durante varias horas, los médicos fueron aumentando poco a poco la

returns to the body. For several hours, the doctors gradually increased the

temperatura del cuerpo de la paciente. Y cuando alcanzó la temperatura, la paciente se fue a la

patient's body temperature. And when it reached the temperature, the patient went to the

cárcel. Los 30 grados, con una descarga eléctrica, lograron que su corazón comenzara a latir de nuevo.

prison. The 30 degrees, with an electric shock, made his heart start beating again.

La bajada de temperatura de su cuerpo había disminuido las necesidades de oxígeno y de

The drop in temperature of his body had decreased the oxygen needs and of

nutrientes de sus células, y eso permitió que aguantara seis horas mientras se practicaban

nutrients from their cells, and that allowed him to endure six hours while they were being practiced

los procedimientos de resucitación.

the resuscitation procedures.

Audrey sobrevivió y lleva una vida normal.

Audrey survived and leads a normal life.

Puede que aún falte mucho para conseguir que una persona entre en animación suspendida por

It may still take a long time to get a person into suspended animation for

largos periodos de tiempo, pero las investigaciones que se están realizando, unidas a casos como el

long periods of time, but the research being conducted, along with cases like the

de Audrey Schoeman, hacen pensar que, en un futuro, quizá se puedan cumplir los sueños.

by Audrey Schoeman, make one think that, in the future, perhaps dreams can be fulfilled.

Y que, en un futuro, podamos dormir durante tiempo indefinido, a la espera de encontrar un remedio para una

And that, in the future, we may be able to sleep for an indefinite time, awaiting a remedy for a

enfermedad, o para despertar después de un largo viaje en un mundo lejano, ajeno a la Tierra.

illness, or to awaken after a long journey in a distant world, alien to Earth.

Si esos futuros durmientes llegan a existir, necesitarán algo más que el beso que despertó a la bella durmiente.

If those future sleepers come to exist, they will need more than the kiss that awoke the sleeping beauty.

¿Podrán abrir sus ojos? Gracias.

Can they open their eyes? Thank you.

Al poder de la ciencia.

To the power of science.

La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días

The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints

¿Han escuchado ustedes un capítulo de Ulises y la ciencia?

Have you listened to an episode of Ulysses and science?

Este programa se ha realizado gracias a las donaciones de las personas que nos escuchan.

This program has been made possible thanks to the donations from the people who listen to us.

Si desea colaborar, visite cienciaes.com y pulse el botón de donar.

If you wish to collaborate, visit cienciaes.com and press the donate button.

cienciaes.com

cienciaes.com

Ciencia para escuchar.

Science for listening.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.