¡Gracias! y el último apaga la luz. E251

Sonia Sánchez-Escuer

Lana & Podcast

¡Gracias! y el último apaga la luz. E251

Lana & Podcast

Lana y Podcast con So, Lana y Podcast, finanzas personales que se entienden, porque de nada

Lana and Podcast with So, Lana and Podcast, personal finances that are easy to understand, because it's for nothing.

sirve ganar mucho dinero si no sabemos mantenerlo en nuestra bolsa.

It is useless to earn a lot of money if we don't know how to keep it in our pockets.

Hola, bienvenidos al último episodio de Lana y Podcast, el podcast que convierte tu mente,

Hello, welcome to the last episode of Lana and Podcast, the podcast that transforms your mind,

tu dinero y tu carrera en riqueza. Yo soy Sonia Sánchez-Square y este va a ser el último episodio.

Your money and your career in wealth. I am Sonia Sánchez-Square and this is going to be the last episode.

Bienvenidos. Oigan, pues sí, todo llega a su fin y este es el último episodio de Lana y Podcast.

Welcome. Hey, well yes, everything comes to an end and this is the last episode of Lana and Podcast.

Me tardé mucho el episodio más reciente, que es el 250, con mi querido Borja Girón.

I took a long time with the most recent episode, which is episode 250, with my dear Borja Girón.

Fue a mediados de 2000, perdón por el ruido, a mediados de 2020.

It wasmid-2000, sorry for the noise, in mid-2020.

Y pues todos estos meses no publiqué, porque en el fondo les voy a decir la verdad.

And well, I didn't publish for all these months because deep down I'm going to tell you the truth.

En el fondo yo esperaba continuar con el podcast. O sea, no, no, miento.

Deep down, I was hoping to continue with the podcast. I mean, no, no, I'm lying.

No esperaba continuar con el podcast. No sabía si cerrarlo o no, porque había una parte de mí que decía

I didn't expect to continue with the podcast. I didn't know whether to shut it down or not, because there was a part of me that said

igual sigo, igual continúo, porque me siguen encantando las finanzas personales, porque amo Lana y Podcast

I still go on, I still continue, because I still love personal finance, because I love Lana and Podcast.

y todo lo que me dio en estos ya 15 años.

and everything it has given me in these 15 years.

Pero al final, hoy estamos a principios de 2023 y he decidido cerrarlo.

But in the end, today we are at the beginning of 2023 and I have decided to close it.

He decidido cerrarlo porque necesito soltar.

I have decided to close it because I need to let go.

Les voy a contar, creo que muchas personas que escuchan este podcast no tienen idea de lo que ha pasado

I’m going to tell you, I think many people who listen to this podcast have no idea what has happened.

con mi marca personal y conmigo.

with my personal brand and with me.

Si no estás, vaya, si no has estado pendiente de principalmente Instagram, que es donde conté casi todo,

If you haven't been paying attention, well, if you haven't been following mainly Instagram, which is where I shared almost everything,

pues no sabes.

Well, you don't know.

Entonces, pues toca contarlo aquí en Lana y Podcast.

So, it’s time to tell it here on Lana and Podcast.

Y básicamente lo que sucedió es que en 2000, a principios de 2022, entré a un súper mastermind,

And basically what happened is that in early 2022, I joined a super mastermind.

un mastermind muy, muy, de muy alto nivel para hacer mi cambio de marca.

a very, very high-level mastermind to do my rebranding.

No estaba un poquito cansada de nada más hablar de finanzas personales.

I wasn't a little tired of talking about personal finances anymore.

Las finanzas personales es algo que me fascina y yo creo que voy a seguir hablando de ello toda mi vida.

Personal finance is something that fascinates me and I believe I will continue talking about it for my entire life.

Pero...

But...

Estaba encasillada nada más en finanzas personales, por un lado, ¿no?

I was pigeonholed only in personal finance, on one side, right?

Eso fue un tema que de pronto ya quería yo hablar de otras cosas.

That was a topic that I suddenly wanted to talk about other things.

Y aunque sí lo hacía, ¿se acuerdan que aquí mismo en Lana y Podcast tenemos el paréntesis para hablar de otros temas y todo?

And even though I did, do you remember that right here on Lana and Podcast we have the parentheses to talk about other topics and everything?

Quería como expandir mi marca personal.

I wanted to expand my personal brand.

Eso por un lado.

That on one hand.

Por otro lado, la verdad, las cosas que también estaba muy cansada, tenía un burnout de las redes sociales y el marketing.

On the other hand, the truth is that I was also very tired; I had burnout from social media and marketing.

Tengo que confesar y tengo que decirles que el estar constantemente...

I have to confess and I have to tell you that constantly being...

Publicando, publicando, publicando.

Publishing, publishing, publishing.

En un mundo en el que cada vez hay más ruido.

In a world that is increasingly noisy.

Les soy honesta, eso es algo que me cansó mucho.

I'll be honest with you, that's something that really tired me out.

Cuando yo empecé este podcast en 2009, obviamente no había la mitad de las redes sociales que hay ahorita.

When I started this podcast in 2009, there obviously weren't half of the social media platforms that exist right now.

Las redes que había desde 2009 no tenían ni una cuarta parte de la influencia que tienen ahorita.

The networks that existed since 2009 didn't have even a quarter of the influence that they have right now.

Y obviamente el tráfico, etc.

And obviously the traffic, etc.

Y después de la pandemia, en 2020, hubo un boom de podcast también.

And after the pandemic, in 2020, there was a podcast boom as well.

Entonces, empezó a haber un tanto ruido.

Then, there began to be quite a bit of noise.

No es que me molé, la gente lo decía.

It's not that it bothered me, people said it.

Es que la competencia, no, no, no, no.

It's just that the competition, no, no, no, no.

La competencia, créanme que no.

The competition, believe me, no.

Yo soy la persona menos competitiva.

I am the least competitive person.

No me importa, no más mínimo.

I don't care, not in the slightest.

Lo que me empezó a agotar fue la cantidad de ruido alrededor.

What started to exhaust me was the amount of noise around.

Y entonces que cada vez, cada creador de contenido tenemos que hacer más y gritar más.

And so that every time, each content creator has to do more and shout louder.

No, como que hacer circo maravilloso para lograr un poquito de atención en un mundo cada vez con más ruido.

No, it's like putting on a wonderful circus to achieve a little bit of attention in a world that's increasingly noisy.

Eso fue la verdad lo que me empezó.

That was the truth that started it for me.

A desgastar muchísimo.

To wear out a lot.

Eso a un lado que también el sector de finanzas personales también se empezó a llenar mucho.

On that note, the personal finance sector also started to become quite crowded.

O sea, ya ahorita hay muchísimas cuentas de finanzas personales.

I mean, right now there are a lot of personal finance accounts.

Algunas muy buenas, otras más o menos.

Some very good, others more or less.

Otras, la verdad que están para el perro.

Others, the truth is that they are for the dog.

Pero todas aportando algo y son un montón.

But all contributing something and there are a lot of them.

Entonces, vuelvo a lo mismo.

So, I'm going back to the same thing.

No es que yo quiera ser la única o no es que no quiera que haya competencia.

It's not that I want to be the only one, or that I don't want there to be competition.

Es que el ruido se hizo.

It was that the noise was made.

Es un ruido tan grande que me empezó a desgastar toda la parte de creación de contenido.

It's such a loud noise that it started to wear me down on the whole content creation side.

Yo llegué a hacer este podcast y empecé blogilana.com porque me encantó hacer contenido.

I started this podcast and began blogilana.com because I loved creating content.

O sea, lo que es escribir post, hablar en el podcast, incluso hacer post en Twitter.

I mean, writing posts, talking on the podcast, even making posts on Twitter.

Yo tuve, yo siempre lo he dicho, tuve un tórrido romance con Twitter durante varios años

I had, I have always said it, I had a torrid romance with Twitter for several years.

que empezó justamente a desgastarse esa relación amorosa por ahí del 2015.

that the romantic relationship began to wear down around 2015.

Que fue justamente también cuando yo empecé a ser más marketera,

That was exactly when I started to be more of a marketer.

cuando empecé a estudiar a fondo marketing y hice varios diplomados.

When I started studying marketing in depth and took several diploma courses.

Y empecé a transformar mi negocio a partir de que empecé a meterle más marketing.

And I started to transform my business from the moment I began to invest more in marketing.

Pero también la creación de contenido cambió.

But content creation has also changed.

El propósito de la creación de contenido cambió.

The purpose of content creation changed.

Y ahora mucho el objetivo era vender.

And now the main goal was to sell.

Y si bien me encanta vender, la verdad creo que vender es algo también,

And while I love to sell, the truth is that selling is also something,

es súper interesante.

it's super interesting.

De pronto se volvió como lo único.

Suddenly it became like the only thing.

O sea, cuando transformé mi negocio de creación de contenido a enseñanza

I mean, when I transformed my content creation business into teaching.

y empecé a poner atención a los números y a las estadísticas,

and I started to pay attention to the numbers and statistics,

yo siempre fui una persona que me valía gorro.

I was always a person who didn't care at all.

La gente me pregunta, oye, tu podcast, ¿cuántos escuchas?

People ask me, hey, your podcast, how many listeners do you have?

No, no tengo idea.

No, I have no idea.

La verdad es que siempre fui muy, pues no sé ni qué adjetivo ponerme en ese sentido,

The truth is that I was always very, well, I don't even know what adjective to use in that sense,

pero me valía gorro.

but I didn't care.

O sea, neto, de verdad, no soy una persona de, ah, yo acá, mira, no, no, no.

I mean, seriously, I'm not the type of person who says, oh, here I am, look, no, no, no.

Vaya, ya el podcast tenía, ya estábamos en 2000,

Wow, the podcast was already, we were already in 2000.

ya había sacado yo mi libro 2003, 2014, yo no sabía cuántos eran mis descargas.

I had already taken out my book 2003, 2014, I didn't know how many downloads I had.

O sea, ni si estaban, me acuerdo mucho, Luis Ramos,

I mean, I don't even remember if they were there, I remember a lot, Luis Ramos.

súper amigazo de libros para emprendedores, empezamos él y yo a ser amigos.

super buddy from books for entrepreneurs, he and I started to become friends.

Y entonces él era el que me decía, oye, ya estamos ahí tú y yo cara a cara

And then he was the one who told me, hey, we are finally face to face, you and me.

en los 10 mejores podcast de negocio.

in the top 10 business podcasts.

En los 10 mejores negocios de Apple.

In the top 10 businesses of Apple.

Y si no es por Luis, yo no me entraba.

And if it weren't for Luis, I wouldn't have found out.

O sea, yo no me metía a Apple, ¿me entienden?

I mean, I wouldn't get involved with Apple, you understand?

O sea, y pasar de eso al marketing y el marketing mucho son las métricas

I mean, going from that to marketing and marketing is largely about metrics.

y estar viendo, ok, ¿cuál es el alcance?

and being aware, ok, what is the scope?

Y entonces ahora, ¿cómo voy a hacer para que este podcast sea más escuchado?

And so now, how am I going to make this podcast more listened to?

Y como que por un lado, al principio lo disfruté mucho porque era una cosa nueva.

And on one hand, at first I enjoyed it a lot because it was something new.

O sea, la verdad, el marketing puede ser fascinante.

I mean, the truth is that marketing can be fascinating.

Y el empezar a medir cosas y el decir, mira, si haces este cambio,

And starting to measure things and saying, look, if you make this change,

en tu copy, en tu texto, entonces esto sucede.

in your copy, in your text, then this happens.

Entonces tienes más engagement, tienes más interacciones.

Then you have more engagement, you have more interactions.

Por un lado, al principio fue fascinante.

On one hand, it was fascinating at first.

La verdad, me encantó.

Honestly, I loved it.

Pero de repente me vi envuelta en todo lo que platicaba yo

But suddenly I found myself wrapped up in everything I was talking about.

de uno de los últimos masterclasses que di,

from one of the last masterclasses I gave,

que fue el burnout de las seis cifras.

What was the six-figure burnout?

Al final, el burnout de las seis cifras me dio a mí.

In the end, the six-figure burnout got to me.

Por eso di ese masterclass.

That's why I gave that masterclass.

O sea, me quemé.

I mean, I burnt myself.

Estuve tratando de llegar, no a las seis cifras,

I was trying to reach, not to the six figures,

pero sí llegar a como un estándar que se hizo en la industria de los negocios online.

but to reach a standard that was established in the online business industry.

Ni siquiera de los cursos, de los negocios online en general,

Not even from the courses, from online businesses in general,

incluyendo e-commerce, incluyendo otras cosas.

including e-commerce, including other things.

Eso me quemó.

That burned me.

La verdad, amigos, me quemó.

The truth is, friends, it burned me.

No lo vi venir.

I didn't see it coming.

Obviamente, el año pasado empecé a hablar mucho de burnout justamente por esto.

Obviously, last year I started talking a lot about burnout precisely because of this.

Pero desafortunadamente ya era muy tarde.

But unfortunately it was already too late.

O sea, sí salí de un burnout, pero no salí del todo.

I mean, yes, I came out of a burnout, but I didn't fully recover.

Y entonces, el trabajo que hicimos en este mastermind,

And so, the work we did in this mastermind,

que se llama Remarkable, muy, muy bueno,

It's called Remarkable, very, very good.

terminó por darme, la verdad, creo, el tiro de gracia.

It ultimately gave me, the truth, I think, the finishing blow.

No porque el mastermind estuvo increíble y aprendí muchísimo y lo volveré a hacer.

Not because the mastermind was incredible and I learned a lot and I will do it again.

Pero desafortunadamente fue el timing otra vez.

But unfortunately, it was the timing again.

Fue un mal timing.

It was bad timing.

Yo ya cuando llegué a Remarkable, a principios de 2022, ya llegué cansada.

By the time I arrived at Remarkable, at the beginning of 2022, I was already tired.

Me llegué muy cansada, pero yo no me había dado cuenta.

I arrived very tired, but I hadn't realized it.

Y justamente a la hora de, imagínense, a la hora de rehacer esta marca personal,

And just at the time of, imagine, at the time of reshaping this personal brand,

pues todo el trabajo que significó rehacer todo, todo.

Well, all the work that it took to redo everything, everything.

O sea, desde el logotipo es lo que más se ve,

I mean, the logo is what shows the most,

pero es lo que es más el logotipo.

but it is what the logo is more.

No lo hice ni siquiera yo.

I didn't even do it myself.

Pero es todo lo que implica a quién te diriges, el mensaje,

But it's all about who you are addressing, the message,

qué quieres hacer.

What do you want to do?

Ahora, o sea, fue un trabajo, fotografías, fue un trabajo brutal que también estuvo increíble.

Now, I mean, it was a job, photographs, it was a brutal job that was also incredible.

Pero yo ya llegué a hacer ese trabajo ya, ya cansada, muy cansada.

But I already did that work, I'm already tired, very tired.

Pero no me había dado cuenta.

But I hadn't realized.

Es muy curioso y yo de verdad sé algo que quiero.

It's very curious and I really know something that I want.

Me encantaría que la gente que me escucha, ya sea que seas emprendedor o no,

I would love for the people who listen to me, whether you are an entrepreneur or not,

aunque tú estés en un trabajo tradicional de 9 a 6,

even if you are in a traditional 9 to 6 job,

la lección que quiero, a lo mejor,

the lesson that I want, maybe,

compartir en este último episodio es pónganse más atención,

sharing in this last episode is to pay more attention,

escúchense más, porque yo no me escuché lo suficiente.

Listen to each other more, because I didn't listen to myself enough.

Quiero yo pensar que esa fue la razón por la que yo ya llegué cansada,

I want to think that was the reason why I arrived tired.

un mastermind en el que o debí haber tomado antes o ya no debí haber tomado,

a mastermind that I should have either taken earlier or should no longer have taken.

porque ya no tenía yo el ancho de banda para explicar.

because I no longer had the bandwidth to explain.

Entonces, bueno, ya estoy aquí confesando todas,

So, well, I'm here confessing everything,

mis historias.

my stories.

La verdad es que hoy en la mañana me levanté y dije tengo que decir esto.

The truth is that this morning I got up and said I have to say this.

O sea, ya tengo que explicarle a todos mis podescuchas.

I mean, I already have to explain it to all my listeners.

No sé, a lo mejor nada más me quedan tres después de haberme ausentado medio año,

I don't know, maybe I only have three left after being absent for half a year.

pero tengo que dejar esto pues grabado y en mi huella digital, ¿no?

But I have to leave this recorded and in my digital footprint, right?

¿Qué fue lo que pasó conmigo, con mi marca, con Blogilana, con Sonia Sánchez Square

What happened to me, to my brand, to Blogilana, to Sonia Sánchez Square?

y bueno, obviamente con Lani Podcast, ¿no?

And well, obviously with Lani Podcast, right?

Entonces, básicamente esa es la historia, resumiendola ya en 10 minutos.

So, basically that's the story, summarizing it in 10 minutes.

Esa fue la historia.

That was the story.

En octubre, noviembre, no, en octubre, de plano sí tuve que decirle a la gente del mastermind,

In October, November, no, in October, I really had to tell the mastermind group.

¿saben qué, chicas?

You know what, girls?

Ya no puedo más, o sea, ya, ya, no, o sea, no doy, no doy.

I can't take it anymore, I mean, that's it, I can't, I mean, I can't do it.

El último programa que hicimos fue hermoso, que se llamó Radical Wellness.

The last program we did was beautiful, called Radical Wellness.

Estuvo muy, muy padre, pero yo ya no podía volver a hacer todo lo que se requiere para

It was really, really great, but I just couldn't do everything that is required to

anunciar y hacer que un programa de medio ticket, que se llama, tuviera alumnos.

Announce and ensure that a half-ticket program, called, had students.

Ya me quedé completamente sin gasolina.

I’ve completely run out of gas.

Me encanta hacer programas, me encanta enseñar, me encanta hacer podcast y me encanta los uno a uno,

I love making programs, I love teaching, I love doing podcasts, and I love one-on-ones.

pero ya no tengo, por lo menos ahorita, no tengo la energía para hacer todo el marketing

But I don't have it anymore, at least not right now, I don't have the energy to do all the marketing.

y toda la promoción que tienes que hacer para que lleguen esos alumnos a tu uno a uno,

and all the promotion you have to do to get those students to your one-on-one.

que haya más escuchas en tu podcast, que más gente se inscriba a tu programa.

May there be more listeners to your podcast, and may more people subscribe to your program.

¿Ok?

Okay?

Eso fue lo que a mí me agotó.

That’s what exhausted me.

Y es triste porque no puede haber negocios si no hay promoción, no hay negocios si no hay ventas,

And it is sad because there can be no business without promotion, there is no business without sales.

no hay negocios si no hay redes sociales hoy en día.

There is no business without social media nowadays.

Esa es la realidad.

That is the reality.

Entonces, pues dije, no puedo tener un negocio a medias.

So, I said, I can't have a half-hearted business.

Entonces, eso fue lo que me obligó a cerrar el negocio.

So, that was what forced me to close the business.

Y esa es la historia.

And that is the story.

En 12 minutos reducida.

In 12 minutes reduced.

Dejé el podcast porque les digo, como les comenté al principio,

I left the podcast because I tell you, as I mentioned at the beginning,

dicen, ay, no, pero es que el podcast yo sí quiero seguir.

They say, oh no, but I do want to continue with the podcast.

Me encanta el podcast.

I love the podcast.

Pero entonces, ¿qué creen?

But then, what do you think?

Cierro un ciclo y abro otro.

I close one cycle and open another.

Para la gente que no se ha enterado, tengo un nuevo podcast que se llama Envejeciendo Sin Estilo.

For those who haven't heard, I have a new podcast called Aging Without Style.

Y pueden saber todo.

And they can know everything.

Y en todas las plataformas de podcast ya está.

And it's already available on all podcast platforms.

Ya tengo cuatro.

I already have four.

Ya tengo cuatro episodios.

I already have four episodes.

Y también tengo el sitio web que es envejeciendosinestilo.com

And I also have the website which is aginginstyle.com

Y ahí pueden enterarse de qué se trata.

And there you can find out what it's about.

Este sí es un podcast que, de hecho, le digo yo muy abiertamente, es un podcast sin marketing.

This is indeed a podcast that, in fact, I tell you very openly, is a podcast without marketing.

Así como empezó Lani Podcast.

Just like Lani Podcast started.

Lani Podcast empezó y continuó y fue lo que fue gracias a ustedes nada más.

Lani Podcast started and continued and was what it was thanks to you alone.

Porque yo no hice prácticamente nada de marketing para el podcast.

Because I practically did no marketing for the podcast.

Y lo mismo quiero para Envejeciendo Sin Estilo.

And I want the same for Aging Without Style.

Claro, ahora va a ser más difícil en un mundo tan lleno de ruido y tan lleno de...

Sure, now it will be more difficult in a world so full of noise and so full of...

De podcast y de contenido.

About podcasts and content.

Y ahora TikTok y redes sociales.

And now TikTok and social media.

Es como un mercado.

It's like a market.

Hagan de cuenta que ahorita el mundo de internet se me hace así como un supermercado lleno de gente gritando por todos lados.

Imagine that right now the world of the internet feels to me like a supermarket full of people shouting everywhere.

Y hay unos productos extraordinarios.

And there are some extraordinary products.

Y otros de nicho.

And others from niche.

Y hay como para todos.

And there's enough for everyone.

Pero es tanto el ruido que de plano yo digo, no, a ver, espérame.

But the noise is so much that I flat out say, no, wait a minute.

Yo ya me ataranté.

I’m already confused.

Ya no oigo a nadie.

I no longer hear anyone.

Y me cansé de gritar.

And I got tired of shouting.

Aunque no gritaba yo muy fuerte.

Although I wasn't shouting very loudly.

Pero me cansé de, hey, hey, hey, hey, aquí estoy.

But I'm tired of, hey, hey, hey, hey, here I am.

Entonces, Envejeciendo Sin Estilo es lo que yo llamo un podcast sin música.

So, Aging Without Style is what I call a podcast without music.

Digo sin música, sí.

I say without music, yes.

Bueno, no tiene música.

Well, it doesn't have music.

Pero no, un podcast sin marketing.

But no, a podcast without marketing.

Y estoy volviendo a hacer lo que empecé a hacer con Lani Podcast y con Blog y Lana.

And I am going back to doing what I started with Lani Podcast and Blog and Lana.

Es compartir mi experiencia y ayudar a quien pueda ayudar con mi experiencia y mi mensaje y mis lecciones.

It is to share my experience and help whoever I can with my experience, my message, and my lessons.

Así empecé Lani Podcast.

That's how I started Lani Podcast.

Y así empecé Blog y Lana.

And so I started Blog and Lana.

Y así estoy empezando Envejeciendo Sin Estilo.

And so I am beginning to age without style.

Básicamente se trata de mi experiencia como una mujer de generación X.

Basically, it's about my experience as a Generation X woman.

Pues haciendo lo que tan mal está visto en esta sociedad occidental que es envejecer, ¿no?

Well, doing what is so frowned upon in this western society, which is to age, right?

O sea, envejecer es un insulto.

I mean, aging is an insult.

Envejecer es así como, qué horror.

Aging is just like, what a horror.

Todo es anti-edad, anti-envejecimiento, etcétera.

Everything is anti-age, anti-aging, etc.

Entonces, y la verdad que es un proceso.

So, and the truth is that it’s a process.

Cumplir años es un proceso difícil, sobre todo después de los 45.

Turning a year older is a difficult process, especially after 45.

Entonces, lo que quiero con Envejeciendo Sin Estilo es hablar del tema, divertirnos.

So, what I want with Growing Old Without Style is to talk about the topic, to have fun.

Es muy en el mismo tono que Lani Podcast.

It's very much in the same tone as Lani Podcast.

Entonces, bueno, si quieres seguir escuchando mi voz, te invito con muchísimo cariño a Envejeciendo Sin Estilo.

Well, if you want to keep listening to my voice, I warmly invite you to Aging Without Style.

Pero sí consideré importante cerrar el ciclo aquí en Lani Podcast.

But I did consider it important to close the cycle here at Lani Podcast.

Ya no puedo dejarlo.

I can't leave it anymore.

Hablo abierto porque, ¿saben que los ciclos abiertos como que causan ruido?

I speak openly because, you know that open cycles tend to cause noise?

Hablando de ruido, te dejan, dan espacio al caos.

Speaking of noise, they leave you, give space to chaos.

Esa es mi experiencia.

That is my experience.

No sé si hay una, hay un dato duro científico que respalda esto que estoy diciendo,

I don't know if there is a scientific hard fact that supports what I'm saying.

pero en mi experiencia cuando dejo ciclos abiertos, como que las cosas no,

but in my experience when I leave cycles open, it feels like things don't,

aunque no tenga nada que ver con mi vida, dejar ciclos abiertos,

even if it has nothing to do with my life, leaving cycles open,

no me encanta.

I don't love it.

Entonces, y además creo que Lani Podcast se merecía este cierre de ciclo.

So, and I also believe that Lani Podcast deserved this closure of the cycle.

Y quién sabe, a lo mejor hago otro podcast de finanzas personales más adelante, no lo sé.

And who knows, maybe I'll do another personal finance podcast later on, I don't know.

Definitivamente voy a hablar de finanzas en Envejeciendo Sin Estilo,

I am definitely going to talk about finance on Aging Without Style.

porque las finanzas, como ustedes saben, están relacionadas con todo.

Because finance, as you know, is related to everything.

Y a lo mejor hago otros podcasts de otras cosas.

And maybe I'll make other podcasts about other things.

Pero Lani Podcast en particular se merecía un cierre.

But the Lani Podcast in particular deserved a conclusion.

Entonces, quiero agradecerle de verdad.

So, I really want to thank you.

Principalmente a Dixo, a Dixo.com y a mi queridísimo David Ochoa,

Mainly to Dixo, to Dixo.com, and to my dear David Ochoa,

que sin él, de verdad, este podcast no hubiera existido.

that without him, truly, this podcast would not have existed.

Él fue el que me invitó, él fue el que me dijo, vamos a hacer un podcast.

He was the one who invited me, he was the one who said, let's make a podcast.

Y lo hicimos en los estudios de Dixo.

And we did it at the Dixo studios.

Y los primeros podcasts fueron grabados allá, fueron con él.

And the first podcasts were recorded there, they were with him.

Después a mi queridísimo Choco Buda.

Then to my dearest Choco Buda.

Que también en un tiempo me estuvo ayudando a postproducir los podcasts.

That also at one time helped me post-produce the podcasts.

Y obviamente a toda la gente que estuvo aquí como invitada.

And obviously to all the people who were here as guests.

A todos mis invitados.

To all my guests.

Que no, fíjense, este podcast no era de invitados.

No, look, this podcast wasn't about guests.

Pero a lo largo de estos 15 años, pues sí, tuve algunos bastantes invitados.

But over these 15 years, well, yes, I had quite a few guests.

A todos les agradezco muchísimo el espacio, su tiempo.

I thank everyone so much for the space and their time.

Obviamente su conocimiento.

Obviously your knowledge.

Y más que nada, a todas y cada una de las personas.

And more than anything, to each and every one of the people.

Que escucharon este podcast.

They listened to this podcast.

Ya sea que lo hayan escuchado solamente una vez, un capítulo.

Whether they have only heard it once, a chapter.

O que hayan estado conmigo desde el podcast número uno.

Or those who have been with me since podcast number one.

Hasta este podcast número 251.

Until this podcast number 251.

De verdad, de corazón, o sea, en cómo se los agradezco.

Really, from the bottom of my heart, I mean, how I thank you for it.

Ustedes son los que hacen los podcasts.

You are the ones who make the podcasts.

Ustedes son los que hacen los podcasts, los que hacen los shows de YouTube.

You are the ones who make the podcasts, the ones who make the YouTube shows.

Los canales de TikTok, los hacen ustedes.

The TikTok channels are made by you.

Esa es la verdad.

That is the truth.

O sea, nosotros creamos el contenido.

That is to say, we create the content.

Pero quienes nos sostienen, quienes nos dan, digamos, la relevancia.

But who supports us, who gives us, let's say, the relevance.

Es la gente que nos escucha, la gente con la que llegamos a conectar.

It is the people who listen to us, the people with whom we connect.

Y yo siempre, por siempre, estaré agradecida.

And I will always, forever, be grateful.

Con todos y cada uno de las personas que han escuchado este podcast.

With each and every one of the people who have listened to this podcast.

Lo vuelvo a repetir.

I repeat it again.

Desde el que escuchó una vez un episodio.

Since he heard an episode once.

Porque la tía, el primo, se lo recomendó.

Because the aunt, the cousin, recommended it.

Hasta el que lo escuchó y no le gustó.

Even the one who heard it and didn't like it.

Y me dejó una mala review.

And she left me a bad review.

Una mala reseña.

A bad review.

Hasta la persona más fan que ha estado aquí desde el episodio número uno.

Even the most dedicated fan who has been here since episode one.

Entonces, muchísimas, muchísimas gracias.

So, thank you very, very much.

¿Qué sigue para mí?

What comes next for me?

Pues la verdad, ahorita, hoy en día, no lo sé.

Well, the truth is, right now, nowadays, I don't know.

Lo que sí sé es que voy a seguir en Cien Mandalas.

What I do know is that I am going to continue in Cien Mandalas.

Instagram.com diagonal Cien Mandalas.

Instagram.com/cienmandalas.

Que es ahorita lo que estoy enfocando mi energía en dibujar, en hacer arte.

Right now, I am focusing my energy on drawing, on making art.

Eh...

Eh...

Y, afortunadamente, gracias a mis finanzas personales.

And, fortunately, thanks to my personal finances.

Y gracias, obviamente, a mi esposo.

And thanks, obviously, to my husband.

Pues me puedo dar el lujo de tomarme un sabático.

Well, I can afford to take a sabbatical.

Probablemente me tome todo el año.

It will probably take me the whole year.

Es muy probable que me tome todo el año sin generar dinero.

It is very likely that I will take the whole year without making money.

Es decir, sin...

That is to say, without...

Bueno, si hay...

Well, if there is...

Todavía tengo cosas y tengo libros y tengo regalías.

I still have things and I have books and I have royalties.

Y de repente tengo un...

And suddenly I have a...

Por ejemplo, tenía el compromiso de hacer una...

For example, I had the commitment to make a...

Una conferencia ahora en Valladolid.

A conference now in Valladolid.

Y voy a dar esta conferencia y demás.

And I'm going to give this conference and so on.

O sea, todavía sigue habiendo ingresos y sigue habiendo cosas.

In other words, there are still income and there are still things happening.

Pero vaya, puedo darme el lujo de cerrar la ventana del negocio

But hey, I can afford to close the window of the business.

y no generar nuevo ingreso al nivel que estaba yo generando.

and not generate new income at the level I was generating.

Gracias a...

Thanks to...

El apoyo de mi esposo y...

The support of my husband and...

El buen manejo de mis finanzas personales.

The good management of my personal finances.

Y por eso me siento muy, muy privilegiada.

And that's why I feel very, very privileged.

Entonces, bueno, si tú me preguntas, bueno, Sonia, ¿y ahora qué vas a hacer?

So, well, if you ask me, well, Sonia, what are you going to do now?

Pues ahorita voy a dedicarme a Envejeciendo Sin Estilo, que es un hobby.

Well, right now I'm going to focus on Aging Without Style, which is a hobby.

O sea, no, ahorita no es una cosa que diga yo,

I mean, no, right now it's not something I say,

ahí lo voy a monetizar y me quiero hacer súper famosa.

There I'm going to monetize it and I want to become super famous.

O sea, no.

I mean, no.

Si se hace famoso, qué padre.

If he becomes famous, how cool.

Pero no es esa la intención.

But that is not the intention.

Simplemente la intención es empezar a hacer contenido como lo hice hace 15 años.

The intention is simply to start creating content like I did 15 years ago.

Hacer contenido por gusto.

Creating content for pleasure.

Y lo mismo decía en Mandalas.

And the same was said in Mandalas.

O sea, comparto en TikTok y en Instagram lo que hago con mi arte.

In other words, I share what I do with my art on TikTok and Instagram.

De hecho, estoy haciendo lives una vez a la semana,

In fact, I am doing live streams once a week.

compartiendo un poco del proceso de cómo diseñar un mandala y demás.

sharing a bit about the process of how to design a mandala and more.

En un afán de compartir, de acompañarnos.

In an effort to share, to be there for each other.

Y de...

And from...

A lo mejor a quien pueda ayudar con mi experiencia.

Maybe I can help someone with my experience.

Padrísimo.

Super cool.

Es como regresar un poco a esas bases en mi experiencia de la creación de contenido

It's like going back a bit to those foundations in my content creation experience.

y dejar pues un tiempo la Sonia Marquetera, ¿no?

And so we leave Sonia Marquetera for a while, right?

Que pues sí, finalmente después de tantos años de Marquetera,

Well, yes, finally after so many years of being a marketer,

desde 2015 puedo decir que soy Marquetera y ya.

Since 2015, I can say that I am a marketer and that's it.

Quiero dejar descansar a la Sonia Marquetera un rato.

I want to let Sonia Marquetera rest for a while.

Y el marketing no se va a ir.

And marketing is not going to disappear.

Y seguramente voy a volver a poner otro negocio y voy a...

And I'm sure I will start another business and I will...

O sea, tampoco...

I mean, not really...

O sea, soy dos cosas.

I mean, I am two things.

Emprendedora y Marquetera.

Entrepreneur and Marketer.

Esas cosas no se van a ir.

Those things are not going to go away.

Ahí están y ahí me van a volver a ver en algún momento.

There they are, and there they will see me again at some point.

Pero por ahora, pues estoy de sabático.

But for now, I am on sabbatical.

Y por ahora es momento de cerrar el ciclo de Lani Podcast.

And for now, it is time to close the cycle of Lani Podcast.

Es momento de agradecerles.

It's time to thank you all.

Y también es momento de soltar.

And it's also time to let go.

No siempre es fácil.

It's not always easy.

Y yo creo que de hecho...

And I believe that in fact...

Uno de los episodios que voy a grabar de Envejecimiento Sin Estilo

One of the episodes that I am going to record of Aging Without Style.

va a hablar de eso un poco.

He is going to talk about that a little.

De cuando invertimos tanto dinero, esfuerzo y tiempo

Since when do we invest so much money, effort, and time?

en un negocio, en un proyecto, en una relación.

in a business, in a project, in a relationship.

Y de repente nos damos cuenta y dices

And suddenly we realize and you say

esto ya no está funcionando o esto ya no me está haciendo feliz

this is no longer working or this is no longer making me happy

o esto ya no es lo que estoy queriendo en mi vida.

Oh, this is no longer what I want in my life.

Hace falta.

It's needed.

Es verdad que hace falta mucho valor para dejarlo ir.

It is true that it takes a lot of courage to let it go.

Para decir, bueno, ya.

To say, well, that's it.

O sea, son 251 episodios.

That is, there are 251 episodes.

Son cientos y cientos de artículos en Blogilana.

There are hundreds and hundreds of articles on Blogilana.

Son más de 16 cursos y programas.

There are more than 16 courses and programs.

No, ¿cuántos más?

No, how many more?

No sé.

I don't know.

Tengo por lo menos como 20 cursos y programas.

I have at least about 20 courses and programs.

Tres libros publicados con Editorial Planeta.

Three books published with Editorial Planeta.

O sea, es dejar ir todo eso.

I mean, it's letting go of all that.

Y la verdad es que sí requirió mucho valor.

And the truth is that it did require a lot of courage.

Y les voy a ser sincera.

And I’m going to be honest with you.

Yo creo que los últimos dos años no lo quería dejar por eso.

I believe that for the last two years I didn't want to leave it for that reason.

Y una parte por la que no me daba cuenta

And a part that I didn't realize.

que ya estaba muy cansada era por eso.

that she was already very tired was why.

Decir, oye, llevas tantos años y todo este esfuerzo

Say, hey, you've been at this for so many years and all this effort.

y toda la inversión.

and all the investment.

La inversión que hice en tiempo, en aprender,

The investment I made in time, in learning,

en cursos, en mentorías.

in courses, in mentorships.

O sea, yo sí de verdad pagué muchísimo dinero.

I mean, I really did pay a lot of money.

Yo soy adicta a los cursos, por eso me encanta dar cursos.

I am addicted to courses, that's why I love giving courses.

Yo pagué muchísimo dinero por cursos.

I paid a lot of money for courses.

Eh...

Uh...

Híjole, desde cursos de autoestudio con Vilma Núñez,

Wow, since self-study courses with Vilma Núñez,

que los recomiendo muchísimo,

I highly recommend them.

mentorías personalizadas,

personalized mentoring,

cursos de mediano ticket.

mid-ticket courses.

Vaya, ¿qué les puedo decir?

Well, what can I say to you?

O sea, ni les voy a decir la lista de toda la gente

I mean, I'm not even going to tell you the list of all the people.

a la que he contratado porque se va a asustar mi cartera

I have hired her because she is going to scare my wallet.

y va a decir...

and it's going to say...

Pero bueno, el punto es que uno invierte dinero,

But well, the point is that one invests money,

uno invierte tiempo.

one invests time.

Y además, lo que construí.

And besides, what I built.

O sea,

That is to say,

una de las cosas que más me costó trabajo soltar

one of the things that cost me the most to let go

se van a reír, son la comunidad.

They are going to laugh, they are the community.

O sea, tengo una comunidad de más de ciento y tantos mil personas.

I mean, I have a community of more than a hundred thousand people.

No más.

No more.

Yo creo que con TikTok ya éramos más de doscientos mil personas.

I believe that with TikTok we were already more than two hundred thousand people.

En Instagram, en la lista de correos, en TikTok,

On Instagram, in the mailing list, on TikTok,

en...

in...

Aquí los podescuchas, etcétera.

Here the listeners, etc.

A los que les tengo que decir adiós.

To those I have to say goodbye.

Y eso ha sido bien difícil.

And that has been very difficult.

Si me preguntan, sí, sí ha sido muy difícil.

If you ask me, yes, it has been very difficult.

Nadie me ha preguntado, pero...

No one has asked me, but...

Bueno, no, si me han preguntado gente cercana,

Well, no, if close people have asked me,

pero no gente de mi comunidad.

but not people from my community.

Pero yo ya les estoy diciendo sin que me pregunten.

But I'm already telling them without them asking me.

O sea, sí fue muy difícil, pero a veces es necesario.

I mean, yes, it was very difficult, but sometimes it's necessary.

De verdad se los digo de todo corazón.

I truly tell you this from the bottom of my heart.

Si es algo que dices, ya, esto ya no está funcionando,

If it's something you say, yeah, this is not working anymore,

ya no me está haciendo feliz, ya no aguanto este ruido,

it's not making me happy anymore, I can't stand this noise anymore,

ya no estoy haciendo el contenido con el mismo corazón con el que lo hacía,

I am no longer creating content with the same heart as I used to.

que eso también para mí fue un factor muy importante.

That was also a very important factor for me.

No tanto me pasó con los podcast,

Not so much happened to me with the podcasts,

pero sí con todas las piezas de contenido que hacía para redes sociales.

but yes with all the content pieces I made for social media.

O sea, ya era una cosa mecánica,

I mean, it was already a mechanical thing,

ya era una cosa de estar alimentando al algoritmo, ¿no?

It was already a matter of feeding the algorithm, right?

Al mozo, el algoritmo, que el algoritmo quiere un post,

To the waiter, the algorithm, that the algorithm wants a post,

dos ruidos al día y un post y un carrusel

two noises a day and one post and one carousel

y tienes que hacer tres TikToks

and you have to make three TikToks

y tienes que estar contestando los mensajes en Facebook

and you have to be responding to messages on Facebook

y tienes que estar haciendo publicidad

And you have to be advertising.

y es un no parar, no parar, no parar, no parar, no parar, no parar,

and it's a nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop, nonstop,

hasta que dices, güey, espérame, ¿no?

Until you say, dude, wait for me, right?

Obviamente intenté, tuve personas que me ayudaron,

Obviously I tried, I had people who helped me,

tuve clientes, tuve clientes que me ayudaron,

I had clients, I had clients who helped me.

tuve clientes que me ayudaron, tuve clientes que me ayudaron,

I had clients who helped me, I had clients who helped me.

tuve clientes que me ayudaron,

I had clients who helped me,

pero pues no, o sea, al final el corazón ya no estaba ahí,

but, you know, in the end the heart was no longer there,

mi corazón ya no estaba ahí.

my heart was no longer there.

Entonces, esa es la historia,

So, that's the story,

mis queridísimos amigos, esa fue la historia,

my dearest friends, that was the story,

aquí está el reporte.

Here is the report.

Muchísimas gracias, vuelvo otra vez,

Thank you very much, I'm coming back again.

ya con esta me despido.

With this, I say goodbye.

Si tienen alguna pregunta, de verdad, con toda confianza,

If you have any questions, really, feel free to ask,

pregúntenme, pregúntenme en Instagram,

ask me, ask me on Instagram,

voy a subir este podcast a blogilana.com

I am going to upload this podcast to blogilana.com.

que también tengo años de podcast,

that I also have years of podcasting,

de no subir nada de contenido a Blogilana,

if no content is uploaded to Blogilana,

pero literalmente años.

but literally years.

Creo que a blogilana.com no he subido contenido desde,

I think I haven't uploaded content to blogilana.com since,

pues posiblemente desde el último episodio del podcast.

Well, possibly since the last episode of the podcast.

Entonces, me pueden dejar comentarios ahí,

So, you can leave comments there,

me pueden dejar comentarios en las redes sociales

You can leave me comments on social media.

y con muchísimo gusto les responderé cualquier duda que tengan.

And it will be my pleasure to answer any questions you may have.

Muchísimas gracias.

Thank you very much.

Y como dicen, good night, thank you, good night.

And as they say, good night, thank you, good night.

Y el último, a un favor.

And the last one, to a favor.

Ya pague.

I already paid.

Ya pague, ya pague, ya pague.

I've already paid, I've already paid, I've already paid.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.