Cátedra Carmen Posadas de Escritura Creativa, Ramón Buenaventura

Europea Radio

Cátedra Carmen Posadas de Escritura Creativa

Cátedra Carmen Posadas de Escritura Creativa, Ramón Buenaventura

Cátedra Carmen Posadas de Escritura Creativa

Palabras al minuto

Words per minute

La madre de todas las ciencias, y bien podría defenderse la tesis.

The mother of all sciences, and one could well defend the thesis.

Quien conociera todas las palabras y de dónde procede cada una, hasta sus raíces más remotas,

Whoever knew all the words and where each one comes from, even their most remote roots,

conocería sin duda todas las cosas y todas las historias de los seres humanos.

I would undoubtedly know all things and all the stories of human beings.

Sería omnisciente.

I would be omniscient.

Proclámese el caos. No hay modo.

Proclaim the chaos. There's no way.

Jamás lograremos ponernos de acuerdo en esto del le, lo, la, les, los, las.

We will never be able to agree on this about le, lo, la, les, los, las.

Hay quien sostiene que la regla...

There are those who argue that the rule...

Es sencilla y de fácil aplicación.

It is simple and easy to apply.

Lo, la, los, las para el acusativo, en su función de complemento directo,

The, the, the, the for the accusative, in its function as a direct object,

y tolerándose le, les para las personas,

and tolerating him, for the people,

y le, les para el dativo, en su función de complemento indirecto.

and to him, to them for the dative, in its role as indirect complement.

Ya.

Okay.

A un amigo mío, un escritor cada vez más célebre de Burgos, le he oído decir

I have heard a friend of mine, an increasingly renowned writer from Burgos, say

se me ha averiado el coche, tengo que llevar le al taller.

My car has broken down, I have to take it to the workshop.

Y es que él es de los que defienden este leísmo casi con...

And he is one of those who defends this leísmo almost with...

ira.

anger.

¿Sin razón? No sé.

No reason? I don't know.

Cervantes es también de un leísmo que chirría,

Cervantes is also a case of leísmo that grates.

y vaya usted a ponerle pegas al buen señor.

And you go and complain about the good gentleman.

Por otra parte, el enunciado de la regla estará muy claro para los gramáticos,

On the other hand, the statement of the rule will be very clear to grammarians,

pero la gente de Gordillo no tiene ni la más remota idea de lo que es un complemento directo,

but the people of Gordillo have no idea what a direct object is,

ni menos aún puede entender por qué algunos verbos son intransitivos,

nor can he/she understand why some verbs are intransitive,

y aunque lleven el complemento pegado inmediatamente detrás,

and even though they have the complement attached right behind,

no rigen acusativo, sino dativo.

they do not govern accusative, but dative.

¿Por qué la vi y no la dije?

Why did I see her and not say anything?

Refiriéndonos a una mujer.

Referring to a woman.

Tenemos que admitir que la sintaxis española, en su uso de siglos,

We have to admit that Spanish syntax, in its use over centuries,

no ha sabido resolver el problema,

has not been able to solve the problem,

y que probablemente ello quiera decir que el problema no existe.

and that this probably means that the problem doesn't exist.

Nos entendemos estupendamente con el caos.

We get along wonderfully with chaos.

En resumidas cuentas, utilice usted estos pronombres como le vengan gana.

In summary, use these pronouns as you see fit.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.