GustaPOD 11 (ft. Alec Dudson)
GustaPOD
GustaPOD
GustaPOD 11 (ft. Alec Dudson)
Hola y bienvenido al episodio 11 de The Gustapod.
Hello and welcome to episode 11 of The Gustapod.
Esta vez, el invitado es Alec Dutson, editor en jefe de Intern Magazine,
This time, the guest is Alec Dutson, editor-in-chief of Intern Magazine.
una publicación independiente de print que se refiere a los internos y los internos en las industrias creativas.
an independent print publication that refers to interns and interns in the creative industries.
He escuchado sobre Intern Magazine en julio de este año.
I heard about Intern Magazine in July of this year.
Lo he leído y pensé que sería bueno tener un charlaje con Alec,
I have read it and I thought it would be good to have a chat with Alec.
así que le envié un e-mail y, poco después, nos conocimos para una cerveza en Londres,
so I sent him an email and, shortly after, we met for a beer in London,
donde me dijo todo sobre el proyecto que acababa de comenzar.
where he told me everything about the project he had just started.
Un mes después, una vez que mis fiestas de verano se terminaron,
A month later, once my summer holidays were over,
nos encontramos en Skype y grabamos el episodio que vas a escuchar.
We met on Skype and recorded the episode that you are about to listen to.
Para más información sobre Intern Magazine, visite intern-mag.com
For more information about Intern Magazine, visit intern-mag.com.
y si tienes preguntas o sugerencias sobre el podcast,
and if you have questions or suggestions about the podcast,
por favor, no te olvides de contactar conmigo en headbands.gmail.com
please, don't forget to contact me at headbands.gmail.com
Eso es J-E-D-B-A-N-S-at-gmail.com
That is J-E-D-B-A-N-S-at-gmail.com
Espero que lo disfrutes. ¡Adiós!
I hope you enjoy it. Goodbye!
Gustapod número 11
Gustapod number 11
Alec Dutson
Alec Dutson
Hola Alec, ¿cómo estás? Bienvenido y gracias por tomar el tiempo de tener un charlaje, hombre.
Hello Alec, how are you? Welcome and thank you for taking the time to have a chat, man.
¿Cómo has estado?
How have you been?
No está mal, gracias, Gusto. Gracias por tenerme.
Not bad, thank you, Gusto. Thank you for having me.
Sí, ha sido genial.
Yes, it has been great.
Nuestro Kickstarter terminó y entramos con 129% de nuestro objetivo,
Our Kickstarter ended, and we came in at 129% of our goal.
así que todo está avanzando bastante bien,
so everything is going quite well,
como siempre ha sido el caso con este proceso.
as has always been the case with this process.
Cada elemento de hacer el revista.
Each element of making the magazine.
Parece que va a durar un poco más de lo que yo hubiera imaginado y quizás me hubiera gustado,
It seems that it is going to last a bit longer than I would have imagined and perhaps liked.
pero ya sabes, estamos llegando a una etapa a la vez.
but you know, we are reaching one stage at a time.
Sí, buen hecho.
Yes, good job.
Estás en Manchester ahora, ¿verdad?
You are in Manchester now, right?
Sí.
Yes.
¿Es ahí donde creciste?
Is that where you grew up?
Crecí en un lugar llamado Stoke, que está a una hora al sur de Manchester.
I grew up in a place called Stoke, which is an hour south of Manchester.
Es relativamente, comparativamente, una ciudad bastante pequeña,
It is relatively, comparatively, a quite small city.
pero vine a Manchester para la universidad.
but I came to Manchester for university.
Así que he estado viviendo aquí ahora,
So I have been living here now,
o sea, he estado viviendo aquí ahora, o sea, he estado viviendo aquí ahora, o sea, he estado viviendo aquí ahora,
I mean, I've been living here now, I mean, I've been living here now, I mean, I've been living here now.
y creo que tiene 6 o 7 años.
and I think he is 6 or 7 years old.
Sí.
Yes.
Es genial porque es una ciudad realmente genial,
It's great because it's a really cool city.
hay mucho que hacer y está lejos de Stoke,
there is much to do and it is far from Stoke,
pero cerca de lo que tengo que volver, así que tiene ese charme.
but close to what I have to return to, so it has that charm.
Pero creo que comparado con Londres,
But I think that compared to London,
donde mi primera experiencia de vivir fue el verano pasado,
where my first experience of living was last summer,
cuando estaba trabajando en una universidad allá abajo,
when I was working at a university down there,
creo que prefiero, con Manchester, con Londres hay tanta cosas que hacer,
I think I prefer Manchester; with London there are so many things to do.
todo el tiempo, es imposible hacerlo todo.
All the time, it's impossible to do everything.
Y la belleza de Manchester es que, aunque no haya tanto que hacer,
And the beauty of Manchester is that, even though there isn't much to do,
hay mucho que hacer para mantener a la persona entretenida.
There is much to do to keep the person entertained.
Y puedes llegar a todo.
And you can reach everything.
Puedes caminar de pie o en bicicleta.
You can walk on foot or ride a bike.
Puedes estar en un lado de la ciudad y llegar al otro en 15 o 20 minutos.
You can be on one side of the city and reach the other in 15 or 20 minutes.
Así que no tienes nada de lo largo, protracto.
So you don't have anything lengthy, protracted.
Oh, te veré aquí. No, no puedo hacerlo.
Oh, I'll see you here. No, I can't do it.
No tienes nada de eso que polariza a la gente en Londres un poco.
You don't have any of that which polarizes people in London a bit.
Sí, sí, sí.
Yes, yes, yes.
¿Y qué estudias en Manchester?
And what are you studying in Manchester?
¿Dónde vas a estudiar?
Where are you going to study?
Hice mi graduación en Estudios Culturales y Sociología,
I graduated in Cultural Studies and Sociology.
y luego mi maestría en Sociología.
and then my master's degree in Sociology.
Así que creo que, por un buen tiempo,
So I think that, for a good while,
estaba completamente en denuncia de que mi Sociología
I was completely denouncing that my Sociology
nunca iba a ser de ningún uso para mí,
it was never going to be of any use to me,
una vez que decidí que no iba a perseguir el lado académico
Once I decided that I was not going to pursue the academic side.
más allá de los maestros.
beyond the teachers.
Pero estaba hablando con alguien sobre esto el otro día,
But I was talking to someone about this the other day,
y creo que, casi de in turno,
and I believe that, almost in turn,
se refiere a la manera en la que estoy tratando el tema.
It refers to the way I am addressing the topic.
Creo que está probablemente informado
I believe he is probably informed.
por mi background sociológico,
due to my sociological background,
y es muy coreano.
and it is very Korean.
Creo que tal vez eso es donde alguien
I think that might be where someone
realmente no ha hecho esto aún.
he really hasn't done this yet.
Hay algunas publicaciones que hacen
There are some publications that make
una especie de conferencia de actores
a kind of actors' conference
para diseñadores y ilustradores.
for designers and illustrators.
Sí.
Yes.
Hay algunas publicaciones como
There are some posts like
Shell Suit Zombie,
Shell Suit Zombie
un gran ejemplo.
a great example.
Pero creo que todas vienen de un
But I think they all come from a
diseño
design
en sí mismo.
in itself.
Así que, para mí, cuando estaba
So, for me, when I was
jugando con la idea de
playing with the idea of
comenzar una revista,
start a magazine,
mi primer pensamiento era que
my first thought was that
cualquier tema que sea,
any topic it may be,
debe tener una substancia real
It must have a real substance.
más allá de ser
beyond being
una revista de conferencias,
a conference journal,
o de ser
or to be
una de esas publicaciones que
one of those posts that
está hermosamente diseñada,
it is beautifully designed,
y que tenga un significado
and that it has a meaning
muy ambiguo entre
very ambiguous between
comentar sobre arte,
comment on art,
sobre la cultura,
about culture,
sobre el estilo,
about style,
y simplemente,
and simply,
un nombre realmente genial,
a really cool name,
pero nada más.
but nothing more.
Realmente,
Really,
creo que, especialmente con los medios de prensa
I think that, especially with the media.
siendo el tipo más abierto
being the most open type
y todo el mercado más competitivo
and the entire market more competitive
que hay en estos días,
what's going on these days,
ese elemento del mercado
that market element
ya está saturado.
It's already saturated.
Así que sí, creo que todo eso
So yes, I think all of that.
se ha rechazado un poco.
It has been slightly rejected.
Realmente, más de lo que
Really, more than what
imaginaba que se haría.
I imagined that it would happen.
Y entiendo que tu experiencia
And I understand that your experience
como internista sin pago
as an internist without pay
en Reino Unido
in the United Kingdom
te ha inspirado
it has inspired you
a comenzar el proyecto.
to start the project.
Pero,
But,
¿cómo empezó todo, realmente?
How did it all really begin?
Bueno, bueno,
Well, well,
empecé
I started
mi primera internación
my first hospitalization
en marzo del año pasado,
in March of last year,
y fui a Milán
and I went to Milan
durante
during
un par de meses
a couple of months
con Donus Magazine,
with Donus Magazine,
que es una gran experiencia.
it is a great experience.
Obviamente, son una gran publicación,
Obviously, they are a great publication.
y han estado en marcha
and they have been in progress
hace casi 80 años.
almost 80 years ago.
Creo que la única vez
I think the only time
que han parado
that they have stopped
fue durante la Segunda Guerra Mundial
it was during World War II
durante un par de años.
for a couple of years.
Así que es una publicación increíble
So it's an amazing post.
con una historia increíble.
with an incredible story.
Y,
And,
tan pronto como
as soon as
se dio a cabo,
it took place,
eso fue muy sorprendente
that was very surprising
cuando empecé a aplicar,
when I started to apply,
porque empecé a aplicar
because I started to apply
para cosas en Londres
for things in London
y nada realmente apareció.
and nothing really appeared.
Así que,
So,
volviendo,
returning,
creo que si hubiera ido,
I think that if I had gone,
hubiera ido a Milán
I would have gone to Milan.
una semana antes.
one week before.
Tuve una entrevista
I had an interview.
para Dazed and Confused,
for Dazed and Confused,
pero solo porque,
but only because,
no sé,
I don't know,
les había dado mi palabra
I had given them my word.
sobre cuándo iba a quedarme
about when I was going to stay
y me sentí que
and I felt that
debería honrar eso
I should honor that.
porque me dieron mi parada.
Because they gave me my stop.
Así que, cuando volví a Londres,
So, when I returned to London,
terminé
I finished.
hablando con los chicos
talking with the guys
de Boat Magazine,
from Boat Magazine,
Davey y Aaron Spence,
Davey and Aaron Spence,
que son un equipo de esposa y esposa
they are a wife and wife team
que lo ejecutan,
that they execute it,
y es muy...
and it is very...
es una gran publicación.
It's a great publication.
Cada tema
Each topic
es sobre una ciudad diferente.
It's about a different city.
Y me acercé a ellos
And I approached them.
y me volvieron.
and they turned me back.
Fue un caso
It was a case.
en el que no realmente
in which not really
hicieron internos
they made them internal
porque no están cómodos,
because they are not comfortable,
no están pagando a la gente.
They are not paying the people.
Es una operación
It is an operation.
muy pequeña.
very small.
Pero en ese aspecto,
But in that regard,
vi de inmediato
I saw immediately.
que sería
what would it be
una buena opción
a good option
para mí.
for me.
Hice siete meses
I completed seven months.
con Boat.
with Boat.
Fue increíble.
It was incredible.
La idea era
The idea was
que básicamente
that basically
estaría con ellos
I would be with them.
durante la duración
during the duration
de un tema
about a topic
desde el plan
from the plan
hasta salir de allí.
until leaving there.
Fuimos a Atenas
We went to Athens.
el último agosto
the last August
y,
and,
una vez que lo hicieron,
once they did it,
sabía desde el comienzo
I knew from the beginning.
que no había trabajo
that there was no work
esperando por mí
waiting for me
al final.
in the end.
Eso fue
That was
lo que me hizo
what made me
implícito.
implicit.
Pero todavía
But still
me encontraba
I was.
emocionalmente
emotionally
conectado
connected
no solo
not only
con la gente
with the people
con la que trabajaba
with whom I was working
todos los días,
every day,
sino también
but also
con la publicación.
with the publication.
Así que
So
me sentí
I felt.
casi como
almost like
un descanso.
a break.
Hubo
There was
un periodo
a period
de
of
un par de semanas
a couple of weeks
en el que
in which
estaba
was
peleando
fighting
conmigo
with me
para saber
to know
qué hacer
what to do
y si
and if
pudiera
could
convencerlos
to convince them
de que
of what
pudiera
could be
maquinar este trabajo
to scheme this work
para mí.
for me.
Porque
Because
sabía que
I knew that
quería
wanted
seguir trabajando
continue working
en revistas
in magazines
y porque
and why
no había
there wasn't
un trabajo
a job
que fuera
that it was
para Boat
for Boat
ni otros
nor others
en el horizonte
on the horizon
empecé
I started
a pensar
to think
en las posibilidades
in the possibilities
de empezar
to start
algo yo mismo.
something myself.
Y creo
And I believe
que
that
donde Boat
where Boat
fue
was
fue una
it was a
operación
operation
muy pequeña
very small
y había visto
and had seen
de inmediato
immediately
todas las etapas
all the stages
que pasaron
what happened
desde la
from the
inicio
start
de dónde
where from
íbamos
we were going
y aquí está
and here it is
el revista
the magazine
y creo que
and I believe that
eso me dio
that gave me
la confianza
trust
de que esto
what this is
era algo
it was something
que pudiera
that could
realizar
to carry out
de manera
in a way
real
real
y obviamente
and obviously
también
also
un regalo real
a royal gift
de poder
to be able to
ver
to see
financiamente
financing
y eso
and that
es lo que
it is what
David y Erin
David and Erin
me dijeron
they told me
en múltiples ocasiones
on multiple occasions
que si quieres
that if you want
ganar dinero
to make money
no te metas
don't get involved
en el
in the
revista
magazine
así que
so
esas palabras
those words
muy
very
en mis oídos
in my ears
empecé
I started.
a pensar
to think
en
in
si es
yes it is
posible
possible
y
and
simplemente
simply
pasó
happened
de ahí
from there
como las semanas
like the weeks
empezaron
they started
y empecé
and I started
a jugar
let's play
con ideas
with ideas
que no podía
that I couldn't
hacer
to do/make
y creo que
and I believe that
en ese momento
at that moment
me di cuenta
I realized.
de que
of what
en ese momento
at that moment
no había
there wasn't
nada que ver
nothing to see
con el
with him
revista
magazine
y creo que
and I think that
eso es
that is it
algo de
something of
gran importancia
great importance
cuando
when
se trata
it is about
de este tema
about this topic
los intercambios
the exchanges
son un problema
they are a problem
institucional
institutional
que ocurre
What happens?
en muchas
in many
otras
others
industrias
industries
por qué
why
te enfocas
you focus
en la industria
in the industry
creativa
creative
en particular
in particular
en un aspecto
in one aspect
era porque
it was because
ellos eran los que
they were the ones who
yo tenía
I had
la experiencia
the experience
inicial
initial
quiero decir
I want to say
obviamente
obviously
de nuevo
again
quiero decir
I want to say.
que mi tiempo
that my time
en domus
in the house
fue mi primera
it was my first
visión
vision
en el mundo
in the world
de diseño
design
en un nivel
at a level
profesional
professional
nunca había estado
I had never been.
en algún lugar
somewhere
cerca
near
así que
so
sabes
you know
el concepto
the concept
fue muy
it was very
formado
formed
por mis
for my
experiencias
experiences
y
and
lo que realmente
what really
me hizo crecer
it made me grow
es que
it's just that
como estudio
how I study
de caso
of case
creo que
I think that
las industrias
the industries
creativas
creative
son bastante
they are quite
compelentes
compelling
cuando se trata
when it comes to
de los intercambios
of the exchanges
porque tienes
because you have
este dilema
this dilemma
que cuando
that when
los intercambios
the exchanges
son discutidos
are discussed
incluso si no
even if not
mencionas
you mention
la palabra
the word
impagable
unpayable
una de las
one of the
primeras
first
preguntas
questions
o primeros
or firsts
problemas
problems
es que
it's just that
el problema
the problem
de que no
that no
se aplica
it applies
a las industrias
to the industries
creativas
creative
si tomas
if you take
por ejemplo
for example
el diseño
the design
si
yes
la industria
the industry
de diseño
design
está
is
sosteniendo
holding
una situación
a situation
en la que
in which
las únicas
the only ones
personas
people
que pueden
that they can
aportar
to contribute
para romper
to break
en esa industria
in that industry
son
son
aquellos
those
que son
what are they
ricos
rich
o suficientemente
or sufficiently
ricos
rich
o apoyados
or supported
de cualquier manera
anyway
que puedan
that they may
aportar
to contribute
a la industria
to the industry
o a la base
or to the base
entonces
then
potencialmente
potentially
te quedas
you stay
en un
in a
escenario
stage
de 10
of 10
o 15
or 15
o 20
or 20
años
years
donde
where
las únicas personas
the only people
con cualquier
with any
opinión
opinion
en esa industria
in that industry
son
son
de ese
of that
pequeño
small
grupo
group
de personas
of people
y
and
la creatividad
creativity
seguramente
surely
no es algo
it's not something
que solo
that alone
se aporta
is contributed
a aquellos
to those
que pueden
that can
vivir en London
to live in London
o todo el mundo
or everyone
ya que
since
son
son
un grupo
a group
que
that
en realidad
in reality
es un grupo
it is a group
muy
very
graduating
graduating
como
how
la empresa
the company
de los
of the
grandes
big
creadores
creators
de los
of the
negocios
businesses
y es
and it is
una
one
cosa
thing
que
that
realmente
really
es
is
fundamental
fundamental
la
the
importancia
importance
de
of
esto
this
de que
of what
En términos de industrias
In terms of industries
La revista va a tomar
The magazine is going to take.
Pero es un punto de salida
But it's a starting point.
Y creo que hay un montón de material
And I think there is a lot of material.
Y un montón de intriga
And a lot of intrigue.
En ese aspecto
In that aspect
Sí, lo entiendo
Yes, I understand.
Hacemos una pausa
We take a break.
Y luego
And then
¿Querrías tocar una de las canciones
Would you like to play one of the songs?
Que elegiste para este episodio?
What did you choose for this episode?
Ok, voy a tocar
Okay, I'm going to play.
Bluebell Fields
Bluebell Fields
Por Money
For Money
Creo que
I think that
Es una banda nueva
It's a new band.
De Manchester
From Manchester
Su álbum de debut
His debut album
En la sombra del cielo
In the shadow of the sky
Viene a salir
It is about to come out.
Más tarde este mes
Later this month.
Y creo que la razón
And I believe that the reason
Por la que elegí
For the one I chose.
Es porque han tocado recientemente
It's because they have played recently.
En el Festival Internacional de Manchester
At the Manchester International Festival
Y fueron excelentes
And they were excellent.
Pero van a ser
But they are going to be
Muy grandes
Very big
Si era un hombre de betas
If he was a man of stripes.
En mi posición
In my position
Como un revista independiente
Like an independent magazine.
Que publicó
What did you publish?
Y claramente
And clearly
No puede ser
It can't be.
Para mí
For me
No puede ser
It can't be.
¡Gracias!
Thank you!
Gracias!
Thank you!
¡Gracias!
Thank you!
Alec, ¿cuáles fueron los grandes desafíos que enfrentaste cuando empezaste un proyecto como este de inmediato?
Alec, what were the major challenges you faced when you immediately started a project like this?
Sé que tuviste alguna experiencia trabajando con Boat y el otro revista en Italia,
I know you had some experience working with Boat and the other magazine in Italy.
y por supuesto no estabas completamente solo en ese sentido,
and of course you weren't completely alone in that sense,
así que tenías una especie de comprensión y conocimiento,
so you had a kind of understanding and knowledge,
pero todavía creo que ha sido bastante desafiante empezar el proyecto.
But I still believe it has been quite challenging to start the project.
Creo que la primera cosa que hice fue tomar esa decisión,
I think the first thing I did was make that decision,
¿sabes?
Do you know?
Y decidir,
And to decide,
bueno, voy a intentar hacer esto.
Well, I'm going to try to do this.
Quiero decir, fue afortunado en el sentido de que,
I mean, it was fortunate in the sense that,
debido a mi tiempo en Londres,
due to my time in London,
debido a que estaba trabajando en internos,
due to the fact that I was working on internal matters,
y estaba solo durmiendo en la piscina de mis amigos
And I was just sleeping in my friends' pool.
y trabajando en un pub para pagarme.
and working in a pub to pay for myself.
Todo lo que tuve que hacer realmente fue quitarme el trabajo de pub.
All I really had to do was quit my pub job.
Acabó.
It’s over.
Acabó muy rápido, creo.
It ended very quickly, I think.
Decidí que lo haría justo antes de Navidad.
I decided that I would do it just before Christmas.
Tuve un montón de cambios en el pub,
I had a lot of changes in the pub,
durante el año nuevo,
during the new year,
porque obviamente es un periodo muy ocupado,
because it is obviously a very busy period,
y pensé que era una gran oportunidad para ganar un montón de dinero
and I thought it was a great opportunity to make a lot of money.
para poder empezar.
to be able to start.
Y en el espacio de tal vez, creo,
And in the space of maybe, I believe,
menos de dos semanas después de enviar mi noticia al pub,
less than two weeks after sending my news to the pub,
eso fue todo.
that was all.
Me mudé de vuelta a Manchester.
I moved back to Manchester.
Financialmente,
Financially,
simplemente no era válido de manera remota
it simply wasn't valid in any way
intentar tomar el proyecto en Londres.
try to take the project in London.
I was going to start looking to rent a studio space.
I was going to start looking to rent a studio space.
Y, por supuesto,
And, of course,
los espacios de estudio en Manchester
the study spaces in Manchester
costan tal vez un quinto de algunos de los espacios que buscaba en Londres.
they cost maybe a fifth of some of the spaces I was looking for in London.
Así que,
So,
un juego completamente diferente.
a completely different game.
Y desde entonces,
And since then,
lo más difícil, creo,
the most difficult, I think,
fue
was
simplemente ser este tipo
just be this guy
con una idea al final de un correo electrónico,
with an idea at the end of an email,
perseguir a la gente,
chasing people,
encontrar a la gente,
find people,
fotógrafos, diseñadores,
photographers, designers,
en el momento correcto de su carrera,
at the right moment in his/her career,
que,
what,
ya sabes,
you know,
ellos pudieran ser parte del proyecto
they could be part of the project
y, ya sabes,
and, you know,
tratar de convencerlos de que esto era,
trying to convince them that this was,
no sé,
I don't know,
una buena idea
a good idea
y luego algo que iba a suceder de hecho.
and then something that was actually going to happen.
Es bastante difícil cuando
It's quite difficult when
no tienes
you don't have
el trabajo de nadie más para mostrarle a la gente,
nobody else's work to show to people,
no tienes,
you don't have,
ya sabes,
you know already,
solo tienes un nombre,
you only have one name,
no tienes un logo,
you don't have a logo,
no tienes,
you don't have,
que es,
what is,
ya sabes,
you know,
el escenario al que estaba en los primeros
the stage I was on in the early ones
dos meses.
two months.
Sí, sí.
Yes, yes.
Pero, ya sabes,
But, you know,
eso es un gran testimonio
that is a great testimony
de la fe y la confianza
of faith and trust
que,
that,
ciertamente,
certainly,
los contribuyentes
the taxpayers
que hicieron
what did they do
el tema cero
the zero theme
me pusieron
they put me
y yo,
and I,
ya sabes,
you know,
mi intención
my intention
desde entonces
since then
hacia adelante
forward
fue simplemente
it was simply
hacer todo lo que pudiera
do everything I could
para asegurarse
to ensure
de que,
of what,
ya sabes,
you know,
esa confianza y fe en mí
that confidence and faith in me
fue repagada
was repaid
y espero,
and I hope,
ya sabes,
you know,
que en un par de meses
that in a couple of months
cuando tengamos el tema uno,
when we have topic one,
será algo
it will be something
con lo cual todos
with which everyone
se pueden sentar
they can sit down
y sentirse
and to feel
orgullosos
proud
de haber estado involucrados.
of having been involved.
Parece que estás
It seems that you are
haciendo un gran esfuerzo
making a great effort
para crear
to create
no solo una revista
not just a magazine
con contenido
with content
en contacto
in contact
y todo eso,
and all that,
pero también
but also
una publicación
a publication
con un personaje
with a character
muy bien diseñado.
very well designed.
¿Quién te está ayudando
Who is helping you?
a formar
to form
la identidad visual
the visual identity
de una revista
from a magazine
y cómo
and how
esa relación
that relationship
surgió?
Did it arise?
Los hombres
The men
que gestionan
that they manage
la dirección de arte
the art direction
son
son
una firma
a signature
llamada
call
She Was Only
She Was Only
y
and
Chris
Chris
de She Was Only
of She Was Only
era
era
el diseñador
the designer
que trabajaba
that worked
cada día
every day
durante
during
siete meses.
seven months.
Así que
So
fue realmente
it was really
un caso
a case
de
of
tiempo perfecto
perfect time
porque
because
ya estaban
they were already
formados
formed
en She Was Only
in She Was Only
tres de ellos
three of them
en esa etapa
at that stage
en la que no
in which not
estaban obteniendo
they were obtaining
suficiente trabajo
enough work
para
for
trabajar
to work
a tiempo completo.
full-time.
Así que cada uno
So each one
tenía
had
varios otros trabajos
several other jobs
de freelancing
of freelancing
y en su tiempo
and in its time
libre
free
en los fin de semana
on the weekends
era She Was Only
She Was Only
y eso
and that
para ellos
for them
fue la oportunidad
it was the opportunity
perfecta
perfect
de tener
of having
en plan
in plan
carte blanche
blank check
el diseño
the design
de una nueva revista
of a new magazine
que es
what is it
algo que
something that
los chicos
the boys
jóvenes
young people
están en
they are in
este tipo
this guy
de escena
of scene
y
and
acabó
ended
siendo
being
un buen
a good
equipo
team
y para mí
and for me
absolutamente
absolutely
instrumental
instrumental
en poder
in power
obtener
obtain
la idea
the idea
fuera de
out of
la tierra
the earth
del diseño
of the design
porque
because
yo creo
I believe.
que
that
el diseño
the design
del diseño
of the design
es
it is
completamente
completely
fructífero
fruitful
y yo
and I
todavía estaría
I would still be.
en esa etapa
at that stage
si no fuera
if it weren't
para ellos
for them
no saliendo
not going out
de un
of a
entorno de diseño
design environment
no podría
I couldn't.
poner
to put
todo
everything
en conjunto
as a whole
por supuesto
of course
sí
yes
bueno
good
quiero decir
I want to say.
que mis intentos
that my attempts
en el diseño
in the design
de la revista
from the magazine
nos han ayudado
they have helped us
a lograrlo
to achieve it
y
and
también
also
hemos vivido
we have lived
con
with
la visión
the vision
de que
of that
la gente
the people
que
what
está contribuyendo
is contributing
va a
is going to
ser
to be
publicado
published
y
and
el contenido
the content
está
is
dictado
dictation
por
for
sus
yours
subvenciones
grants
pero
but
la forma
the shape
en que
in what
se empacifica
it is pacified
cuando
when
eres
you are
un diseñador
a designer
visualmente con lo que estás, ya sabes, con lo que estás buscando, así que sí, han sido increíbles, han hecho
visually with what you are, you know, with what you are looking for, so yes, they have been amazing, they have done
más adelante desde el tema cero, el diseño de la página web, todo eso escrito en un CMS customizado,
further along from topic zero, the design of the website, all of that written in a customized CMS,
que es, ya sabes, le da un gran, un gran sentido a eso y, de nuevo, kind of eleva, supongo,
What it is, you know, it gives a great, a great sense to that and, again, kind of elevates, I guess,
la apariencia profesional de esta operación bastante amateurista, que está solo siendo, ya sabes,
the professional appearance of this rather amateur operation, which is just being, you know,
run by me out of some tiny little room on a second hand, on a second hand PC chair, so.
run by me out of some tiny little room on a second hand, on a second hand PC chair, so.
Sure, and you started a campaign on Kickstarter that surpassed, like, the fundraising goal of
Sure, and you started a campaign on Kickstarter that surpassed, like, the fundraising goal of
5,500 pounds that you had set at the beginning. At the end of the campaign, 347 people helped you
5,500 pounds that you had set at the beginning. At the end of the campaign, 347 people helped you.
raise more than 7,000 pounds. That's well over the original sum that you had in mind. Did that come
raise more than 7,000 pounds. That's well over the original sum that you had in mind. Did that come
as a result of that?
as a result of that?
Did that come as a surprise, or did you always have that feeling that the project was going to be
Did that come as a surprise, or did you always have that feeling that the project was going to be?
successfully funded?
successfully funded?
I mean, I guess it's not in my nature to make assumptions, and I think certainly when you're
I mean, I guess it's not in my nature to make assumptions, and I think certainly when you're.
dealing with something of this ilk, it's incredibly dangerous to do so as well. I put a lot of thought
Dealing with something of this ilk is incredibly dangerous as well. I put a lot of thought.
and research into every element of the Kickstarter. It was back in March that a woman called Stephanie
and research into every element of the Kickstarter. It was back in March that a woman named Stephanie
Pereira, who was the founder of Kickstarter, who was the founder of Kickstarter, who was the founder
Pereira, who was the founder of Kickstarter, who was the founder of Kickstarter, who was the founder.
of Kickstarter, who's the director of the art program for Kickstarter, was in the UK, I guess just
of Kickstarter, who is the director of the art program for Kickstarter, was in the UK, I guess just
doing a sort of a promotional tour, if you will. She'd been, she gave a talk at a festival in
doing a sort of promotional tour, if you will. She had been, she gave a talk at a festival in
Manchester, which I couldn't make, but much to my delight, a couple of days later, my friend who'd
Manchester, which I couldn't attend, but much to my delight, a couple of days later, my friend who'd
been to the talk and had since followed her on Twitter, noticed she was doing, like, a kind of
Been to the talk and had since followed her on Twitter, noticed she was doing, like, a kind of
open meet and greet in Liverpool, and that's, you know, that's 40 minutes on a train from
open meet and greet in Liverpool, and that's, you know, that's 40 minutes on a train from
Manchester. So, got my bag together, told my friends in Liverpool that I was going to do a
Manchester. So, I packed my bag, told my friends in Liverpool that I was going to do a
stay in their spare room and just got the hell over there, and that was an incredibly worthwhile
stay in their spare room and just got the hell over there, and that was incredibly worthwhile.
thing to do, because I had maybe 25 minutes with her before anyone else showed up, and she, in that
cosa por hacer, porque tuve tal vez 25 minutos con ella antes de que alguien más apareciera, y ella, en eso
short space of time, really made me realize, you know, how much planning needs to go into a
short space of time, really made me realize, you know, how much planning needs to go into a
successful Kickstarter campaign. You get one thing wrong, you sort of, you get the financial
successful Kickstarter campaign. You get one thing wrong, you sort of, you get the financial
tiers of your rewards a little bit wrong, and that can completely undermine everything else you do.
Tiers of your rewards a little bit wrong, and that can completely undermine everything else you do.
You know, you've got a lot of money, you've got a lot of money, you've got a lot of money, you've got a lot of
You know, you have a lot of money, you have a lot of money, you have a lot of money, you have a lot of.
money, you've got to make sure that your rewards are suitable for, you know, your target audience.
Money, you've got to make sure that your rewards are suitable for, you know, your target audience.
Everything's got to be really nicely photographed and presented. A video, of course, is of paramount
Everything has to be really nicely photographed and presented. A video, of course, is of paramount importance.
importance, and, you know, that, the kind of feel and aesthetic of that, again, needs to speak to,
importance, and, you know, that, the kind of feel and aesthetic of that, again, needs to speak to,
you know, the audience that you perceive will make up the majority of your backers. So, I mean,
you know, the audience that you perceive will make up the majority of your backers. So, I mean,
I wasn't, don't get me wrong, I was blown away by,
I wasn't, don't get me wrong, I was blown away by.
how the Kickstarter turned out, and completely humbled by the manner in which everyone has
how the Kickstarter turned out, and completely humbled by the manner in which everyone has
sort of shown faith in it and connected with the concept. But it just, it kind of, even, even once
sort of shown faith in it and connected with the concept. But it just, it kind of, even, even once
we got, even once we'd made the target, it's an incredibly stressful process. There's, you know,
we got, even once we'd made the target, it's an incredibly stressful process. There's, you know,
every, you get into this mentality where, you know, every waking moment counts. It's put us
Every, you get into this mentality where, you know, every waking moment counts. It's put us
in a strong position. You know, I could still make an absolute mess of it at this stage if I'm not,
en una posición fuerte. Sabes, aún podría arruinarlo completamente en esta etapa si no lo estoy,
very careful on what I do with that money. I'm doing what I can to sort of financially make this
very careful about what I do with that money. I'm doing what I can to somewhat financially manage this.
as sustainable as possible. Of course, a big part of our finances is paying our contributors. So,
as sustainable as possible. Of course, a big part of our finances is paying our contributors. So,
while it's something I couldn't say on the Kickstarter because it kind of, you know,
while it's something I couldn't say on the Kickstarter because it kind of, you know,
anything that could be construed as charitable in any sense, you can't do because it's not,
anything that could be construed as charitable in any sense, you can't do because it's not,
charity is not the point. It's, you know, you always get something tangible back for your
Charity is not the point. It's, you know, you always get something tangible back for your.
backing.
Backing.
And, you know, the better we did on Kickstarter essentially means the more money I have with which
And, you know, the better we did on Kickstarter essentially means the more money I have with which
I can pay the contributors so that, you know, the contributors fee kind of creeps up the better
I can pay the contributors so that, you know, the contributors' fee kind of creeps up.
we do. So, you know, each, again, all the more reason that each waking hour, each moment lost,
we do. So, you know, each, again, all the more reason that each waking hour, each moment lost,
I was, you know, fingers crossed, pressing refresh. I think my, I think F5 is completely
I was, you know, fingers crossed, pressing refresh. I think my, I think F5 is completely
worn out on my laptop now, so.
worn out on my laptop now, so.
And speaking of contributors, you had, like,
And speaking of contributors, you had, like,
on the, on the Kickstarter campaign, then you had some, you had some really nice rewards for your
on the, on the Kickstarter campaign, then you had some, you had some really nice rewards for your
backers. And I think that helped too. You had some photo prints by various artists. You had
backers. And I think that helped too. You had some photo prints by various artists. You had
screen printed backs. Did you approach these people or did they get in touch with you and
screen printed backs. Did you approach these people or did they get in touch with you and
say, like, hey, we heard about Intern and we want to get involved with the project and all that?
Say, like, hey, we heard about Intern and we want to get involved with the project and all that?
How, how did that relationship with people that contributed with the campaign and the magazine
How, how did that relationship with the people who contributed to the campaign and the magazine?
come about?
"¿Cómo sucedió?"
Well, all of the Kickstarter rewards featuring,
Well, all of the Kickstarter rewards featuring,
people's work are from our, you know, they're all people who are involved in issue one,
People's work is from us, you know, they're all people who are involved in issue one.
whose work is involved in issue one. So it just seemed like a really nice way to extend
cuya obra está involucrada en el primer número. Así que parecía una forma realmente agradable de extender
the ethos of the magazine. You know, another way to get these people's work out there. And
the ethos of the magazine. You know, another way to get these people's work out there. And
one of the main reasons that this magazine can exist is because I'm of the opinion that
one of the main reasons that this magazine can exist is because I'm of the opinion that
these people's work is of a professional standard and it's desirable. And what better way to
these people's work is of a professional standard and it's desirable. And what better way to
endorse that?
endorse that?
The idea of it being desirable is to offer it as, you know, a sort of art print reward. Yeah. And
The idea of it being desirable is to offer it as, you know, a sort of art print reward. Yeah. And
with that, each one, we have to work out who gets what, because until I send out, until we have
With that, each one of us has to figure out who gets what, because until I send it out, until we have
issue one ready, and I'm sending out all of the backers who've selected, who are going to be
Issue one ready, and I'm sending out all of the backers who've selected, who are going to be.
selecting prints, we don't know who's selecting what, which photograph they'd like. But once we
selecting prints, we don't know who's selecting what, which photograph they'd like. But once we
know that, each of the contributors are going to be selecting prints. So we don't know who's
know that each of the contributors are going to be selecting prints. So we don't know who's
selecting what, but we know that the contributors whose work is selected, each time it's selected,
selecting what, but we know that the contributors whose work is selected, each time it's selected,
they get a percentage of that. So it's another way of making sure they get paid for what they're
they get a percentage of that. So it's another way of making sure they get paid for what they're.
great at, which is, you know, which is one of the main points of the magazine. So it just seemed
great at, which is, you know, which is one of the main points of the magazine. So it just seemed
like a really nice way to kind of wrap a bow around the entire concept and make the Kickstarter
Like a really nice way to kind of wrap a bow around the entire concept and make the Kickstarter.
an extension of what I'm trying to do. That makes sense. I think it's time for us to listen to
an extension of what I'm trying to do. That makes sense. I think it's time for us to listen to
another song. So time for you to choose another one from your list. Which one would that be?
Another song. So it's time for you to choose another one from your list. Which one would that be?
I'm going to go for Tribe of Quest, Tribe Called Quest, sorry, Luck of Lucian, because I watched a
I'm going to go for Tribe of Quest, Tribe Called Quest, sorry, Luck of Lucian, because I watched a
hip-hop documentary last night called Rhyme and Reason, and there's never a bad time in a day for a bit of Q-tip.
Hip-hop documentary last night called Rhyme and Reason, and there's never a bad time in a day for a bit of Q-tip.
I'm going to go for Tribe of Quest, Tribe Called Quest, and there's never a bad time in a day for a bit of Q-tip.
I'm going to go for Tribe of Quest, Tribe Called Quest, and there's never a bad time in a day for a bit of Q-tip.
I know you don't want to create a magazine where people who agree with internships don't have a voice.
I know you don't want to create a magazine where people who agree with internships don't have a voice.
I know that you generally want both sides to have the same opportunity to voice their opinion and host a healthy discussion about the subject.
I know that you generally want both sides to have the same opportunity to voice their opinion and host a healthy discussion about the subject.
So, in issue one, who did you choose to start the debate about intern culture, and how will that debate be featured in the magazine?
So, in issue one, who did you choose to start the debate about intern culture, and how will that debate be featured in the magazine?
We've got one interview with a pair of twins who both spent the best part of the year.
We've got one interview with a pair of twins who both spent the best part of the year.
for free. Now, once you've said yes
for free. Now, once you've said yes
to that first time, and you
to that first time, and you
kind of, your moral
kind of, your moral
standpoint on it softens a little bit
The standpoint on it softens a little bit.
and you think, oh, you know, what harm is it doing?
And you think, oh, you know, what harm is it doing?
Before you know it, you're
Before you know it, you're
another one of those places that
another one of those places that
because of demand, the moment
debido a la demanda, el momento
the demand's there, you get these
The demand's there, you get these.
internships where they run for
internships where they run for
a set course of time, and it
un tiempo determinado, y eso
will be set, three months is probably one of the most common
will be set, three months is probably one of the most common
in the UK. So you've got, God
in the UK. So you've got, God
knows how many people applying for that, one
knows how many people are applying for that, one
person gets it. Naturally, by the end
person gets it. Naturally, by the end
of that three months, they are agitating
of those three months, they are agitating
to get taken on or
to be hired or
start getting paid for what they're doing. You can't see any good
start getting paid for what they're doing. You can't see any good
reason why they wouldn't be. The moment
reason why they wouldn't be. The moment
they speak up, the moment
they speak up, the moment
it becomes a headache, there are
it becomes a headache, there are
15, 20, 30 people
15, 20, 30 people
waiting to take their place on the
waiting to take their place on the
Monday, and I can appreciate
Lunes, y puedo apreciar
even from these
incluso de estos
emails I've been getting, how easy
emails I've been getting, how easy
it is to fall into that trap of
it is to fall into that trap of
almost unconsciously fostering
casi inconscientemente fomentando
this climate that
this climate that
it just, I can't see
It's just that I can't see.
how it's sustainable. It just
how it's sustainable. It just
baffles me, so I don't know.
me deja perplejo, así que no sé.
For me, Boat was
For me, Boat was
an example of it. There are still unpaid
an example of it. There are still unpaid.
internships out there which are, if
internships out there which are, if
and it's one of those again, if
y es uno de esos de nuevo, si
you are lucky enough to be in
you are lucky enough to be in
a situation where you can make it work financially,
a situation where you can make it work financially,
there are still unpaid
there are still unpaid
internships out there that do do that, that
Internships out there that do that, that
do give you that great insight
do give you that great insight
into your chosen field. But
en tu campo elegido. Pero
if you're one of the ones that's
if you're one of those who are
lucky enough to be in that situation where you
lucky enough to be in that situation where you
can work them great, if you're not, that's
can work great for them, if you're not, that's
where it gets incredibly murky,
donde se vuelve increíblemente turbio,
I guess. Yeah, yeah. Well, time
I guess. Yeah, yeah. Well, time.
for us to pick another song as well.
para que elijamos otra canción también.
What would that one be?
¿Cuál sería ese?
I'm gonna go for Gangsta
I'm gonna go for Gangsta.
Words I Manifest, again
Words I Manifest, again
as I'm still very much
as I'm still very much
in my, back in my
in my, back in my
90s hip-hop phase as a result of
90s hip-hop phase as a result of
watching that documentary last night
watching that documentary last night
and also reminded me
and also reminded me
of a time a good
of a good time
six years ago now where I saw
six years ago now where I saw
Gangsta in Manchester,
Gangsta in Manchester,
Academy 2. I think there were
Academy 2. I think there were.
maybe 100 people in the
maybe 100 people in the
crowd and he's no longer
multitud y ya no está
with us but Guru,
with us but Guru,
an absolute, an absolute legend.
an absolute, an absolute legend.
Yeah, we're out!
¡Sí, estamos fuera!
¡Gracias!
Thank you!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.