MMAdictos Essential 35 - AFL en DAZN, Bellator 285 y Floyd Mayweather vuelve a RIZIN
MMAdictos
MMAdictos (MMA en Español)
MMAdictos Essential 35 - AFL en DAZN, Bellator 285 y Floyd Mayweather vuelve a RIZIN
Ladies and Gentlemen
Ladies and Gentlemen
Come and go
Come and go
M.M. Adictos
M.M. Addicts
Like a glitch
Como un fallo.
Yeah, I'm dead
Yeah, I'm dead.
Gojangnan desi
Gojangnan desi
Boyodo it's alright
Boyodo está bien.
Alright
Alright
Adiro tilci
I adhere to the tiles.
Mola don't ask me how
Cool, don't ask me how.
Jal moreunika
Jal moreunika
Because I don't know
Porque no sé.
Where it goes
Where it goes
Manderu karchongal
Manderu karchongal
Get up and down
Get up and down
Nothing right
Nada bien.
Muy buenas a todos, bienvenidos a un nuevo programa de M.M. Adictos
Hello everyone, welcome to a new episode of M.M. Addicts.
Hoy nuevamente en formato esencial
Today once again in essential format.
Yo creo que todos los programas que vamos a tener esta semana
I believe that all the programs we will have this week.
van a ser en formato esencial
they will be in essential format
porque como no hay evento de UFC
because there is no UFC event
pues digamos que no vamos a hacer análisis
Well, let's say we're not going to do an analysis.
en especial profundidad
especially depth
así que bueno, una semanita
so well, a little week
podemos pasar sin programa de
we can get by without a program of
de Evo Premium
of Evo Premium
y darlo todo a nivel esencial
and give it all at an essential level
porque van a ser pequeñitos
because they are going to be tiny
pequeñitos programas como estoy diciendo
little programs like I'm saying
no más de media hora o cuarenta minutos
no more than half an hour or forty minutes
es la intención
it is the intention
y bueno, hoy, la verdad es que hoy es
And well, today, the truth is that today is
un buen día
a good day
hoy vamos a tener una noticia muy importante
Today we are going to have very important news.
este fin de semana se celebra AFL
This weekend, AFL is being celebrated.
28 en Gran Canaria
28 in Gran Canaria
tenemos la nota de prensa por aquí
We have the press release here.
y vamos a leerla, hay una noticia muy muy importante
And we are going to read it, there is very very important news.
que probablemente hasta ahora ya la hayáis escuchado
that you have probably already heard it by now
pero bueno, que realmente vamos a comentarla
but well, we are really going to discuss it
aquí también
here too
vamos a hablar un poquito de lo que vamos a tener este fin de semana
Let's talk a little bit about what we are going to have this weekend.
hay eventos de Bellator
There are Bellator events.
hay eventos de Cage Warrior
There are Cage Warrior events.
hay eventos de también
there are events too
Combate Global, me lo voy a exaltar
Global Combat, I'm going to hype it up.
soy muy crítico con lo que está haciendo últimamente
I am very critical of what they are doing lately.
Combate Global, pero creo que ya
Global combat, but I think that's it already.
en esa entrevista por ejemplo
in that interview for example
que hice con Enrique Marín, creo que se puede ver
What I did with Enrique Marín, I think it can be seen.
porque soy crítico, pero ahora también están haciendo
because I am critical, but now they are also doing
algo para promocionar
something to promote
este evento de esta semana que a mí no me está gustando
this event of this week that I am not enjoying
no me llama mucho la atención
I'm not very interested in it.
ahora lo comentaré también un poquillo
Now I will also comment on it a little.
tenemos también por supuesto eventos de Rising
We also have, of course, Rising events.
tenemos doble evento de Rising
We have a double Rising event.
Floyd Mayweather, vosotros diréis
Floyd Mayweather, you will say.
Floyd Mayweather? Sí, efectivamente
Floyd Mayweather? Yes, indeed.
Floyd Mayweather va a volver a participar
Floyd Mayweather is going to participate again.
en un evento de Rising
at a Rising event
va a hacer una exhibición de boxeo
He is going to have a boxing exhibition.
esta vez contra Mikuru Sakura
this time against Mikuru Sakura
y bueno, ahora veremos un poquito más de eso
And well, now we will see a little more about that.
porque además hay más combates
because there are more fights as well
está Rising 39, ya digo, son dos eventos
It's Rising 39, like I said, there are two events.
que se van a celebrar este fin de semana
that will be celebrated this weekend
todavía no me queda a mí muy claro
It's still not very clear to me.
cómo va a ser en temas de retransmisión
How is it going to be in terms of broadcasting?
hay una cosa ahí muy rara que yo creo que todavía
There is a very strange thing there that I believe still.
no está a ciencia cierta
it is not certain
cómo se va a retransmitir eso
How is that going to be broadcast?
pero la verdad es que es un fin de semana
but the truth is that it is a weekend
lleno de acción
full of action
porque sí, hay más vida fuera de UFC
because yes, there is more life outside of UFC
por mucho que se empeñe la gente
no matter how much people insist
que si no hay UFC, no hay MMA
That if there's no UFC, there's no MMA.
no, hay mucho, lo vamos a demostrar en el día de hoy
No, there is a lot, we are going to demonstrate it today.
entonces, ¿qué os iba a comentar?
So, what was I going to tell you?
los patrocinadores
the sponsors
muy rápidamente, tenemos a nuestro primer
very quickly, we have our first
patrocinador, a los Caballeros de Oak
sponsor, to the Knights of Oak
de Oscar Panadero
by Oscar Panadero
las instalaciones de Padel 10 en Arroyo
the Padel 10 facilities in Arroyo
la encomienda es donde podéis encontrar
the task is where you can find
la serie de los Caballeros de Oak
the series of the Knights of Oak
con más de 100 metros cuadrados dedicados al striking
with over 100 square meters dedicated to striking
más de 100 metros cuadrados dedicados al Brazilian Jiu Jitsu
more than 100 square meters dedicated to Brazilian Jiu Jitsu
y otras zonas adicionales
and other additional areas
pues lo típico, acondicionamiento
Well, the typical thing, conditioning.
entrenamiento físico
physical training
temas también de preparación
topics also of preparation
de lo que son los combates allí
of what the fights are like there
con su proyector, con su pizarrita
with his projector, with his little board
para ir anotando y estudiando a los rivales
to take notes and study the opponents
una zona ahí con un shake bar
an area there with a shake bar
también, temas de nutrición
also, nutrition topics
así que son las instalaciones
so these are the facilities
las podéis ver en una entrevista
you can see them in an interview
con Gonzalo García, está en el canal de Youtube
with Gonzalo García, he is on the YouTube channel
que es MMAdictosTV
What is MMAdictosTV?
y así ya de paso veis los otros vídeos
And this way you can also see the other videos.
y también le dais a la suscripción
and you also give the subscription
que es gratuita, que no hay problema ninguno
that is free, there is no problem at all
os vamos a cobrar por suscribiros y darle al like a los vídeos
We are going to charge you for subscribing and liking the videos.
dejarnos un comentario, ni mucho menos
leave us a comment, not at all
y a nosotros nos ayuda a crecer con el canal
and it helps us grow with the channel
pues ahí en ese vídeo tenéis
well there in that video you have
un vistazo rápido
a quick glance
a las instalaciones
to the facilities
de los Caballeros de Oak
of the Knights of Oak
repetimos, en Arroyo de la Encomienda
we repeat, in Arroyo de la Encomienda
en Valladolid, si necesitáis más información
in Valladolid, if you need more information
pues no dudéis en acudir a las redes sociales
So don’t hesitate to turn to social media.
de los Caballeros de Oak, pero bueno
of the Knights of Oak, but well
si le preguntáis directamente a Oscar Panadero
if you ask Oscar Panadero directly
que es el jefazo, él os va a decir
What is the big boss, he is going to tell you.
cómo acercaros allí
how to get closer to there
los precios y cómo formar
the prices and how to form
parte de uno de los mejores
part of one of the best
equipos que hay en España, porque han hecho
teams that are in Spain, because they have made
competiciones aquí a nivel amateur
amateur competitions here
me parece que son campeones de hecho de España
It seems to me that they are indeed champions of Spain.
de Combat Sambo y de alguna otra modalidad
of Combat Sambo and some other modality
pero claro, lo tengo en la mente
but of course, I have it in mind
fugazmente, nunca mejor dicho
fleetingly, never was it more true
y luego ya se me pasa, ya no recuerdo exactamente
and then it goes away, I don't remember exactly anymore
cuál era la competición en la que habían sido
what was the competition they had been in
campeones de España recientemente
recent champions of Spain
nuestro otro
our other
patrocinador es DragonZ.es
Sponsor is DragonZ.es.
la comunidad creada por Nacho Serapio
the community created by Nacho Serapio
que ayer por cierto empezó a hacer
that yesterday, by the way, started to do
nuevamente programas en vídeo
again video programs
en su canal de Youtube
on their YouTube channel
y de Twitch, el de Twitch es Artes Marciales
And from Twitch, the one from Twitch is Martial Arts.
todo junto, el de Youtube es DragonZ
All together, the one from YouTube is DragonZ.
aparte del otro canal que tiene que es el Guerrero Interior
aside from the other channel that he has which is the Inner Warrior
pero bueno, lo importante
but well, what's important
la comunidad Dragons, más de 100 vídeos
the Dragons community, more than 100 videos
más de 1000 vídeos
more than 1000 videos
más de 100 cursos de Artes Marciales
more than 100 Martial Arts courses
Deportes de Contacto
Contact Sports
con sus vídeos, con su texto, todo bien elaborado
with his videos, with his text, all well crafted
para que no tengáis pérdida ninguna
so that you do not have any loss at all
y podáis completar el curso de Artes Marciales
and you can complete the Martial Arts course
o de Deportes de Contacto en general
or contact sports in general
que vosotros prefiráis
that you prefer
además también de temas de entrenamiento físico
in addition to topics of physical training
y otro tipo de cursos
and other types of courses
que hay dentro de la plataforma que son bastante entretenidos
there are quite entertaining things inside the platform
obviamente nos van a dar un curso de Geología
Obviously, they are going to give us a course on Geology.
eso es lógico
that makes sense
y donde lo podéis encontrar en DragonZ.es
and where can you find it on DragonZ.es
si necesitáis más información
if you need more information
al respecto, pues lo he dicho
In this regard, well, I have said it.
acudid a Nacho, él os lo va a dar
Go to Nacho, he will give it to you.
pero en la página web lo tenéis todo
but on the website you have everything
tenéis hasta el detalle de cuáles son los cursos
you even have the details of what the courses are
y creo recordar que también me parece que venían
And I think I remember that it also seems to me that they were coming.
las unidades
the units
que podíamos encontrar
what we could find
dentro de cada curso
within each course
está dividido por unidades
it is divided by units
y creo que también venía especificado
And I think it was also specified.
dentro de ese listado
within that list
dentro de la plataforma Dragons
within the Dragons platform
así que os recomiendo que le echéis un vistacito
so I recommend that you take a quick look at it
y luego ya valoráis el suscribir o no
and then you can decide whether to subscribe or not
pero por lo menos pegarle el vistacito al contenido de la página web
but at least take a quick look at the content of the website
que es DragonZ.es
What is DragonZ.es?
ya sabéis, en Netflix
you know, on Netflix
del aprendizaje de los Deportes de Contacto
from the learning of Contact Sports
y de las Artes Marciales
and of Martial Arts
vamos a ir ya con los contenidos
Let's go ahead with the contents.
del programa de hoy
of today's program
y vamos a empezar por, ojo, lo que es una grandísima noticia
and we are going to start with, mind you, what is a very big piece of news
para una compañía de Artes Marciales
for a Martial Arts company
mixtas en España
mixed in Spain
y la verdad es que yo me alegro porque
And the truth is that I am happy because
soy consciente de lo duro que han trabajado
I am aware of how hard they have worked.
para llegar a este punto
to reach this point
y no pueden más que darle la enhorabuena
and they can only congratulate him.
ojalá en un futuro tengamos más empresas
I hope that in the future we have more companies.
como esta
How are you?
con proyección internacional a estos niveles
with international projection at these levels
estamos hablando de AFL
We are talking about AFL.
y es que en este momento
and it is that at this moment
me ha llegado una nota de prensa
I have received a press release.
en la que se menciona
in which it is mentioned
una grandísima noticia como estoy comentando
a very big piece of news as I am commenting
dice así
it says like this
Dazón y AFL
Dazón and AFL
ya habéis escuchado bien, Dazón
You have heard correctly, Dazón.
y AFL llegan a un acuerdo multianual
and AFL reach a multi-year agreement
para la emisión de la competición exclusiva
for the broadcast of the exclusive competition
a nivel global
at a global level
la mayor empresa de MMA en España
the largest MMA company in Spain
ha llegado a un acuerdo con la plataforma
has reached an agreement with the platform
global
global
vamos con tranquilidad, la emoción
let's go calmly, the excitement
con la plataforma global líder de streaming
with the global leading streaming platform
de deporte para la emisión exclusiva
of sports for exclusive broadcasting
de sus veladas a nivel global
of their global events
la plataforma global
the global platform
la plataforma global líder de streaming de deporte
the global leading sports streaming platform
la primera el 24 de septiembre
the first on September 24
empezamos ahora con la noticia
We start now with the news.
con la nota de prensa que dice así
with the press release that says this
AFL vuelve a hacer historia
AFL makes history again.
en los deportes de contacto
in contact sports
la empresa de MMA número uno en España
the number one MMA company in Spain
es la primera compañía nacional de MMA
It is the first national MMA company.
que logra un acuerdo directamente con Dazón
that reaches an agreement directly with Dazón
para la emisión de sus veladas
for the airing of your evenings
la noticia fue anunciada este miércoles
The news was announced this Wednesday.
por Fran Montiel, CEO de AFL
by Fran Montiel, CEO of AFL
quien mostró su satisfacción
who showed his satisfaction
como para no estar dando sarto de alegría
It's hard not to jump for joy.
cojones, esta unión permitirá
balls, this union will allow
a nuestra marca seguir creciendo y asentarse
for our brand to continue growing and establishing itself
como un referente a nivel continental
as a continental benchmark
la confianza que Dazón ha dado
the trust that Dazón has given
a nuestro proyecto reafirma el buen
our project reaffirms the good
trabajo que venimos haciendo desde hace
work that we have been doing for
muchos años, esas eran palabras de
many years, those were words of
Fran Montiel
Fran Montiel
dice así también, el acuerdo multianual
it also says, the multi-year agreement
cerrado entre ambas empresas garantiza un mínimo
closed between both companies guarantees a minimum
de seis eventos al año
of six events a year
emitidos en directo en Dazón
broadcast live on Dazn
con narración en castellano e inglés
with narration in Spanish and English
la unión reforzará la proyección de los jóvenes
The union will strengthen the projection of young people.
talentos y de los luchadores ya
talents and the fighters already
contrastados que pelean en AFL
contrasted fighters in AFL
no hay que olvidar que la compañía
we must not forget that the company
española es uno de los referentes a nivel
Spanish is one of the benchmarks at a global level.
continental creando eventos únicos
continental creating unique events
como AFL Valkyries, único show
as AFL Valkyries, unique show
100% femenino en el viejo continente
100% female in the old continent
y es un vívero para las
and it is a nursery for the
principales promociones de MMA en el mundo
main MMA promotions in the world
peleadores como Juan Espino
fighters like Juan Espino
Joel Álvarez o Piera Rodríguez
Joel Álvarez or Piera Rodríguez
compitieron en AFL antes de ser
they competed in AFL before becoming
reclamados por UFC, en el caso de
claimed by UFC, in the case of
Piera Rodríguez tengo que decir que fue
Piera Rodríguez, I have to say that it was.
previo paso por la LFA
prior passage through the LFA
donde ganó el título además y luego ya pasó por
where he also won the title and then moved on to
el Contender Series y saltó a UFC
the Contender Series and jumped to UFC
Juan como sabemos participó
Juan, as we know, participated.
en el Ultimate Fighter, lo ganó
in The Ultimate Fighter, he won it
y Joel pues entró, es el único realmente
And Joel well entered, he is the only one really.
bueno el único, quiero decir el primero
well the only one, I mean the first
de la lista que entró directamente
from the list that entered directly
por
for
o sea que firmó un contrato directamente con la
So he signed a contract directly with the
compañía en temas de no tuvo que pasar por
company on issues it did not have to undergo
un Contender Series o un Ultimate Fighter
a Contender Series or an Ultimate Fighter
todos por supuesto tienen el mismo mérito porque
everyone obviously has the same merit because
es muy difícil estar ahí donde están
It's very difficult to be there where they are.
y por eso es una grandísima
and that's why it is a huge one
noticia que hoy podamos hablar
news that today we can talk about
de esto. Continúa la
of this. Continue the
nota diciendo el primer show ofrecido por
note stating the first show offered by
DAZN tendrá lugar el 24 de septiembre
DAZN will take place on September 24th.
en Gran Canaria, es decir ya este fin de semana
in Gran Canaria, that is, this weekend
vais a poder ver en directo AFL
You will be able to watch AFL live.
y es uno de los eventos más esperados por los aficionados
and it is one of the most anticipated events by fans
españoles ya que tres títulos de la
Spaniards since three titles of the
empresa estarán en liza, hemos hablado
Companies will be at stake, we have talked.
hace unas semanas de esa nota de prensa
a few weeks ago from that press release
donde habíamos comentado algunos de los combates que íbamos a tener
where we had discussed some of the fights we were going to have
en AFL, pero aquí
in AFL, but here
nos lo vuelven a remarcar, dicen Daniel Requeijo
They mark it for us again, says Daniel Requeijo.
expone el cinturón del peso pluma
presents the featherweight belt
ante Andrés Felipe Molano, Juan Masuares
before Andrés Felipe Molano, Juan Masuares
se juega la corona del cinturón
the belt crown is at stake
del título, Welter frente a
from the title, Welter against
Tanlan Dadaev y Lionel Padilla
Tanlan Dadaev and Lionel Padilla
también defenderá el campeonato del
he will also defend the championship of the
peso súper ligero
super lightweight
la cita en las palmas no será la última de 2022
The appointment in Las Palmas will not be the last one of 2022.
y esto es lo importante, esto es lo que os he dicho
and this is the important thing, this is what I have told you
que hay muchas fechas de AFL en los próximos
that there are many AFL dates in the coming
meses. AFL en
months. AFL in
compromoción con la batalla del estrecho
compromise with the battle of the strait
se presentará en Algeciras el próximo 8 de octubre
It will be presented in Algeciras on October 8th.
el show, que evidentemente será emitido
the show, which will obviously be broadcasted
en directo en DAZN, dará galones
live on DAZN, it will give badges
al malagueño David Errami con un
to the Malagueño David Errami with a
5-1 de récord, que por cierto
5-1 record, by the way.
lo vimos en Aranjuez hace
we saw him in Aranjuez ago
cuestión de un par de meses, el Golden Boy
a matter of a couple of months, the Golden Boy
de 25 años está llamado a ser uno de los
25 years old is destined to be one of the
principales nombres de las MMA en España
main names of MMA in Spain
y debe demostrarlo frente al italiano
and must demonstrate it in front of the Italian
Evasio
Evasion
Donofrio. También
Donofrio. Also.
estarán peleando en el campo de Gibraltar
they will be fighting in the Gibraltar Strait
Paul Marconi, campeón
Paul Marconi, champion.
AFL del peso medio, David Mora
AFL middleweight, David Mora
y Miguel Ángel Lozano, en el caso
and Miguel Ángel Lozano, in the case
de estos dos últimos también lo tuvimos en el show de
we also had these last two in the show of
AFL. De hecho
AFL. In fact.
Errami contra
Errami against
Donofrio debería haberse
Donofrio should have gone.
disputado en
disputed in
Aranjuez, pero Evasio no pudo estar
Aranjuez, but Evasio couldn't be there.
en... se lesionó
he/she got injured
creo que fue el bíceps, me parece lo que
I think it was the bicep, it seems to me what.
falló, tuvo una lesión el hombre
he failed, the man had an injury
y no pudo pelear contra David
and he could not fight against David
Errami. Pero bueno, vamos a tener ese combate el 8
Errami. But well, we are going to have that fight on the 8th.
de octubre. Por último, la empresa española
from October. Finally, the Spanish company
cerrará el año el 10 de diciembre
it will close the year on December 10
en Andorra, show que también se podrá disfrutar
in Andorra, it shows that it will also be possible to enjoy
en Dazón a nivel global. Aquí
on Dazón globally. Here
bueno, faltan algunas cosillas
Well, there are a few things missing.
que bueno, quiero decir, que no
That's good, I mean, not.
se retransmiten a través de Dazón, por ejemplo
they are broadcasted through Dazn, for example
la semana pasada se hizo un
last week a was made a
AFL Amateur League, entiendo que los Amateur
AFL Amateur League, I understand that the Amateurs
League no se van a retransmitir en Dazón, la verdad es que
League will not be broadcast on Dazón, the truth is that
no lo sé, ya hablaremos con Fran para que
I don't know, we'll talk to Fran so that
nos diga un poquito
tell us a little bit
cómo va la situación
how is the situation going
respecto a eso, a las ligas amateur
regarding that, to the amateur leagues
y luego también hay un evento
and then there is also an event
que ese tampoco va a retransmitirse
that one isn't going to be broadcasted either
pero ese ya está dentro del
but that one is already inside the
acuerdo con Dazón, de Duco, no se va a retransmitir
Agreement with Dazón, from Duco, will not be broadcasted.
que va a ser un Open que hay en
It's going to be an Open that is in
colaboración entre AFL y
collaboration between AFL and
la Federación de Asturias de
the Federation of Asturias of
Artes Marciales Mixtas, vale, bueno
Mixed Martial Arts, okay, good.
las Artes Marciales Mixtas quiero decir, la que tiene la competencia
Mixed Martial Arts I mean, the one that has the competition.
la que se encarga de las Artes Marciales
the one in charge of Martial Arts
para que tengan ese
so that they have that
Open allí, amateur, donde se van a poder
Open there, amateur, where they are going to be able to.
apuntar muchísimos luchadores y que la verdad que
to sign up a lot of fighters and the truth is that
va a estar francamente bien, está
it's going to be frankly good, it is
regulado por la Feloda
regulated by Feloda
así que
so
puntúa, digamos, de alguna manera para
score, let’s say, in some way to
que ayude también en lo que es
that also helps with what it is
el progreso de los luchadores dentro
the progress of the fighters inside
de lo que es la estructura de la Feloda y está bastante bien
Regarding the structure of the Feloda, it is quite good.
y es otro evento que también se va a
and it's another event that is also going to
celebrar, así que hay varias fechas de AFL
celebrate, so there are several AFL dates
de aquí al final de año y algunas
from now until the end of the year and some
las ha comentado en esta nota de prensa
she has commented on them in this press release
la compañía, esta nota que hemos
the company, this note that we have
recibido de la agencia
received from the agency
Romariel, que
Romariel, what
bueno, aquí está firmado
Well, here it is signed.
Álvaro Carreras, un viejo
Álvaro Carreras, an old man
conocido, lo conoceréis de
known, you will know him from
el AS, porque estaba trabajando
the AS, because I was working
hasta hace poquito en el AS
Until just recently in the AS.
el chico se ve que ha fundado
the boy seems to have founded
su agencia de
your agency of
marketing y de eventos y
marketing and events and
bueno, está colaborando con AFL
Well, he is collaborating with AFL.
pues esa era la noticia que teníamos
Well, that was the news we had.
de aquí de AFL
from here from AFL
le damos la enhorabuena nuevamente
we congratulate you again
a la compañía, yo
to the company, me
en mi punto de vista particular
in my particular point of view
en mi opinión, sé que han trabajado
In my opinion, I know that they have worked.
muchísimo por esto, sé que ha habido ocasiones
thank you so much for this, I know there have been times
anteriormente donde parecía que iban
previously where it seemed they were going
a entrar en diversas plataformas
to enter various platforms
de streaming que todos conocemos
the streaming service that we all know
pero que al final a última hora el acuerdo
but in the end at the last minute the agreement
se acababa malogrando por algunos motivos
it was ending up going wrong for some reasons
que la verdad ya desconozco
that the truth I no longer know
pero al final lo han conseguido
but in the end they have succeeded
al final han metido aquí la cabeza en AFL
In the end, they have put their heads in AFL here.
y bueno, ya sabéis
and well, you all know
este próximo 24 de septiembre
this coming September 24th
este sábado, tenemos ese primer evento
This Saturday, we have that first event.
de AFL retransmitido en DAZN
of AFL broadcast on DAZN
no tenéis excusa, si tenéis la suscripción
You have no excuse if you have the subscription.
es verdad que han subido precios
It is true that prices have gone up.
pero si tenéis la suscripción
but if you have the subscription
pues no lo dudéis, echadle ese vistacito a AFL
Well, don’t hesitate, take a look at AFL.
y además no podía ser mejor fecha
and it couldn't be a better date
porque como dice
because as it says
la nota de prensa
the press release
es un gran evento
it's a great event
es uno de los mejores eventos que se puede ver
It is one of the best events that can be seen.
de la compañía, porque hay luchadores
from the company, because there are fighters
extranjeros, se defienden varios títulos
foreigners, several titles are defended
iba a defenderse también el título de la división
He was also going to defend the title of the division.
Light Heavyweight, que lo tiene Darwin Rodríguez
Light Heavyweight, held by Darwin Rodríguez.
pero al final, tema de rivales
but in the end, a matter of rivals
y tal, se ha llegado a la conclusión
and so, it has been concluded
de no hacer un enfrentamiento
of not making a confrontation
por el cinturón de la división Light Heavyweight
for the Light Heavyweight division belt
como digo, por temas de problemas con los rivales
As I said, due to issues with the rivals.
que al final va a ser un catchweight
that in the end it's going to be a catchweight
pero que también está igualmente interesante
but it's also equally interesting
así que
so
poco más podemos decir, ya hablaremos del evento
We can say little more, we will talk about the event later.
no sé si este mismo domingo
I don't know if this very Sunday.
o quizás
or maybe
en otra ocasión
on another occasion
pero obviamente tendremos que comentar un poquito
but obviously we will have to comment a little bit
de ese AFL, para ver cómo
from that AFL, to see how
han ido los resultados
the results have gone
me alegro de verdad del inicio de esta nueva etapa
I am truly happy about the start of this new stage.
espero que le vaya bien
I hope it goes well for you.
espero que esto vaya para arriba
I hope this goes up.
y a ver si con esto se le ayuda mucho
and let's see if this helps a lot.
más a las artes marciales mixtas españolas
more to Spanish mixed martial arts
que yo creo que sin duda es una grandísima noticia
that I believe is undoubtedly great news
para ellas, pero eso, que vayan cogiendo
for them, but that, let them start getting used to it
poquito a poco más exposición
little by little more exposure
y que esos luchadores
and that those fighters
que vemos aquí, el caso de Juanma
What we see here, the case of Juanma.
Leonel Padilla, Daniel Requeijo
Leonel Padilla, Daniel Requeijo
que bueno, ya muchos de ellos han competido
That's great, many of them have already competed.
a nivel internacional, eso lo sabe ya
At the international level, that is already known.
de sobra, Requeijo llegó hasta estar peleando
Indeed, Requeijo went as far as to be fighting.
en Japón, en un evento que se celebró
In Japan, at an event that was held
allí en Pancrase, no tuvo un buen
there in Pancrase, he didn't have a good
resultado, acabó siendo noqueado el hombre
As a result, the man ended up being knocked out.
cuando estaba controlando a la perfección
when I was controlling it perfectly
el combate, la verdad es que lo tenía ganado hasta que se encontró
The fight, the truth is that I had it won until I found myself.
con un rodillazo a la hora de presionar contra la jaula
with a knee strike when pressing against the cage
e intentar entrar al derribo
and try to enter the demolition
y ese rodillazo pues lo dejó
and that knee strike left him
al pobre de Requeijo lo dejó seco totalmente
Poor Requeijo was left completely dry.
pero ahí sigue con su cinturón en AFL
but there he is still with his belt in AFL
defendiéndolo Juanma Suárez, un histórico de la división
defending him Juanma Suárez, a historic figure of the division
Welter, probablemente uno de los
Welter, probably one of the
mejores sin duda
better without a doubt
no solamente de la división, sino
not only from the division, but also
a nivel de todas las
at the level of all the
divisiones de peso aquí en España, uno de los
weight divisions here in Spain, one of the
históricos de las
historical of the
MMA nacionales sin ninguna duda
National MMA without any doubt
y luego también pues estrellas emergentes
and then also emerging stars
gente que está subiendo con fuerza como es el caso
people who are rising strongly like in this case
de Lionel Padilla, así que
by Lionel Padilla, so
AFL 28, recordamos, este próximo
AFL 28, we remember, this coming
sábado 24 de septiembre en Gran Canaria
Saturday, September 24 in Gran Canaria
lo primero, si estáis en Gran Canaria
First, if you are in Gran Canaria.
acudid al pabellón, eso es una obviedad
Go to the pavilion, that is an obvious thing.
pero si no podéis por lo que sea, porque
but if you can't for whatever reason, because
no estáis allí, que sepáis que lo podéis ver a través de
you are not there, just so you know, you can see it through
Dazón, colaborad, que los datos sean buenos
Dazón, collaborate, so that the data is good.
que eso, quiera que no, luego la compañía
that it, whether you want it or not, later the company
lo veis, cuántos pinchazos había en la
do you see it, how many pricks there were in the
retransmisión aquí en AFL, tantos, coño
broadcast here on AFL, so many, damn
esto da un buen resultado, pues vamos a
this yields a good result, so we are going to
seguir promocionando, vamos a
continue promoting, let's
seguir teniendo en cuenta
continue to take into account
a las artes marciales mixtas españolas
to Spanish mixed martial arts
y en concreto en este caso a AFL
and specifically in this case to AFL
ya sabéis, hay que apoyar a las compañías
You already know, we must support the companies.
nacionales
nationals
cambiamos de tercio
let's change the subject
no sin antes recordaros también
not without first reminding you also
que este fin de semana hay un evento
that this weekend there is an event
de WOW, WOW FC
of WOW, WOW FC
en Barcelona
in Barcelona
en el pabellón de la mina
in the mine pavilion
es un evento amateur, es este 24 de
it's an amateur event, it's on this 24th of
septiembre también, coincide con la celebración
September also coincides with the celebration.
de AFL en este caso en Canarias, pero ellos
of AFL in this case in Canary Islands, but they
los de WOW lo celebran en
WOW celebrates it in
Barcelona, por si también os queréis pasar
Barcelona, in case you also want to drop by.
porque sepáis que es un evento amateur
because you should know that it is an amateur event
regulado también por
regulated also by
FEDERACIÓN CATALANA y como no podía ser
CATALAN FEDERATION and as it could not be otherwise
de otra manera, por si queréis ver
in another way, just in case you want to see
los próximos talentos de las artes
the upcoming talents of the arts
marciales mixtas a nivel nacional
mixed martial arts at the national level
hay alternativas, como digo
There are alternatives, as I said.
para ese sábado y
for that Saturday and
además yo entiendo que de acción
I also understand that it is about action.
la AFL supongo que también se podrá ver en diferido
I suppose that the AFL will also be available to watch on demand.
por si queréis acudir
in case you want to attend
a un pabellón allí al de Barcelona
to a pavilion there in Barcelona
y luego ver la AFL en diferido, no creo que haya
and then watch the AFL on delay, I don't think there is
problema ninguno para verlo, eso es algo que la verdad
no problem at all to see it, that's something that really
que no he comentado
that I haven't commented
no he preguntado tampoco, pero ya digo, tendremos por delante
I haven't asked either, but as I said, we will have ahead of us.
semanas para hablar con
weeks to talk with
Fran y ver como
Fran and see how
se ha llevado
it has been taken away
esa oferta
that offer
ese contrato
that contract
y que viene para AFL
and what is coming for AFL
en próxima fecha, ¿no?
On a later date, right?
además de por supuesto lo que viene en esa nota
besides, of course, what is in that note.
de prensa. Nosotros ahora vamos
from the press. We are now going
a empezar a hablar de algunos otros eventos
let's start talking about some other events
que se van a celebrar este próximo fin de
that will be celebrated this upcoming weekend
semana y bueno, si os parece
week and well, if it seems good to you
por comentar algo
just to comment on something
tenemos un evento
we have an event
de Cage Warriors
from Cage Warriors
pero en este caso no es en
but in this case it is not in
Gran Bretaña
Great Britain
o aquí en suelo europeo
or here on European soil
sino que se van a trasladar nuevamente
but they are going to relocate again
a California
to California
no es un gran evento
it's not a big event
yo desde mi punto de vista
from my point of view
creo que han tenido mejores fechas
I believe they have had better dates.
y tampoco hay mucho que destacar
and there isn't much to highlight either
en este evento
at this event
si esta, que parece que sí
Yes, it seems that it is.
que esta es la card que está confirmada
that this is the card that is confirmed
y que no hay mucho más
and that there isn't much more
pero bueno, por ejemplo
but well, for example
tenemos la presencia de JJ Ambrose
We have the presence of JJ Ambrose.
JJ Ambrose es un luchador que es un trotamundo
JJ Ambrose is a wrestler who is a globetrotter.
que ha estado en prácticamente
that has been in practically
todos los continentes, lo hemos visto en
all the continents, we have seen it in
Pancrase, recuerdo haberlo visto en alguna ocasión
Pancrase, I remember having seen it on some occasion.
contra Tokudome, me parece que fue
against Tokudome, it seems to me that it was
además, lo hemos visto en Bellator
Moreover, we have seen it in Bellator.
lo hemos visto competir también en Cage Warriors
We have also seen him compete in Cage Warriors.
participó en Ultimate Fighter
participated in Ultimate Fighter
así que como os estoy diciendo
so as I am telling you
no he llegado a entrar a UFC que yo recuerde
I don't recall ever entering UFC.
pero sí que participó en Ultimate Fighter
but he did participate in Ultimate Fighter
estamos hablando de un trotamundo
We are talking about a wanderer.
y es un luchador con un 35.9 de récord
and he is a fighter with a 35.9 record
que en este caso se va a enfrentar a un rival
that in this case will face an opponent
con un 7.5
with a 7.5
estamos hablando de Jordan Bailey
we are talking about Jordan Bailey
me llama la atención
it catches my attention
que un rival tan experto se enfrente contra
that such an expert rival faces against
un luchador con un 7.5 de récord
a fighter with a 7.5 record
pero bueno, no sé cuál es el punto
but well, I don't know what the point is
de esta pelea
from this fight
luego también hay por aquí talento
there is also talent around here
como JJ Ambrose
like JJ Ambrose
James Lynch
James Lynch
en el Main Event
in the Main Event
que se va a enfrentar a Eric Sánchez
that will face Eric Sánchez
es la pelea que cierra la noche
it's the fight that closes the night
Eric Sánchez es un luchador que hemos visto
Eric Sánchez is a fighter we have seen.
pelear también en Bellator
fight also in Bellator
en combate global además
in global combat as well
en combate lo hemos visto el año pasado
we saw it in combat last year
creo que también lo hemos visto
I think we have seen it too.
por World Series of Fighting
by World Series of Fighting
al principio de su carrera
at the beginning of his career
como digo, es un evento
As I say, it's an event.
que ha decaído bastante
that has declined quite a bit
en comparación con el anterior
in comparison to the previous one
creo que el anterior me parece que fue
I think the previous one seems to me that it was.
Cage Warriors 139
Cage Warriors 139
que tuvo por ahí a
that had around there to
a Roscoff
to Roscoff
me parece que iba a tener a Roscoff
It seems to me that I was going to have Roscoff.
y que al final no pudo estar por tema de lesión
and in the end he couldn't be there due to an injury issue
pero empezaron fuerte
but they started strong
allí en San Diego, en California
there in San Diego, California
que es donde los están celebrando
it's where they are celebrating them
pero luego digamos que se han ido
but then let's say they have left
viniendo un poquillo abajo
coming down a bit
con la cara
with the face
y no es que llame mucho
and it's not that I call often
pero como sabéis se puede ver a través de
but as you know, it can be seen through
o bien del Fight Pass
or from the Fight Pass
o bien de Eurosport
or from Eurosport
así que si le echáis el vistacillo
so if you take a quick look at it
a alguna de las peleas
to some of the fights
pues bueno, tampoco ya digo que
well, I'm not saying that either
no es de los más espectaculares
it's not one of the most spectacular ones
del fin de semana
from the weekend
luego tenemos a
then we have to
eventos de Bellator
Bellator events
este evento de Bellator
this Bellator event
sí que es especialmente interesante
it is indeed especially interesting
porque se trasladan aquí a Europa
Why do they move here to Europe?
a Dublín, en Irlanda
to Dublin, in Ireland
se celebra el viernes
It is celebrated on Friday.
y aquí hay pues
and here it is then
peleas muy interesantes
very interesting fights
además que eso
besides that
cuando vienen aquí a Europa
when are they coming here to Europe
como tienen
how do they have
un buen roster también
a good roster too
digamos aquí en suelo europeo
let's say here on European soil
y en Irlanda
and in Ireland
pues te vas viendo casi siempre
Well, you end up seeing each other almost all the time.
las mismas caras
the same faces
pero son caras que son conocidas
but they are faces that are known
y que a mí personalmente
and that to me personally
pues me gusta ver
Well, I like to watch.
pues tenemos aquí por ejemplo
well, we have here for example
el caso de Carl Albrechtson
the case of Carl Albrechtson
enfrentándose a Carl Moore
facing Carl Moore
esto luego hay que darle el orden
this then needs to be put in order
no sé si este va a ser el orden
I don’t know if this is going to be the order.
de la car o no
of the car or not
pero Albrechtson
but Albrechtson
un luchador que hemos visto competir
a wrestler that we have seen compete
en Racing, Carl Moore
in Racing, Carl Moore
un luchador que
a fighter that
por desgracia para nosotros
unfortunately for us
para los luchadores
for the fighters
o sea para los luchadores
I mean for the fighters.
para la gente de aquí de España
for the people here in Spain
vimos como noqueó a Paco Esteves
we saw how he knocked out Paco Esteves
en un evento de Cage Warriors
at a Cage Warriors event
hace unos años
a few years ago
pero es una buena pelea
but it is a good fight
en 205 libras
in 205 pounds
se supone que ellos serían
they were supposed to be
los encargados de abrir
the ones in charge of opening
la CarPlay
CarPlay
pero tampoco me da mucho caso
but he doesn't pay much attention to me either
porque como digo
because as I say
no sé si este es el orden definitivo
I don't know if this is the final order.
de lo que vamos a ver
of what we are going to see
Brian Moore
Brian Moore
enfrentándose a
facing
Arivaldo Silva
Arivaldo Silva
un 14-9
a 14-9
Brian Moore
Brian Moore
también conocido ya
also known already
por la afición de Bellator
for the Bellator fans
contra un 19-10
against a 19-10
como estamos diciendo
as we are saying
Arivaldo Silva
Arivaldo Silva
que no recuerdo
I don't remember.
yo lo he visto por aquí
I have seen him around here.
en Bellator
in Bellator
estoy echando un vistacillo
I'm taking a quick look.
al récord
to the record
y no, es la primera vez
And no, it's the first time.
que va a pelear aquí
who is going to fight here
en la compañía
in the company
así que hombre
so man
habrá que prestarle atención
We will have to pay attention to it.
a ver qué es lo que puede hacer
let's see what it can do
luego tenemos
then we have
a un tipo como
to a guy like
Brett Jones
Brett Jones
que es un luchador
What is a fighter?
ya que de esos
since of those
de los que hay que tener
of those that must be had
especialmente en cuenta
especially taking into account
un luchador que había
a fighter that there was
participado en su momento
participated at the time
en UFC
in UFC
que abandonó la compañía
that abandoned the company
bajo sus propias condiciones
on their own terms
y haciéndolo francamente bien
and doing it frankly well
pero que luego
but then
aquí en el debut
here at the debut
en Bellator
in Bellator
se encontró con
he encountered
Danny Sabatello
Danny Sabatello
Sabatello precisamente
Sabatello precisely.
que es un tío
what is an uncle
con la boca muy grande
with a very big mouth
pero que está haciendo
but what is he doing
francamente bien las cosas
frankly, things are going well
y que venía también
and that it was also coming
de haber participado
having participated
en Ultimate Fighter
in Ultimate Fighter
no le firmaron el contrato
they didn't sign the contract for him/her
pero que es un luchador
but what is a fighter
que está llegando con fuerza
that is coming on strong
y que como digo
and that, as I say
va a estar en
it is going to be in
la siguiente ronda
the next round
con
with
de hecho me parece
In fact, it seems to me.
que es la final
What is the final?
no, creo que es la semifinal
No, I think it’s the semifinals.
me parece el torneo
I think the tournament.
de la división
of the division
Bantamweight
Bantamweight
y va a enfrentarse
and is going to face
a Rafa Stotts
to Rafa Stotts
eso es en Bellator 289
that is at Bellator 289
todavía le queda
he still has some left
un buen tiempecillo
a good little while
pero eso
but that
Sabatello es un luchador
Sabatello is a fighter.
a tener en cuenta
to take into account
mientras que Brett Jones
while Brett Jones
no está rankeado
it is not ranked
porque
because
bueno
good
digamos que su último rival
let's say your last rival
Jose Kajorov
Jose Kajorov
Kajorov
Kajorov
no era un rival
it was not a rival
especialmente interesante
especially interesting
pero que
but what
Brett Jones
Brett Jones
es uno de esos luchadores
He is one of those fighters.
a los que hay que respetar
to those who must be respected
un 18-3 de récord
an 18-3 record
iba a enfrentarse aquí
was going to face here
a James Gallagher
to James Gallagher
que ha sido una pelea
that it has been a fight
mucho mejor
much better
desde luego
of course
pero no ha sido posible
but it has not been possible
una nueva lesión de Gallagher
a new injury for Gallagher
yo no conozco a un tío
I don't know a guy.
que haya causado
that has caused
más bajas
lower ones
en los últimos años
in recent years
en Bellator
in Bellator
o que el tiempo
or that time
que haya estado
that there has been
pudiendo pelear
being able to fight
no haya peleado
I haven't fought.
por estar lesionado
for being injured
o bueno
oh well
o porque sus combates
or because of their fights
se caían bien por él
they got along well because of him
bien por su rival
Good for his rival.
ha sido la verdad
it has been the truth
una auténtica pena
a real shame
la carrera de James Gallagher
James Gallagher's career
que aún así
that even so
tiene un buen récord
he has a good record
todavía
still
está rankeado
it is ranked
con un 11-2 de récord
with an 11-2 record
Jordan Winsky
Jordan Winsky
es el rival de Brett Jones
he is Brett Jones' rival
con un 12-3
with a score of 12-3
un luchador
a fighter
que no es que está haciendo
It's not that he/she is doing.
aquí su debut en Bellator
here is his debut in Bellator
pero
but
que tampoco ha hecho
that he/she also has not done
nada
nothing
especialmente relevante
especially relevant
en su carrera
in his career
por el momento
for the moment
aquí
here
en este caso
in this case
es un luchador
he is a fighter
que pelea en Norteamérica
that fight in North America
por lo general
generally
pero Jordan Winsky
but Jordan Winsky
puede hacer esta pelea
You can make this fight.
aquí de debut en Bellator
here for my debut in Bellator
bueno no
well no
de debut no
not for debut
porque
because
como digo
how do I say
ya pelea alguna vez
Have you fought before?
contra Brett Jones
against Brett Jones
luchadores pues
fighters then
un poquillo menos
a little less
con mucha menos experiencia
with much less experience
Darragh Kelly
Darragh Kelly
por ejemplo
for example
tiene un 1-0 de récord
has a record of 1-0
contra Kai Stevens
against Kai Stevens
un luchador inglés
an English wrestler
con un 3-1
with a 3-1
pero tenemos también
but we also have
a Georgie Caracanian
a Georgie Caracanian
enfrentándose a
facing
Kane Moussa
Kane Moussa
un Georgie Caracanian
a Caracanian Georgie
que es uno también
what is one also
de los luchadores
of the fighters
con más peleas
with more fights
a su espalda
behind you
dentro de la compañía
within the company
pero que viene ahora
but what comes now
un poquito en horas bajas
a little bit down in the dumps
habiendo perdido
having lost
su último enfrentamiento
their last confrontation
con un 31-13
with a 31-13
1 de récord
Record-breaking
frente a un Kane Moussa
in front of a Kane Moussa
que vimos
what we saw
en uno de los últimos
in one of the last
eventos de Bellator
Bellator events
de aquí de Europa
from here in Europe
y que perdió
and that he/she lost
por una decisión
for a decision
unánime
unanimous
¿qué más tenemos por aquí?
What else do we have here?
a ver
let's see
tenemos a Dante Shiro
we have Dante Shiro
contra Luca Poclitz
against Luca Poclitz
algunos de vosotros
some of you
recordaréis
you will remember
a Dante Shiro
to Dante Shiro
porque
because
tuvo un buen combate
he had a good fight
contra Logan Storley
against Logan Storley
pero acabó perdiendo
but ended up losing
ese combate
that fight
con el que ahora
with whom now
es el actual
it's the current one
campeón interino
interim champion
de la categoría
of the category
pero luego venció
but then he/she/it won
en abril de este año
in April of this year
a Scotty Howe
a Scotty Howe
así que viene
so it's coming
con una victoria
with a victory
es un luchador
he is a fighter
que también hemos visto
that we have also seen
en el campeonato
in the championship
en One Championship
in One Championship
pero solamente
but only
con una fecha
with a date
esta va a ser
this is going to be
su tercera pelea
his third fight
en Bellator
in Bellator
y hombre
and man
un joven talento
a young talent
creo que me parece
I think it seems to me.
que no
no way
iba a decir que no
I was going to say no.
pero no es del gimnasio
but it's not from the gym
que estaba pensando yo
What was I thinking?
da igual
it doesn't matter
y que ahora va a hacer aquí
and what is he going to do here now
pues como digo
Well, as I say.
su tercer combate
his third fight
contra Luca Poclitz
against Luca Poclitz
luchador
fighter
moldavo
Moldovan
que tiene
what does it have
un 7-1
a 7-1
de récord
of record
y que está haciendo
and what is she/he doing
aquí su debut
here is your debut
en UFC
in UFC
pero es un luchador
but he is a fighter
que hemos visto pelear
that we have seen fight
en la compañía
in the company
de
of
creo que es la de
I think it's the one from
League of Fighting Championship
League of Fighting Championship
este es la de
this is the one of
no no no no
no no no no
es que no no no
It's just that no no no.
es una compañía
it is a company
que se llama
that is called
de parecida manera
in a similar way
pero no
but no
es una compañía
it is a company
de Moldavia
from Moldova
entonces no no
then no no
no peleamos
we don't fight
esa compañía
that company
si Aaron Clark
yes Aaron Clark
es un luchador
He is a fighter.
que también
that too
lo hemos visto pelear
we have seen him fight
aquí en Bellator
here in Bellator
anteriormente
previously
y con un buen récord
and with a good record
por ahora
for now
es ese
it's that
ese prototipo
that prototype
de luchador
of a fighter
que siempre he dicho yo
that I have always said
como por ejemplo
for example
Eiji Makino
Eiji Makino
de luchador
of fighter
Bellator
Bellator
que todos sus combates
that all your fights
lo ha disputado
has disputed it
profesionalmente
professionally
en Bellator
in Bellator
y en el caso
and in the case
de este chico
of this guy
es así
That's how it is.
si Aaron Clark
if Aaron Clark
es un luchador
He is a fighter.
que a nivel profesional
at a professional level
todo lo ha disputado
Everything has been contested.
aquí en Bellator
here in Bellator
y es uno de esos talentos
and he is one of those talents
que hay que seguir
what needs to be followed
pero claro
but of course
tiene poquitas peleas
it has very few fights
solamente tiene un 5-0
it only has a 5-0
en su récord
in their record
y va a hacer aquí
and is going to do here
su sexto enfrentamiento
their sixth confrontation
profesional
professional
contra Rafael Hudson
against Rafael Hudson
un luchador con un 5-3
a fighter with a 5-3 record
que hemos visto pelear
that we have seen fight
en Brave
in Brave
que lo hemos visto allí
that we have seen it there
en Shoto
in Shoto
pero ya en Brasil
but already in Brazil
no en Shoto
not in Shoto
en Japón
in Japan
y que va a hacer aquí
And what are you going to do here?
como digo
how do I say
su debut
his debut
con la compañía
with the company
más cositas
more little things
que podemos destacar
What can we highlight?
de aquí
from here
pues tenemos ya
well, we already have
en lo que parece
in what seems
que es la
what is the
bueno
good
ese combate
that fight
que acabamos de mencionar
that we just mentioned
en la main car
in the main car
pero en el siguiente
but in the next
tenemos a Mats Barnel
We have Mats Barnel.
contra Pedro Carballo
against Pedro Carballo
este combate
this fight
enfrenta al tercero
face the third
y al quinto
and to the fifth
de la división
of the division
Featherweight
Featherweight
así que es un combate
So it's a fight.
que también hay que
that you also have to
prestar atención
pay attention
Pedro Carballo
Pedro Carballo
tuvo un buen run
he had a good run
dentro de lo que fue
within what it was
el torneo
the tournament
el torneo de la división
the division tournament
Featherweight
Featherweight
entiéndase
understood
pero perdió
but lost
con Patricio Pibur Freire
with Patricio Pibur Freire
y ahí digamos
and there we say
que ya empezó
that it has already started
un poquito a deshincharse
a little bit to deflate
aquí en Bellator
here in Bellator
luego perdió
then he/she lost
contra JJ Wilson
against JJ Wilson
que tuvo una muy buena
that had a very good
actuación
performance
contra Carballo
against Carballo
recuerdo ese combate
I remember that fight.
venció al excampeón
defeated the former champion
Daniel Weigel
Daniel Weigel
y luego perdió
and then lost
una decisión dividida
a split decision
en mayo
in May
contra Piotr Nielski
against Piotr Nielski
entonces se ha quedado
so it has stayed
con un 12-6
with a 12-6
así que lo que os estoy diciendo
so what I am telling you
es hinchar un poquillo
it's a little puffy
Pedro Carballo
Pedro Carballo
un luchador del
a fighter of the
Straight Blast
Straight Blast
de allí de Irlanda
from there in Ireland
del gimnasio
from the gym
de Conor McGregor
by Conor McGregor
bueno
good
el gimnasio
the gym
de John Cavanagh
by John Cavanagh
pero Conor McGregor
but Conor McGregor
y compañía
and company
son los máximos
they are the best
referentes del equipo
team leaders
y Mats Barnel
and Mats Barnel
perdió en marzo
lost in March
contra Adam Boric
against Adam Boric
lo que ha habilitado
what has enabled
a Adam Boric
to Adam Boric
a ser el siguiente contender
to be the next contender
del título
of the title
de Patricio Pitbull Freire
by Patricio Pitbull Freire
que ese combate
that combat
lo tendremos
We will have it.
en Bellator 286
at Bellator 286
en el siguiente evento
in the next event
que eso va a celebrarse
that this is going to be celebrated
el 1 de octubre
October 1st
así que tenemos
so we have
que estar atentos
to be attentive
porque no hay
because there isn't
muchas semanas
many weeks
de diferencia
of difference
entre dos buenos
between two good ones
eventos de Bellator
Bellator events
y en el caso de Barnel
and in the case of Barnel
él estaba invicto
he was undefeated
en Bellator
in Bellator
antes de perder
before losing
contra Adam Boric
against Adam Boric
como digo
how do I say
y quedarse sin esa oportunidad
and miss out on that opportunity
por el cinturón
through the belt
luchador que también
fighter who also
venía de estar
I was coming from being.
en Quechua Warrior
in Quechua Warrior
de llegar a ser
to become
campeón de la categoría
category champion
está muy fuerte
it's very strong
ahí
there
4 de récord
4 of record
para el luchador danés
for the Danish fighter
y que también
and that also
hemos visto
we have seen
vimos brevemente
we saw briefly
3 fechas
3 dates
en UFC
in the UFC
antes de volver
before returning
allí a pelear
there to fight
al Reino Unido
to the United Kingdom
así que
so
buena racha
good streak
del danés
from Danish
que como digo
that as I say
fue cortada
it was cut off
por Adam Boric
by Adam Boric
16-4 de récord
16-4 record
para él
for him
y una de las grandes
and one of the greats
peleas que hay que seguir
fights that need to be pursued
dentro de esta CAR
inside this CAR
tenemos también
we also have
a Liamah Kur
to Liamah Kur
contra Dayana Silva
against Dayana Silva
Liamah Kur
Liamah Kur
que en su última fecha
that on its last date
peleó contra
fought against
Sidney Kavana
Sidney Kavana
ambas luchadoras
both fighters
de la categoría
of the category
de Street Blast
of Street Blast
pero de gimnasio
but from the gym
diferente
different
en el caso
in the case
de Liamah Kur
of Liamah Kur
ella es de
she is from
Irlanda del Norte
Northern Ireland
Kavana
Kavana
que no tiene nada que ver
that has nothing to do with it
con John Kavana
with John Kavana
pero el que entrenó
but the one who trained
en el gimnasio
at the gym
en el Street Blast
in the Street Blast
Sidney es de ese
Sidney is from that.
del gimnasio
from the gym
de John Kavana
by John Kavana
en Irlanda
in Ireland
y Liamah Kur
and Liamah Kur
pues no pudo
well, he/she couldn't
la verdad que fue
the truth is that it was
bastante controlada
quite controlled
en aquella pelea
in that fight
que tuvieron
that they had
creo que fue
I think it was.
en Londres
in London
me parece
it seems to me
o fue también
or was it also
en Dublín
in Dublin
creo que
I believe that
no lo recuerdo
I don't remember it.
en Dublín
in Dublin
fue ese evento
it was that event
también
also
y controló
and controlled
a la perfección
to perfection
Sidney Kavana
Sidney Kavana
a mí me sorprendió
I was surprised.
el trabajo
the work
de Kavana
from Kavana
y a Liamah Kur
and to Liamah Kur
la vi un poquillo
I saw her a little bit.
más
more
que podía haber dado
that I could have given
bastante más
quite a bit more
Liamah Kur
Liamah Kur
ahora mismo
right now
no está rankeada
it is not ranked
por aquí
around here
pero Diana Silva
but Diana Silva
tampoco está
neither is it
dentro de lo que es
within what is
no espera
don't wait
espera
wait
estaba mirando
I was watching.
la categoría
the category
errónea
erroneous
ya me extrañaba
I missed you already.
Liamah Kur
Liamah Kur
sí que está rankeada
yes, it is ranked
está en quinta posición
he is in fifth position
Diana Silva
Diana Silva
está cerrando el ranking
it is closing the ranking
un ranking que solamente
a ranking that only
tiene a 7 luchadoras
it has 7 fighters
porque la featherweight
because the featherweight
no es muy amplia
it's not very wide
ya decía yo
I already said so.
espera un momento
wait a moment
estaba mirando el ranking
I was looking at the ranking.
equivocado
wrong
digo yo
I say.
Kana Watanabe
Kana Watanabe
digo yo
I say.
no esto no es la división
No, this is not the division.
featherweight
featherweight
aquí me falla algo
something is failing me here
Diana Silva
Diana Silva
está en la séptima posición
it is in seventh position
vale
okay
viene de derrotar
comes from defeating
a Janai Harding
to Janai Harding
en este año también
this year too
en este 2022
in this 2022
y Liamah Kur
and Liamah Kur
viene con esa derrota
comes with that defeat
pero
but
Diana la verdad
Diana the truth
es que los dos combates
it's just that the two fights
que recuerdo haberle visto
that I remember having seen him/her
no me ha dicho demasiado
he hasn't told me much
y Liamah Kur
and Liamah Kur
tengo esperanza con ella
I have hope with her.
pero la verdad
but the truth
quedó un poquito ahí
It stayed a little bit there.
en nada
in nothing
con aquel combate
with that fight
contra Sidney Kavana
against Sidney Kavana
veremos si este es el combate
we'll see if this is the fight
que necesita
what do you need
Liamah Kur
Liamah Kur
para volver
to return
a la senda de la victoria
to the path of victory
y demostrar
and to demonstrate
que tiene todavía
what still has
mucho que decir
a lot to say
dentro de
inside of
de la categoría
of the category
el come in event
the come in event
es el combate
it is the fight
que realmente
that really
yo creo que debería ser
I believe it should be.
el main event
the main event
no es
it is not
esto es el festival
this is the festival
del zambombazo
of the bang
tenemos en la división
we have in the division
light heavyweight
light heavyweight
a agárrense los machos
Hold on tight, guys.
a Joel Romero
to Joel Romero
contra Melvin Manhoef
against Melvin Manhoef
y habéis oído bien
and you have heard well
Joel Romero
Joel Romero
contra Melvin Manhoef
against Melvin Manhoef
van a pelear
they are going to fight
en este
in this
come in event
come in event
de Bellator
from Bellator
crucemos las patitas
let's cross our little legs
como suelo decir
as I usually say
porque Manhoef
because Manhoef
eh
eh
la última vez
the last time
que fue a competir
that went to compete
en Europa
in Europe
acabó compitiendo
ended up competing
si no recuerdo mal
if I remember correctly
en Estados Unidos
in the United States
porque iba a pelear
because I was going to fight
no sé si en un evento
I don't know if at an event.
de Francia
from France
o un evento de Italia
or an event from Italy
y al final
and in the end
no pudo ser
it couldn't be
lo trasladaron allí
They transferred him there.
a Estados Unidos
to the United States
a pelear
to fight
y perdió
and lost
el último combate
the last battle
que tuvo en Bellator
that he had in Bellator
pero bueno
but well
todos conocemos
we all know
a Melvin Manhoef
to Melvin Manhoef
este tipo es un salvaje
this guy is a savage
con ese enorme background
with that huge background
en el mundo
in the world
del kickboxing
of kickboxing
pero también
but also
que ha peleado
that has fought
en diversas compañías
in various companies
de artes marciales
of martial arts
mixtas
mixed
a nivel internacional
at the international level
Strikeforce
Strikeforce
en Dream
in Dream
en One FC
in One FC
también lo hemos visto
we have also seen it
en K1
in K1
por supuesto
of course
en Hero
in Hero
lo hemos visto
we have seen it
pero competí también
but I also competed
a nivel de kickboxing
at the kickboxing level
y en otras muchas compañías
and in many other companies
como digo
how do I say
sin embargo
however
es un luchador
he is a fighter
que realmente
that really
porque claro
because of course
al no competir en Pride
by not competing in Pride
digamos que no llegó
let's say that he/she didn't arrive
porque yo no recuerdo
because I don't remember
que competiese en Pride
to compete in Pride
estaba mirando por aquí
I was looking around here.
a ver si
let's see if
no no
no no
pero efectivamente
but indeed
al no competir en Pride
by not competing in Pride
digamos que UFC
let's say UFC
no le pudo echar el guante
he couldn't catch him
y que a lo mejor
and maybe
luego ya no le interesó
then he/she was no longer interested
el tenerlo
having it
pero es un auténtico salvaje
but he is a true savage
como digo
how do I say
todos conocemos a Manhoef
We all know Manhoef.
lo que pasa
what's happening
que sufre en el suelo
that suffers on the ground
y ahí es donde
and that's where
gran parte de su carrera
a large part of his/her career
pues queda un poquito
Well, there's a little bit left.
en la nada
in nothing
de hecho recuerdo
In fact, I remember.
un grandísimo combate
a great battle
que tuvo en Strikeforce
that he had in Strikeforce
que fue
What happened?
contra Robbie Lowler
against Robbie Lawler
estoy mirando por aquí
I am looking around here.
el récord
the record
sí efectivamente
yes indeed
contra Robbie Lowler
against Robbie Lowler
que fue un combate
that it was a fight
de ida y vuelta
round trip
uno de esos combates
one of those fights
interesantes
interesting
que hubo en la época
What happened in that time?
de Strikeforce
from Strikeforce
y que recomiendo
and that I recommend
que se busque el combate
let the fight be sought
que fue de hace 12 años
what happened 12 years ago
estoy mirando aquí la fecha
I am looking at the date here.
eso
that
pero es un combate
but it's a fight
este
this
contra Robbie Lowler
against Robbie Lawler
Joel Romero
Joel Romero
muy interesante
very interesting
lo que pasa que si Joel Romero
What happens is that if Joel Romero.
se lo toma a lo mejor
he takes it the best way possible
un poquillo en serio
a little bit seriously
y empieza a utilizar
and starts to use
el grappling que tiene
the grappling that he/she has
lo derriba
knocks it down
lo mantiene ahí
It keeps it there.
y digamos que puede
and let's say that it can
asfixiar un poquito
suffocate a little bit
a Melvin Manhoef
to Melvin Manhoef
pero confiamos
but we trust
en el plan
in the plan
de que Joel Romero
about Joel Romero
diga
say
no, no
no, no
aquí vamos a hacer
here we are going to do
este enfrentamiento
this confrontation
vamos a disputarlo
let's dispute it
al igual que disputamos
just as we dispute
el último
the last
que le vio
that he/she saw him/her
contra Alex Polisi
against Alex Polisi
que fue el segundo
what was the second
que tuvo aquí
what you had here
en Bellator
in Bellator
fue un combate
it was a fight
de dominio
of mastery
absoluto
absolute
por parte de Joel Romero
by Joel Romero
hizo lo que quiso
he did what he wanted
con Alex Polisi
with Alex Polisi
y cuando vio
and when he saw
que iba a acabar
that was going to end
el tercer asalto
the third round
que dice
what does it say
uy, ya hemos llegado aquí
Oh, we've already arrived here.
al final del combate
at the end of the fight
pues espérate
well, wait a minute
esto no puede quedar así
this cannot be left like this
yo tengo que finalizarle
I have to finish it for you.
y literalmente
and literally
en el último golpe
in the last blow
del último segundo
of the last second
4'59 del tiempo
4'59 of the time
Joel Romero
Joel Romero
noqueó a Alex Polisi
knocked out Alex Polisi
vaya
wow
lo destrozó
it destroyed him
lo humilló
he humiliated him
de hecho Joel Romero
In fact, Joel Romero.
ha dicho recientemente
he has said recently
que tiene un plan
that has a plan
que quiere competir aquí
who wants to compete here
y que luego va a bajar
and then it's going to go down
a la división
to the division
Middleweight
Middleweight
veremos si puede
we'll see if he/she can
hacer todavía
still do
el corte de peso
the weight cut
a 185 libras
at 185 pounds
a mí me parece ya
it seems to me already
prácticamente una utopía
practically a utopia
pero habrá que estar atento
but we will have to stay alert
a ver si eso lo puede cumplir
let's see if that can be fulfilled
Joel Romero
Joel Romero
¿qué más tenemos por aquí?
What else do we have here?
pues ya en el Main Event
Well, already in the Main Event.
tenemos a Benson Henderson
we have Benson Henderson
enfrentándose a Peter Quigley
facing Peter Quigley
creo que
I think that
a ver
let's see
Peter Quigley
Peter Quigley
es un luchador
he is a fighter
que iba a enfrentarse
that was going to face
de hecho se llegó a enfrentar
in fact, he/she ended up confronting
a Patrick y Peter Bullfreire
to Patrick and Peter Bullfreire
por el cinturón
through the belt
pero hubo que cambiar
but changes had to be made
si no recuerdo mal
if I remember correctly
la fecha o algo
the date or something
porque tuvieron
because they had
dos enfrentamientos
two confrontations
el primero
the first
fue
was
el primero
the first
una victoria
a victory
para Peter Quigley
for Peter Quigley
por un corte
for a cut
de Patrick y Peter Bullfreire
by Patrick and Peter Bullfreire
pero en la revancha
but in the rematch
se puso
he/she put on
en juego
in play
el cinturón
the belt
y en ese caso
and in that case
sí que
yes, indeed
Peter Bull
Peter Bull
lo derrotó
he defeated him
lo noqueó
he knocked him out
ahora pues está
now then it is
en una posición privilegiada
in a privileged position
dentro de los rankings
within the rankings
lo que pasa
what happens
que ha venido gente
that people have come
que se le ha echado por delante
that has been put before him/her
con mucha velocidad
with great speed
casi visto
almost seen
y no visto
and not seen
el caso por ejemplo
the case for example
de un Magnum Magomedo
of a Magnum Magomedo
el caso de Tofim Musayev
the case of Tofim Musayev
que noqueó a Sidney Allou
that knocked out Sidney Allou
y saltó en su primer combate
and jumped in his first fight
directamente a la segunda posición
directly to the second position
de los rankings
from the rankings
y es un combate importante
and it is an important fight
para Peter Quigley
for Peter Quigley
para el irlandés
for the Irishman
está luchando en casa
he is struggling at home
y lo va a hacer
and he/she is going to do it
contra Benson Henderson
against Benson Henderson
que está en tercera posición
that is in third position
que viene con una racha
that comes with a streak
de una victoria
of a victory
pero que yo creo
but what I believe
que es un rival factible
What is a feasible rival?
para Peter Quigley
for Peter Quigley
no sé cómo están las apuestas
I don't know how the bets are.
pero creo que Peter Quigley
but I think Peter Quigley
puede ganar aquí
You can win here.
y no decir
and not say
que ha sido una sorpresa
that has been a surprise
eso también
that too
lo que pasa
what happens
que Benson
that Benson
campeón de UFC
UFC champion
siempre un luchador
always a fighter
muy correoso
very chewy
que en su último enfrentamiento
that in their last confrontation
le vimos
we saw him/her
sufrir relativamente
relatively suffer
pero dar una muy buena actuación
but give a very good performance
contra
against
Islam Mamedov
Islam Mamedov
un combate
a fight
que yo pensaba
that I thought
que no iba a ganar
that I was not going to win
pero que al final
but in the end
como digo
how do I say
a mí me sorprendió
I was surprised.
verle triunfar
to see him succeed
frente a Mamedov
in front of Mamedov
y que le volvió a poner
and that he put back on her
pues en la órbita
well in orbit
cercana al título
close to the title
así que
so
eso es lo que vamos a tener
that is what we are going to have
en este evento
in this event
de Bellator
from Bellator
Bellator 285
Bellator 285
Bellator Dublín
Bellator Dublin
esto
this
como es el viernes
How is Friday?
pues supongo que el sábado
Well, I suppose on Saturday.
lo tocaremos un poquito
we'll touch on it a little bit
aunque sea la main card
even if it's the main card
por hablar
for talking
a ver qué tal ha ido
let's see how it went
,
,
más cositas ya
more little things already
para ir cerrando
to wrap it up
lo que es este programa
what this program is
y no irnos de madre
and not go overboard
como digo
how do I say
tenemos un evento
we have an event
de Rising
of Rising
que es un doble evento
What is a double event?
que está la card
What is the card?
dividida en dos partes
divided into two parts
una de esas partes
one of those parts
vamos a tener
we are going to have
ese enfrentamiento
that confrontation
entre Floyd Mayweather
between Floyd Mayweather
y Mikuro Asakura
and Mikuro Asakura
es una exhibición
it's an exhibition
de boseo
of boisterousness
tres asaltos
three assaults
todos sabéis
you all know
quién es Floyd Mayweather
Who is Floyd Mayweather?
no necesita carta
no letter needed
de presentación
introduction
Mikuro Asakura
Mikuro Asakura
pues es uno
well, it's one
de los luchadores
of the fighters
referentes
references
de las artes marciales
of martial arts
mixtas
mixed
no solamente
not only
de las artes marciales
of martial arts
mixtas
mixed
allí en tema
there in topic
de Rising
of Rising
de Japón
from Japan
sino
but rather
el tipo ahora
the guy now
también está colaborando
is also collaborating
junto con su hermano
together with his brother
Kaya Asakura
Kaya Asakura
en un
in a
programa
program
que se llama
what is it called
Breaking Down
Breaking Down
creo que me parece
I think it seems to me.
Breaking Down
Descomponiendo
es que ahora no lo recuerdo
I just don't remember it right now.
creo que es Breaking Down
I think it's Breaking Down.
es como una especie
it's like a kind
de
of
combates
fights
de exhibición
of display
entre no profesionales
among non-professionals
y no estoy diciendo
and I'm not saying
siquiera amateurs
even amateurs
sino estoy diciendo
I'm not saying.
no profesionales
non-professionals
no amateurs
no amateurs
gente
people
en general
in general
algunos de ellos
some of them
pueden que tengan experiencia
they may have experience
pero
but
claro
clear
es difícil
it's difficult
seguirlo a nivel internacional
follow it at the international level
porque no está con subtítulos
because it doesn't have subtitles
alguien debería
someone should
subtitular esto
subtitle this
porque la verdad
because the truth
es que es bastante interesante
it's quite interesting
sin embargo
however
ese programa
that program
está cobrando
is charging
mucha popularidad
a lot of popularity
se retransmite en Abema
It is broadcast on Abema.
la compañía
the company
la plataforma
the platform
de streaming
streaming
de allí en Japón
from there in Japan
una de las plataformas
one of the platforms
de streaming en Japón
streaming in Japan
y está gozando
and is enjoying
una popularidad muy buena
a very good popularity
porque aparece
because it appears
en medios de comunicación
in the media
la gente habla sobre él
People talk about him.
muchas de las personas
many of the people
que están participando
that are participating
luego también
then also
están haciendo vídeos
They are making videos.
de YouTube y tal
from YouTube and such
promocionando lo que es el evento
promoting what the event is
y ya digo
and I say already
son peleas
they are fights
entre gente
among people
como vosotros y yo
like you and me
por ejemplo
for example
pues ya es algo
Well, it's something.
si vosotros sois
if you are (plural)
luchadores amateros
amateur wrestlers
profesionales
professionals
y que se meten
and they get in
dentro de la jaula
inside the cage
y se intercambian
and they exchange
ahí de hostias
there beating up
con su dosis de drama
with its dose of drama
como puede ser
how can it be
y podemos encontrar
and we can find
en cualquier reality
in any reality
y es bastante
and it's quite a lot
ya digo
I already say.
está cogiendo popularidad
it's gaining popularity
además de ese main event
besides that main event
de esa parte del evento
from that part of the event
luego también tenemos
then we also have
a Koji Tanaka
to Koji Tanaka
contra Raiz Adegi
against Raiz Adegi
la verdad es que no me preguntéis
The truth is that you shouldn't ask me.
por Raiz Adegi
by Raiz Adegi
porque no tengo ni idea
because I have no idea
supongo que será un luchador
I suppose it will be a fighter.
que viene
that comes
por parte de
on behalf of
Floyd Mayweather
Floyd Mayweather
o algo
or something
por el norteamericano
for the North American
tenemos un combate
we have a fight
de kickboxing
of kickboxing
entre Yoshinari Nadaka
between Yoshinari Nadaka
uno de los referentes
one of the references
también
also
en tema de
in terms of
de kickboxing
of kickboxing
allí en Japón
there in Japan
contra Bandazak
against Bandazak
luchador tailandés
Thai fighter
Kota Miura
Kota Miura
que viene de ser
that comes from being
noqueado
knocked out
recientemente
recently
contra
against
Banchame
Banch me
creo que fue
I think it was.
me parece el que
It seems to me that
creo que fue
I think it was.
Baokao
Baokao
me parece el que
I think it's the one that
lo noqueó
he knocked him out
se metió
he/she got in
no sé si fue con Banchame
I don't know if it was with Banchame.
o quien fue
or who was it
pero se metió en un combate
but got into a fight
que no podía ganar
that could not win
porque Kota Miura
because Kota Miura
un luchador
a fighter
con un background
with a background
de kickboxing
of kickboxing
muy limitado
very limited
y en MMA
and in MMA
tal
such
tampoco
neither
tiene un combate
he has a fight
solamente
only
y no ha hecho
and has not done
gran cosa
great thing
y ahora se va a meter
and now he/she is going to get involved
a competir
to compete
en
in
esto sí
this yes
esto sí que es MMA
This is indeed MMA.
pero lo va a hacer
but he/she is going to do it
contra un luchador
against a fighter
que bueno
how great
no es tampoco
it's not either
no tengo yo datos
I don't have any data.
de que es lo que
what is it about
puede hacer este chico
What can this boy do?
¿no?
No?
pero
but
supongo que ahora
I suppose that now.
ha intentado buscarlo
Have you tried to find it?
por eso
that's why
¿no?
Isn't that so?
por esa manera
for that way
darle a un luchador
to give a fighter
que no tenga mucha experiencia
that does not have much experience
en MMA
in MMA
pero bueno
But well
Kota Miura
Kota Miura
es más
moreover
esta cara bonita
this pretty face
hijo de
son of
un jugador
a player
de fútbol mítico
of mythical football
que ahora no recuerdo
that I don't remember now
cuál era
what it was
el nombre
the name
bueno
good
su apellido es Miura
His surname is Miura.
seguramente muchos de vosotros
surely many of you
lo conocéis
do you know him?
pero es un luchador
but he is a fighter
otra vez un luchador
another fighter
un jugador de fútbol
a football player
mítico
mythical
de allí de Japón
from there, from Japan
pero ahora
but now
no me viene el nombre
I can't remember the name.
en su momento
at the time
sí que lo comenté
I did mention it.
pero ahora ya no
but now not anymore
no me viene el nombre
I can't remember the name.
a la cabeza
to the head
esa es la primera parte
that is the first part
del pay per view
of the pay-per-view
del evento de
of the event of
de Rising
of Rising
luego hay otra
then there is another
que es la que realmente
what is the one that really
nos interesa
we are interested
más a nosotros
more to us
porque es la
because it is the
la parte de MMA
the MMA part
va a tener
is going to have
las semifinales
the semifinals
del torneo
from the tournament
Atonway
Atonway
de
of
femenino
feminine
en este caso
in this case
vamos a tener
we are going to have
a Yaka Hamasaki
to Yaka Hamasaki
contra Sigu Park
against Sigu Park
muy buen combate
very good fight
porque Sigu Park
because Sigu Park
lleva poquito tiempo
It has been a short time.
entrenando
training
creo que eso me parece
I think that seems to me.
de 5 años
5 years old
bueno ya es un tiempo
Well, it's been a while.
considerable
considerable
leí que llevaba
I read that he/she was taking/carrying.
eso en torno a 5 años
that in about 5 years
tiene un 8-4
it has an 8-4
y derrotó de hecho
and defeated in fact
aquí en
here in
no en el torneo
not in the tournament
sino en uno de los combates
but in one of the battles
que disputó aquí
that disputed here
en Rising
in Rising
a Rena
to Rena
y está aprendiendo
and is learning
como digo
how do I say
a pasos agigantados
by leaps and bounds
en la última pelea
in the last fight
en la primera ronda
in the first round
del torneo
of the tournament
derrotó a Kana Sakura
defeated Kana Sakura
es una victoria
it's a victory
muy importante también
very important too
para ella
for her
lo que pasa que ahora
what happens now
tiene un escollo enorme
it has a huge obstacle
a Yaka Hamasaki
to Yaka Hamasaki
Yaka ha sido campeona
Yaka has been a champion.
de la categoría
of the category
ha ganado también
has also won
el cinturón en Invicta
the belt in Invicta
es una de las mejores
It is one of the best.
de la historia
of history
en este peso
in this weight
y sigue siendo
and it continues to be
lo de actualidad
current affairs
lo que pasa
what's happening
que se ha encontrado
that has been found
con Seika Izawa
with Seika Izawa
y si hablábamos
And if we talked?
de hace unos segundos
from a few seconds ago
del tiempo que llevaba
from the time it had been
entrenando Sigu Park
training Sigu Park
en el caso de Seika Izawa
in the case of Seika Izawa
es todavía inferior
it is still inferior
son en torno a 3 años
They are around 3 years.
3 años y medio
3 and a half years
y ha derrotado
and has defeated
en ese tiempo
at that time
en dos ocasiones
on two occasions
a Yaka Hamasaki
to Yaka Hamasaki
en la segunda
in the second
le consiguió arrebatar
he managed to snatch away
el título
the title
en la primera
in the first
fue un combate de exhibición
it was an exhibition match
pero en el segundo
but in the second
ya le quitó el título
He already took away the title.
y Seika Izawa
and Seika Izawa
está Invicta
she is undefeated
7-0
7-0
repito
I repeat.
es una luchadora
She is a fighter.
de las que hay que seguir
of those that must be followed
y que claro
and of course
ya derrotando
already defeating
con su juventud
with her youth
a Yaka Hamasaki
to Yaka Hamasaki
hay que ponerla ahí
It needs to be put there.
y darle el valor
and give it value
que tiene
what does it have
ella se va a enfrentar
she is going to face
contra Anastasia Svekivska
against Anastasia Svekivska
es una luchadora ucraniana
She is a Ukrainian fighter.
con un 2-1 de récord
with a 2-1 record
no debería estar aquí
I shouldn't be here.
Anastasia
Anastasia
porque lo que pasó
because of what happened
es que
it's just that
Rena le derrotó
Rena defeated him.
pero
but
Rena se ha lesionado
Rena has injured herself.
entonces la luchadora ucraniana
then the Ukrainian fighter
ha entrado aquí
has entered here
de reserva
of reserve
y se va a enfrentar
and is going to face
contra Anastasia
against Anastasia
y Seika Izawa
and Seika Izawa
no creo yo
I don't think so.
que aquí vaya a haber
that there will be here
una sorpresa
a surprise
pero
but
esas son las semifinales
Those are the semifinals.
del torneo
of the tournament
por lo tanto
therefore
veremos si en la final
we'll see if in the final
se ven en una tercera ocasión
they see each other for a third time
Izawa y Hamasaki
Izawa and Hamasaki
o si
oh yes
por contra
on the contrary
pues tenemos
well we have
otro
another
enfrentamiento diferente
different confrontation
yo creo que a lo mejor
I think that maybe
Seika Izawa
Seika Izawa
contra Shigoo Park
against Shigoo Park
es
it is
por una alternativa
for an alternative
sería interesante verlo
It would be interesting to see it.
pero es que yo creo
but I believe
que Ayaka Hamasaki
that Ayaka Hamasaki
sí que puede derrotar
yes, it can defeat
a Shigoo Park
to Shigoo Park
pero tampoco veía
but I couldn’t see either
a Park
a Park
derrotando a Kana Sakura
defeating Kana Sakura
y Hamasaki
and Hamasaki
mucha más experiencia
much more experience
tiene mucha más experiencia
has much more experience
que Kana Sakura
what Kana Sakura
tiene mejor grappling
has better grappling
mejor Brazilian Jiu Jitsu
better Brazilian Jiu Jitsu
pero bueno
but well
podríamos decir
we could say
que entra dentro
that comes in
de lo que es
of what it is
el mismo tipo de corte
the same type of cut
de luchadora
of fighter
que Kana Sakura
that Kana Sakura
y veremos a ver
and we'll see
si Park
yes Park
puede volver a hacer
can do it again
exactamente lo mismo
exactly the same
más cositas
more little things
que tenemos por aquí
What do we have here?
pues tenemos a Yuri Ohara
Well, we have Yuri Ohara.
veterano ya
veteran already
con más de 50 peleas
with more than 50 fights
profesionales
professionals
contra Luis Gustavo
against Luis Gustavo
un luchador brasileño
a Brazilian fighter
protegido de Vanderlei Silva
protected by Vanderlei Silva
con un 11-2 de récord
with an 11-2 record
ya ha hecho
has already done
varias apariciones
several appearances
aquí en Rising
here in Rising
y me alegro
and I am glad
que se acabara
that will end
lo de la pandemia
the pandemic situation
y que Luis Gustavo
and that Luis Gustavo
pudiera volver aquí
I could come back here.
a Rising
a Rising
porque ya digo
because I already say
es un luchador
he is a fighter
que hay que también
what is also there
que seguir
what to follow
porque
because
viniendo de donde viene
coming from where it comes from
es un luchador loco
he is a crazy fighter
muy loco
very crazy
y con una pegada tremenda
and with a tremendous punch
que pone muchos problemas
that poses many problems
a sus rivales
to their rivals
Kyohei Hagiwara
Kyohei Hagiwara
contra Chihiro Suzuki
against Chihiro Suzuki
también
also
Shoma Shibisai
Shoma Shibisai
contra
against
Gibraín de Oliveira
Gibraín de Oliveira
luchador brasileño
Brazilian wrestler
con un 5-1 de récord
with a 5-1 record
esto es en la división
this is in the division
Heavyweight
Heavyweight
Sochul King
Sochul King
el luchador
the fighter
de Raw FC
from Raw FC
si no recuerdo mal
if I remember correctly
de hecho me parece
In fact, it seems to me.
que llegó a ganar
that came to win
el cinturón
the belt
en
in
en Raw FC
in Raw FC
va a pelear aquí
he's going to fight here
contra
against
lo tengo por aquí anotado
I've noted it down here.
dejadme que lo mire
let me take a look at it
contra Hiromasa Uikubo
against Hiromasa Uikubo
uno de los poquitos
one of the few
que queda ya
What is left now?
dado los últimos retiros
given the recent withdrawals
que hemos tenido
that we have had
en la división
in the division
Flyweight
Flyweight
Bantamweight
Bantamweight
de allí de Japón
from there from Japan
pues Hiromasa Uikubo
Well, Hiromasa Uikubo.
sigue aquí fuerte
stay strong here
compitiendo
competing
y Uikubo
and Uikubo
el que no lo conozca
the one who does not know him
pues fue un luchador
Well, he was a fighter.
que se quedó a un pasito
that was just a step away
llegó a la final
he reached the final
del Ultimate Fighter
from The Ultimate Fighter
aquel que te daba
the one who gave you
la oportunidad de ganarlo
the opportunity to win it
de enfrentarte a Demetrius Johnson
of facing Demetrius Johnson
pero perdió
but lost
ese combate
that fight
y luego volvió
and then he/she/it came back
aquí a Japón
here to Japan
hay
there is/there are
lo comenté en alguna ocasión
I mentioned it on some occasion.
que había tres grandes luchadores
that there were three great fighters
en aquel momento
at that moment
que incluso cuando volvió
that even when he/she/it returned
a Japón
to Japan
Kyoji
Kyoji
y estaba también por allí
and was also over there
Uikubo
Uikubo
pues eran
well, they were
los grandes referentes
the great references
Shintaro Ishigatari
Shintaro Ishigatari
ya retirado
already retired
Hiromasa Uikubo
Hiromasa Uikubo
y también
and also
Kyoji Horiguchi
Kyoji Horiguchi
que por cierto
by the way
Horiguchi es el que va a estar
Horiguchi is the one who will be there.
en el Main Event
in the Main Event
de este evento
of this event
peleando contra
fighting against
Yuto Hokamura
Yuto Hokamura
Kyoji
Kyoji
digamos que el año pasado
let's say that last year
no le fue nada bien
he didn't do well at all
bueno
good
el año pasado
last year
principios de este
principles of this
2022
2022
no le ha ido nada bien
it hasn't gone well for him/her at all
en los dos últimos combates
in the last two fights
que tuvo en Bellator
that he had in Bellator
estaba dominando
I was dominating.
el combate
the combat
contra Sergio Petty
against Sergio Petty
el cinturón
the belt
lo tenía
I had it.
el norteamericano
the North American
y estaba dominando
and I was dominating
ese combate
that fight
estaba ganándolo claramente
I was clearly winning it.
hasta que en el cuarto asalto
until the fourth round
se encontró con
met with
Spinning Backfish
Spinning Backfish
y lo noqueó
and knocked him out
Sergio Petty
Sergio Petty
lo dejó totalmente seco
he left him completely dry
a Kyoji Horiguchi
to Kyoji Horiguchi
el mayor KO
the biggest KO
que he visto
that I have seen
en la carrera
in the race
de Kyoji Horiguchi
by Kyoji Horiguchi
el mayor KO
the biggest KO
entiéndase que ha recibido
understand that you have received
ya en alguna ocasión
already on some occasion
lo han sentado
they have seated him
pero hasta el punto
but up to the point
en el que
in which
verlo completamente seco
to see it completely dry
solo Sergio Petty
only Sergio Petty
lo había conseguido
he had achieved it
y luego perdió también
and then lost too
en la primera ronda
in the first round
del torneo
of the tournament
Bantamweight
Bantamweight
contra Patrick Mix
against Patrick Mix
es un luchador
he is a fighter
Patrick Mix
Patrick Mix
que es bastante más pesado
that is quite a bit heavier
que Kyoji Horiguchi
that Kyoji Horiguchi
Horiguchi pues eso
Horiguchi, well that's it.
se mueve en la división
it moves in the division
Flyweight
Flyweight
el Ultimate Fighter
The Ultimate Fighter
lo hizo en esa categoría
he did it in that category
en la Flyweight
in the Flyweight
y claro
and of course
se mueve Flyweight
Flyweight moves.
Bantamweight
Bantamweight
los luchadores japoneses
the Japanese wrestlers
pues por estatura
well, because of height
por físico
for physical
los que pelean en la Bantamweight
those who fight in the Bantamweight
pues son similares
well, they are similar
en muchos casos
in many cases
a su físico
to his/her physique
pero allí en Norte
but there in the North
también
also
en América
in America
es diferente
it's different
y Patrick Mix
and Patrick Mix
es un luchador
he is a fighter
grande
big
amplio
broad
con piernas largas
with long legs
brazos largos
long arms
y al final
and in the end
acabó derrotándolo
ended up defeating him
con una decisión
with a decision
totalmente unánime
totally unanimous
así que
so
necesita Kyoji
Kyoji needs.
volver a recuperar
to recover again
el ritmo
the rhythm
volver a la senda
return to the path
de la victoria
of the victory
y aquí le van a poner
and here they are going to put you
contra Yuto Hokamura
against Yuto Hokamura
o sea yo cuando
I mean when I
escuché que Hokamura
I heard that Hokamura.
iba a ser el rival
he was going to be the rival
por Hokamura
by Hokamura
seguramente lo conocéis
you probably know him/her
mejor por Kintaro
better by Kintaro
que Kintaro
what Kintaro
es el apodo
it's the nickname
que tiene
what does it have
pero Kintaro
but Kintaro
es que no está para pelear
It's just that he's not up for a fight.
contra Kyoji Horiguchi
against Kyoji Horiguchi
ni en broma
not even joking
el tío es un brawler
the uncle is a brawler
el tío
the uncle
es un luchador
he is a fighter
que
that
tiene su parte
it has its part
también
also
de
of
donde
where
con determinados luchadores
with certain fighters
en determinado día
on a certain day
puede trabajar
can work
en el suelo
on the ground
pero Kyoji
but Kyoji
es de largo
it's long
el mejor wrestler
the best wrestler
y la
and the
yo creo que
I believe that
las expectativas
the expectations
de este hombre
of this man
de Kintaro
of Kintaro
para este enfrentamiento
for this confrontation
contra Kyoji Horiguchi
against Kyoji Horiguchi
pasa por meterlo
go ahead and put it in
en un brawl
in a brawl
tan sucio
so dirty
que Kyoji
what Kyoji
no sepa
I don't know.
cómo reaccionar
how to react
ni cómo salir de él
nor how to get out of it
pero la experiencia
but the experience
de Kyoji
of Kyoji
como digo
how do I say
ya es dilatada
it is already prolonged
y seguramente
and surely
va a poder
will be able to
derrotar
defeat
a Kintaro
to Kintaro
no sé si
I don't know if
noquearlo
knock him out
someterlo
submit it
o llegar a la decisión
or reach the decision
pero yo creo que sí que
but I believe that yes, that
debería ser una pelea
it should be a fight
muy muy muy muy sencilla
very very very very simple
para Kyoji Horiguchi
for Kyoji Horiguchi
y
and
eso es todo
that's all
ya como digo
as I say
es un evento
it's an event
que está dividido
that is divided
en dos partes
in two parts
creo que una parte
I believe that a part.
era para Pay Per View
it was for Pay Per View
en Norteamérica
in North America
y la otra de Rising
and the other one from Rising
para Pay Per View
for Pay Per View
a nivel internacional
at an international level
hay unas cosillas
there are some little things
ahí raras
rare there
y no tengo muy claro
and I'm not very clear
realmente
really
cómo va
how's it going
a retransmitirse esto
to be retransmitted this
pero este evento
but this event
es
is
el domingo
Sunday
esto se va a celebrar
this is going to be celebrated
el domingo
the Sunday
el día 25
the 25th
así que como estáis viendo
so as you can see
pues es un fin de semana
Well, it's a weekend.
bastante completito
quite complete
en cuanto a
in regard to
artes marciales mixtas
mixed martial arts
eventos de
events of
especial
special
con cosas
with things
poco tradicionales
not very traditional
como ese combate
like that fight
de exhibición
on display
entre Mikuru
between Mikuru
y Floyd Mayweather
and Floyd Mayweather
y mucho
and a lot
en media nacional
on a national average
de la mano de AFL
in partnership with AFL
de la mano de WOW
hand in hand with WOW
y de otras compañías
and from other companies
también internacionales
also international
tenemos artes marciales mixtas
we have mixed martial arts
como es
how is it
Sketch Warriors
Sketch Warriors
como es
how is it
Bellator
Bellator
así que os recomiendo
so I recommend you
pues que le echéis un vistazo
well, take a look at it
y yo a todo
and I to everything
a lo que podáis
to whatever you can
desde luego
of course
y
and
a vosotros pues
to you then
conforme vayan realizándose
as they are being carried out
los eventos
the events
pues si los podemos ver
Well, yes, we can see them.
iremos dando algunas anotaciones
We will be providing some notes.
si no hemos podido verlo
if we haven't been able to see it
pues obviamente
well obviously
no comentaremos nada
we won't comment on anything
pero intentaremos que sea así
but we will try to make it so
intentaremos por lo menos
we will try at least
hablar de resultados
talk about results
hablar de cómo han ido
talk about how things have gone
las cositas
the little things
supongo que el domingo
I suppose it's on Sunday.
se lo dedicaremos a AFL
We will dedicate it to AFL.
a ver si tenemos tiempo
let's see if we have time
de verlo
of seeing it
y
and
nada
nothing
seguramente me queda
Surely I have left.
dar las gracias a todos
thank everyone
por habernos escuchado
for having listened to us
en el día de hoy
today
y nos vemos
and we'll see each other
en próxima fecha
on a later date
con más MMI Adictos
with more MMI Addicts
hasta pronto
see you soon
chau
bye
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.