¿Cuál debe ser el principal deber de Javier Aguirre en su regreso a la Selección Mexicana?

ESPN Deportes, ESPN.com.mx, Heriberto Murrieta, Ciro Procuna

ESPN Radio Formula

¿Cuál debe ser el principal deber de Javier Aguirre en su regreso a la Selección Mexicana?

ESPN Radio Formula

Esto es ESPN Radio Fórmula.

This is ESPN Radio Formula.

¡Sí! ¡Y logra el touchdown con el reloj en cero!

Yes! And he scores the touchdown with the clock at zero!

¡Wow! ¡Qué jugada! ¡Qué paciencia de Lamar Jackson!

Wow! What a play! What patience from Lamar Jackson!

¡Oh! ¡Oh! ¡No te lo puedo creer!

Oh! Oh! I can't believe it!

¡No puede ser! ¡No puede ser!

It can't be! It can't be!

¿Esa punta de pie está adentro o está afuera?

Is that toe inside or outside?

¡Ay! ¡Ay! ¡Mi derecha está pisando fuera!

Oh! Oh! My right foot is stepping out!

¡Está en línea! ¡Está afuera!

She's online! She's outside!

¡No te lo puedo creer! ¡No me había tocado algo así!

I can't believe it! I've never experienced something like this!

¡Es un juego no de centímetros, sino de milímetros!

It's a game not of centimeters, but of millimeters!

Nunca mejor ejemplificado se hubiera calzado de un número menos.

Never better exemplified, she would have worn a size smaller.

Sería otra historia.

It would be another story.

El toro del jugador se ha salido de la línea.

The player's bull has gone out of the line.

¡Es un juego no de centímetros, sino de milímetros!

It's a game not of centimeters, but of millimeters!

¡Lo ganó Kansas City!

Kansas City won it!

¡Por centímetros! ¡Qué vivo! ¡Por milímetros!

By centimeters! How clever! By millimeters!

¡37 a 20 en un kickoff fantástico por la pantalla de ESPN!

37 to 20 in a fantastic kickoff on ESPN!

Se encienden los bates de los diablos y detenerlos es un problema.

The devils' bats light up and stopping them is a problem.

¡En 2 y 2! ¡Abarica! ¡Petosa! ¡Termina el juego!

In 2 and 2! Abarica! Petosa! Finish the game!

¡Victoria para los Diablos Rojos del México!

Victory for the Red Devils of Mexico!

Se quedan con el encuentro.

They keep the meeting.

Una blanqueada brutal de 17 a 0.

A brutal shutout of 17 to 0.

La pizarra final sobre los Sultanes.

The final scoreboard about the Sultans.

El México se va arriba en la serie final.

Mexico takes the lead in the final series.

Dos victorias contra cero.

Two victories against zero.

Están a la mitad del camino.

They are halfway there.

Y a partir del sábado, el juego 3 en Monterrey.

And starting from Saturday, game 3 in Monterrey.

Grandes eventos anoche.

Big events last night.

En la pantalla de ESPN, los Diablos Rojos del México.

On the ESPN screen, the Red Devils of Mexico.

Adelante en la serie del Rey.

Forward in the King's series.

La NFL, el arranque de la temporada.

The NFL, the start of the season.

La narración de Ciro Procuna.

The narration of Ciro Procuna.

Escuchábamos también a Jorge Eduardo Sánchez.

We also listened to Jorge Eduardo Sánchez.

Los jefes derrotaron a los Ravens por milímetros.

The Chiefs defeated the Ravens by millimeters.

También ayer tuvimos el abierto a Estados Unidos.

We also had the open to the United States yesterday.

El torneo de mujeres de la CONCACAF.

The CONCACAF women's tournament.

Y los estamos saludando con mucho gusto en este viernes 6 de septiembre de 2024.

And we are greeting you with great pleasure on this Friday, September 6, 2024.

Estamos aquí en esta emisión multimedia de ESPN Radio Fórmula.

We are here in this multimedia broadcast of ESPN Radio Fórmula.

Bélgica 3, Israel 1.

Belgium 3, Israel 1.

Francia pierde ante Italia 3 goles por 1.

France loses to Italy 3 goals to 1.

La selección mexicana va a jugar contra el Valencia el 12 de octubre.

The Mexican national team is going to play against Valencia on October 12.

Paco Gabriel, buenas tardes.

Paco Gabriel, good afternoon.

Buenas tardes, Beto.

Good afternoon, Beto.

Javier, un gusto estar aquí con ustedes.

Javier, a pleasure to be here with you.

Y vaya partido.

What a match.

Vaya partido el de ayer, el de anoche.

What a match it was yesterday, the one from last night.

En el inicio, en la patada inicial de la NFL.

At the beginning, at the kickoff of the NFL.

Entre dos equipos que, no sé Javier, pero bueno, uno es el campeón.

Between two teams that, I don't know Javier, but well, one is the champion.

Y va a haber, seguramente con los Ravens, un favorito a pelear ahí.

And there will surely be a favorite to fight there, probably with the Ravens.

Y para mí, dos mariscales de campo de otro nivel.

And for me, two field marshals of another level.

Extraordinarios, Paco. ¿Qué tal? ¿Cómo estás?

Extraordinary, Paco. How are you? How are you doing?

Hola, Beto.

Hello, Beto.

Sí, fue una buena oportunidad de ver al bicampeón actual de la NFL.

Yes, it was a great opportunity to see the current two-time NFL champion.

Que, de hecho, en las apuestas aparece como un posible tricampeón.

That, in fact, appears as a possible three-time champion in betting.

Tiene con qué serlo.

She has what it takes to be it.

Y como bien dices, lo de Baltimore, creo que la exhibición que da el día de ayer

And as you rightly say, the exhibition in Baltimore, I believe the one that took place yesterday

también confirma que es un equipo que va a ser muy competitivo en esta conferencia americana.

It also confirms that it is a team that will be very competitive in this American conference.

Creo que sí veremos aún.

I think we will see each other again.

A estos dos equipos los vamos a ver en la postemporada.

We are going to see these two teams in the postseason.

Queda claro.

It's clear.

No tengo la menor duda.

I have no doubt whatsoever.

Y habrá que ver quién es de la conferencia.

And we will have to see who is from the conference.

Los equipos de la conferencia americana pueden sumarse a este pelotón buscando los play-offs.

Teams from the American Conference can join this pack in pursuit of the playoffs.

Emocionante, entonces, el final de este partido del día de ayer.

Exciting, then, the ending of this match from yesterday.

Edgar Fuentes logró plata en lanzamiento de jabalina de los Juegos Paralímpicos allá en París.

Edgar Fuentes won silver in the javelin throw at the Paralympics in Paris.

Por su parte, Amalia Pérez ganó el bronce en powerlifting.

For her part, Amalia Pérez won the bronze in powerlifting.

Jesús Gutiérrez gana la medalla de bronce en los 400 metros libres.

Jesus Gutiérrez wins the bronze medal in the 400 meter freestyle.

Clasificación S6 allá en París.

S6 classification over there in Paris.

Y la selección Paco Mañana frente a Nueva Zelanda.

And the selection Paco tomorrow against New Zealand.

En el debut de Javier Aguirre como técnico de la selección mexicana.

In Javier Aguirre's debut as coach of the Mexican national team.

Y Mauricio Imai tendrá los detalles de este partido del día de mañana.

And Mauricio Imai will have the details of tomorrow's match.

Si no esperemos, yo escucho, ¿no?

If we don't wait, I listen, right?

¿Qué podemos ver de nuevo en esta selección?

What can we see new in this selection?

Pues nada.

Well, nothing.

No, yo quiero una selección más ordenada.

No, I want a more organized selection.

La selección del Jimmy no era desordenada.

Jimmy's selection was not messy.

Quiero ver una selección con más ímpetu, con más enjundia, con el sello de Javier.

I want to see a selection with more momentum, with more substance, with Javier's stamp.

No, el problema no era ese.

No, that wasn't the problem.

Y siempre cuando hay un nuevo entrenador y una nueva gestión, un nuevo ciclo,

And always when there is a new coach and a new management, a new cycle,

pues todos quieren ponerse la mejor cara y demás.

Well, everyone wants to put on their best face and so on.

No, los resultados o los cambios los iremos viendo más adelante.

No, we will see the results or the changes later.

Por supuesto, no únicamente en un primer partido, que será el del día de mañana.

Of course, not just in the first match, which will be tomorrow.

César Caballero habló con el Conejo Pérez, entre otros temas, el día de hoy en ESPN Radio Fórmula.

César Caballero spoke with Conejo Pérez, among other topics, today on ESPN Radio Fórmula.

Aparte del espectacular inicio de la temporada del fútbol americano,

Aside from the spectacular start of the football season,

profesional, los Packers y las Águilas van a jugar en Brasil el día de hoy.

Professionally, the Packers and the Eagles are going to play in Brazil today.

En la eliminatoria sudamericana, Argentina le ganó a Chile 3 por 0, Bolivia 4 por 0, Venezuela.

In the South American qualifiers, Argentina beat Chile 3-0, Bolivia 4-0, Venezuela.

Van a enfrentarse Paraguay contra Uruguay, Brasil-Ecuador, Perú contra el equipo de Colombia.

Paraguay will face Uruguay, Brazil will play Ecuador, and Peru against the team from Colombia.

Jack Sinner y el inglés Jack Dropper disputan un lugar en la gran final.

Jack Sinner and the Englishman Jack Dropper are competing for a spot in the grand final.

Va ganando dos sets a cero el italiano.

The Italian is winning two sets to zero.

Jack Sinner y el tercer set ya van 3 a 2 ahora con el saque de Dropper.

Jack Sinner and the third set are now 3 to 2, now with Dropper's serve.

Jack Sinner el número.

Jack Sinner the number.

El número uno, intratable, realmente el favorito para ganar la semifinal y desde luego también el título del abierto de Estados Unidos.

The number one, untreatable, truly the favorite to win the semifinal and definitely the title of the US Open.

En las mujeres, Arina Zabalenka y Jessica Pegula van a disputar la final femenil del abierto.

In the women's category, Arina Zabalenka and Jessica Pegula will compete in the women's final of the Open.

América contra Atlético Nacional de Colombia.

America against Atlético Nacional from Colombia.

El día de mañana, la presentación de Fraín Juárez con el equipo del Atlético Nacional técnico mexicano joven frente al conjunto de la América.

Tomorrow, the presentation of Fraín Juárez with the young Mexican technical team of Atlético Nacional against the América team.

Y estaremos hablando con Diego Méndez, organizador de la Expo Golf,

And we will be speaking with Diego Méndez, organizer of the Golf Expo.

que se va a realizar el fin de semana en la capital de la República Mexicana.

that will take place this weekend in the capital of the Mexican Republic.

Mauricio Imai, Mau, qué gusto saludarte. ¿Cómo te va?

Mauricio Imai, Mau, it's great to greet you. How are you doing?

Igualmente, querido caballero, buenas tardes y fuerte abrazo para todos aquí en Pasadena.

Likewise, dear sir, good afternoon and a strong hug to everyone here in Pasadena.

Sorprendido primero por el clima. Estamos a 42 grados centígrados.

Surprised first by the weather. We're at 42 degrees Celsius.

La selección mexicana mañana juega a las 6 de la tarde, tiempo local.

The Mexican national team plays tomorrow at 6 PM local time.

Y tampoco es que se vaya a encontrar con una temperatura muy diferente a la que estamos viviendo en este momento.

And it's not that you are going to encounter a temperature very different from the one we are experiencing right now.

¿Qué es lo que hizo a las 3 de la tarde?

What did you do at 3 in the afternoon?

Bueno, 10 minutos. El equipo en este momento descansando en el hotel de concentración.

Well, 10 minutes. The team is currently resting at the hotel.

Hoy van a entrenar a las 6 de la tarde en el Rose Bowl, el mismo escenario donde se va a jugar el día de mañana.

Today they are going to train at 6 PM at the Rose Bowl, the same venue where the game will be played tomorrow.

Pero previo a que arranque el entrenamiento, hay conferencia de prensa con Javier Aguirre

But before the training starts, there is a press conference with Javier Aguirre.

y zona mixta con algunos de los futbolistas.

and mixed zone with some of the soccer players.

Toda la actividad arranca a las 5 con 15 minutos.

All the activity starts at 5 with 15 minutes.

Generalmente, Mau, la selección mexicana enfrenta a sus similares, enfrenta a selecciones nacionales,

Generally, Mau, the Mexican national team faces its counterparts, faces national teams,

enfrenta a los clubes de España, y enfrenta a los clubes de Europa.

faces the clubs of Spain, and faces the clubs of Europe.

¿Cómo se llegó a la organización de este partido frente al equipo del Valencia?

How did the organization of this match against the Valencia team come about?

Fíjate, Beto, el día que yo viajé a Copa América, que fue el 3 de junio,

Look, Beto, the day I traveled to the Copa América, which was on June 3rd,

me encontré con un directivo ahí en el aeropuerto y me decía,

I ran into an executive there at the airport and he was telling me,

estamos metidos en un problemón en el cual nunca nos habíamos visto.

We are in a big problem that we have never faced before.

¿Por qué? Porque la selección mexicana no tiene mayor problema para encontrar rivales.

Why? Because the Mexican national team has no trouble finding opponents.

Primero, por el contrato que tiene con Zoom.

First, because of the contract he has with Zoom.

Y segundo, porque estaba habituado a jugar eliminatoria mundialista.

And second, because I was used to playing in World Cup qualifiers.

Ahora que no juega eliminatoria mundialista, se está enfrentando con este problema.

Now that he is not playing in the World Cup qualifiers, he is facing this problem.

Y el primero era para la fecha FIFA de octubre.

And the first one was for the FIFA date in October.

Podía jugar contra Estados Unidos, podía jugar contra Canadá,

I could play against the United States, I could play against Canada,

dos equipos que también van a albergar la Copa del Mundo,

two teams that will also host the World Cup,

pero contra Canadá va a jugar este martes en Dallas.

but against Canada they will play this Tuesday in Dallas.

Entonces, le servía de poco o nada volverse a enfrentar a ellos en octubre.

So, it was of little or no use to face them again in October.

A Estados Unidos ya lo tenían asegurado.

They already had it secured in the United States.

Y no hay otra selección disponible.

And there is no other selection available.

Para jugar en esa fecha FIFA de octubre.

To play in that FIFA date in October.

Inclusive, se analizó la posibilidad de ir a jugar a Europa contra otra selección,

Inclusive, the possibility of going to play in Europe against another team was analyzed,

pero ninguna descansaba.

but none rested.

Entonces, el plan B fue encontrar un equipo

So, the plan B was to find a team.

y por eso llegaron a un acuerdo con el Valencia

And that's why they reached an agreement with Valencia.

para jugar el 12 de septiembre ya de manera oficial

to play on September 12 officially

en el estadio Cuauhtémoc, allá en Puebla.

at the Cuauhtémoc stadium, over in Puebla.

Hola, Mike.

Hello, Mike.

Desde luego, con mucho gusto, Javier.

Of course, with much pleasure, Javier.

Quisiera preguntarte, Mau, acerca de estos,

I would like to ask you, Mau, about these.

de este partido el día de mañana contra Nueva Zelanda,

of this match tomorrow against New Zealand,

lo que implica jugar contra esta selección.

what it implies to play against this team.

Y, sobre todo, tomando en consideración el clima del cual los refieres,

And, above all, taking into consideration the climate you are referring to,

lo extenuante que puede ser jugar esa temperatura,

how exhausting it can be to play in that temperature,

prevé muchas rotaciones el Vasco Aguirre.

Aguirre anticipates many rotations.

¿Qué es lo que espera presentar para este partido?

What do you expect to present for this match?

¿Cuál será lo que se pueda, digamos, esbozar de este equipo

What can be, let's say, outlined about this team?

en el primer partido de esta nueva etapa del Vasco Aguirre, Mau?

In the first match of this new stage of Vasco Aguirre, Mau?

La idea que tiene, Javier, te saludo con mucho gusto.

The idea you have, Javier, I greet you with great pleasure.

Te mando un fuerte abrazo.

I'm sending you a big hug.

La idea que tiene, Javier, y todo el cuerpo técnico es

The idea that Javier has, along with the entire coaching staff, is

tratar de ver la mayor cantidad de futbolistas posible en esta fecha FIFA.

try to see as many footballers as possible during this FIFA date.

Es decir, un equipo va a arrancar contra Nueva Zelanda

That is to say, a team is going to kick off against New Zealand.

y otro completamente distinto va a arrancar ante la selección de Canadá.

and another completely different one is going to start against the selection of Canada.

La incógnita es si Alex Padilla, que es el tercer guardameta,

The unknown is whether Alex Padilla, who is the third goalkeeper,

va a tener minutos.

It's going to take minutes.

Eso lo iremos resolviendo en la conferencia prensa

We will address that at the press conference.

en unos minutos más con el propio Vasco Aguirre.

in a few more minutes with Vasco Aguirre himself.

Mau, un abrazo.

Mau, a hug.

Vasco, a la distancia, siempre puntual a la cita,

Vasco, from a distance, always on time for the meeting,

no fallas a ninguna convocatoria de la selección

You don't miss any selection call-ups.

y tenía que ser de esta manera,

and it had to be this way,

previo al, no sé si llamarlo tercer debut o re, re, re,

prior to the, I don't know whether to call it a third debut or re, re, re,

incorporación del Vasco con la selección.

incorporation of the Vasco with the national team.

Dos cosas, una, el golpe que significa Rafa Márquez

Two things, one, the impact that Rafa Márquez represents.

para los jugadores, creo que si lo saben utilizar

For the players, I think that if they know how to use it.

para el cuerpo técnico, inclusive para los jugadores,

for the coaching staff, including the players,

para el entorno, puede ser muy positivo.

For the environment, it can be very positive.

Otra, ¿cuándo se decidió lo de Valencia?

Another thing, when was the decision made about Valencia?

Porque resulta, yo veo importante también tomar como recursos equipos,

Because it turns out, I also find it important to consider teams as resources.

pero este Valencia no ha ganado un solo partido en la liga,

but this Valencia has not won a single match in the league,

atraviesa horas bajas y digamos que no es el mismo sinodal, ¿no?

he is going through a tough time and let's say he is not the same synodal, right?

Si esto se anticipó ya con mucho tiempo

If this was anticipated a long time ago.

y si le salió mala jugada en ese sentido a la selección.

And if it turned out to be a bad play for the team in that sense.

Lo de Valencia hace mes, mes y medio, Paco.

What happened in Valencia a month, a month and a half ago, Paco.

Te mando un fuerte abrazo y otra vez, otra vez puntual a la cita,

I send you a big hug and once again, punctual to the appointment.

pero cada semana.

but every week.

La cita me siento más viejo, mi querido Paco.

I feel older, my dear Paco.

Y cuando veo a Javier otra vez, digo, caramba, me tocó el proceso anterior,

And when I see Javier again, I say, wow, I got the previous process.

ya hace una buena cantidad de años, así que, que sí, mucho más viejo.

It's been a good number of years, so yes, much older.

Y respondiéndote lo de Rafa Márquez, a ver, yo he tenido la oportunidad

And answering you about Rafa Márquez, well, I have had the opportunity.

de venir contigo a estas coberturas, con Jarez, con Osvaldo, en distintas épocas.

to come with you to these coverages, with Jarez, with Osvaldo, at different times.

Y yo me he dado cuenta, Paco, que ustedes que fueron referentes, que fueron ídolos,

And I have realized, Paco, that you who were role models, who were idols,

el jugador joven, los volteé a ver como ídolos,

the young player, I turned to look at them as idols,

dice, cuando yo era, cuando yo era chavo, yo los veía jugar un partido de selección nacional en

He says, when I was young, I used to watch them play a national team match in...

Estados Unidos, yo los veía jugar un partido de Copa del Mundo con la selección mexicana,

United States, I saw them play a World Cup match with the Mexican national team,

y me parece que ese va a ser el rol más importante que juegue Rafa Márquez en este proceso.

And it seems to me that that will be the most important role that Rafa Márquez plays in this process.

Esa figura que va a encontrar el jugador en el vestidor, al cual se va a poder acercar y decirle

That figure that the player is going to find in the locker room, to which they will be able to approach and say to them.

si es central, ¿no? Imagínate Israel Reyes acercarse con, con Rafa, o Johan, o el cachorro,

If he's central, right? Imagine Israel Reyes approaching with, with Rafa, or Johan, or the puppy.

y decirle, oye, a ver.

and tell him, hey, let's see.

¿Qué hago en la salida con pelota controlada?

What do I do at the exit with controlled ball?

Oye, ¿qué hago en la pelota parada?

Hey, what do I do in the set piece?

Marco por dentro, marco por fuera, ¿cómo me anticipo?

Frame inside, frame outside, how do I anticipate?

¿Qué mejor que platicar todo esto con un referente de la selección y del fútbol mexicano como Rafa Márquez?

What better way to discuss all of this than with a reference from the national team and Mexican soccer like Rafa Márquez?

Me parece que ese va a ser el rol más importante que va a sentir Rafa en este cuerpo técnico.

I think that is going to be the most important role that Rafa will feel in this coaching staff.

El partido será en Puebla, lleva la selección 14 años sin jugar un partido en la cancha del Cuauhtémoc de Puebla,

The match will be in Puebla; the national team hasn't played a game at the Cuauhtémoc Stadium in Puebla for 14 years.

será en un día significativo, que tiene un simbolismo, jugar contra un equipo español en esta fecha del 12 de octubre.

It will be on a significant day, which has symbolism, to play against a Spanish team on this date of October 12th.

Y el 15, si no mal recuerdo, Mau, es el partido en Zapopan contra Estados Unidos, tres días después, ¿no?

And on the 15th, if I remember correctly, Mau, it's the match in Zapopan against the United States, three days later, right?

Tres días después, sí. Se juega el sábado, se viaja el domingo, se entrena el lunes allá, conferencia de 13,

Three days later, yes. The game is on Saturday, we travel on Sunday, we train there on Monday, conference at 1 PM.

y el martes es el partido contra Estados Unidos, y martes 15 de octubre.

And Tuesday is the match against the United States, on Tuesday, October 15th.

Exacto.

Exactly.

Noviembre, fecha FIFA, señores, ¿eh?

November, FIFA date, gentlemen, huh?

¿El viaje aquí?

The trip here?

El viaje aquí es a Kingston o a Tegucigalpa, Jamaica o Honduras.

The trip here is to Kingston or Tegucigalpa, Jamaica or Honduras.

Correcto. Y el día de la hispanidad, el día de la raza, 12 de octubre, se va a jugar este partido entre México y el equipo del Valencia.

Correct. And on Hispanic Day, Race Day, October 12, this match between Mexico and the Valencia team will be played.

¿Tienes idea cuál puede ser la formación, Mau, del partido para mañana?

Do you have any idea what the lineup might be for the game tomorrow, Mau?

Todavía no, Beto, falta la práctica de hoy, y seguramente se podrá definir el once con el carranque contra la selección de Nueva Zelanda.

Not yet, Beto, we still have today's practice, and we will surely be able to define the eleven with the scrimmage against the New Zealand national team.

Insisto, la idea, más allá del once, más allá del dibujo táctico...

I insist, the idea, beyond the lineup, beyond the tactical drawing...

...por parte de Javier Aguirre, es tratar de darle oportunidad y minutos a todos los jugadores.

...from Javier Aguirre's side, it is about giving opportunities and minutes to all the players.

Lo más probable es que mañana no esté Malagón en el arco, sino que lo haga hasta el partido de Canadá el próximo martes.

It is most likely that Malagón will not be in goal tomorrow, but will play until the match against Canada next Tuesday.

Finalmente, a pesar de los rumores, ¿por qué no convocó a Naturalizados, concretamente a Berterame, para esta convocatoria?

Finally, despite the rumors, why didn't you call up Naturalized players, specifically Berterame, for this call-up?

Buena pregunta, Beto.

Good question, Beto.

Porque, bueno, por ahora cree que tiene...

Because, well, for now he thinks he has...

...a los atacantes suficientes, yo lo que te puedo decir es que no tardará mucho en aparecer Berterame en una convocatoria de selección nacional.

...to the attackers enough, what I can tell you is that it won't be long before Berterame appears in a national team call-up.

Correcto, Mau, muchas gracias por la información.

Correct, Mau, thank you very much for the information.

Abrazo fuerte, caballero, buenas tardes.

Strong hug, gentleman, good afternoon.

Igualmente, querido Mau, buenas tardes.

Likewise, dear Mau, good afternoon.

Serán dos alineaciones completamente diferentes, Paco, en estos dos partidos.

There will be two completely different lineups, Paco, in these two matches.

Sí, yo lo veo irrelevante. A mí no... yo escucho de que no tiene que jugar con sus mejores hombres y ganar los dos partidos, ¿para qué?

Yes, I find it irrelevant. Not for me... I hear that he doesn't have to play with his best players and win the two matches, what's the point?

Si bien es cierto que tienes pocos...

While it is true that you have few...

...que ganar, en ese sentido, mucho que perder, porque si te llega Canadá, te pueden sacar un susto.

...to gain, in that sense, a lot to lose, because if Canada comes to you, it can scare you.

Es inevitable que vengan críticas duras con Javier, ya Javier se la sabe.

It's inevitable that harsh criticism will come with Javier, as Javier knows it well.

Es el primer contacto con este grupo de futbolistas.

It is the first contact with this group of football players.

¿Quién puede faltar? Pues Memo Ochoa, si Javier lo decide, el Chucky Lozano, no muchos más.

Who could be missing? Well, Memo Ochoa, if Javier decides it, Chucky Lozano, not many more.

Este es un cuadro base, ¿no? Que empiece este proceso, que Javier tendrá que irles mentalizando,

This is a base framework, right? Let this process begin, as Javier will have to start getting them mentally prepared.

motivándolos para tratar de venderles esta idea. No es venderles la idea, es la realidad de que vas a jugar un Mundial en tu casa.

motivating them to try to sell them this idea. It's not about selling them the idea, it's the reality that you are going to play a World Cup in your home.

¿Qué mayor motivación que eso? Señores, cuídense como nunca. Cuídense en todo sentido, entrenen como nunca, mentalícense como nunca.

What greater motivation than that? Gentlemen, take care of yourselves like never before. Take care of yourselves in every sense, train like never before, prepare yourselves mentally like never before.

Oye, pero eso se le dice a todos los jugadores. Sí, claro, que es parte de un futbolista, pero muchos no lo toman en cuenta.

Hey, but that's said to all the players. Yes, of course, it's part of being a footballer, but many do not take it into account.

Entonces, yo creo que Javier, más allá de la alineación que ponga en uno y otro equipo, yo creo que sí va a cambiar, va a modificar.

So, I believe that Javier, beyond the lineup he puts in one team or another, I think he will change it, he will modify it.

Es el primer contacto con los jugadores.

It is the first contact with the players.

Entiendo, entiendo esta parte y estoy totalmente de acuerdo contigo. A pesar de que no hace mucho de que el futbol mexicano, el Vasco Arrayados de Monterrey,

I understand, I understand this part and I totally agree with you. Even though it hasn't been long since Mexican football, the Vasco Arrayados de Monterrey,

y tiene, digamos, más o menos fresco, ¿no? El conocimiento de algunos de los jugadores que actúan en la Liga MX.

And it has, let's say, more or less fresh, right? The knowledge of some of the players who play in Liga MX.

Pero quizá, pensando en función no tanto de poder conseguir victorias importantes, que no representan realmente nada en términos numéricos,

But perhaps, thinking not so much in terms of achieving important victories, which do not really represent anything in numerical terms,

pero quizá para mejorar el entorno. Recordemos que cuando se va, sale Jimmy Lozano.

but perhaps to improve the environment. Let’s remember that when he leaves, Jimmy Lozano exits.

Lozano, por lo que ocurrió justamente en la Copa América, el entorno era muy desfavorable.

Lozano, because of what happened at the Copa America, the environment was very unfavorable.

Muchas críticas a la Asociación Mexicana de Futbol apuestan por un técnico experimentado, un técnico que además tiene buena prensa,

Many criticisms of the Mexican Football Association advocate for an experienced coach, a coach who also has good press.

un técnico que sabe ser dicharachero y controlar y como calmar las aguas.

a technician who knows how to be chatty and control and calm the waters.

Y si consigue alguna victoria ante Canadá, que es el rival, me parece, más interesante de esta fecha FIFA,

And if they achieve any victory against Canada, which I think is the most interesting opponent of this FIFA date,

creo que puede ayudar a mejorar o a tranquilizar un poco y pensar.

I think it can help improve or calm down a bit and think.

Porque lamentablemente somos, en muchos sentidos, los aficionados resultadistas de que entonces ha iniciado bien el proceso.

Because unfortunately we are, in many ways, the result-driven fans that have begun the process well.

Claro, no hay que perder de vista el contexto de estos partidos que son amistosos, que está llegando Javier Aguirre,

Of course, we should not lose sight of the context of these matches, which are friendly, and Javier Aguirre is arriving.

que tiene que reestructurar o modificar un poco la imagen mala que dejó la selección mexicana en el campeonato internacional anterior en el que participó.

that it needs to restructure or modify a bit the bad image left by the Mexican national team in the previous international championship in which it participated.

Y habrá que ir, sí, claro, exigiendo y apretando conforme vaya avanzando esta preparación del equipo mexicano y los partidos que están por venir rumbo al campeonato mundial.

And we will have to go, yes, of course, demanding and pressuring as the preparation of the Mexican team advances and the matches leading to the World Cup come.

Vamos a una pausa, volveremos con César Caballero, que habló con el emblemático Conejo Pérez.

We're going to take a break, we will return with César Caballero, who spoke with the iconic Conejo Pérez.

De regreso en esta tarde en ESPN Radio Fórmula y vamos contigo, César Caballero, gusto en saludarte.

Back this afternoon on ESPN Radio Fórmula and we go to you, César Caballero, nice to greet you.

Hola Beto, ¿cómo te va? El gusto es todo mío.

Hello Beto, how are you? The pleasure is all mine.

Hoy por la mañana tuvimos la oportunidad de charlar con Óscar del Conejo Pérez, ahorita que estamos en fecha FIFA, todo es tema de selección mexicana.

This morning we had the opportunity to chat with Óscar del Conejo Pérez, right now that we are in FIFA window, everything is about the Mexican national team.

Y bueno, hablamos con el ex guardameta, dos veces mundialista, con el conjunto tricolor, que nos habló acerca de lo que espera del proceso de Javier Aguirre.

Well, we spoke with the former goalkeeper, a two-time World Cup player with the tricolor team, who talked to us about what he expects from Javier Aguirre's process.

Habló también sobre la portería de la selección nacional en la actualidad y también, por supuesto, tocó el tema de Guillermo Ochoa.

He also talked about the goalkeeping position of the national team currently and, of course, touched on the topic of Guillermo Ochoa.

¿Te parece? Escuchemos reacciones de Óscar del Conejo Pérez, con el que pudimos charlar uno a uno este viernes por la mañana.

What do you think? Let's hear reactions from Óscar del Conejo Pérez, with whom we were able to chat one-on-one this Friday morning.

Bueno, ¿qué te digo? Pues espero que poco a poquito...

Well, what can I say? I hope that little by little...

Javier vaya plasmando lo que él pretende del equipo. Sin duda, creo que estos días de entrenamiento, él transmitirá lo que quiere del jugador, cómo quiere sus comportamientos, todo el tema.

Javier is starting to shape what he wants from the team. Without a doubt, I believe that during these training days, he will communicate what he wants from the players, how he wants their behaviors, the whole topic.

Javier creo que se fija mucho en esa parte. Y yo espero un equipo, hablando ya en lo futbolístico, un equipo más ordenado, más organizado.

Javier, I think he focuses a lot on that part. And I expect a team, speaking in football terms, a more orderly, more organized team.

Ojalá que le vaya bien, que encuentre un triunfo y que todo eso le empiece a generar confianza.

I hope things go well for him, that he finds a success, and that all of that starts to build his confidence.

En el plantel, en ellos y en el entorno.

In the staff, in them and in the environment.

¿En qué tanto te extraña que nos demos el lujo de no contar con un arma como la de Irving Lozano?

How much do you miss the luxury of not having a weapon like Irving Lozano's?

Sus razones tendrá Javier. Quizás ya lo tiene visto, lo que le puede dar. Creo que hoy está haciendo goles nuevamente Irving.

Javier must have his reasons. Perhaps he has already scouted him, which could benefit him. I believe Irving is scoring goals again today.

Creo que es un gran jugador. Y bueno, yo creo que la única respuesta la tiene ahí Javier.

I think he is a great player. And well, I believe that the only answer lies with Javier.

¿Cómo ves la actualidad de la partida?

How do you see the current state of the game?

Creo que Malagón en América está haciendo un muy buen trabajo. A pesar del paso del equipo, creo que él se ha mantenido en un nivel, en una regularidad.

I believe Malagón in America is doing a very good job. Despite the team's performance, I think he has maintained a level of consistency.

Y eso yo lo valoro mucho. Entonces creo que hay chavos para poder seguir y que seguramente Javier los estará observando y tomará la mejor decisión.

And I value that a lot. So I believe there are guys to continue and surely Javier will be watching them and will make the best decision.

Creo que Memo ha mantenido un gran nivel. Yo pensando en una situación ahí extrema.

I think Memo has maintained a great level. I’m thinking about an extreme situation there.

Que él pueda ir a respaldar, que pueda estar apoyando nada más. Pero no vamos a negar la calidad que tiene Memo.

That he can go support, that he can just be backing up. But we are not going to deny the quality that Memo has.

Justamente Oscar Pérez fue el portero titular de la selección mexicana en el Campeonato Mundial de Sudáfrica 2010, cuando Javier Aguirre lo nombró sorpresivamente por encima de Guillermo Ochoa.

Oscar Pérez was precisely the starting goalkeeper for the Mexican national team in the 2010 World Cup in South Africa, when Javier Aguirre surprisingly named him over Guillermo Ochoa.

Y se convirtió.

And it became.

El Conejo César en el portero titular de aquel Campeonato Mundial.

The Rabbit Caesar is the starting goalkeeper of that World Championship.

Sí, la verdad es que a todos nos sorprendió muchísimo verlo en ese 2010 parando para la selección mexicana.

Yes, the truth is that it surprised all of us a lot to see him playing for the Mexican national team in 2010.

Todo el mundo pensábamos que era el Mundial de Guillermo Ochoa después de que Memo había estado en el 2006 como suplente.

Everyone thought it was Guillermo Ochoa's World Cup after Memo had been a substitute in 2006.

Que pareciera que había cumplido todo el proceso como tenía que ser en selección.

It seemed that he had completed the entire process as it should have been in selection.

Al final Javier Aguirre sorprende poniendo Oscar Pérez. En aquel momento recuerdo bien que decía que la experiencia del Conejo fue lo que lo hizo tomar esa decisión.

In the end, Javier Aguirre surprises by putting in Oscar Pérez. I remember well that at that moment he said that Conejo's experience was what made him make that decision.

Pero bueno, hoy ya a la distancia.

But well, today from a distance.

El Conejo con toda una voz autorizada habla de lo que es esta portería del trip.

The Rabbit, with an authoritative voice, speaks about what this trip's goal is.

Y me parece que tiene muy claro que para él Luis Malagón es el titular en este momento.

And it seems to me that he is very clear that for him, Luis Malagón is the starter at this moment.

Y llama la atención la presencia de un técnico mexicano en el equipo del Atlético Nacional de Colombia que va a enfrentar al América César el fin de semana.

It is notable that there is a Mexican coach in the Atlético Nacional team from Colombia that will face América César this weekend.

Sí, este fin de semana hay amistoso en Orlando, Florida entre las Islas de la América y el Atlético Nacional de Medellín que dirige Efraín Juárez.

Yes, this weekend there is a friendly match in Orlando, Florida between the Islands of America and Atlético Nacional de Medellín, which is led by Efraín Juárez.

Lo que me han dicho es que hasta el momento Efraín ha caído muy bien en el conjunto.

What they have told me is that so far Efraín has been very well received by the group.

Junto a Verdolaga incluso se presentó con un triunfo el fin de semana pasado en la Liga Colombiana.

Alongside Verdolaga, he even achieved a victory last weekend in the Colombian League.

Está tratando de encontrar su mejor once disponible.

He is trying to find his best available eleven.

Que también los jugadores vayan conociendo lo que es su sistema de juego.

So that the players also get to know what their playing system is.

Del otro lado un América que llega con muchas bajas.

On the other side, an America team arriving with many absences.

Primero por convocatorias a selecciones nacionales.

First through calls to national teams.

No va a estar Gendry, no va a estar Malagón, no va a estar Reyes, Brian Rodríguez, Cáceres.

Gendry is not going to be there, Malagón is not going to be there, Reyes, Brian Rodríguez, Cáceres are not going to be there.

Por lesiones no van a estar Alejandro Sendejas, no va a estar Diego Valdés.

Alejandro Sendejas will not be there due to injuries, and Diego Valdés will not be there either.

Entonces va un América quizás muy parchado hasta cierto punto maltrecho.

So here comes a somewhat patched-up America, perhaps somewhat battered.

Pero un partido que me parece le puede ayudar mucho.

But a match that seems to me can help him a lot.

A Andrés Yardines para tratar de encontrar lo mejor que tenga disponible.

To Andrés Yardines to try to find the best he has available.

Y enfrentar el clásico del fútbol mexicano la próxima semana.

And face the classic of Mexican soccer next week.

Donde ya no se puede dar el lujo de perder más puntos en el camino.

Where one can no longer afford to lose more points along the way.

César, te salvo con mucho gusto.

César, I save you with great pleasure.

Yo quisiera preguntarte justo a propósito de este partido.

I would like to ask you just about this match.

Y el mal paso que tiene el América en el torneo mexicano.

And the bad performance that América is having in the Mexican tournament.

Entiendo, es una oportunidad para mejorar.

I understand, it's an opportunity to improve.

Sobre todo en el tema futbolístico y también en el aspecto anímico.

Especially in the football aspect and also in the mood aspect.

Pero, ¿qué tal un panorama adverso?

But, what about an adverse scenario?

¿Qué tal que acabas perdiendo?

What if you end up losing?

Es decir, ¿qué tanta presión?

That is to say, how much pressure?

Podría tener el América.

I could have the America.

No es un partido oficial.

It is not an official match.

No es un partido que valga absolutamente para nada.

It's not a match that is worth anything at all.

Pero en términos de confianza.

But in terms of trust.

No sé si podría hasta acabar perjudicando un partido en el cual acabe viéndose muy mal.

I don't know if it could end up harming a game in which it would look very bad.

Sobre todo por lo que ya dices.

Above all for what you already say.

Las ausencias grandes que tiene el equipo del América.

The significant absences that the América team has.

Hola, ¿cómo estás?

Hello, how are you?

Qué gusto saludarte.

What a pleasure to greet you.

Mira, es una realidad que el América ya llega con una presión implícita en este momento.

Look, it's a reality that América is already coming in with an implicit pressure at this moment.

Lo que fueron los malos resultados de semanas anteriores.

What the poor results of previous weeks were.

La goleada en contra de Cruz Azul, por supuesto.

The defeat against Cruz Azul, of course.

Ambiente tenso al interior del conjunto americanista.

Tense atmosphere within the Americanist group.

Es cierto que este cuerpo técnico y esta plantilla tiene mucho crédito después de lo que fue el bicampeonato.

It is true that this coaching staff and this team have a lot of credit after what the two-time championship was.

Pero el seguir sumando resultados negativos, por supuesto que para nada ayuda a lo que hoy está viviendo este conjunto americanista.

But continuing to accumulate negative results certainly does not help the situation this American team is experiencing today.

Me parece que si las cosas no salen bien, si llega a perder este encuentro, se le tiene que dimensionar como lo que es un simple partido amistoso.

It seems to me that if things don't go well, if he ends up losing this match, it should be viewed as what it is: a simple friendly match.

Un partido para ir a generar dólares, para que los jugadores vayan de shopping y absolutamente nada más.

A match to generate dollars, so that the players can go shopping and absolutely nothing else.

Lo importante es lo que venga en la liga la próxima semana.

The important thing is what comes in the league next week.

Ese es el real objetivo.

That is the real objective.

Pero por supuesto que ganar este fin de semana frente al Atlético Nacional de alguna manera podría cambiar un poco la dinámica de este equipo que ha tenido resultados negativos en la última semana.

But of course, winning this weekend against Atlético Nacional could somehow change the dynamics of this team that has had negative results in the last week.

Siempre va a ser positivo ganar.

It will always be positive to win.

Pasión, determinación y constancia es lo que te hace campeón y mantiene tu actitud de ride or die baby.

Passion, determination, and consistency are what make you a champion and keep your ride or die attitude, baby.

eBay Motors tiene lo que necesitas para darle mantenimiento a tu vehículo y para llegar hasta el rendimiento máximo.

eBay Motors has what you need to maintain your vehicle and to reach its maximum performance.

Desde sobrealimentadores.

From feeders.

Sonido, tubos de escape, luces LED y más.

Sound, exhaust pipes, LED lights, and more.

Si buscas velocidad, potencia o estilo, lo encontrarás todo en eBay Motors.

If you are looking for speed, power, or style, you'll find it all on eBay Motors.

Con más de 122 millones de piezas, siempre encontrarás justo lo que buscas.

With over 122 million pieces, you will always find exactly what you're looking for.

Y con Guaranteed Fit de eBay, tienes la garantía de que tu pieza quede perfectamente a la primera o se te devuelve tu dinero.

And with eBay's Guaranteed Fit, you have the guarantee that your part will fit perfectly the first time or your money back.

Porque con eBay Motors, quemas llantas y no tu dinero.

Because with eBay Motors, you burn tires and not your money.

Con las piezas que buscas, a los precios que quieres.

With the parts you are looking for, at the prices you want.

Divertirá en el MVP que te dará el triunfo.

It will entertain you in the MVP that will give you victory.

eBay Motors.

eBay Motors.

eBayMotors.com

eBayMotors.com

Solo para artículos elegibles se aplican restricciones.

Restrictions apply only to eligible items.

Cualquier juego amistoso, en un mundial, en un torneo de canicas, lo que sea.

Any friendly game, in a World Cup, in a marbles tournament, whatever it is.

Siempre es importante ganar porque en lo anímico siempre te va a ayudar.

It is always important to win because it will always help you emotionally.

César, muchas gracias por la información.

César, thank you very much for the information.

Saludos, excelente tarde.

Greetings, excellent afternoon.

Igualmente, buenas tardes.

Likewise, good afternoon.

Se vio en América Paco un tanto desorientado, desconectado en el partido frente a Cruz Azul.

Paco looked somewhat confused in America, disconnected during the match against Cruz Azul.

Sobre todo en la segunda parte donde el equipo cementero va de...

Especially in the second part where the cement team goes from...

Menos a más y termina por golear al conjunto de América el fin de semana anterior.

Less to more and ends up thrashing the América team the previous weekend.

Sí, bueno.

Yes, well.

Un gran partido de Cruz Azul también.

A great match for Cruz Azul as well.

Pero sí, a la América le llegaron por todos lados.

But yes, they reached America from all sides.

Descoordinación, desubicación.

Discoordination, dislocation.

Porque, por ejemplo, en el primer gol, Giacomachis le remata a Fidalgo.

Because, for example, in the first goal, Giacomachis shoots at Fidalgo.

O sea, Fidalgo es el que tiene que hacer la cobertura con el centro delantero.

In other words, Fidalgo is the one who has to cover for the center forward.

En el segundo gol aparece solo Sepúlveda.

In the second goal, Sepúlveda appears alone.

Y le hicieron los cuatro goles de diferente manufactura.

And they scored four goals of different craftsmanship.

Una América dispuesta.

A willing America.

Pero es una América físicamente muy por debajo de lo que se espera.

But it is an America that is physically far below what is expected.

Y viene este parón y después viene Chivas.

And then this break comes, and afterwards Chivas comes.

Entonces, ya perdió con Puebla, ya perdió con Cruz Azul.

So, they already lost to Puebla, they already lost to Cruz Azul.

Sí es un momento...

Yes, it is a moment...

Sabe Yardiné.

He/She knows Yardiné.

Sabe Yardiné que es un momento crítico para el América.

Yardiné knows that it is a critical moment for América.

Claro.

Of course.

¿A qué le atribuyes esta forma tan descoordinada, tan extraviada en el campo?

What do you attribute this so uncoordinated, so lost form in the field to?

¿Es un trabajo del técnico Paco?

Is it a job from technician Paco?

Fíjate que sí, Javier.

You see, yes, Javier.

Yo no sé.

I don't know.

Hay ausencias.

There are absences.

Sí, sí.

Yes, yes.

Claro.

Of course.

Hay ausencias importantes y sí está mermando.

There are significant absences, and yes, it is diminishing.

Yo creo que es eso.

I think that's it.

Es eso.

That's it.

Es eso que...

It's that...

Yo creo que sí es el que no tiene su cuadro titular y ha buscado modificar y no siempre te sale.

I believe it is someone who does not have their starting lineup and has tried to change it, but it doesn't always work for you.

Tú tienes ya una base y cuando empiezas a cambiar, a cambiar, el equipo no funciona igual.

You already have a foundation, and when you start to change, to change, the team doesn’t function the same way.

Yo se lo atribuyo a eso y sí físicamente yo no los veo bien.

I attribute it to that and yes, physically I don't see them well.

Eso sí ya no sé a qué se deba.

I don't know what that could be attributed to anymore.

Pero se ve a leguas lo que sí se aprecia que físicamente no están bien.

But it is obvious that physically they are not well.

Sí.

Yes.

Físicamente ya nos contará Paco porque lo detectó muy a tiempo ese Draper, el inglés

Physically, Paco will tell us because he detected that Draper, the Englishman, very early on.

que acaba de perder la semifinal del Abierto de Estados Unidos frente a Sinner, pero se

who just lost the semifinal of the US Open against Sinner, but he

presentó una circunstancia especial porque se le veía fuera de forma descompensado durante

he presented a special circumstance because he looked out of shape and unbalanced during

el partido.

the game.

Ya platicaremos del tenis por lo pronto.

We will talk about tennis later for now.

Sí, lejos de su mejor versión, el América, que va a enfrentar mañana al Atlético Nacional

Yes, far from its best version, América will face Atlético Nacional tomorrow.

de Medellín.

from Medellín.

del técnico mexicano Efraín Juárez

from the Mexican coach Efraín Juárez

vamos contigo Jesús Bernal con el reporte

We go to you, Jesús Bernal, with the report.

del Guadalajara

from Guadalajara

Saludos Beto, buena tarde para ti y para todos en ESPN

Greetings Beto, good afternoon to you and everyone at ESPN.

Radio Fórmula, pues el equipo de Chivas

Radio Fórmula, well the Chivas team

ya ha cerrado preparación

preparation has already closed

para con esto quedar listos

to be ready with this

de cara a su compromiso ante el equipo de Caimanas de Colima

in light of your commitment to the Caimanas de Colima team

del día de mañana

of tomorrow

el equipo viajará el mismo sábado

The team will travel on Saturday.

a este duelo amistoso y después

to this friendly duel and then

del partido regresarán a la ciudad de Guadalajara

They will return to the city of Guadalajara after the match.

esto debido a que pues la cercanía

this is due to the closeness

es bastante, son 150 kilómetros

It's quite a lot, it's 150 kilometers.

entre una ciudad y otra

between one city and another

y les permite hacer el viaje

and allows them to make the trip

el mismo día y volver precisamente el sábado

the same day and return precisely on Saturday

a la Perla Tapatía

to the Pearl of Jalisco

Chicharito Hernández no está considerado

Chicharito Hernández is not considered.

para el juego, durante la semana

for the game, during the week

siguió sin trabajar al parejo con sus compañeros

he continued not working in tandem with his colleagues

y seguirá realizando su rehabilitación

and will continue with his rehabilitation

misma situación para Jesús

same situation for Jesus

Orozco Chiquete quien también se encuentra

Orozco Chiquete who is also there

desgarrado junto con Chicharito

torn alongside Chicharito

aunque los esfuerzos los están sumando

although the efforts are being added together

para poder estar de vuelta en el

to be able to be back in it

Clásico Nacional

National Classic

así es que Chivas estará jugando el sábado ante Caimanes

So Chivas will be playing on Saturday against Caimanes.

a las 5 en la ciudad

at 5 in the city

de Colima, es lo que tenemos desde Guadalajara

From Colima, it's what we have from Guadalajara.

regreso contigo al estudio, saludos

I'm back with you to the studio, greetings.

Parece Javier que estamos repitiendo

It seems, Javier, that we are repeating.

una grabación, pero resulta

a recording, but it turns out

que pasan los días y la semana

the days and the week go by

y las semanas y Javier

and the weeks and Javier

Hernández sigue sin aparecer en el equipo

Hernández still hasn't appeared in the team.

de las Chivas. Sí, pero esto

of the Chivas. Yes, but this

está así desde que llegó

it has been like this since it arrived

al fútbol mexicano, es decir

to Mexican football, that is to say

esa versión, la más cercana

that version, the closest one

a la que vimos de Chicharito hace algunos años

the one we saw from Chicharito a few years ago

la seguimos esperando

We are still waiting for her.

ya transcurrió un año y

a year has already gone by and

todavía Chicharito no está al 100%

Chicharito is still not at 100%.

yo me pregunto si

I wonder if

es una falta de

it's a lack of

trabajo

work

de reposo o de

at rest or of

un programa realmente

a really program

adecuado para poder recuperar

suitable for recovery

a Chicharito o simple y sencillamente

to Chicharito or simply and straightforwardly

no sé que uno es una persona mayor

I don't know that one is an older person.

pero que ya no esté

but no longer be there

justamente en este nivel que a todos nos gustaría

Just at this level that we would all like.

ver, ver a ese Chicharito nos encantaría

To see, seeing that Chicharito would delight us.

verlo desde hace algunos años. De hecho llegó

to see it a few years ago. In fact, it arrived

tocado, eso lo sabía el Guadalajara

Touched, that's what Guadalajara knew.

Es eso, tuvo una lesión de rodilla

That's it, he had a knee injury.

Exacto, muy fuerte

Exactly, very strong.

y eso a su edad

and that at his/her age

Correcto

Correct.

No es sencillo, no es fácil de recuperarte

It's not simple, it's not easy to recover.

vas ganando, vas perdiendo masa muscular

You are gaining, you are losing muscle mass.

vas ganando kilos

You are gaining weight.

mantenerte en el nivel

stay at the level

no es fácil, luego regresas a las canchas

it's not easy, then you return to the fields

piensas que ya estás bien pero no estás en el ritmo de competencia

You think you are fine, but you are not in the competition pace.

entonces puedes estar

so you can be

en el gimnasio metiéndole fuerte, te sientes fuerte

at the gym working hard, you feel strong

aeróbicamente te sientes bien

aerobically you feel good

pero empezar un partido es dificilísimo

but starting a game is very difficult

y lo vemos cuando

and we see it when

hay que definir, Javier nos

we need to define, Javier us

encuentra, un gran definidor

find, a great definitor

por excelencia, no se encuentra

by excellence, is not found

me sorprende si

It surprises me if

yo pensé que iba a ser un poquito más de goles

I thought there would be a few more goals.

y que a la siguiente temporada, o sea en la primera

and that in the next season, that is to say in the first

temporada, y que en la siguiente esta

season, and that in the next one it is

iba a estar mucho mejor

It was going to be much better.

viene otra lesión, entonces otra vez

another injury is coming, so again

vas para atrás, anímicamente

You're going backwards, emotionally.

es muy difícil

it's very difficult

pero bueno es parte del

but well, it is part of the

del reloj biológico

of the biological clock

Claro, calculábamos

Of course, we were calculating.

y no de una manera exagerada

and not in an exaggerated way

o desproporcionada

or disproportionate

unos 5 goles por lo menos en el torneo anterior

at least 5 goals in the previous tournament

la anterior

the previous one

correcto, y no hubo más que uno

correct, and there was only one.

y ahora las lesiones

and now the injuries

lo tienen completamente estancado a Javier

They have Javier completely stuck.

Hernández

Hernández

y esto pasa prácticamente en todos los deportistas

and this happens practically to all athletes

cuando se empieza a reproducir

when it starts to reproduce

una y otra lesión

one injury after another

físicamente evidentemente que estás mal, que has tocado

Physically, it is evident that you are unwell, that you have touched.

pero como bien decías Paco, también el aspecto

But as you rightly said, Paco, the aspect...

anímico, te mata, te liquida

emotional, it kills you, it takes you down

debe estar desesperado

He must be desperate.

Chicharito Hernández, vamos a una pausa

Chicharito Hernández, we are going to take a break.

volveremos enseguida en esta

we will be back right away in this

tarde de viernes en ESPN

Friday afternoon on ESPN

Radio Fórmula

Radio Formula

Gabriel Trejo Garay

Gabriel Trejo Garay

y Murrieta

and Murrieta

En esta tarde Ciro Procuna

This afternoon Ciro Procuna

narraba con emoción

narrated with emotion

la terminación

the ending

dramática, milimétrica

dramatic, millimetric

del partido del día

of the match of the day

de ayer en el arranque de la temporada

since yesterday at the start of the season

del fútbol americano

of American football

profesional

professional

y como una extensión de la emoción de anoche

and as an extension of the emotion from last night

aquí está Ciro Procuna

Here is Ciro Procuna.

buenas tardes

Good afternoon

gracias por invitarme

thank you for inviting me

Heriberto, muchas gracias, Paco, Javier

Heriberto, thank you very much, Paco, Javier.

un gusto, muchas gracias, pues yo te juro que

a pleasure, thank you very much, well I swear to you that

hoy por la mañana mientras hice ejercicio

this morning while I was exercising

en un monitor a lo lejos estaba puesto

on a monitor in the distance was set

la repetición del partido

the replay of the match

y atrapó mi mirada

and caught my gaze

en los últimos minutos

in the last minutes

del partido y me volví a emocionar

from the match and I got excited again

aún sin escucharlo

still without hearing it

pero la verdad por sentirme

but the truth for feeling me

afortunado de haber podido

lucky to have been able to

transmitir algo que me pareció

to convey something that seemed to me

el mejor juego inaugural que he visto

the best opening game I have seen

en lo que llevo de

in what I've experienced so far

transmitir en NFL

broadcasting in the NFL

que recuerdo, fue de verdad una locura

What a memory, it was really crazy.

una barbaridad

a barbarity

todo el mundo se queda con esa definición

Everyone sticks with that definition.

¿de qué número calza?

What shoe size do you wear?

porque si hubiera calzado de un número menos

because if I had worn one size smaller

o medio número menos

or half a number less

y de que John Harbaugh

and that John Harbaugh

como es claro en su reacción

as is clear in his reaction

pone el número 2

put the number 2

con el índice y el dedo medio

with the index and middle finger

diciendo vamos a ganar el partido

saying we're going to win the match

no iba por el extra para ir a prórroga

I wasn't going for the extra to go into overtime.

iba a ganar el partido

I was going to win the match.

entonces si hubiera estado

so if I had been

en un libreto, no te lo crees

In a script, you don’t believe it.

pero fue de la vida real y fue en la práctica

but it was real life and it was in practice

todo lo que yo

everything that I

reflexionaba en esos momentos posteriores

I was reflecting in those moments afterwards.

por eso es que los que amamos

that is why those of us who love

el fútbol americano

American football

nos enloquece esto

This drives us crazy.

es simplemente fantástico

it's simply fantastic

a todo eso ganó

to all that won

Kansas City a Baltimore en un partido

Kansas City to Baltimore in one game.

dramático del que ya estamos dando cuenta

dramatic situation that we are already becoming aware of

y son dos candidatos

and there are two candidates

esa es la única conclusión que saco

That is the only conclusion I draw.

son dos candidatos a ganar la conferencia

They are two candidates to win the conference.

a ganar el Super Bowl

to win the Super Bowl

ayer lo dejaron claro

Yesterday they made it clear.

lo habían dejado claro la temporada pasada

They had made it clear last season.

están bien entrenados, tienen cosas que ajustar

They are well trained, they have things to adjust.

pero lo de ayer fue una brillante puesta en escena

but yesterday was a brilliant staging

lo único que no sé

the only thing I don't know

si estaba en el plan

if it was in the plan

del equipo de Baltimore

from the Baltimore team

era ver como en el primer cuarto

It was to see how in the first quarter.

mucho fue el trabajo

a lot of work was done

que hicieron con Derrick Henry

What did they do with Derrick Henry?

y después prácticamente ya pasó

and then it practically already happened

no inadvertido

not unnoticed

algunas ocasiones alguna tercera oportunidad

sometimes a third chance

con corto yardaje

with short yardage

no sé

I don't know.

si el hecho de ver otra vez corriendo

if the fact of seeing again running

a Lamar Jackson

to Lamar Jackson

ganando 100 yards

gaining 100 yards

implica que están recurriendo

it implies that they are resorting

a la fórmula anterior

to the previous formula

cuando llevaste a Derrick Henry justamente

When did you take Derrick Henry exactly?

para descargar el trabajo

to download the work

de Lamar Jackson

of Lamar Jackson

es una de las cosas que tiene Javier que ajustar

It is one of the things that Javier needs to adjust.

el equipo de Baltimore porque si tiene

the team from Baltimore because it does have

un superestrella como Mariscal de Campo

a superstar like Quarterback

que es una doble amenaza lanzando la pelota

what is a double threat when throwing the ball

corriendo la misma

running the same

pero no puedes depender al 100% de él

but you can't rely on him 100%

y Lamar Jackson creo que también tiene ahí

and I think Lamar Jackson is also there.

una mancha en la hoja de ruta

a stain on the roadmap

porque cierto

because certain

nos quedamos con el pase de Likely

We are keeping Likely's pass.

pero una jugada antes

but one move before

estuvo solo en la zona de anotación a 6 flowers

he was alone in the end zone at 6 flowers

y no pudo conectar el pase

and couldn't connect the pass

cuando estaba totalmente abierto

when it was completely open

esa es la diferencia yo digo entre los que son muy buenos

that is the difference I say between those who are very good

como corebacks y los excepcionales

like quarterbacks and the exceptional ones

como Mahomes que te ha demostrado

like Mahomes who has shown you

en Super Bowls y en juegos de alta presión

in Super Bowls and in high-pressure games

que el pase en el momento más complicado

that it happens at the most complicated moment

lo pone y no lo pudo hacer ayer

He puts it in and couldn't do it yesterday.

Lamar Jackson que dio un gran partido

Lamar Jackson had a great game.

no lo quito pero están muy dependientes

I don't take it away, but they are very dependent.

de él otra vez y tienen más armas

of him again and they have more weapons

para que no sea de esa forma

so that it's not that way

es uno de los pendientes que tiene Baltimore

It is one of the pending matters for Baltimore.

igual que la coordinación de su línea ofensiva

just like the coordination of their offensive line

que tiene tres nuevos titulares

that has three new headlines

en relación a la campaña pasada

in relation to the past campaign

solamente dos titulares vuelven

only two headlines return

y eso les terminó pesando ayer

and that ended up weighing on them yesterday

un partido Ciro

a match Ciro

honestamente pronóstico reservado

honestly, the prognosis is uncertain

porque hasta el último

because until the last one

después de la pausa de los dos minutos

after the two-minute break

no

no

Ravens tenía que recorrer

Ravens had to walk.

87 yardas

87 yards

con 1.50 en el reloj

with 1.50 on the clock

sin tiempos fuera

without timeouts

y de repente te das cuenta que Ravens está ya

And suddenly you realize that Ravens is already there.

en zona de anotación

in the end zone

ese pase increíble que falla Lamar Jackson

that incredible pass that Lamar Jackson misses

pero después como tiene la capacidad

but then since it has the capacity

para poner ese pase

to make that pass

que por milímetros no termina como

that it doesn't end like that by millimeters

touchdown

touchdown

es el reflejo de lo que van a hacer

It is the reflection of what they are going to do.

ya sabemos lo que te ofrece Kansas City

We already know what Kansas City offers you.

pero lo que va a hacer Ravens en esa temporada

but what Ravens are going to do that season

un equipo que hasta el último minuto te garantiza

a team that guarantees you until the last minute

espectáculo

show

va a estar peleando por el partido

he is going to be fighting for the match

sí porque es un equipo bien entrenado Paco

Yes, because it is a well-trained team, Paco.

fue el número uno en el ranking de la conferencia americana

it was number one in the American conference ranking

la campaña pasada

the last campaign

el que gana el Super Bowl

the one who wins the Super Bowl

y el que lo juega es precisamente Kansas City

and the one who plays it is precisely Kansas City

que va a Baltimore a derrotar a los Ravens

who goes to Baltimore to defeat the Ravens

pero el uno en la siembra fue Baltimore

but the one in planting was Baltimore

el que tuvo el jugador más valioso de la campaña pasada

the one who had the most valuable player of the last season

fue justamente Baltimore

it was precisely Baltimore

entonces va a estar otra vez en esos niveles

so it will be back at those levels again

y vamos a ver si Rashad Bateman se convierte en el jugador que esperan

And let's see if Rashad Bateman becomes the player they expect.

si Say Flowers se involucra más en el juego

if Say Flowers gets more involved in the game

ayer había una intención muy clara

Yesterday there was a very clear intention.

de ponerle el balón en las manos

to put the ball in his hands

el número cuatro receptor abierto

the number four open receiver

si Lamar Jackson al fin encuentra un receptor de confianza

if Lamar Jackson finally finds a reliable receiver

porque no lo ha tenido a lo largo de su carrera

because he has not had it throughout his career

si le descargan más peso a Derrick Henry

if they lighten Derrick Henry's load more

como decía Javier más temprano

as Javier was saying earlier

si cubren las bajas de gente como Patrick Quinn

if they cover for the losses of people like Patrick Quinn

y de Jadavion Clowney

and of Jadavion Clowney

que se fueron en Agencia Libre

who left in free agency

y de Kansas City yo todo lo que pensaba

and from Kansas City all I thought about

es ese novato de la Universidad de Texas

it's that rookie from the University of Texas

que agregaron Xavier Worthy

they added Xavier Worthy

es como si en tus regalos de Navidad

it's like in your Christmas gifts

abres la envoltura

you open the wrapper

y te sale un superestrella

and a superstar comes out.

y desde que abriste la caja

and since you opened the box

en la primera jugada

in the first play

te hace un acarreo como el touchdown que logra

It gives you a carry like the touchdown it achieves.

entonces Worthy le va a agregar a Mahomes

So Worthy is going to add Mahomes.

una amenaza vertical

a vertical threat

y ahora que esté Hollywood Brown

and now that Hollywood Brown is here

que no jugó el partido de ayer

who didn't play in yesterday's match

es otra pieza como receptor abierto

it's another piece like an open receiver

para el tablero de Mahomes

for Mahomes' board

y de Andy Reid

and from Andy Reid

que me parece fascinante para la próxima campaña

I find it fascinating for the next campaign.

y que nos espera en la jornada uno

and what awaits us on day one

el fin de semana

the weekend

si quieres te hablo del juego que viene

If you want, I can talk to you about the upcoming game.

en una hora

in an hour

y 17 minutos

and 17 minutes

empezamos el partido

We start the game.

tiene muchas curiosidades que estoy seguro

He has many curiosities that I'm sure of.

les van a llamar la atención

They will draw your attention.

primera vez que se juega en Sudamérica

first time it is played in South America

va a ser en Sao Paulo

It will be in Sao Paulo.

en la arena Corinthians

in the sand Corinthians

que ya albergó un mundial

that already hosted a World Cup

en la arena Neoquímica

in the Neoquímica sand

o el Itacaerao

or the Itacaerao

que es la casa obviamente del Corinthians

What is obviously the house of Corinthians?

el color verde es odiado

The color green is hated.

prohibido, está prohibido en ese campo

forbidden, it is forbidden in that field

pero juega Green Bay

but Green Bay plays

cuyos colores son amarillo y verde

whose colors are yellow and green

y juega Filadelfia

and Philadelphia plays

cuyo color es blanco

whose color is white

con verde

with green

Filadelfia va a jugar blanco con negro

Philadelphia is going to play white against black.

para que no haya distorsión en ese sentido

so that there is no distortion in that sense

imagino que el tema del verde es por Palmeiras

I imagine the green theme is because of Palmeiras.

por el Palmeiras

for Palmeiras

en el Derby Paulista exactamente

in the Paulista Derby exactly

entonces bueno, todo esto

so well, all of this

Twitter está, o bueno, X

Twitter is, or rather, X.

está prohibido en Brasil

it is prohibited in Brazil

por una disposición federal

by a federal provision

entonces en este partido

so in this match

no se podrá usar localmente

it cannot be used locally

en el estadio esa red social

in the stadium that social network

que es una fuente de información instantánea

What is an instant source of information?

que va ocurriendo durante cada partido

what is happening during each match

primera vez que el fin de semana

first time that the weekend

inaugural se juega en viernes

The inaugural takes place on Friday.

en 50 años

in 50 years

y bueno pues son dos

Well, it's two.

candidatos a ganar la conferencia nacional

candidates to win the national conference

yo así lo creo, mi favorito para ganar

I believe so, my favorite to win.

la conferencia nacional es Green Bay

the national conference is Green Bay

tiene un equipo muy joven

he has a very young team

Jordan Love creo que ha tomado el relevo generacional

Jordan Love I believe has taken over the generational shift.

de Aaron Rodgers

of Aaron Rodgers

y por el lado de Filadelfia pues está por ver

And on the side of Philadelphia, well, it's still to be seen.

se cambiaron otra vez los dos coordinadores

The two coordinators were changed again.

lo sabes muy bien Javier

You know it very well, Javier.

no funcionó el relevo de la temporada pasada

the relay from last season didn't work

cambian otra vez ponen

they change again they put

a Vic Fangio como coordinador defensivo

Vic Fangio as defensive coordinator

y a Kellen Moore

and Kellen Moore

de coordinador ofensivo

ofensive coordinator

entonces pues es parte de los atractivos

so it is part of the attractions

para este juego

for this game

sin duda va a ser un juegazo

Without a doubt, it’s going to be a fantastic game.

porque yo sí creo que los dos equipos

because I do believe that both teams

van a estar en post temporada

They will be in the postseason.

y yo veo ganando la división esta

And I see winning this division.

de la nacional a Filadelfia

from the national to Philadelphia

38 millones de fanáticos en Brasil

38 million fans in Brazil

reconoce la NFL

recognizes the NFL

después de México

after Mexico

es el país fuera de Estados Unidos

It is the country outside of the United States.

en que hay más aficionados a la NFL

where there are more NFL fans

y cuál es el partido a seguir

and which is the match to follow

el fin de semana

the weekend

Dallas visitando a Cleveland

Dallas visiting Cleveland

en Cleveland

in Cleveland

con Tom Brady

with Tom Brady

debutando como comentarista

debuting as a commentator

y nada fácil para los vaqueros

and nothing easy for the cowboys

porque se debilitaron

because they weakened

en relación a la temporada pasada

in relation to last season

y los Jets a Francisco

and the Jets to Francisco

ya no me gustó el comentario de los vaqueros

I no longer liked the comment about the cowboys.

Detroit contra los Rams

Detroit against the Rams

domingo por la noche

Sunday night

yo espero que no tengamos una temporada

I hope we don't have a season.

perdedora

loser

no creo que vaya a suceder

I don't think it's going to happen.

no no no

no no no

perdedora no

loser no

pero mejor que la anterior tampoco

but better than the previous one, not really

y muy recomendable

and highly recommended

la impecable publicación oficial

the impeccable official publication

en español de la temporada de la NFL

in Spanish of the NFL season

el programa muchas gracias

the program thank you very much

con textos tuyos

with your texts

las fotos muy bien impresas

the photos very well printed

es un cuaderno de pasta blanda

It is a soft cover notebook.

muy parejo

very close

en su impresión

in his impression

la calidad de las imágenes

the quality of the images

y el contenido

and the content

me urge

I'm in a hurry.

para mi fantasy

for my fantasy

me urge

I need it urgently.

el crédito de la foto

the photo credit

fue de Paco

It was Paco's.

Paco sí

Paco yes

el juez que me tomó la foto

the judge who took my photo

sí sí

yes yes

te tengo tu foto

I have your photo.

tu ejemplar

your copy

claro que sí

of course

gracias Javier

Thank you, Javier.

y vamos contigo

and we're going with you

Aitam Benesra

Aitam Benesra

Benes

Benes

los Diablos van

the Devils go

aventajando

surpassing

la serie del Rey

The King's series

¿Cómo están compañeros?

How are you, colleagues?

¿Cómo andan?

How are you all doing?

Sí, vamos a platicar del

Yes, let's talk about the

béisbol

baseball

los Diablos a mitad de camino ayer

the Devils halfway yesterday

una paliza histórica

a historic beating

le ganaron el marcador de fútbol americano

they lost the football score

17-0 a los

17-0 to the

Sultanes de Monterrey

Sultans of Monterrey

hoy descansa la serie del Rey

Today the King's series takes a break.

y mañana el juego 3 y 4

and tomorrow the game 3 and 4

ya seguro se va a terminar

It's probably going to end soon.

en la casa de Sultanes

in the house of Sultans

a ver si pueden meter las manos

let's see if they can lend a hand

los Regios

the people from Monterrey

porque los Diablos

because the Devils

están cerca del título 17

they are close to title 17

¿Y crees que Bauer

And do you think that Bauer

le dé el tercer triunfo

give him the third victory

al equipo del México?

to the Mexico team?

Pues es muy probable

Well, it is very likely.

es el mejor pitcher de la liga

He is the best pitcher in the league.

hizo algo especial

he did something special

en la serie contra Oaxaca

in the series against Oaxaca

en la serie anterior

in the previous series

en esa serie también le pegaron

In that series, they also hit him.

pero después vino en el juego

but then he came into the game

5 para ganar

5 to win

en el 7 para relevar

in the 7 to relieve

y por eso es que es el abridor

And that's why he is the opener.

del tercero de la serie

from the third of the series

¿Por qué?

Why?

ese relevo en el último

that relay at the last

de la final del sur

of the south final

lo sacó de poder empezar la serie

he took it out of being able to start the series

como pitcher de Diablos

as a pitcher for Diablos

en Ciudad de México

in Mexico City

y ahora tiene la oportunidad

and now he/she has the opportunity

de ponerlos a una victoria

of putting them to a victory

solamente los Diablos

only the Devils

que tienen 10 años

that are 10 years old

sin ser campeones

without being champions

de la liga mexicana de béisbol

from the Mexican baseball league

están tratando de empatar

They are trying to tie.

a Hermosillo

to Hermosillo

como el equipo profesional

like the professional team

con más campeonatos

with more championships

del deporte en México

of sport in Mexico

ya Hermosillo tiene 17

Hermosillo is already 17.

Diablos va por ese campeonato 17

Diablos is going for that 17th championship.

¿A qué atribuyes

What do you attribute?

Benes que

Good that

se estén viendo tan imponentes

they are looking so imposing

los Diablos Rojos del México

the Red Devils of Mexico

en esta definición de la temporada?

in this definition of the season?

La verdad Beto es un equipazo

The truth is that Beto is a great team.

es un gran equipo

It is a great team.

tiene muy buenos jugadores

it has very good players

lo de Power, Robinson Canó

the Power thing, Robinson Canó

tienen al campeón productor

they have the champion producer

que es Julián Ornelas

Who is Julián Ornelas?

ayer pegó dos cuadrangulares

Yesterday he hit two home runs.

es un equipazo

It's an amazing team.

es uno de los mejores equipos

it is one of the best teams

que hemos visto en años recientes

that we have seen in recent years

en la liga mexicana de béisbol

in the Mexican Baseball League

es un roster fantástico

it's a fantastic roster

y simplemente están cerca de cronar

and they are just about to croak

pues una temporada

well, a season

redonda para ellos

round for them

con dos victorias más

with two more victories

Benes muchas gracias

Good, thank you very much.

por tus aportaciones

for your contributions

del día de hoy

of today

abrazo compañeros

hug colleagues

igualmente que te vaya muy bien

Likewise, I hope everything goes well for you.

y te diste cuenta compadre

And did you realize, buddy?

de la baja de juego

from the drop in play

de Draper el inglés

of Draper the English

frente a Sinner el italiano

facing the Italian Sinner

me llamó la atención

it caught my attention

que te percataras

that you noticed

de que algo estaba pasando

that something was happening

en el organismo

in the organism

del contrincante del italiano

of the opponent of the Italian

Sinner es un tipo

Sinner is a guy.

que está en perfecta

that is in perfect

condición física

physical condition

impecable

impeccable

lo rápido que está

how fast it is

lo rápido que es

how fast it is

muy delgado

very thin

corrioso evidentemente

obviously curious

es una máquina

it's a machine

pero en el tercer set

but in the third set

me parece que le viene

I think it suits him/her.

una descompensación a Draper

an imbalance to Draper

porque no es normal

because it is not normal

por más que hay cansancio

no matter how much there is fatigue

por supuesto

of course

ya no iba a pelear

I wasn't going to fight anymore.

por ninguna pelota

for no ball

ya no iba a contestar

I wasn't going to answer anymore.

y llega en una pausa

and it arrives in a pause

inmediatamente

immediately

justo cuando

just when

4-2

4-2

van a descansar

they are going to rest

y se come algo

and eats something

y lo come de manera

and eats it in a way

no como para

I don't eat for

digamos

let's say

muchas veces lo comes

you eat it many times

como rutina

as a routine

pero en este caso

but in this case

era como una necesidad

it was like a necessity

y el 5-2 es

and the 5-2 is

40-0

40-0

gana Sinner

Sinner wins.

con mucha facilidad

with great ease

y después ya lo

and then I already do it

lo termina

he finishes it

lo liquida

liquidates it

el 6-2

the 6-2

pero

but

después vemos

we'll see later

cuando entra al vestidor

when entering the dressing room

que se tira

that is thrown

no entra ya

it doesn't fit anymore

a la ducha

to the shower

a los vestuarios

to the locker rooms

entra

enter

y se tira

and throws himself

y está ahí

and it is there

es la imagen

it is the image

que nosotros tenemos

that we have

como recuperándose

as if recovering

yo puedo pensar quizás

I can think maybe.

que el

that the

que le bajó el azúcar

that her blood sugar dropped

no lo sé

I don't know.

este

this

porque si era muy evidente

because it was very obvious

no es el cansancio

it's not the tiredness

típico de la batalla

typical of the battle

de un tercer set

of a third set

normalmente pueden aguantar

they can usually hold up

hasta el cuarto

to the room

y el quinto

and the fifth

aunque van disminuyendo

although they are decreasing

va mermando

is dwindling

pero no

but no

como

as

de la manera tan evidente

in such an obvious way

en que lo

in that it

en que lo hizo Draper

In what did Draper do it?

¿no?

No?

¿te llegó a pasar

Did it ever happen to you?

en algún partido

in some match

de primera división

first division

que te descompensaras?

Are you going to lose your balance?

por supuesto

of course

que te sintieras mal

that you felt bad

en pleno partido

in the middle of the game

yes

y entonces

and then

y entonces si requieres

and then if you require

de ese azúcar

of that sugar

vaya

wow

cada quien lo

each one it

tiene

has

un plátano

a banana

hasta un chocolate

even a chocolate

un plátano

a banana

un dulce

a sweet

lo que sea

whatever

y porque tu cuerpo

and because of your body

lo necesita

he needs it

tu cuerpo

your body

lo requiere

it requires it

si es algo

if it is something

a lo que tienes que estar preparado

for what you have to be prepared

que muchas veces

that many times

te sorprende

it surprises you

te toma

it takes you

por sorpresa

by surprise

y tienes que

and you have to

resolverlo

to solve it

de la mejor manera

in the best way

hay una acción

there is an action

un punto

a point

en el que hay un globo

in which there is a balloon

termina cayéndose

ends up falling

Sinner

Sinner

pero se reincorpora

but he/she reintegrates

rápidamente

quickly

y termina ganando

and ends up winning

ese punto

that point

de manera extraordinaria

extraordinarily

yes

Draper no

Draper no

se lo tira a su derecha

he throws it to his right

no al revés

no the other way around

exacto

exactly

y queda

and remains

el punto ahí

the point there

anímicamente

emotionally

es muy fuerte

it's very strong

Sinner

Sinner

muy muy poderoso

very very powerful

vamos a ver

let's see

cómo le va

How are you doing?

en la final

in the final

frente a un estadounidense

in front of an American

porque

because

la otra semifinal

the other semifinal

es de Fritz

It is from Fritz.

con Francis Tifo

with Francis Tifo

correcto

correct

así que se acerca

so it's coming closer

la gran final

the grand final

de el abierto

of the open

de los Estados Unidos

of the United States

y este italiano

and this Italian

de 1.92

of 1.92

está

is

dando mucho

giving a lot

de qué hablar

what to talk about

y termina por

and ends up

arrasar

to sweep away

de manera contundente

conclusively

a Draper

a draper

el inglés

the English

en el gutero informativo

in the informative gutter

del fútbol mexicano

of Mexican football

Antuna

Antuna

dice siempre voy a estar

says I'm always going to be there

apoyando y respaldando

supporting and backing

las decisiones

the decisions

de los técnicos

of the technicians

Brian García

Brian García

renueva con el Toluca

renews with Toluca

hasta 2028

until 2028

Alex Morgan

Alex Morgan

anuncia su retiro

announces his retirement

del fútbol profesional

of professional football

Kate Cowell

Kate Cowell

convocado a la selección

called up to the national team

de Estados Unidos

from the United States

de último momento

breaking news

qué raro eso ¿no?

That's strange, isn't it?

jugador de Chivas

Chivas player

digo yo entiendo

I say I understand.

la selección de Estados Unidos

the United States national team

es verdad

it's true

suena

sounds

suena ahí medio

it sounds kind of half there

no un jugador de Chivas

not a Chivas player

suena raro

sounds weird

que fue en la selección

What happened in the selection?

de Estados Unidos

from the United States

y medios brasileños

and Brazilian media

reportan que Corinthians

They report that Corinthians.

está cerca de contratar

is about to hire

a Memphis de Pai

to Memphis by Father

esta sería

this would be

una

one

gran contratación

great hiring

por parte

on behalf

del Corinthians

from Corinthians

de Brasil

from Brazil

vamos a

let's go to

escuchar

to listen

a Oscar Gallardo

to Oscar Gallardo

con el reporte

with the report

desde Monterrey

from Monterrey

lo tendremos

we will have it

en un momento más

in a moment more

y vamos a hablar también

and we are going to talk too

de la Expo Golf

from the Expo Golf

que se va a realizar

that is going to be carried out

el fin de semana

the weekend

en el centro

in the center

City Banamex

Banamex City

de la capital

from the capital

de la República Mexicana

of the Mexican Republic

7 y 8 de septiembre

September 7 and 8

es decir

that is to say

este fin de semana

this weekend

se va a realizar

it is going to be carried out

este que es el evento

what is this event

de golf

of golf

más grande

bigger

del que se tiene

of which one has

memoria

memory

en México

in Mexico

y Latinoamérica

and Latin America

y nos acompaña

and accompanies us

Diego Méndez

Diego Méndez

organizador

organizer

de esta Expo Golf

of this Golf Expo

Diego te saludamos

Diego, we greet you.

Paz

Peace

Paco Gabriel

Paco Gabriel

y Heriberto Murrieta

and Heriberto Murrieta

en esta tarde

this afternoon

y te preguntaría

and I would ask you

en qué consiste

what does it consist of

este evento

this event

que se va a realizar

that is going to be done

en la capital

in the capital

el fin de semana

the weekend

¿Cómo están?

How are you?

Buenas tardes

Good afternoon.

Paco, Gabriel, Heriberto

Paco, Gabriel, Heriberto

muchas gracias

thank you very much

por el espacio

through space

y efectivamente

and indeed

este 7 y 8 de septiembre

this September 7 and 8

aquí en el centro City Banamex

here in the City Banamex center

de Ciudad de México

from Mexico City

viene Expo Golf México

Mexico Golf Expo is coming.

no solo es el evento

it's not just the event

número uno de golf

number one in golf

en México

in Mexico

sino también

but also

el más grande

the greatest

y mejor de Latinoamérica

and better than Latin America

porque no hay otro

because there is no other

de aquí hasta la Argentina

from here to Argentina

entonces

then

este fin de semana

this weekend

Heriberto

Heriberto

vamos a tener

we are going to have

no solo va a haber clínicas

There will not only be clinics.

va a haber simuladores

There are going to be simulators.

va a haber redes de tiro

There are going to be shooting nets.

va a haber golfitos

There are going to be little golfers.

áreas poter green

poter green areas

enormes

huge

con su reto

with their challenge

con trampas

with traps

con arena

with sand

con todo

with everything

y vamos a tener

and we are going to have

una modalidad

a modality

magnífica

magnificent

y nueva este año

and new this year

que se llama

what is it called

ven y prueba

come and try

tu carrito de golf

your golf cart

que es

what is it

todas las marcas

all the brands

que vienen aquí

that come here

a la Expo

to the Expo

de carritos de golf

of golf carts

todas

all

van a tener

they are going to have

en la parte

in the part

en un lugar del salón

in a corner of the living room

van a tener

they are going to have

un espacio

a space

para que tú puedas venir

so that you can come

y el carrito

and the cart

que te guste

that you like it

de la marca

of the brand

que te guste

that you like

en este momento

at this moment

lo pruebas

you try it

oye me gusta

Hey, I like it.

este carrito

this cart

vente te invito

Come, I invite you.

a probarlo

to try it

lo manejas

you handle it

te convence

does it convince you?

y te lo llevas

and you take it away

a tu casa

to your house

entonces

then

es una Expo

it's an Expo

muy dinámica

very dynamic

vamos a tener

we are going to have

muchos torneos

many tournaments

en los simuladores

in the simulators

vamos a tener

we are going to have

torneos en el golfito

tournaments in the golfito

vamos a tener

we are going to have

torneos en el área

tournaments in the area

poter green

poter green

con muy buenos premios

with very good prizes

también

also

y vienen

and they come

dos profesionales

two professionals

viene Ángel Morales

Ángel Morales is coming.

que es profesional

what is professional

PGA

PGA

México

Mexico

que nos va a estar

That is going to be for us.

impartiendo una clínica

giving a clinic

el día domingo

the day Sunday

a las 3 de la tarde

at 3 in the afternoon

y viene Aníbal Canales

and Aníbal Canales is coming

el día sábado

Saturday

igual a las 3 de la tarde

the same at 3 in the afternoon

a impartir una clínica

to give a clinic

de velocidad

of speed

y fuerza

and strength

en el swing

in the swing

entonces

then

va a ser un eventazo

it's going to be a great event

es una fiesta

it's a party

para el golf

for golf

este fin de semana

this weekend

en Ciudad de México

in Mexico City

por ahí dicen

They say around there.

es que se detiene

it's just that it stops

el golf

golf

cuando viene Expo Golf

When is Expo Golf coming?

para nada

not at all

al contrario

on the contrary

se reactiva

it reactivates

y se aviva

and it comes to life

cuando entramos

when we enter

con Expo Golf

with Expo Golf

Diego gusto saludarte

Diego, nice to greet you.

y enhorabuena

and congratulations

por este evento

for this event

tan necesario

so necessary

por supuesto

of course

la afición

the hobby

en México

in Mexico

por el golf

for the golf

ha crecido

has grown

de una manera

in a way

maravillosa

wonderful

tienes idea

do you have any idea

de cuánta gente

of how many people

va estos dos días

go these two days

a la Expo Golf

to the Golf Expo

claro

clear

el año pasado

last year

metimos

we put in

o bueno

oh well

llegaron

they arrived

a la Expo Golf

to the Golf Expo

2310 personas

2310 people

contaditas

little stories

con foto

with photo

y casi cada certificado

and almost every certificate

y este año

and this year

estamos planeando

we are planning

que lleguen

let them arrive

arriba de

above

3500

3500

4000

4000

personas

people

a Expo Golf

to Expo Golf

México

Mexico

todos completamente

everyone completely

golfistas

golfers

muy bueno

very good

oye excelente

Hey, excellent.

Diego

Diego

pues todo el público

well, the whole audience

que nos está escuchando

that is listening to us

en Radio Fórmula

on Radio Fórmula

y el que lo escuchará

and the one who will listen to it

también

also

en los programas

in the programs

de ESPN

from ESPN

se ha enterado

he/she has found out

de esta Expo Golf

of this Expo Golf

que se va a realizar

that is going to be carried out

el fin de semana

the weekend

con todos estos

with all these

atractivos

attractive elements

en el centro

in the center

de la capital

from the capital

mexicana

Mexican

muchas gracias

thank you very much

Diego

Diego

por tomar la llamada

for taking the call

y que todo salga

and that everything works out

muy bien

very good

por allá

over there

muchísimas gracias

thank you very much

muchas gracias

thank you very much

por el espacio

through space

y rapidísimo

and super fast

nada más

nothing else

a todos los que mencionen

to all those who mention

que escucharon el programa

that they listened to the program

en Radio Fórmula

on Radio Fórmula

o ESPN

or ESPN

les vamos a dar

we are going to give them

un precio especial

a special price

en taquilla

at the box office

el día de mañana

tomorrow

sábado y domingo

Saturday and Sunday

para que se vengan

so that they come

a la Expo Golf

to the Golf Expo

excelente

excellent

excelente promoción

excellent promotion

Diego

Diego

muchas gracias

thank you very much

y que te vaya muy bien

and may it go very well for you

muchísimas gracias

thank you very much

por el espacio

through space

Heriberto

Heriberto

muchas gracias a todos

thank you very much to everyone

con mucho gusto

with pleasure

buenas tardes

Good afternoon.

y ya nos vamos

and now we're leaving

gracias Paco

thank you Paco

buen fin de semana

have a good weekend

muchas gracias

thank you very much

buen fin de semana

Have a nice weekend.

que te vaya muy bien

I wish you all the best.

y a todo el público

and to the entire audience

que amablemente

how kindly

nos escucha

he/she listens to us

un saludo

a greeting

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.