¿Cuál debe ser el principal deber de Javier Aguirre en su regreso a la Selección Mexicana?
ESPN Deportes, ESPN.com.mx, Heriberto Murrieta, Ciro Procuna
ESPN Radio Formula
¿Cuál debe ser el principal deber de Javier Aguirre en su regreso a la Selección Mexicana?
Esto es ESPN Radio Fórmula.
This is ESPN Radio Formula.
¡Sí! ¡Y logra el touchdown con el reloj en cero!
Yes! And he scores the touchdown with the clock at zero!
¡Wow! ¡Qué jugada! ¡Qué paciencia de Lamar Jackson!
Wow! What a play! What patience from Lamar Jackson!
¡Oh! ¡Oh! ¡No te lo puedo creer!
Oh! Oh! I can't believe it!
¡No puede ser! ¡No puede ser!
It can't be! It can't be!
¿Esa punta de pie está adentro o está afuera?
Is that toe inside or outside?
¡Ay! ¡Ay! ¡Mi derecha está pisando fuera!
Oh! Oh! My right foot is stepping out!
¡Está en línea! ¡Está afuera!
She's online! She's outside!
¡No te lo puedo creer! ¡No me había tocado algo así!
I can't believe it! I've never experienced something like this!
¡Es un juego no de centímetros, sino de milímetros!
It's a game not of centimeters, but of millimeters!
Nunca mejor ejemplificado se hubiera calzado de un número menos.
Never better exemplified, she would have worn a size smaller.
Sería otra historia.
It would be another story.
El toro del jugador se ha salido de la línea.
The player's bull has gone out of the line.
¡Es un juego no de centímetros, sino de milímetros!
It's a game not of centimeters, but of millimeters!
¡Lo ganó Kansas City!
Kansas City won it!
¡Por centímetros! ¡Qué vivo! ¡Por milímetros!
By centimeters! How clever! By millimeters!
¡37 a 20 en un kickoff fantástico por la pantalla de ESPN!
37 to 20 in a fantastic kickoff on ESPN!
Se encienden los bates de los diablos y detenerlos es un problema.
The devils' bats light up and stopping them is a problem.
¡En 2 y 2! ¡Abarica! ¡Petosa! ¡Termina el juego!
In 2 and 2! Abarica! Petosa! Finish the game!
¡Victoria para los Diablos Rojos del México!
Victory for the Red Devils of Mexico!
Se quedan con el encuentro.
They keep the meeting.
Una blanqueada brutal de 17 a 0.
A brutal shutout of 17 to 0.
La pizarra final sobre los Sultanes.
The final scoreboard about the Sultans.
El México se va arriba en la serie final.
Mexico takes the lead in the final series.
Dos victorias contra cero.
Two victories against zero.
Están a la mitad del camino.
They are halfway there.
Y a partir del sábado, el juego 3 en Monterrey.
And starting from Saturday, game 3 in Monterrey.
Grandes eventos anoche.
Big events last night.
En la pantalla de ESPN, los Diablos Rojos del México.
On the ESPN screen, the Red Devils of Mexico.
Adelante en la serie del Rey.
Forward in the King's series.
La NFL, el arranque de la temporada.
The NFL, the start of the season.
La narración de Ciro Procuna.
The narration of Ciro Procuna.
Escuchábamos también a Jorge Eduardo Sánchez.
We also listened to Jorge Eduardo Sánchez.
Los jefes derrotaron a los Ravens por milímetros.
The Chiefs defeated the Ravens by millimeters.
También ayer tuvimos el abierto a Estados Unidos.
We also had the open to the United States yesterday.
El torneo de mujeres de la CONCACAF.
The CONCACAF women's tournament.
Y los estamos saludando con mucho gusto en este viernes 6 de septiembre de 2024.
And we are greeting you with great pleasure on this Friday, September 6, 2024.
Estamos aquí en esta emisión multimedia de ESPN Radio Fórmula.
We are here in this multimedia broadcast of ESPN Radio Fórmula.
Bélgica 3, Israel 1.
Belgium 3, Israel 1.
Francia pierde ante Italia 3 goles por 1.
France loses to Italy 3 goals to 1.
La selección mexicana va a jugar contra el Valencia el 12 de octubre.
The Mexican national team is going to play against Valencia on October 12.
Paco Gabriel, buenas tardes.
Paco Gabriel, good afternoon.
Buenas tardes, Beto.
Good afternoon, Beto.
Javier, un gusto estar aquí con ustedes.
Javier, a pleasure to be here with you.
Y vaya partido.
What a match.
Vaya partido el de ayer, el de anoche.
What a match it was yesterday, the one from last night.
En el inicio, en la patada inicial de la NFL.
At the beginning, at the kickoff of the NFL.
Entre dos equipos que, no sé Javier, pero bueno, uno es el campeón.
Between two teams that, I don't know Javier, but well, one is the champion.
Y va a haber, seguramente con los Ravens, un favorito a pelear ahí.
And there will surely be a favorite to fight there, probably with the Ravens.
Y para mí, dos mariscales de campo de otro nivel.
And for me, two field marshals of another level.
Extraordinarios, Paco. ¿Qué tal? ¿Cómo estás?
Extraordinary, Paco. How are you? How are you doing?
Hola, Beto.
Hello, Beto.
Sí, fue una buena oportunidad de ver al bicampeón actual de la NFL.
Yes, it was a great opportunity to see the current two-time NFL champion.
Que, de hecho, en las apuestas aparece como un posible tricampeón.
That, in fact, appears as a possible three-time champion in betting.
Tiene con qué serlo.
She has what it takes to be it.
Y como bien dices, lo de Baltimore, creo que la exhibición que da el día de ayer
And as you rightly say, the exhibition in Baltimore, I believe the one that took place yesterday
también confirma que es un equipo que va a ser muy competitivo en esta conferencia americana.
It also confirms that it is a team that will be very competitive in this American conference.
Creo que sí veremos aún.
I think we will see each other again.
A estos dos equipos los vamos a ver en la postemporada.
We are going to see these two teams in the postseason.
Queda claro.
It's clear.
No tengo la menor duda.
I have no doubt whatsoever.
Y habrá que ver quién es de la conferencia.
And we will have to see who is from the conference.
Los equipos de la conferencia americana pueden sumarse a este pelotón buscando los play-offs.
Teams from the American Conference can join this pack in pursuit of the playoffs.
Emocionante, entonces, el final de este partido del día de ayer.
Exciting, then, the ending of this match from yesterday.
Edgar Fuentes logró plata en lanzamiento de jabalina de los Juegos Paralímpicos allá en París.
Edgar Fuentes won silver in the javelin throw at the Paralympics in Paris.
Por su parte, Amalia Pérez ganó el bronce en powerlifting.
For her part, Amalia Pérez won the bronze in powerlifting.
Jesús Gutiérrez gana la medalla de bronce en los 400 metros libres.
Jesus Gutiérrez wins the bronze medal in the 400 meter freestyle.
Clasificación S6 allá en París.
S6 classification over there in Paris.
Y la selección Paco Mañana frente a Nueva Zelanda.
And the selection Paco tomorrow against New Zealand.
En el debut de Javier Aguirre como técnico de la selección mexicana.
In Javier Aguirre's debut as coach of the Mexican national team.
Y Mauricio Imai tendrá los detalles de este partido del día de mañana.
And Mauricio Imai will have the details of tomorrow's match.
Si no esperemos, yo escucho, ¿no?
If we don't wait, I listen, right?
¿Qué podemos ver de nuevo en esta selección?
What can we see new in this selection?
Pues nada.
Well, nothing.
No, yo quiero una selección más ordenada.
No, I want a more organized selection.
La selección del Jimmy no era desordenada.
Jimmy's selection was not messy.
Quiero ver una selección con más ímpetu, con más enjundia, con el sello de Javier.
I want to see a selection with more momentum, with more substance, with Javier's stamp.
No, el problema no era ese.
No, that wasn't the problem.
Y siempre cuando hay un nuevo entrenador y una nueva gestión, un nuevo ciclo,
And always when there is a new coach and a new management, a new cycle,
pues todos quieren ponerse la mejor cara y demás.
Well, everyone wants to put on their best face and so on.
No, los resultados o los cambios los iremos viendo más adelante.
No, we will see the results or the changes later.
Por supuesto, no únicamente en un primer partido, que será el del día de mañana.
Of course, not just in the first match, which will be tomorrow.
César Caballero habló con el Conejo Pérez, entre otros temas, el día de hoy en ESPN Radio Fórmula.
César Caballero spoke with Conejo Pérez, among other topics, today on ESPN Radio Fórmula.
Aparte del espectacular inicio de la temporada del fútbol americano,
Aside from the spectacular start of the football season,
profesional, los Packers y las Águilas van a jugar en Brasil el día de hoy.
Professionally, the Packers and the Eagles are going to play in Brazil today.
En la eliminatoria sudamericana, Argentina le ganó a Chile 3 por 0, Bolivia 4 por 0, Venezuela.
In the South American qualifiers, Argentina beat Chile 3-0, Bolivia 4-0, Venezuela.
Van a enfrentarse Paraguay contra Uruguay, Brasil-Ecuador, Perú contra el equipo de Colombia.
Paraguay will face Uruguay, Brazil will play Ecuador, and Peru against the team from Colombia.
Jack Sinner y el inglés Jack Dropper disputan un lugar en la gran final.
Jack Sinner and the Englishman Jack Dropper are competing for a spot in the grand final.
Va ganando dos sets a cero el italiano.
The Italian is winning two sets to zero.
Jack Sinner y el tercer set ya van 3 a 2 ahora con el saque de Dropper.
Jack Sinner and the third set are now 3 to 2, now with Dropper's serve.
Jack Sinner el número.
Jack Sinner the number.
El número uno, intratable, realmente el favorito para ganar la semifinal y desde luego también el título del abierto de Estados Unidos.
The number one, untreatable, truly the favorite to win the semifinal and definitely the title of the US Open.
En las mujeres, Arina Zabalenka y Jessica Pegula van a disputar la final femenil del abierto.
In the women's category, Arina Zabalenka and Jessica Pegula will compete in the women's final of the Open.
América contra Atlético Nacional de Colombia.
America against Atlético Nacional from Colombia.
El día de mañana, la presentación de Fraín Juárez con el equipo del Atlético Nacional técnico mexicano joven frente al conjunto de la América.
Tomorrow, the presentation of Fraín Juárez with the young Mexican technical team of Atlético Nacional against the América team.
Y estaremos hablando con Diego Méndez, organizador de la Expo Golf,
And we will be speaking with Diego Méndez, organizer of the Golf Expo.
que se va a realizar el fin de semana en la capital de la República Mexicana.
that will take place this weekend in the capital of the Mexican Republic.
Mauricio Imai, Mau, qué gusto saludarte. ¿Cómo te va?
Mauricio Imai, Mau, it's great to greet you. How are you doing?
Igualmente, querido caballero, buenas tardes y fuerte abrazo para todos aquí en Pasadena.
Likewise, dear sir, good afternoon and a strong hug to everyone here in Pasadena.
Sorprendido primero por el clima. Estamos a 42 grados centígrados.
Surprised first by the weather. We're at 42 degrees Celsius.
La selección mexicana mañana juega a las 6 de la tarde, tiempo local.
The Mexican national team plays tomorrow at 6 PM local time.
Y tampoco es que se vaya a encontrar con una temperatura muy diferente a la que estamos viviendo en este momento.
And it's not that you are going to encounter a temperature very different from the one we are experiencing right now.
¿Qué es lo que hizo a las 3 de la tarde?
What did you do at 3 in the afternoon?
Bueno, 10 minutos. El equipo en este momento descansando en el hotel de concentración.
Well, 10 minutes. The team is currently resting at the hotel.
Hoy van a entrenar a las 6 de la tarde en el Rose Bowl, el mismo escenario donde se va a jugar el día de mañana.
Today they are going to train at 6 PM at the Rose Bowl, the same venue where the game will be played tomorrow.
Pero previo a que arranque el entrenamiento, hay conferencia de prensa con Javier Aguirre
But before the training starts, there is a press conference with Javier Aguirre.
y zona mixta con algunos de los futbolistas.
and mixed zone with some of the soccer players.
Toda la actividad arranca a las 5 con 15 minutos.
All the activity starts at 5 with 15 minutes.
Generalmente, Mau, la selección mexicana enfrenta a sus similares, enfrenta a selecciones nacionales,
Generally, Mau, the Mexican national team faces its counterparts, faces national teams,
enfrenta a los clubes de España, y enfrenta a los clubes de Europa.
faces the clubs of Spain, and faces the clubs of Europe.
¿Cómo se llegó a la organización de este partido frente al equipo del Valencia?
How did the organization of this match against the Valencia team come about?
Fíjate, Beto, el día que yo viajé a Copa América, que fue el 3 de junio,
Look, Beto, the day I traveled to the Copa América, which was on June 3rd,
me encontré con un directivo ahí en el aeropuerto y me decía,
I ran into an executive there at the airport and he was telling me,
estamos metidos en un problemón en el cual nunca nos habíamos visto.
We are in a big problem that we have never faced before.
¿Por qué? Porque la selección mexicana no tiene mayor problema para encontrar rivales.
Why? Because the Mexican national team has no trouble finding opponents.
Primero, por el contrato que tiene con Zoom.
First, because of the contract he has with Zoom.
Y segundo, porque estaba habituado a jugar eliminatoria mundialista.
And second, because I was used to playing in World Cup qualifiers.
Ahora que no juega eliminatoria mundialista, se está enfrentando con este problema.
Now that he is not playing in the World Cup qualifiers, he is facing this problem.
Y el primero era para la fecha FIFA de octubre.
And the first one was for the FIFA date in October.
Podía jugar contra Estados Unidos, podía jugar contra Canadá,
I could play against the United States, I could play against Canada,
dos equipos que también van a albergar la Copa del Mundo,
two teams that will also host the World Cup,
pero contra Canadá va a jugar este martes en Dallas.
but against Canada they will play this Tuesday in Dallas.
Entonces, le servía de poco o nada volverse a enfrentar a ellos en octubre.
So, it was of little or no use to face them again in October.
A Estados Unidos ya lo tenían asegurado.
They already had it secured in the United States.
Y no hay otra selección disponible.
And there is no other selection available.
Para jugar en esa fecha FIFA de octubre.
To play in that FIFA date in October.
Inclusive, se analizó la posibilidad de ir a jugar a Europa contra otra selección,
Inclusive, the possibility of going to play in Europe against another team was analyzed,
pero ninguna descansaba.
but none rested.
Entonces, el plan B fue encontrar un equipo
So, the plan B was to find a team.
y por eso llegaron a un acuerdo con el Valencia
And that's why they reached an agreement with Valencia.
para jugar el 12 de septiembre ya de manera oficial
to play on September 12 officially
en el estadio Cuauhtémoc, allá en Puebla.
at the Cuauhtémoc stadium, over in Puebla.
Hola, Mike.
Hello, Mike.
Desde luego, con mucho gusto, Javier.
Of course, with much pleasure, Javier.
Quisiera preguntarte, Mau, acerca de estos,
I would like to ask you, Mau, about these.
de este partido el día de mañana contra Nueva Zelanda,
of this match tomorrow against New Zealand,
lo que implica jugar contra esta selección.
what it implies to play against this team.
Y, sobre todo, tomando en consideración el clima del cual los refieres,
And, above all, taking into consideration the climate you are referring to,
lo extenuante que puede ser jugar esa temperatura,
how exhausting it can be to play in that temperature,
prevé muchas rotaciones el Vasco Aguirre.
Aguirre anticipates many rotations.
¿Qué es lo que espera presentar para este partido?
What do you expect to present for this match?
¿Cuál será lo que se pueda, digamos, esbozar de este equipo
What can be, let's say, outlined about this team?
en el primer partido de esta nueva etapa del Vasco Aguirre, Mau?
In the first match of this new stage of Vasco Aguirre, Mau?
La idea que tiene, Javier, te saludo con mucho gusto.
The idea you have, Javier, I greet you with great pleasure.
Te mando un fuerte abrazo.
I'm sending you a big hug.
La idea que tiene, Javier, y todo el cuerpo técnico es
The idea that Javier has, along with the entire coaching staff, is
tratar de ver la mayor cantidad de futbolistas posible en esta fecha FIFA.
try to see as many footballers as possible during this FIFA date.
Es decir, un equipo va a arrancar contra Nueva Zelanda
That is to say, a team is going to kick off against New Zealand.
y otro completamente distinto va a arrancar ante la selección de Canadá.
and another completely different one is going to start against the selection of Canada.
La incógnita es si Alex Padilla, que es el tercer guardameta,
The unknown is whether Alex Padilla, who is the third goalkeeper,
va a tener minutos.
It's going to take minutes.
Eso lo iremos resolviendo en la conferencia prensa
We will address that at the press conference.
en unos minutos más con el propio Vasco Aguirre.
in a few more minutes with Vasco Aguirre himself.
Mau, un abrazo.
Mau, a hug.
Vasco, a la distancia, siempre puntual a la cita,
Vasco, from a distance, always on time for the meeting,
no fallas a ninguna convocatoria de la selección
You don't miss any selection call-ups.
y tenía que ser de esta manera,
and it had to be this way,
previo al, no sé si llamarlo tercer debut o re, re, re,
prior to the, I don't know whether to call it a third debut or re, re, re,
incorporación del Vasco con la selección.
incorporation of the Vasco with the national team.
Dos cosas, una, el golpe que significa Rafa Márquez
Two things, one, the impact that Rafa Márquez represents.
para los jugadores, creo que si lo saben utilizar
For the players, I think that if they know how to use it.
para el cuerpo técnico, inclusive para los jugadores,
for the coaching staff, including the players,
para el entorno, puede ser muy positivo.
For the environment, it can be very positive.
Otra, ¿cuándo se decidió lo de Valencia?
Another thing, when was the decision made about Valencia?
Porque resulta, yo veo importante también tomar como recursos equipos,
Because it turns out, I also find it important to consider teams as resources.
pero este Valencia no ha ganado un solo partido en la liga,
but this Valencia has not won a single match in the league,
atraviesa horas bajas y digamos que no es el mismo sinodal, ¿no?
he is going through a tough time and let's say he is not the same synodal, right?
Si esto se anticipó ya con mucho tiempo
If this was anticipated a long time ago.
y si le salió mala jugada en ese sentido a la selección.
And if it turned out to be a bad play for the team in that sense.
Lo de Valencia hace mes, mes y medio, Paco.
What happened in Valencia a month, a month and a half ago, Paco.
Te mando un fuerte abrazo y otra vez, otra vez puntual a la cita,
I send you a big hug and once again, punctual to the appointment.
pero cada semana.
but every week.
La cita me siento más viejo, mi querido Paco.
I feel older, my dear Paco.
Y cuando veo a Javier otra vez, digo, caramba, me tocó el proceso anterior,
And when I see Javier again, I say, wow, I got the previous process.
ya hace una buena cantidad de años, así que, que sí, mucho más viejo.
It's been a good number of years, so yes, much older.
Y respondiéndote lo de Rafa Márquez, a ver, yo he tenido la oportunidad
And answering you about Rafa Márquez, well, I have had the opportunity.
de venir contigo a estas coberturas, con Jarez, con Osvaldo, en distintas épocas.
to come with you to these coverages, with Jarez, with Osvaldo, at different times.
Y yo me he dado cuenta, Paco, que ustedes que fueron referentes, que fueron ídolos,
And I have realized, Paco, that you who were role models, who were idols,
el jugador joven, los volteé a ver como ídolos,
the young player, I turned to look at them as idols,
dice, cuando yo era, cuando yo era chavo, yo los veía jugar un partido de selección nacional en
He says, when I was young, I used to watch them play a national team match in...
Estados Unidos, yo los veía jugar un partido de Copa del Mundo con la selección mexicana,
United States, I saw them play a World Cup match with the Mexican national team,
y me parece que ese va a ser el rol más importante que juegue Rafa Márquez en este proceso.
And it seems to me that that will be the most important role that Rafa Márquez plays in this process.
Esa figura que va a encontrar el jugador en el vestidor, al cual se va a poder acercar y decirle
That figure that the player is going to find in the locker room, to which they will be able to approach and say to them.
si es central, ¿no? Imagínate Israel Reyes acercarse con, con Rafa, o Johan, o el cachorro,
If he's central, right? Imagine Israel Reyes approaching with, with Rafa, or Johan, or the puppy.
y decirle, oye, a ver.
and tell him, hey, let's see.
¿Qué hago en la salida con pelota controlada?
What do I do at the exit with controlled ball?
Oye, ¿qué hago en la pelota parada?
Hey, what do I do in the set piece?
Marco por dentro, marco por fuera, ¿cómo me anticipo?
Frame inside, frame outside, how do I anticipate?
¿Qué mejor que platicar todo esto con un referente de la selección y del fútbol mexicano como Rafa Márquez?
What better way to discuss all of this than with a reference from the national team and Mexican soccer like Rafa Márquez?
Me parece que ese va a ser el rol más importante que va a sentir Rafa en este cuerpo técnico.
I think that is going to be the most important role that Rafa will feel in this coaching staff.
El partido será en Puebla, lleva la selección 14 años sin jugar un partido en la cancha del Cuauhtémoc de Puebla,
The match will be in Puebla; the national team hasn't played a game at the Cuauhtémoc Stadium in Puebla for 14 years.
será en un día significativo, que tiene un simbolismo, jugar contra un equipo español en esta fecha del 12 de octubre.
It will be on a significant day, which has symbolism, to play against a Spanish team on this date of October 12th.
Y el 15, si no mal recuerdo, Mau, es el partido en Zapopan contra Estados Unidos, tres días después, ¿no?
And on the 15th, if I remember correctly, Mau, it's the match in Zapopan against the United States, three days later, right?
Tres días después, sí. Se juega el sábado, se viaja el domingo, se entrena el lunes allá, conferencia de 13,
Three days later, yes. The game is on Saturday, we travel on Sunday, we train there on Monday, conference at 1 PM.
y el martes es el partido contra Estados Unidos, y martes 15 de octubre.
And Tuesday is the match against the United States, on Tuesday, October 15th.
Exacto.
Exactly.
Noviembre, fecha FIFA, señores, ¿eh?
November, FIFA date, gentlemen, huh?
¿El viaje aquí?
The trip here?
El viaje aquí es a Kingston o a Tegucigalpa, Jamaica o Honduras.
The trip here is to Kingston or Tegucigalpa, Jamaica or Honduras.
Correcto. Y el día de la hispanidad, el día de la raza, 12 de octubre, se va a jugar este partido entre México y el equipo del Valencia.
Correct. And on Hispanic Day, Race Day, October 12, this match between Mexico and the Valencia team will be played.
¿Tienes idea cuál puede ser la formación, Mau, del partido para mañana?
Do you have any idea what the lineup might be for the game tomorrow, Mau?
Todavía no, Beto, falta la práctica de hoy, y seguramente se podrá definir el once con el carranque contra la selección de Nueva Zelanda.
Not yet, Beto, we still have today's practice, and we will surely be able to define the eleven with the scrimmage against the New Zealand national team.
Insisto, la idea, más allá del once, más allá del dibujo táctico...
I insist, the idea, beyond the lineup, beyond the tactical drawing...
...por parte de Javier Aguirre, es tratar de darle oportunidad y minutos a todos los jugadores.
...from Javier Aguirre's side, it is about giving opportunities and minutes to all the players.
Lo más probable es que mañana no esté Malagón en el arco, sino que lo haga hasta el partido de Canadá el próximo martes.
It is most likely that Malagón will not be in goal tomorrow, but will play until the match against Canada next Tuesday.
Finalmente, a pesar de los rumores, ¿por qué no convocó a Naturalizados, concretamente a Berterame, para esta convocatoria?
Finally, despite the rumors, why didn't you call up Naturalized players, specifically Berterame, for this call-up?
Buena pregunta, Beto.
Good question, Beto.
Porque, bueno, por ahora cree que tiene...
Because, well, for now he thinks he has...
...a los atacantes suficientes, yo lo que te puedo decir es que no tardará mucho en aparecer Berterame en una convocatoria de selección nacional.
...to the attackers enough, what I can tell you is that it won't be long before Berterame appears in a national team call-up.
Correcto, Mau, muchas gracias por la información.
Correct, Mau, thank you very much for the information.
Abrazo fuerte, caballero, buenas tardes.
Strong hug, gentleman, good afternoon.
Igualmente, querido Mau, buenas tardes.
Likewise, dear Mau, good afternoon.
Serán dos alineaciones completamente diferentes, Paco, en estos dos partidos.
There will be two completely different lineups, Paco, in these two matches.
Sí, yo lo veo irrelevante. A mí no... yo escucho de que no tiene que jugar con sus mejores hombres y ganar los dos partidos, ¿para qué?
Yes, I find it irrelevant. Not for me... I hear that he doesn't have to play with his best players and win the two matches, what's the point?
Si bien es cierto que tienes pocos...
While it is true that you have few...
...que ganar, en ese sentido, mucho que perder, porque si te llega Canadá, te pueden sacar un susto.
...to gain, in that sense, a lot to lose, because if Canada comes to you, it can scare you.
Es inevitable que vengan críticas duras con Javier, ya Javier se la sabe.
It's inevitable that harsh criticism will come with Javier, as Javier knows it well.
Es el primer contacto con este grupo de futbolistas.
It is the first contact with this group of football players.
¿Quién puede faltar? Pues Memo Ochoa, si Javier lo decide, el Chucky Lozano, no muchos más.
Who could be missing? Well, Memo Ochoa, if Javier decides it, Chucky Lozano, not many more.
Este es un cuadro base, ¿no? Que empiece este proceso, que Javier tendrá que irles mentalizando,
This is a base framework, right? Let this process begin, as Javier will have to start getting them mentally prepared.
motivándolos para tratar de venderles esta idea. No es venderles la idea, es la realidad de que vas a jugar un Mundial en tu casa.
motivating them to try to sell them this idea. It's not about selling them the idea, it's the reality that you are going to play a World Cup in your home.
¿Qué mayor motivación que eso? Señores, cuídense como nunca. Cuídense en todo sentido, entrenen como nunca, mentalícense como nunca.
What greater motivation than that? Gentlemen, take care of yourselves like never before. Take care of yourselves in every sense, train like never before, prepare yourselves mentally like never before.
Oye, pero eso se le dice a todos los jugadores. Sí, claro, que es parte de un futbolista, pero muchos no lo toman en cuenta.
Hey, but that's said to all the players. Yes, of course, it's part of being a footballer, but many do not take it into account.
Entonces, yo creo que Javier, más allá de la alineación que ponga en uno y otro equipo, yo creo que sí va a cambiar, va a modificar.
So, I believe that Javier, beyond the lineup he puts in one team or another, I think he will change it, he will modify it.
Es el primer contacto con los jugadores.
It is the first contact with the players.
Entiendo, entiendo esta parte y estoy totalmente de acuerdo contigo. A pesar de que no hace mucho de que el futbol mexicano, el Vasco Arrayados de Monterrey,
I understand, I understand this part and I totally agree with you. Even though it hasn't been long since Mexican football, the Vasco Arrayados de Monterrey,
y tiene, digamos, más o menos fresco, ¿no? El conocimiento de algunos de los jugadores que actúan en la Liga MX.
And it has, let's say, more or less fresh, right? The knowledge of some of the players who play in Liga MX.
Pero quizá, pensando en función no tanto de poder conseguir victorias importantes, que no representan realmente nada en términos numéricos,
But perhaps, thinking not so much in terms of achieving important victories, which do not really represent anything in numerical terms,
pero quizá para mejorar el entorno. Recordemos que cuando se va, sale Jimmy Lozano.
but perhaps to improve the environment. Let’s remember that when he leaves, Jimmy Lozano exits.
Lozano, por lo que ocurrió justamente en la Copa América, el entorno era muy desfavorable.
Lozano, because of what happened at the Copa America, the environment was very unfavorable.
Muchas críticas a la Asociación Mexicana de Futbol apuestan por un técnico experimentado, un técnico que además tiene buena prensa,
Many criticisms of the Mexican Football Association advocate for an experienced coach, a coach who also has good press.
un técnico que sabe ser dicharachero y controlar y como calmar las aguas.
a technician who knows how to be chatty and control and calm the waters.
Y si consigue alguna victoria ante Canadá, que es el rival, me parece, más interesante de esta fecha FIFA,
And if they achieve any victory against Canada, which I think is the most interesting opponent of this FIFA date,
creo que puede ayudar a mejorar o a tranquilizar un poco y pensar.
I think it can help improve or calm down a bit and think.
Porque lamentablemente somos, en muchos sentidos, los aficionados resultadistas de que entonces ha iniciado bien el proceso.
Because unfortunately we are, in many ways, the result-driven fans that have begun the process well.
Claro, no hay que perder de vista el contexto de estos partidos que son amistosos, que está llegando Javier Aguirre,
Of course, we should not lose sight of the context of these matches, which are friendly, and Javier Aguirre is arriving.
que tiene que reestructurar o modificar un poco la imagen mala que dejó la selección mexicana en el campeonato internacional anterior en el que participó.
that it needs to restructure or modify a bit the bad image left by the Mexican national team in the previous international championship in which it participated.
Y habrá que ir, sí, claro, exigiendo y apretando conforme vaya avanzando esta preparación del equipo mexicano y los partidos que están por venir rumbo al campeonato mundial.
And we will have to go, yes, of course, demanding and pressuring as the preparation of the Mexican team advances and the matches leading to the World Cup come.
Vamos a una pausa, volveremos con César Caballero, que habló con el emblemático Conejo Pérez.
We're going to take a break, we will return with César Caballero, who spoke with the iconic Conejo Pérez.
De regreso en esta tarde en ESPN Radio Fórmula y vamos contigo, César Caballero, gusto en saludarte.
Back this afternoon on ESPN Radio Fórmula and we go to you, César Caballero, nice to greet you.
Hola Beto, ¿cómo te va? El gusto es todo mío.
Hello Beto, how are you? The pleasure is all mine.
Hoy por la mañana tuvimos la oportunidad de charlar con Óscar del Conejo Pérez, ahorita que estamos en fecha FIFA, todo es tema de selección mexicana.
This morning we had the opportunity to chat with Óscar del Conejo Pérez, right now that we are in FIFA window, everything is about the Mexican national team.
Y bueno, hablamos con el ex guardameta, dos veces mundialista, con el conjunto tricolor, que nos habló acerca de lo que espera del proceso de Javier Aguirre.
Well, we spoke with the former goalkeeper, a two-time World Cup player with the tricolor team, who talked to us about what he expects from Javier Aguirre's process.
Habló también sobre la portería de la selección nacional en la actualidad y también, por supuesto, tocó el tema de Guillermo Ochoa.
He also talked about the goalkeeping position of the national team currently and, of course, touched on the topic of Guillermo Ochoa.
¿Te parece? Escuchemos reacciones de Óscar del Conejo Pérez, con el que pudimos charlar uno a uno este viernes por la mañana.
What do you think? Let's hear reactions from Óscar del Conejo Pérez, with whom we were able to chat one-on-one this Friday morning.
Bueno, ¿qué te digo? Pues espero que poco a poquito...
Well, what can I say? I hope that little by little...
Javier vaya plasmando lo que él pretende del equipo. Sin duda, creo que estos días de entrenamiento, él transmitirá lo que quiere del jugador, cómo quiere sus comportamientos, todo el tema.
Javier is starting to shape what he wants from the team. Without a doubt, I believe that during these training days, he will communicate what he wants from the players, how he wants their behaviors, the whole topic.
Javier creo que se fija mucho en esa parte. Y yo espero un equipo, hablando ya en lo futbolístico, un equipo más ordenado, más organizado.
Javier, I think he focuses a lot on that part. And I expect a team, speaking in football terms, a more orderly, more organized team.
Ojalá que le vaya bien, que encuentre un triunfo y que todo eso le empiece a generar confianza.
I hope things go well for him, that he finds a success, and that all of that starts to build his confidence.
En el plantel, en ellos y en el entorno.
In the staff, in them and in the environment.
¿En qué tanto te extraña que nos demos el lujo de no contar con un arma como la de Irving Lozano?
How much do you miss the luxury of not having a weapon like Irving Lozano's?
Sus razones tendrá Javier. Quizás ya lo tiene visto, lo que le puede dar. Creo que hoy está haciendo goles nuevamente Irving.
Javier must have his reasons. Perhaps he has already scouted him, which could benefit him. I believe Irving is scoring goals again today.
Creo que es un gran jugador. Y bueno, yo creo que la única respuesta la tiene ahí Javier.
I think he is a great player. And well, I believe that the only answer lies with Javier.
¿Cómo ves la actualidad de la partida?
How do you see the current state of the game?
Creo que Malagón en América está haciendo un muy buen trabajo. A pesar del paso del equipo, creo que él se ha mantenido en un nivel, en una regularidad.
I believe Malagón in America is doing a very good job. Despite the team's performance, I think he has maintained a level of consistency.
Y eso yo lo valoro mucho. Entonces creo que hay chavos para poder seguir y que seguramente Javier los estará observando y tomará la mejor decisión.
And I value that a lot. So I believe there are guys to continue and surely Javier will be watching them and will make the best decision.
Creo que Memo ha mantenido un gran nivel. Yo pensando en una situación ahí extrema.
I think Memo has maintained a great level. I’m thinking about an extreme situation there.
Que él pueda ir a respaldar, que pueda estar apoyando nada más. Pero no vamos a negar la calidad que tiene Memo.
That he can go support, that he can just be backing up. But we are not going to deny the quality that Memo has.
Justamente Oscar Pérez fue el portero titular de la selección mexicana en el Campeonato Mundial de Sudáfrica 2010, cuando Javier Aguirre lo nombró sorpresivamente por encima de Guillermo Ochoa.
Oscar Pérez was precisely the starting goalkeeper for the Mexican national team in the 2010 World Cup in South Africa, when Javier Aguirre surprisingly named him over Guillermo Ochoa.
Y se convirtió.
And it became.
El Conejo César en el portero titular de aquel Campeonato Mundial.
The Rabbit Caesar is the starting goalkeeper of that World Championship.
Sí, la verdad es que a todos nos sorprendió muchísimo verlo en ese 2010 parando para la selección mexicana.
Yes, the truth is that it surprised all of us a lot to see him playing for the Mexican national team in 2010.
Todo el mundo pensábamos que era el Mundial de Guillermo Ochoa después de que Memo había estado en el 2006 como suplente.
Everyone thought it was Guillermo Ochoa's World Cup after Memo had been a substitute in 2006.
Que pareciera que había cumplido todo el proceso como tenía que ser en selección.
It seemed that he had completed the entire process as it should have been in selection.
Al final Javier Aguirre sorprende poniendo Oscar Pérez. En aquel momento recuerdo bien que decía que la experiencia del Conejo fue lo que lo hizo tomar esa decisión.
In the end, Javier Aguirre surprises by putting in Oscar Pérez. I remember well that at that moment he said that Conejo's experience was what made him make that decision.
Pero bueno, hoy ya a la distancia.
But well, today from a distance.
El Conejo con toda una voz autorizada habla de lo que es esta portería del trip.
The Rabbit, with an authoritative voice, speaks about what this trip's goal is.
Y me parece que tiene muy claro que para él Luis Malagón es el titular en este momento.
And it seems to me that he is very clear that for him, Luis Malagón is the starter at this moment.
Y llama la atención la presencia de un técnico mexicano en el equipo del Atlético Nacional de Colombia que va a enfrentar al América César el fin de semana.
It is notable that there is a Mexican coach in the Atlético Nacional team from Colombia that will face América César this weekend.
Sí, este fin de semana hay amistoso en Orlando, Florida entre las Islas de la América y el Atlético Nacional de Medellín que dirige Efraín Juárez.
Yes, this weekend there is a friendly match in Orlando, Florida between the Islands of America and Atlético Nacional de Medellín, which is led by Efraín Juárez.
Lo que me han dicho es que hasta el momento Efraín ha caído muy bien en el conjunto.
What they have told me is that so far Efraín has been very well received by the group.
Junto a Verdolaga incluso se presentó con un triunfo el fin de semana pasado en la Liga Colombiana.
Alongside Verdolaga, he even achieved a victory last weekend in the Colombian League.
Está tratando de encontrar su mejor once disponible.
He is trying to find his best available eleven.
Que también los jugadores vayan conociendo lo que es su sistema de juego.
So that the players also get to know what their playing system is.
Del otro lado un América que llega con muchas bajas.
On the other side, an America team arriving with many absences.
Primero por convocatorias a selecciones nacionales.
First through calls to national teams.
No va a estar Gendry, no va a estar Malagón, no va a estar Reyes, Brian Rodríguez, Cáceres.
Gendry is not going to be there, Malagón is not going to be there, Reyes, Brian Rodríguez, Cáceres are not going to be there.
Por lesiones no van a estar Alejandro Sendejas, no va a estar Diego Valdés.
Alejandro Sendejas will not be there due to injuries, and Diego Valdés will not be there either.
Entonces va un América quizás muy parchado hasta cierto punto maltrecho.
So here comes a somewhat patched-up America, perhaps somewhat battered.
Pero un partido que me parece le puede ayudar mucho.
But a match that seems to me can help him a lot.
A Andrés Yardines para tratar de encontrar lo mejor que tenga disponible.
To Andrés Yardines to try to find the best he has available.
Y enfrentar el clásico del fútbol mexicano la próxima semana.
And face the classic of Mexican soccer next week.
Donde ya no se puede dar el lujo de perder más puntos en el camino.
Where one can no longer afford to lose more points along the way.
César, te salvo con mucho gusto.
César, I save you with great pleasure.
Yo quisiera preguntarte justo a propósito de este partido.
I would like to ask you just about this match.
Y el mal paso que tiene el América en el torneo mexicano.
And the bad performance that América is having in the Mexican tournament.
Entiendo, es una oportunidad para mejorar.
I understand, it's an opportunity to improve.
Sobre todo en el tema futbolístico y también en el aspecto anímico.
Especially in the football aspect and also in the mood aspect.
Pero, ¿qué tal un panorama adverso?
But, what about an adverse scenario?
¿Qué tal que acabas perdiendo?
What if you end up losing?
Es decir, ¿qué tanta presión?
That is to say, how much pressure?
Podría tener el América.
I could have the America.
No es un partido oficial.
It is not an official match.
No es un partido que valga absolutamente para nada.
It's not a match that is worth anything at all.
Pero en términos de confianza.
But in terms of trust.
No sé si podría hasta acabar perjudicando un partido en el cual acabe viéndose muy mal.
I don't know if it could end up harming a game in which it would look very bad.
Sobre todo por lo que ya dices.
Above all for what you already say.
Las ausencias grandes que tiene el equipo del América.
The significant absences that the América team has.
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you?
Qué gusto saludarte.
What a pleasure to greet you.
Mira, es una realidad que el América ya llega con una presión implícita en este momento.
Look, it's a reality that América is already coming in with an implicit pressure at this moment.
Lo que fueron los malos resultados de semanas anteriores.
What the poor results of previous weeks were.
La goleada en contra de Cruz Azul, por supuesto.
The defeat against Cruz Azul, of course.
Ambiente tenso al interior del conjunto americanista.
Tense atmosphere within the Americanist group.
Es cierto que este cuerpo técnico y esta plantilla tiene mucho crédito después de lo que fue el bicampeonato.
It is true that this coaching staff and this team have a lot of credit after what the two-time championship was.
Pero el seguir sumando resultados negativos, por supuesto que para nada ayuda a lo que hoy está viviendo este conjunto americanista.
But continuing to accumulate negative results certainly does not help the situation this American team is experiencing today.
Me parece que si las cosas no salen bien, si llega a perder este encuentro, se le tiene que dimensionar como lo que es un simple partido amistoso.
It seems to me that if things don't go well, if he ends up losing this match, it should be viewed as what it is: a simple friendly match.
Un partido para ir a generar dólares, para que los jugadores vayan de shopping y absolutamente nada más.
A match to generate dollars, so that the players can go shopping and absolutely nothing else.
Lo importante es lo que venga en la liga la próxima semana.
The important thing is what comes in the league next week.
Ese es el real objetivo.
That is the real objective.
Pero por supuesto que ganar este fin de semana frente al Atlético Nacional de alguna manera podría cambiar un poco la dinámica de este equipo que ha tenido resultados negativos en la última semana.
But of course, winning this weekend against Atlético Nacional could somehow change the dynamics of this team that has had negative results in the last week.
Siempre va a ser positivo ganar.
It will always be positive to win.
Pasión, determinación y constancia es lo que te hace campeón y mantiene tu actitud de ride or die baby.
Passion, determination, and consistency are what make you a champion and keep your ride or die attitude, baby.
eBay Motors tiene lo que necesitas para darle mantenimiento a tu vehículo y para llegar hasta el rendimiento máximo.
eBay Motors has what you need to maintain your vehicle and to reach its maximum performance.
Desde sobrealimentadores.
From feeders.
Sonido, tubos de escape, luces LED y más.
Sound, exhaust pipes, LED lights, and more.
Si buscas velocidad, potencia o estilo, lo encontrarás todo en eBay Motors.
If you are looking for speed, power, or style, you'll find it all on eBay Motors.
Con más de 122 millones de piezas, siempre encontrarás justo lo que buscas.
With over 122 million pieces, you will always find exactly what you're looking for.
Y con Guaranteed Fit de eBay, tienes la garantía de que tu pieza quede perfectamente a la primera o se te devuelve tu dinero.
And with eBay's Guaranteed Fit, you have the guarantee that your part will fit perfectly the first time or your money back.
Porque con eBay Motors, quemas llantas y no tu dinero.
Because with eBay Motors, you burn tires and not your money.
Con las piezas que buscas, a los precios que quieres.
With the parts you are looking for, at the prices you want.
Divertirá en el MVP que te dará el triunfo.
It will entertain you in the MVP that will give you victory.
eBay Motors.
eBay Motors.
eBayMotors.com
eBayMotors.com
Solo para artículos elegibles se aplican restricciones.
Restrictions apply only to eligible items.
Cualquier juego amistoso, en un mundial, en un torneo de canicas, lo que sea.
Any friendly game, in a World Cup, in a marbles tournament, whatever it is.
Siempre es importante ganar porque en lo anímico siempre te va a ayudar.
It is always important to win because it will always help you emotionally.
César, muchas gracias por la información.
César, thank you very much for the information.
Saludos, excelente tarde.
Greetings, excellent afternoon.
Igualmente, buenas tardes.
Likewise, good afternoon.
Se vio en América Paco un tanto desorientado, desconectado en el partido frente a Cruz Azul.
Paco looked somewhat confused in America, disconnected during the match against Cruz Azul.
Sobre todo en la segunda parte donde el equipo cementero va de...
Especially in the second part where the cement team goes from...
Menos a más y termina por golear al conjunto de América el fin de semana anterior.
Less to more and ends up thrashing the América team the previous weekend.
Sí, bueno.
Yes, well.
Un gran partido de Cruz Azul también.
A great match for Cruz Azul as well.
Pero sí, a la América le llegaron por todos lados.
But yes, they reached America from all sides.
Descoordinación, desubicación.
Discoordination, dislocation.
Porque, por ejemplo, en el primer gol, Giacomachis le remata a Fidalgo.
Because, for example, in the first goal, Giacomachis shoots at Fidalgo.
O sea, Fidalgo es el que tiene que hacer la cobertura con el centro delantero.
In other words, Fidalgo is the one who has to cover for the center forward.
En el segundo gol aparece solo Sepúlveda.
In the second goal, Sepúlveda appears alone.
Y le hicieron los cuatro goles de diferente manufactura.
And they scored four goals of different craftsmanship.
Una América dispuesta.
A willing America.
Pero es una América físicamente muy por debajo de lo que se espera.
But it is an America that is physically far below what is expected.
Y viene este parón y después viene Chivas.
And then this break comes, and afterwards Chivas comes.
Entonces, ya perdió con Puebla, ya perdió con Cruz Azul.
So, they already lost to Puebla, they already lost to Cruz Azul.
Sí es un momento...
Yes, it is a moment...
Sabe Yardiné.
He/She knows Yardiné.
Sabe Yardiné que es un momento crítico para el América.
Yardiné knows that it is a critical moment for América.
Claro.
Of course.
¿A qué le atribuyes esta forma tan descoordinada, tan extraviada en el campo?
What do you attribute this so uncoordinated, so lost form in the field to?
¿Es un trabajo del técnico Paco?
Is it a job from technician Paco?
Fíjate que sí, Javier.
You see, yes, Javier.
Yo no sé.
I don't know.
Hay ausencias.
There are absences.
Sí, sí.
Yes, yes.
Claro.
Of course.
Hay ausencias importantes y sí está mermando.
There are significant absences, and yes, it is diminishing.
Yo creo que es eso.
I think that's it.
Es eso.
That's it.
Es eso que...
It's that...
Yo creo que sí es el que no tiene su cuadro titular y ha buscado modificar y no siempre te sale.
I believe it is someone who does not have their starting lineup and has tried to change it, but it doesn't always work for you.
Tú tienes ya una base y cuando empiezas a cambiar, a cambiar, el equipo no funciona igual.
You already have a foundation, and when you start to change, to change, the team doesn’t function the same way.
Yo se lo atribuyo a eso y sí físicamente yo no los veo bien.
I attribute it to that and yes, physically I don't see them well.
Eso sí ya no sé a qué se deba.
I don't know what that could be attributed to anymore.
Pero se ve a leguas lo que sí se aprecia que físicamente no están bien.
But it is obvious that physically they are not well.
Sí.
Yes.
Físicamente ya nos contará Paco porque lo detectó muy a tiempo ese Draper, el inglés
Physically, Paco will tell us because he detected that Draper, the Englishman, very early on.
que acaba de perder la semifinal del Abierto de Estados Unidos frente a Sinner, pero se
who just lost the semifinal of the US Open against Sinner, but he
presentó una circunstancia especial porque se le veía fuera de forma descompensado durante
he presented a special circumstance because he looked out of shape and unbalanced during
el partido.
the game.
Ya platicaremos del tenis por lo pronto.
We will talk about tennis later for now.
Sí, lejos de su mejor versión, el América, que va a enfrentar mañana al Atlético Nacional
Yes, far from its best version, América will face Atlético Nacional tomorrow.
de Medellín.
from Medellín.
del técnico mexicano Efraín Juárez
from the Mexican coach Efraín Juárez
vamos contigo Jesús Bernal con el reporte
We go to you, Jesús Bernal, with the report.
del Guadalajara
from Guadalajara
Saludos Beto, buena tarde para ti y para todos en ESPN
Greetings Beto, good afternoon to you and everyone at ESPN.
Radio Fórmula, pues el equipo de Chivas
Radio Fórmula, well the Chivas team
ya ha cerrado preparación
preparation has already closed
para con esto quedar listos
to be ready with this
de cara a su compromiso ante el equipo de Caimanas de Colima
in light of your commitment to the Caimanas de Colima team
del día de mañana
of tomorrow
el equipo viajará el mismo sábado
The team will travel on Saturday.
a este duelo amistoso y después
to this friendly duel and then
del partido regresarán a la ciudad de Guadalajara
They will return to the city of Guadalajara after the match.
esto debido a que pues la cercanía
this is due to the closeness
es bastante, son 150 kilómetros
It's quite a lot, it's 150 kilometers.
entre una ciudad y otra
between one city and another
y les permite hacer el viaje
and allows them to make the trip
el mismo día y volver precisamente el sábado
the same day and return precisely on Saturday
a la Perla Tapatía
to the Pearl of Jalisco
Chicharito Hernández no está considerado
Chicharito Hernández is not considered.
para el juego, durante la semana
for the game, during the week
siguió sin trabajar al parejo con sus compañeros
he continued not working in tandem with his colleagues
y seguirá realizando su rehabilitación
and will continue with his rehabilitation
misma situación para Jesús
same situation for Jesus
Orozco Chiquete quien también se encuentra
Orozco Chiquete who is also there
desgarrado junto con Chicharito
torn alongside Chicharito
aunque los esfuerzos los están sumando
although the efforts are being added together
para poder estar de vuelta en el
to be able to be back in it
Clásico Nacional
National Classic
así es que Chivas estará jugando el sábado ante Caimanes
So Chivas will be playing on Saturday against Caimanes.
a las 5 en la ciudad
at 5 in the city
de Colima, es lo que tenemos desde Guadalajara
From Colima, it's what we have from Guadalajara.
regreso contigo al estudio, saludos
I'm back with you to the studio, greetings.
Parece Javier que estamos repitiendo
It seems, Javier, that we are repeating.
una grabación, pero resulta
a recording, but it turns out
que pasan los días y la semana
the days and the week go by
y las semanas y Javier
and the weeks and Javier
Hernández sigue sin aparecer en el equipo
Hernández still hasn't appeared in the team.
de las Chivas. Sí, pero esto
of the Chivas. Yes, but this
está así desde que llegó
it has been like this since it arrived
al fútbol mexicano, es decir
to Mexican football, that is to say
esa versión, la más cercana
that version, the closest one
a la que vimos de Chicharito hace algunos años
the one we saw from Chicharito a few years ago
la seguimos esperando
We are still waiting for her.
ya transcurrió un año y
a year has already gone by and
todavía Chicharito no está al 100%
Chicharito is still not at 100%.
yo me pregunto si
I wonder if
es una falta de
it's a lack of
trabajo
work
de reposo o de
at rest or of
un programa realmente
a really program
adecuado para poder recuperar
suitable for recovery
a Chicharito o simple y sencillamente
to Chicharito or simply and straightforwardly
no sé que uno es una persona mayor
I don't know that one is an older person.
pero que ya no esté
but no longer be there
justamente en este nivel que a todos nos gustaría
Just at this level that we would all like.
ver, ver a ese Chicharito nos encantaría
To see, seeing that Chicharito would delight us.
verlo desde hace algunos años. De hecho llegó
to see it a few years ago. In fact, it arrived
tocado, eso lo sabía el Guadalajara
Touched, that's what Guadalajara knew.
Es eso, tuvo una lesión de rodilla
That's it, he had a knee injury.
Exacto, muy fuerte
Exactly, very strong.
y eso a su edad
and that at his/her age
Correcto
Correct.
No es sencillo, no es fácil de recuperarte
It's not simple, it's not easy to recover.
vas ganando, vas perdiendo masa muscular
You are gaining, you are losing muscle mass.
vas ganando kilos
You are gaining weight.
mantenerte en el nivel
stay at the level
no es fácil, luego regresas a las canchas
it's not easy, then you return to the fields
piensas que ya estás bien pero no estás en el ritmo de competencia
You think you are fine, but you are not in the competition pace.
entonces puedes estar
so you can be
en el gimnasio metiéndole fuerte, te sientes fuerte
at the gym working hard, you feel strong
aeróbicamente te sientes bien
aerobically you feel good
pero empezar un partido es dificilísimo
but starting a game is very difficult
y lo vemos cuando
and we see it when
hay que definir, Javier nos
we need to define, Javier us
encuentra, un gran definidor
find, a great definitor
por excelencia, no se encuentra
by excellence, is not found
me sorprende si
It surprises me if
yo pensé que iba a ser un poquito más de goles
I thought there would be a few more goals.
y que a la siguiente temporada, o sea en la primera
and that in the next season, that is to say in the first
temporada, y que en la siguiente esta
season, and that in the next one it is
iba a estar mucho mejor
It was going to be much better.
viene otra lesión, entonces otra vez
another injury is coming, so again
vas para atrás, anímicamente
You're going backwards, emotionally.
es muy difícil
it's very difficult
pero bueno es parte del
but well, it is part of the
del reloj biológico
of the biological clock
Claro, calculábamos
Of course, we were calculating.
y no de una manera exagerada
and not in an exaggerated way
o desproporcionada
or disproportionate
unos 5 goles por lo menos en el torneo anterior
at least 5 goals in the previous tournament
la anterior
the previous one
correcto, y no hubo más que uno
correct, and there was only one.
y ahora las lesiones
and now the injuries
lo tienen completamente estancado a Javier
They have Javier completely stuck.
Hernández
Hernández
y esto pasa prácticamente en todos los deportistas
and this happens practically to all athletes
cuando se empieza a reproducir
when it starts to reproduce
una y otra lesión
one injury after another
físicamente evidentemente que estás mal, que has tocado
Physically, it is evident that you are unwell, that you have touched.
pero como bien decías Paco, también el aspecto
But as you rightly said, Paco, the aspect...
anímico, te mata, te liquida
emotional, it kills you, it takes you down
debe estar desesperado
He must be desperate.
Chicharito Hernández, vamos a una pausa
Chicharito Hernández, we are going to take a break.
volveremos enseguida en esta
we will be back right away in this
tarde de viernes en ESPN
Friday afternoon on ESPN
Radio Fórmula
Radio Formula
Gabriel Trejo Garay
Gabriel Trejo Garay
y Murrieta
and Murrieta
En esta tarde Ciro Procuna
This afternoon Ciro Procuna
narraba con emoción
narrated with emotion
la terminación
the ending
dramática, milimétrica
dramatic, millimetric
del partido del día
of the match of the day
de ayer en el arranque de la temporada
since yesterday at the start of the season
del fútbol americano
of American football
profesional
professional
y como una extensión de la emoción de anoche
and as an extension of the emotion from last night
aquí está Ciro Procuna
Here is Ciro Procuna.
buenas tardes
Good afternoon
gracias por invitarme
thank you for inviting me
Heriberto, muchas gracias, Paco, Javier
Heriberto, thank you very much, Paco, Javier.
un gusto, muchas gracias, pues yo te juro que
a pleasure, thank you very much, well I swear to you that
hoy por la mañana mientras hice ejercicio
this morning while I was exercising
en un monitor a lo lejos estaba puesto
on a monitor in the distance was set
la repetición del partido
the replay of the match
y atrapó mi mirada
and caught my gaze
en los últimos minutos
in the last minutes
del partido y me volví a emocionar
from the match and I got excited again
aún sin escucharlo
still without hearing it
pero la verdad por sentirme
but the truth for feeling me
afortunado de haber podido
lucky to have been able to
transmitir algo que me pareció
to convey something that seemed to me
el mejor juego inaugural que he visto
the best opening game I have seen
en lo que llevo de
in what I've experienced so far
transmitir en NFL
broadcasting in the NFL
que recuerdo, fue de verdad una locura
What a memory, it was really crazy.
una barbaridad
a barbarity
todo el mundo se queda con esa definición
Everyone sticks with that definition.
¿de qué número calza?
What shoe size do you wear?
porque si hubiera calzado de un número menos
because if I had worn one size smaller
o medio número menos
or half a number less
y de que John Harbaugh
and that John Harbaugh
como es claro en su reacción
as is clear in his reaction
pone el número 2
put the number 2
con el índice y el dedo medio
with the index and middle finger
diciendo vamos a ganar el partido
saying we're going to win the match
no iba por el extra para ir a prórroga
I wasn't going for the extra to go into overtime.
iba a ganar el partido
I was going to win the match.
entonces si hubiera estado
so if I had been
en un libreto, no te lo crees
In a script, you don’t believe it.
pero fue de la vida real y fue en la práctica
but it was real life and it was in practice
todo lo que yo
everything that I
reflexionaba en esos momentos posteriores
I was reflecting in those moments afterwards.
por eso es que los que amamos
that is why those of us who love
el fútbol americano
American football
nos enloquece esto
This drives us crazy.
es simplemente fantástico
it's simply fantastic
a todo eso ganó
to all that won
Kansas City a Baltimore en un partido
Kansas City to Baltimore in one game.
dramático del que ya estamos dando cuenta
dramatic situation that we are already becoming aware of
y son dos candidatos
and there are two candidates
esa es la única conclusión que saco
That is the only conclusion I draw.
son dos candidatos a ganar la conferencia
They are two candidates to win the conference.
a ganar el Super Bowl
to win the Super Bowl
ayer lo dejaron claro
Yesterday they made it clear.
lo habían dejado claro la temporada pasada
They had made it clear last season.
están bien entrenados, tienen cosas que ajustar
They are well trained, they have things to adjust.
pero lo de ayer fue una brillante puesta en escena
but yesterday was a brilliant staging
lo único que no sé
the only thing I don't know
si estaba en el plan
if it was in the plan
del equipo de Baltimore
from the Baltimore team
era ver como en el primer cuarto
It was to see how in the first quarter.
mucho fue el trabajo
a lot of work was done
que hicieron con Derrick Henry
What did they do with Derrick Henry?
y después prácticamente ya pasó
and then it practically already happened
no inadvertido
not unnoticed
algunas ocasiones alguna tercera oportunidad
sometimes a third chance
con corto yardaje
with short yardage
no sé
I don't know.
si el hecho de ver otra vez corriendo
if the fact of seeing again running
a Lamar Jackson
to Lamar Jackson
ganando 100 yards
gaining 100 yards
implica que están recurriendo
it implies that they are resorting
a la fórmula anterior
to the previous formula
cuando llevaste a Derrick Henry justamente
When did you take Derrick Henry exactly?
para descargar el trabajo
to download the work
de Lamar Jackson
of Lamar Jackson
es una de las cosas que tiene Javier que ajustar
It is one of the things that Javier needs to adjust.
el equipo de Baltimore porque si tiene
the team from Baltimore because it does have
un superestrella como Mariscal de Campo
a superstar like Quarterback
que es una doble amenaza lanzando la pelota
what is a double threat when throwing the ball
corriendo la misma
running the same
pero no puedes depender al 100% de él
but you can't rely on him 100%
y Lamar Jackson creo que también tiene ahí
and I think Lamar Jackson is also there.
una mancha en la hoja de ruta
a stain on the roadmap
porque cierto
because certain
nos quedamos con el pase de Likely
We are keeping Likely's pass.
pero una jugada antes
but one move before
estuvo solo en la zona de anotación a 6 flowers
he was alone in the end zone at 6 flowers
y no pudo conectar el pase
and couldn't connect the pass
cuando estaba totalmente abierto
when it was completely open
esa es la diferencia yo digo entre los que son muy buenos
that is the difference I say between those who are very good
como corebacks y los excepcionales
like quarterbacks and the exceptional ones
como Mahomes que te ha demostrado
like Mahomes who has shown you
en Super Bowls y en juegos de alta presión
in Super Bowls and in high-pressure games
que el pase en el momento más complicado
that it happens at the most complicated moment
lo pone y no lo pudo hacer ayer
He puts it in and couldn't do it yesterday.
Lamar Jackson que dio un gran partido
Lamar Jackson had a great game.
no lo quito pero están muy dependientes
I don't take it away, but they are very dependent.
de él otra vez y tienen más armas
of him again and they have more weapons
para que no sea de esa forma
so that it's not that way
es uno de los pendientes que tiene Baltimore
It is one of the pending matters for Baltimore.
igual que la coordinación de su línea ofensiva
just like the coordination of their offensive line
que tiene tres nuevos titulares
that has three new headlines
en relación a la campaña pasada
in relation to the past campaign
solamente dos titulares vuelven
only two headlines return
y eso les terminó pesando ayer
and that ended up weighing on them yesterday
un partido Ciro
a match Ciro
honestamente pronóstico reservado
honestly, the prognosis is uncertain
porque hasta el último
because until the last one
después de la pausa de los dos minutos
after the two-minute break
no
no
Ravens tenía que recorrer
Ravens had to walk.
87 yardas
87 yards
con 1.50 en el reloj
with 1.50 on the clock
sin tiempos fuera
without timeouts
y de repente te das cuenta que Ravens está ya
And suddenly you realize that Ravens is already there.
en zona de anotación
in the end zone
ese pase increíble que falla Lamar Jackson
that incredible pass that Lamar Jackson misses
pero después como tiene la capacidad
but then since it has the capacity
para poner ese pase
to make that pass
que por milímetros no termina como
that it doesn't end like that by millimeters
touchdown
touchdown
es el reflejo de lo que van a hacer
It is the reflection of what they are going to do.
ya sabemos lo que te ofrece Kansas City
We already know what Kansas City offers you.
pero lo que va a hacer Ravens en esa temporada
but what Ravens are going to do that season
un equipo que hasta el último minuto te garantiza
a team that guarantees you until the last minute
espectáculo
show
va a estar peleando por el partido
he is going to be fighting for the match
sí porque es un equipo bien entrenado Paco
Yes, because it is a well-trained team, Paco.
fue el número uno en el ranking de la conferencia americana
it was number one in the American conference ranking
la campaña pasada
the last campaign
el que gana el Super Bowl
the one who wins the Super Bowl
y el que lo juega es precisamente Kansas City
and the one who plays it is precisely Kansas City
que va a Baltimore a derrotar a los Ravens
who goes to Baltimore to defeat the Ravens
pero el uno en la siembra fue Baltimore
but the one in planting was Baltimore
el que tuvo el jugador más valioso de la campaña pasada
the one who had the most valuable player of the last season
fue justamente Baltimore
it was precisely Baltimore
entonces va a estar otra vez en esos niveles
so it will be back at those levels again
y vamos a ver si Rashad Bateman se convierte en el jugador que esperan
And let's see if Rashad Bateman becomes the player they expect.
si Say Flowers se involucra más en el juego
if Say Flowers gets more involved in the game
ayer había una intención muy clara
Yesterday there was a very clear intention.
de ponerle el balón en las manos
to put the ball in his hands
el número cuatro receptor abierto
the number four open receiver
si Lamar Jackson al fin encuentra un receptor de confianza
if Lamar Jackson finally finds a reliable receiver
porque no lo ha tenido a lo largo de su carrera
because he has not had it throughout his career
si le descargan más peso a Derrick Henry
if they lighten Derrick Henry's load more
como decía Javier más temprano
as Javier was saying earlier
si cubren las bajas de gente como Patrick Quinn
if they cover for the losses of people like Patrick Quinn
y de Jadavion Clowney
and of Jadavion Clowney
que se fueron en Agencia Libre
who left in free agency
y de Kansas City yo todo lo que pensaba
and from Kansas City all I thought about
es ese novato de la Universidad de Texas
it's that rookie from the University of Texas
que agregaron Xavier Worthy
they added Xavier Worthy
es como si en tus regalos de Navidad
it's like in your Christmas gifts
abres la envoltura
you open the wrapper
y te sale un superestrella
and a superstar comes out.
y desde que abriste la caja
and since you opened the box
en la primera jugada
in the first play
te hace un acarreo como el touchdown que logra
It gives you a carry like the touchdown it achieves.
entonces Worthy le va a agregar a Mahomes
So Worthy is going to add Mahomes.
una amenaza vertical
a vertical threat
y ahora que esté Hollywood Brown
and now that Hollywood Brown is here
que no jugó el partido de ayer
who didn't play in yesterday's match
es otra pieza como receptor abierto
it's another piece like an open receiver
para el tablero de Mahomes
for Mahomes' board
y de Andy Reid
and from Andy Reid
que me parece fascinante para la próxima campaña
I find it fascinating for the next campaign.
y que nos espera en la jornada uno
and what awaits us on day one
el fin de semana
the weekend
si quieres te hablo del juego que viene
If you want, I can talk to you about the upcoming game.
en una hora
in an hour
y 17 minutos
and 17 minutes
empezamos el partido
We start the game.
tiene muchas curiosidades que estoy seguro
He has many curiosities that I'm sure of.
les van a llamar la atención
They will draw your attention.
primera vez que se juega en Sudamérica
first time it is played in South America
va a ser en Sao Paulo
It will be in Sao Paulo.
en la arena Corinthians
in the sand Corinthians
que ya albergó un mundial
that already hosted a World Cup
en la arena Neoquímica
in the Neoquímica sand
o el Itacaerao
or the Itacaerao
que es la casa obviamente del Corinthians
What is obviously the house of Corinthians?
el color verde es odiado
The color green is hated.
prohibido, está prohibido en ese campo
forbidden, it is forbidden in that field
pero juega Green Bay
but Green Bay plays
cuyos colores son amarillo y verde
whose colors are yellow and green
y juega Filadelfia
and Philadelphia plays
cuyo color es blanco
whose color is white
con verde
with green
Filadelfia va a jugar blanco con negro
Philadelphia is going to play white against black.
para que no haya distorsión en ese sentido
so that there is no distortion in that sense
imagino que el tema del verde es por Palmeiras
I imagine the green theme is because of Palmeiras.
por el Palmeiras
for Palmeiras
en el Derby Paulista exactamente
in the Paulista Derby exactly
entonces bueno, todo esto
so well, all of this
Twitter está, o bueno, X
Twitter is, or rather, X.
está prohibido en Brasil
it is prohibited in Brazil
por una disposición federal
by a federal provision
entonces en este partido
so in this match
no se podrá usar localmente
it cannot be used locally
en el estadio esa red social
in the stadium that social network
que es una fuente de información instantánea
What is an instant source of information?
que va ocurriendo durante cada partido
what is happening during each match
primera vez que el fin de semana
first time that the weekend
inaugural se juega en viernes
The inaugural takes place on Friday.
en 50 años
in 50 years
y bueno pues son dos
Well, it's two.
candidatos a ganar la conferencia nacional
candidates to win the national conference
yo así lo creo, mi favorito para ganar
I believe so, my favorite to win.
la conferencia nacional es Green Bay
the national conference is Green Bay
tiene un equipo muy joven
he has a very young team
Jordan Love creo que ha tomado el relevo generacional
Jordan Love I believe has taken over the generational shift.
de Aaron Rodgers
of Aaron Rodgers
y por el lado de Filadelfia pues está por ver
And on the side of Philadelphia, well, it's still to be seen.
se cambiaron otra vez los dos coordinadores
The two coordinators were changed again.
lo sabes muy bien Javier
You know it very well, Javier.
no funcionó el relevo de la temporada pasada
the relay from last season didn't work
cambian otra vez ponen
they change again they put
a Vic Fangio como coordinador defensivo
Vic Fangio as defensive coordinator
y a Kellen Moore
and Kellen Moore
de coordinador ofensivo
ofensive coordinator
entonces pues es parte de los atractivos
so it is part of the attractions
para este juego
for this game
sin duda va a ser un juegazo
Without a doubt, it’s going to be a fantastic game.
porque yo sí creo que los dos equipos
because I do believe that both teams
van a estar en post temporada
They will be in the postseason.
y yo veo ganando la división esta
And I see winning this division.
de la nacional a Filadelfia
from the national to Philadelphia
38 millones de fanáticos en Brasil
38 million fans in Brazil
reconoce la NFL
recognizes the NFL
después de México
after Mexico
es el país fuera de Estados Unidos
It is the country outside of the United States.
en que hay más aficionados a la NFL
where there are more NFL fans
y cuál es el partido a seguir
and which is the match to follow
el fin de semana
the weekend
Dallas visitando a Cleveland
Dallas visiting Cleveland
en Cleveland
in Cleveland
con Tom Brady
with Tom Brady
debutando como comentarista
debuting as a commentator
y nada fácil para los vaqueros
and nothing easy for the cowboys
porque se debilitaron
because they weakened
en relación a la temporada pasada
in relation to last season
y los Jets a Francisco
and the Jets to Francisco
ya no me gustó el comentario de los vaqueros
I no longer liked the comment about the cowboys.
Detroit contra los Rams
Detroit against the Rams
domingo por la noche
Sunday night
yo espero que no tengamos una temporada
I hope we don't have a season.
perdedora
loser
no creo que vaya a suceder
I don't think it's going to happen.
no no no
no no no
perdedora no
loser no
pero mejor que la anterior tampoco
but better than the previous one, not really
y muy recomendable
and highly recommended
la impecable publicación oficial
the impeccable official publication
en español de la temporada de la NFL
in Spanish of the NFL season
el programa muchas gracias
the program thank you very much
con textos tuyos
with your texts
las fotos muy bien impresas
the photos very well printed
es un cuaderno de pasta blanda
It is a soft cover notebook.
muy parejo
very close
en su impresión
in his impression
la calidad de las imágenes
the quality of the images
y el contenido
and the content
me urge
I'm in a hurry.
para mi fantasy
for my fantasy
me urge
I need it urgently.
el crédito de la foto
the photo credit
fue de Paco
It was Paco's.
Paco sí
Paco yes
el juez que me tomó la foto
the judge who took my photo
sí sí
yes yes
te tengo tu foto
I have your photo.
tu ejemplar
your copy
claro que sí
of course
gracias Javier
Thank you, Javier.
y vamos contigo
and we're going with you
Aitam Benesra
Aitam Benesra
Benes
Benes
los Diablos van
the Devils go
aventajando
surpassing
la serie del Rey
The King's series
¿Cómo están compañeros?
How are you, colleagues?
¿Cómo andan?
How are you all doing?
Sí, vamos a platicar del
Yes, let's talk about the
béisbol
baseball
los Diablos a mitad de camino ayer
the Devils halfway yesterday
una paliza histórica
a historic beating
le ganaron el marcador de fútbol americano
they lost the football score
17-0 a los
17-0 to the
Sultanes de Monterrey
Sultans of Monterrey
hoy descansa la serie del Rey
Today the King's series takes a break.
y mañana el juego 3 y 4
and tomorrow the game 3 and 4
ya seguro se va a terminar
It's probably going to end soon.
en la casa de Sultanes
in the house of Sultans
a ver si pueden meter las manos
let's see if they can lend a hand
los Regios
the people from Monterrey
porque los Diablos
because the Devils
están cerca del título 17
they are close to title 17
¿Y crees que Bauer
And do you think that Bauer
le dé el tercer triunfo
give him the third victory
al equipo del México?
to the Mexico team?
Pues es muy probable
Well, it is very likely.
es el mejor pitcher de la liga
He is the best pitcher in the league.
hizo algo especial
he did something special
en la serie contra Oaxaca
in the series against Oaxaca
en la serie anterior
in the previous series
en esa serie también le pegaron
In that series, they also hit him.
pero después vino en el juego
but then he came into the game
5 para ganar
5 to win
en el 7 para relevar
in the 7 to relieve
y por eso es que es el abridor
And that's why he is the opener.
del tercero de la serie
from the third of the series
¿Por qué?
Why?
ese relevo en el último
that relay at the last
de la final del sur
of the south final
lo sacó de poder empezar la serie
he took it out of being able to start the series
como pitcher de Diablos
as a pitcher for Diablos
en Ciudad de México
in Mexico City
y ahora tiene la oportunidad
and now he/she has the opportunity
de ponerlos a una victoria
of putting them to a victory
solamente los Diablos
only the Devils
que tienen 10 años
that are 10 years old
sin ser campeones
without being champions
de la liga mexicana de béisbol
from the Mexican baseball league
están tratando de empatar
They are trying to tie.
a Hermosillo
to Hermosillo
como el equipo profesional
like the professional team
con más campeonatos
with more championships
del deporte en México
of sport in Mexico
ya Hermosillo tiene 17
Hermosillo is already 17.
Diablos va por ese campeonato 17
Diablos is going for that 17th championship.
¿A qué atribuyes
What do you attribute?
Benes que
Good that
se estén viendo tan imponentes
they are looking so imposing
los Diablos Rojos del México
the Red Devils of Mexico
en esta definición de la temporada?
in this definition of the season?
La verdad Beto es un equipazo
The truth is that Beto is a great team.
es un gran equipo
It is a great team.
tiene muy buenos jugadores
it has very good players
lo de Power, Robinson Canó
the Power thing, Robinson Canó
tienen al campeón productor
they have the champion producer
que es Julián Ornelas
Who is Julián Ornelas?
ayer pegó dos cuadrangulares
Yesterday he hit two home runs.
es un equipazo
It's an amazing team.
es uno de los mejores equipos
it is one of the best teams
que hemos visto en años recientes
that we have seen in recent years
en la liga mexicana de béisbol
in the Mexican Baseball League
es un roster fantástico
it's a fantastic roster
y simplemente están cerca de cronar
and they are just about to croak
pues una temporada
well, a season
redonda para ellos
round for them
con dos victorias más
with two more victories
Benes muchas gracias
Good, thank you very much.
por tus aportaciones
for your contributions
del día de hoy
of today
abrazo compañeros
hug colleagues
igualmente que te vaya muy bien
Likewise, I hope everything goes well for you.
y te diste cuenta compadre
And did you realize, buddy?
de la baja de juego
from the drop in play
de Draper el inglés
of Draper the English
frente a Sinner el italiano
facing the Italian Sinner
me llamó la atención
it caught my attention
que te percataras
that you noticed
de que algo estaba pasando
that something was happening
en el organismo
in the organism
del contrincante del italiano
of the opponent of the Italian
Sinner es un tipo
Sinner is a guy.
que está en perfecta
that is in perfect
condición física
physical condition
impecable
impeccable
lo rápido que está
how fast it is
lo rápido que es
how fast it is
muy delgado
very thin
corrioso evidentemente
obviously curious
es una máquina
it's a machine
pero en el tercer set
but in the third set
me parece que le viene
I think it suits him/her.
una descompensación a Draper
an imbalance to Draper
porque no es normal
because it is not normal
por más que hay cansancio
no matter how much there is fatigue
por supuesto
of course
ya no iba a pelear
I wasn't going to fight anymore.
por ninguna pelota
for no ball
ya no iba a contestar
I wasn't going to answer anymore.
y llega en una pausa
and it arrives in a pause
inmediatamente
immediately
justo cuando
just when
4-2
4-2
van a descansar
they are going to rest
y se come algo
and eats something
y lo come de manera
and eats it in a way
no como para
I don't eat for
digamos
let's say
muchas veces lo comes
you eat it many times
como rutina
as a routine
pero en este caso
but in this case
era como una necesidad
it was like a necessity
y el 5-2 es
and the 5-2 is
40-0
40-0
gana Sinner
Sinner wins.
con mucha facilidad
with great ease
y después ya lo
and then I already do it
lo termina
he finishes it
lo liquida
liquidates it
el 6-2
the 6-2
pero
but
después vemos
we'll see later
cuando entra al vestidor
when entering the dressing room
que se tira
that is thrown
no entra ya
it doesn't fit anymore
a la ducha
to the shower
a los vestuarios
to the locker rooms
entra
enter
y se tira
and throws himself
y está ahí
and it is there
es la imagen
it is the image
que nosotros tenemos
that we have
como recuperándose
as if recovering
yo puedo pensar quizás
I can think maybe.
que el
that the
que le bajó el azúcar
that her blood sugar dropped
no lo sé
I don't know.
este
this
porque si era muy evidente
because it was very obvious
no es el cansancio
it's not the tiredness
típico de la batalla
typical of the battle
de un tercer set
of a third set
normalmente pueden aguantar
they can usually hold up
hasta el cuarto
to the room
y el quinto
and the fifth
aunque van disminuyendo
although they are decreasing
va mermando
is dwindling
pero no
but no
como
as
de la manera tan evidente
in such an obvious way
en que lo
in that it
en que lo hizo Draper
In what did Draper do it?
¿no?
No?
¿te llegó a pasar
Did it ever happen to you?
en algún partido
in some match
de primera división
first division
que te descompensaras?
Are you going to lose your balance?
por supuesto
of course
que te sintieras mal
that you felt bad
en pleno partido
in the middle of the game
sí
yes
y entonces
and then
y entonces si requieres
and then if you require
de ese azúcar
of that sugar
vaya
wow
cada quien lo
each one it
tiene
has
un plátano
a banana
hasta un chocolate
even a chocolate
un plátano
a banana
un dulce
a sweet
lo que sea
whatever
y porque tu cuerpo
and because of your body
lo necesita
he needs it
tu cuerpo
your body
lo requiere
it requires it
si es algo
if it is something
a lo que tienes que estar preparado
for what you have to be prepared
que muchas veces
that many times
te sorprende
it surprises you
te toma
it takes you
por sorpresa
by surprise
y tienes que
and you have to
resolverlo
to solve it
de la mejor manera
in the best way
hay una acción
there is an action
un punto
a point
en el que hay un globo
in which there is a balloon
termina cayéndose
ends up falling
Sinner
Sinner
pero se reincorpora
but he/she reintegrates
rápidamente
quickly
y termina ganando
and ends up winning
ese punto
that point
de manera extraordinaria
extraordinarily
sí
yes
Draper no
Draper no
se lo tira a su derecha
he throws it to his right
no al revés
no the other way around
exacto
exactly
y queda
and remains
el punto ahí
the point there
anímicamente
emotionally
es muy fuerte
it's very strong
Sinner
Sinner
muy muy poderoso
very very powerful
vamos a ver
let's see
cómo le va
How are you doing?
en la final
in the final
frente a un estadounidense
in front of an American
porque
because
la otra semifinal
the other semifinal
es de Fritz
It is from Fritz.
con Francis Tifo
with Francis Tifo
correcto
correct
así que se acerca
so it's coming closer
la gran final
the grand final
de el abierto
of the open
de los Estados Unidos
of the United States
y este italiano
and this Italian
de 1.92
of 1.92
está
is
dando mucho
giving a lot
de qué hablar
what to talk about
y termina por
and ends up
arrasar
to sweep away
de manera contundente
conclusively
a Draper
a draper
el inglés
the English
en el gutero informativo
in the informative gutter
del fútbol mexicano
of Mexican football
Antuna
Antuna
dice siempre voy a estar
says I'm always going to be there
apoyando y respaldando
supporting and backing
las decisiones
the decisions
de los técnicos
of the technicians
Brian García
Brian García
renueva con el Toluca
renews with Toluca
hasta 2028
until 2028
Alex Morgan
Alex Morgan
anuncia su retiro
announces his retirement
del fútbol profesional
of professional football
Kate Cowell
Kate Cowell
convocado a la selección
called up to the national team
de Estados Unidos
from the United States
de último momento
breaking news
qué raro eso ¿no?
That's strange, isn't it?
jugador de Chivas
Chivas player
digo yo entiendo
I say I understand.
la selección de Estados Unidos
the United States national team
es verdad
it's true
suena
sounds
suena ahí medio
it sounds kind of half there
no un jugador de Chivas
not a Chivas player
suena raro
sounds weird
que fue en la selección
What happened in the selection?
de Estados Unidos
from the United States
y medios brasileños
and Brazilian media
reportan que Corinthians
They report that Corinthians.
está cerca de contratar
is about to hire
a Memphis de Pai
to Memphis by Father
esta sería
this would be
una
one
gran contratación
great hiring
por parte
on behalf
del Corinthians
from Corinthians
de Brasil
from Brazil
vamos a
let's go to
escuchar
to listen
a Oscar Gallardo
to Oscar Gallardo
con el reporte
with the report
desde Monterrey
from Monterrey
lo tendremos
we will have it
en un momento más
in a moment more
y vamos a hablar también
and we are going to talk too
de la Expo Golf
from the Expo Golf
que se va a realizar
that is going to be carried out
el fin de semana
the weekend
en el centro
in the center
City Banamex
Banamex City
de la capital
from the capital
de la República Mexicana
of the Mexican Republic
7 y 8 de septiembre
September 7 and 8
es decir
that is to say
este fin de semana
this weekend
se va a realizar
it is going to be carried out
este que es el evento
what is this event
de golf
of golf
más grande
bigger
del que se tiene
of which one has
memoria
memory
en México
in Mexico
y Latinoamérica
and Latin America
y nos acompaña
and accompanies us
Diego Méndez
Diego Méndez
organizador
organizer
de esta Expo Golf
of this Golf Expo
Diego te saludamos
Diego, we greet you.
Paz
Peace
Paco Gabriel
Paco Gabriel
y Heriberto Murrieta
and Heriberto Murrieta
en esta tarde
this afternoon
y te preguntaría
and I would ask you
en qué consiste
what does it consist of
este evento
this event
que se va a realizar
that is going to be done
en la capital
in the capital
el fin de semana
the weekend
¿Cómo están?
How are you?
Buenas tardes
Good afternoon.
Paco, Gabriel, Heriberto
Paco, Gabriel, Heriberto
muchas gracias
thank you very much
por el espacio
through space
y efectivamente
and indeed
este 7 y 8 de septiembre
this September 7 and 8
aquí en el centro City Banamex
here in the City Banamex center
de Ciudad de México
from Mexico City
viene Expo Golf México
Mexico Golf Expo is coming.
no solo es el evento
it's not just the event
número uno de golf
number one in golf
en México
in Mexico
sino también
but also
el más grande
the greatest
y mejor de Latinoamérica
and better than Latin America
porque no hay otro
because there is no other
de aquí hasta la Argentina
from here to Argentina
entonces
then
este fin de semana
this weekend
Heriberto
Heriberto
vamos a tener
we are going to have
no solo va a haber clínicas
There will not only be clinics.
va a haber simuladores
There are going to be simulators.
va a haber redes de tiro
There are going to be shooting nets.
va a haber golfitos
There are going to be little golfers.
áreas poter green
poter green areas
enormes
huge
con su reto
with their challenge
con trampas
with traps
con arena
with sand
con todo
with everything
y vamos a tener
and we are going to have
una modalidad
a modality
magnífica
magnificent
y nueva este año
and new this year
que se llama
what is it called
ven y prueba
come and try
tu carrito de golf
your golf cart
que es
what is it
todas las marcas
all the brands
que vienen aquí
that come here
a la Expo
to the Expo
de carritos de golf
of golf carts
todas
all
van a tener
they are going to have
en la parte
in the part
en un lugar del salón
in a corner of the living room
van a tener
they are going to have
un espacio
a space
para que tú puedas venir
so that you can come
y el carrito
and the cart
que te guste
that you like it
de la marca
of the brand
que te guste
that you like
en este momento
at this moment
lo pruebas
you try it
oye me gusta
Hey, I like it.
este carrito
this cart
vente te invito
Come, I invite you.
a probarlo
to try it
lo manejas
you handle it
te convence
does it convince you?
y te lo llevas
and you take it away
a tu casa
to your house
entonces
then
es una Expo
it's an Expo
muy dinámica
very dynamic
vamos a tener
we are going to have
muchos torneos
many tournaments
en los simuladores
in the simulators
vamos a tener
we are going to have
torneos en el golfito
tournaments in the golfito
vamos a tener
we are going to have
torneos en el área
tournaments in the area
poter green
poter green
con muy buenos premios
with very good prizes
también
also
y vienen
and they come
dos profesionales
two professionals
viene Ángel Morales
Ángel Morales is coming.
que es profesional
what is professional
PGA
PGA
México
Mexico
que nos va a estar
That is going to be for us.
impartiendo una clínica
giving a clinic
el día domingo
the day Sunday
a las 3 de la tarde
at 3 in the afternoon
y viene Aníbal Canales
and Aníbal Canales is coming
el día sábado
Saturday
igual a las 3 de la tarde
the same at 3 in the afternoon
a impartir una clínica
to give a clinic
de velocidad
of speed
y fuerza
and strength
en el swing
in the swing
entonces
then
va a ser un eventazo
it's going to be a great event
es una fiesta
it's a party
para el golf
for golf
este fin de semana
this weekend
en Ciudad de México
in Mexico City
por ahí dicen
They say around there.
es que se detiene
it's just that it stops
el golf
golf
cuando viene Expo Golf
When is Expo Golf coming?
para nada
not at all
al contrario
on the contrary
se reactiva
it reactivates
y se aviva
and it comes to life
cuando entramos
when we enter
con Expo Golf
with Expo Golf
Diego gusto saludarte
Diego, nice to greet you.
y enhorabuena
and congratulations
por este evento
for this event
tan necesario
so necessary
por supuesto
of course
la afición
the hobby
en México
in Mexico
por el golf
for the golf
ha crecido
has grown
de una manera
in a way
maravillosa
wonderful
tienes idea
do you have any idea
de cuánta gente
of how many people
va estos dos días
go these two days
a la Expo Golf
to the Golf Expo
claro
clear
el año pasado
last year
metimos
we put in
o bueno
oh well
llegaron
they arrived
a la Expo Golf
to the Golf Expo
2310 personas
2310 people
contaditas
little stories
con foto
with photo
y casi cada certificado
and almost every certificate
y este año
and this year
estamos planeando
we are planning
que lleguen
let them arrive
arriba de
above
3500
3500
4000
4000
personas
people
a Expo Golf
to Expo Golf
México
Mexico
todos completamente
everyone completely
golfistas
golfers
muy bueno
very good
oye excelente
Hey, excellent.
Diego
Diego
pues todo el público
well, the whole audience
que nos está escuchando
that is listening to us
en Radio Fórmula
on Radio Fórmula
y el que lo escuchará
and the one who will listen to it
también
also
en los programas
in the programs
de ESPN
from ESPN
se ha enterado
he/she has found out
de esta Expo Golf
of this Expo Golf
que se va a realizar
that is going to be carried out
el fin de semana
the weekend
con todos estos
with all these
atractivos
attractive elements
en el centro
in the center
de la capital
from the capital
mexicana
Mexican
muchas gracias
thank you very much
Diego
Diego
por tomar la llamada
for taking the call
y que todo salga
and that everything works out
muy bien
very good
por allá
over there
muchísimas gracias
thank you very much
muchas gracias
thank you very much
por el espacio
through space
y rapidísimo
and super fast
nada más
nothing else
a todos los que mencionen
to all those who mention
que escucharon el programa
that they listened to the program
en Radio Fórmula
on Radio Fórmula
o ESPN
or ESPN
les vamos a dar
we are going to give them
un precio especial
a special price
en taquilla
at the box office
el día de mañana
tomorrow
sábado y domingo
Saturday and Sunday
para que se vengan
so that they come
a la Expo Golf
to the Golf Expo
excelente
excellent
excelente promoción
excellent promotion
Diego
Diego
muchas gracias
thank you very much
y que te vaya muy bien
and may it go very well for you
muchísimas gracias
thank you very much
por el espacio
through space
Heriberto
Heriberto
muchas gracias a todos
thank you very much to everyone
con mucho gusto
with pleasure
buenas tardes
Good afternoon.
y ya nos vamos
and now we're leaving
gracias Paco
thank you Paco
buen fin de semana
have a good weekend
muchas gracias
thank you very much
buen fin de semana
Have a nice weekend.
que te vaya muy bien
I wish you all the best.
y a todo el público
and to the entire audience
que amablemente
how kindly
nos escucha
he/she listens to us
un saludo
a greeting
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.