5.0. - Mundo Hacker 2024 - 23/04/24

Radio 5

5.0

5.0. - Mundo Hacker 2024 - 23/04/24

5.0

RTVE Audio. Descarga la nueva app y disfruta de los programas de R&E y nuestros podcasts originales.

RTVE Audio. Download the new app and enjoy the R&E programs and our original podcasts.

Atención, equipo en peligro. Es necesaria una actualización del sistema.

Attention, team in danger. A system update is necessary.

Se ha encontrado una compatibilidad. La 5.0.

A compatibility has been found. Version 5.0.

Hola, ¿qué tal? Muy buenas tardes. Bienvenidos una semana más a 5.0, vuestro programa dedicado al mundo de Internet y de la tecnología.

Hello, how are you? Good afternoon. Welcome once again to 5.0, your program dedicated to the world of Internet and technology.

Clave correcta. Su equipo se actualizará a la versión más reciente, la 5.0.

Correct key. Your team will be updated to the latest version, 5.0.

¿Qué tal? ¿Cómo estáis? Espero que muy bien.

How are you? I hope you are doing very well.

Nosotros hoy os saludamos desde el Palacio de los Deportes de la Comunidad de Madrid, desde el ahora llamado Wiffing Center.

Today we greet you from the Palacio de los Deportes de la Comunidad de Madrid, now called the Wiffing Center.

Ya sabéis, ese recinto multiusos en el que vivimos.

You already know, that multi-purpose venue in which we live.

Vienen los grandes cantantes a terminar sus giras nacionales y en el que hoy se celebra una nueva edición de Mundo Hacker.

The great singers are coming to finish their national tours and today a new edition of Mundo Hacker is being celebrated.

Ese evento que cada año, desde hacía ya unos cuantos, reúne a la florinata de la ciberseguridad en nuestro país.

That event that every year, for the past few years, brings together the cream of cybersecurity in our country.

En la edición de este año se habla de la situación electoral en el planeta, de cómo las elecciones son el foco de interés para los cibercriminales,

This year’s edition discusses the electoral situation on the planet, how elections are the focal point of interest for cybercriminals,

de cómo hay que proteger grandes eventos, como por ejemplo los Juegos Olímpicos, que viviremos el próximo verano,

about how to protect major events, such as the Olympic Games, which we will experience next summer,

y hasta de informática forense.

and even forensic computing.

Bueno, pues de todo esto y demás, vamos a charlar con algunos de los protagonistas que han pasado por esta edición de Mundo Hacker.

Well, from all of this and more, we are going to chat with some of the protagonists who have participated in this edition of Mundo Hacker.

5.0. Internet y las nuevas tecnologías con Manu Martínez.

5.0. Internet and new technologies with Manu Martínez.

Pues uno de esos temas que han argumentado, que han girado, que han significado.

Well, one of those topics that have been argued, that have revolved, that have meant.

Bueno, pues uno de esos temas que han argumentado, que han girado, que han significado.

Well, one of those topics that have been argued, that have revolved around, that have meant something.

El hilo argumental de este Mundo Hacker son las elecciones.

The plot thread of this Hacker World is the elections.

Claro, las elecciones, ¿cuáles? Si es que tenemos tantas, no sé.

Sure, the elections, which ones? If we have so many, I don’t know.

No sé si los señores de Mundo Hacker han mirado alrededor y han dicho que es lo más habitual en estos tiempos.

I don't know if the gentlemen from Mundo Hacker have looked around and said that this is the most common thing nowadays.

Unas elecciones, pues vamos a hablar de ellas.

An election, well let's talk about it.

Estamos con Miguel Ángel de Castro, de CrowdStrike, experto en ciberseguridad.

We are with Miguel Ángel de Castro from CrowdStrike, an expert in cybersecurity.

Lo primero de todo, Miguel Ángel, muchísimas gracias por estar con los oyentes de 5.0.

First of all, Miguel Ángel, thank you very much for being with the listeners of 5.0.

Hola, hola a todos. Gracias a vosotros.

Hello, hello everyone. Thank you all.

Escúchame, no sé, es imposible securizar unas elecciones cuando vienen unas detrás de otras.

Listen to me, I don’t know, it’s impossible to secure elections when they come one after the other.

Es que acabamos de terminar las vascas, empiezan ya las catalanas, las europeas.

We just finished the Basque elections, the Catalan ones are starting now, and then the European ones.

Este año, además, es un año superelectoral a nivel planetario.

This year, in addition, is a super electoral year at a global level.

Sí, sí. Este año, concretamente, hay 55 países que van a estar en periodo electoral, ya sea nacional, ya sea regional.

Yes, yes. This year, specifically, there are 55 countries that will be in an electoral period, whether national or regional.

El caso es que va a haber 55 países.

The fact is that there are going to be 55 countries.

Representa el 42% de la población mundial, que se dice muy pronto, es casi la mitad.

It represents 42% of the world's population, which is said very quickly, it's almost half.

Siete de los diez países o regiones más grandes del mundo o más habitadas estarán participando.

Seven of the ten largest or most populated countries or regions in the world will be participating.

Participando la misma Europa, India, Estados Unidos.

Involving Europe, India, the United States.

Es decir, hay un montón de grandes regiones que van a estar en este proceso.

That is to say, there are a bunch of large regions that are going to be in this process.

Si sumamos el volumen de procesos electorales con el contexto actual, es decir,

If we add the volume of electoral processes to the current context, that is,

va a haber unas elecciones en Europa en las que hay una guerra que está en nuestras fronteras.

There is going to be an election in Europe where there is a war at our borders.

Europa es un actor relevante internacionalmente, no solo lo que supone esa guerra,

Europe is a relevant international actor, not only because of what that war implies,

sino también la guerra de Israel.

but also the war in Israel.

Es decir, que todo este conjunto de cuestiones se están juntando para que este sea un año importante,

That is to say, that this whole set of issues is coming together to make this an important year,

para que cualquier adversario pueda influir realmente en la geopolítica mundial.

so that any adversary can truly influence global geopolitics.

¿Y se han convertido en el plato más apetecible?

And have they become the most desirable dish?

Porque los ciberataques pueden tener detrás un objetivo económico, un objetivo propagandístico o un objetivo mayor incluso, político.

Because cyberattacks can have an economic objective, a propagandistic objective, or even a greater political objective behind them.

Sí, cuando hablamos de elecciones, generalmente,

Yes, when we talk about elections, generally,

no suele haber una motivación económica detrás de los ciberataques.

There is usually no economic motivation behind cyberattacks.

Por lo tanto, el mundo ycrime, a no ser que sea algo oportunista, no suele influir.

Therefore, the world and crime, unless it is something opportunistic, usually does not have an influence.

Pero los hacktivistas sí, ya que es un momento de relevancia de imponer sus mensajes o sus creencias

But the hacktivists do, since it is a crucial moment to impose their messages or beliefs.

y de poder hacerlo con ataques de negación de servicio, con robo de información y publicación

and to be able to do it with denial of service attacks, with information theft and publication

o con defacement de página web para introducir sus mensajes.

or with website defacement to introduce their messages.

Entonces, un escaparate ideal para este tipo de actores, pero luego tenemos también los actores o adversarios

So, an ideal showcase for this type of actors, but then we also have the actors or adversaries.

patrocinadores.

sponsors.

Que no se olvide que hay países como China, como Rusia, como Irán, que están terriblemente implicados en todo lo que significa

Don't forget that there are countries like China, like Russia, like Iran, that are terribly involved in everything that it means.

injerencia en elecciones. Por lo tanto, tendremos países como Rusia, que si su enemigo es Estados Unidos y su enemigo es Europa,

interference in elections. Therefore, we will have countries like Russia, which if its enemy is the United States and its enemy is Europe,

pues va a estar altamente interesado en interferir.

Well, he is going to be highly interested in interfering.

¿Cuál es el punto débil en la cadena?

What is the weak link in the chain?

El otro día me llamó muchísimo la atención ver cómo en la India,

The other day I was very struck to see how in India,

se están transportando las urnas electrónicas cruzando un río con las urnas al hombro y pensé,

they are transporting the electronic ballots crossing a river with the ballots on their shoulders and I thought,

claro, la India es uno de los países más grandes del mundo, a lo mejor no nos interesa lo que ocurra allí o no acapara la primera página de los periódicos,

Of course, India is one of the largest countries in the world; perhaps we are not interested in what happens there or it does not make the front page of the newspapers.

pero tiene trascendencia y esas urnas electrónicas, no sé si eran, porque me dio una imagen de cierto punto de ternura,

but it has significance and those electronic ballot boxes, I don't know if they were, because it gave me a certain image of tenderness.

objeto fácil para el hackeo. Igual pensamos que las elecciones de Estados Unidos son más seguras que las de la India o a lo mejor estamos equivocados.

Easy target for hacking. We still think that the elections in the United States are safer than those in India, or maybe we're wrong.

No, al final, el atacante es el que está más seguro.

No, in the end, the attacker is the one who is most secure.

El atacante va a intentar siempre, ya sea precisamente con los sistemas de conteo, de recepción de votos y tratarán de atacarlo,

The attacker will always try, whether precisely with the counting systems, the vote reception, and they will try to attack it.

ya sea en la recepción de la información, en la transmisión de la información o incluso en el conteo.

whether in the reception of information, in the transmission of information, or even in counting.

Para eso van a utilizar las tácticas y las técnicas de siempre, los procedimientos.

For that, they will use the usual tactics and techniques, the procedures.

Acceder con credenciales no válidas, utilizar exploits, colarse en un sistema y pivotar para alterar una base de datos en el siguiente.

Accessing with invalid credentials, using exploits, sneaking into a system, and pivoting to alter a database next.

Es decir, eso lo vamos a seguir viendo y es muy difícil de proteger, si bien, por otra parte,

That is to say, we are going to continue seeing that and it is very difficult to protect; on the other hand,

suelen ser la parte más protegida, es decir, son los ataques que menos solemos ver.

They tend to be the most protected part, that is, they are the attacks we are least likely to see.

Por otro lado, vemos siempre ataques de información, operaciones de información en las cuales se roban datos para su posterior publicación

On the other hand, we always see information attacks, information operations in which data is stolen for later publication.

y de esta forma tratar de influir en el resultado de voto del electorado final.

and in this way try to influence the final electorate's voting result.

Pero es que hay una serie de ataques que son mucho más indirectos y muy, muy frecuentes y que son imposibles de proteger,

But there are a series of attacks that are much more indirect and very, very frequent and that are impossible to protect against,

que son todos los relacionados con la desinformación.

which are all related to misinformation.

Si juntas las redes sociales con la aparición de las redes sociales, si juntas las redes sociales con la aparición de las redes sociales,

If you combine social networks with the emergence of social networks, if you combine social networks with the emergence of social networks,

si juntas las redes sociales con la aparición de la inteligencia artificial que permite generar mensajes totalmente convincentes y bien escritos

if you combine social media with the emergence of artificial intelligence that allows for the generation of totally convincing and well-written messages

y orientados a un sentido concreto, pues vamos a tener mucha volumetría, más sofisticación y millones de mensajes, vídeos, fotografías y audios

and oriented towards a specific purpose, as we will have a lot of volume, more sophistication, and millions of messages, videos, photographs, and audios.

que no podremos catalogar si son verdad o mentira.

that we will not be able to categorize whether they are true or false.

Por lo tanto, la información al gran público general es quizá una de las pocas cosas que podamos hacer para protegernos en ese sentido.

Therefore, providing information to the general public is perhaps one of the few things we can do to protect ourselves in that regard.

Por lo tanto, la información al gran público general es quizá una de las pocas cosas que podamos hacer para proteger incluso las sociedades que el resultado de los votos.

Therefore, information to the general public is perhaps one of the few things we can do to protect even the societies that result from the votes.

Yo no sé si hace tiempo pensábamos que un ciberataque lo que iba a hacer es decir, no, no, pues ha ganado Trump, no, no, pues ha ganado Biden.

I don't know if we thought a while ago that a cyberattack would be something like, no, no, Trump has won, no, no, Biden has won.

Igual eso no es lo que están haciendo, sino movilizar por debajo para que acabe pasando eso.

Still, that's not what they are doing; rather, they are mobilizing from below to ensure that ends up happening.

Efectivamente, lo que hacen es trabajar con grupos de presión, trabajan con partidos políticos, trabajan con elementos de la sociedad influyente,

Indeed, what they do is work with pressure groups, they work with political parties, they work with influential elements of society.

ya sea para hackearlos y extorsionarlos después con información, o ya sea para utilizarlos como plataforma, ya sea para hackearlos y extorsionarlos después con información,

either to hack them and then extort them with information, or to use them as a platform, either to hack them and then extort them with information,

o ya sea para utilizarlos como plataforma, o para infundir mensajes muy concretos.

or either to use them as a platform, or to convey very specific messages.

Y lo que sucede en India, en un mundo global como este, pues suerte o por desgracia, influye hasta en España.

And what happens in India, in a global world like this, well, fortunately or unfortunately, influences even Spain.

Te decía que en la India veía esas urnas electrónicas. Bueno, eso supongo que es para agilizar el conteo.

I was telling you that in India I saw those electronic ballot boxes. Well, I suppose that's to speed up the counting.

Venimos del ejemplo de las elecciones en el País Vasco, donde yo creo que han batido récord.

We come from the example of the elections in the Basque Country, where I believe they have broken records.

O sea, teníamos el escrutinio en una hora y poquito. O sea, entiendo que esa es la parte digital que ayuda a los procesos electorales.

I mean, we had the counting in just a little over an hour. I mean, I understand that this is the digital part that helps the electoral processes.

¿Estamos muy lejos, de verdad, de ese ansiado, cacareado, prometido por muchos estados,

Are we truly very far from that longed-for, much-talked-about promise made by many states,

voto digital para que la gente pueda votar sin tener que desplazarse a un sitio físico? ¿Es una utopía?

Digital voting so that people can vote without having to travel to a physical location? Is it a utopia?

Tecnológicamente, obviamente, es viable. Obviamente, también es mucho más difícil asegurar el 100% de la legitimidad de esas elecciones.

Technologically, it is obviously feasible. It is also obviously much more difficult to ensure 100% legitimacy of those elections.

No solo por la manipulación de un actor tercero, de un adversario, sino porque hay países en los que el Estado de Derecho no es tan plausible como es aquí.

Not only because of the manipulation by a third party, an adversary, but because there are countries where the rule of law is not as plausible as it is here.

Entonces, la manipulación de un dato en un ordenador es bastante sencillo.

So, manipulating data on a computer is quite simple.

Obviamente, todo sigue procesos muy reglados, auditados por entes internos y externos para evitar que esto suceda.

Obviously, everything follows very regulated processes, audited by internal and external entities to prevent this from happening.

Yo sigo pensando que la única forma auténtica o buena o posible de que una elección sea lo más fidedigna posible es el conteo manual.

I still believe that the only authentic or good or possible way for an election to be as faithful as possible is through manual counting.

El voto manual y el conteo manual.

The manual vote and the manual counting.

Ese se puede manipular, pero cuesta más de creer que el otro.

That one can be manipulated, but it's harder to believe than the other one.

Oye, para ir terminando.

Hey, to wrap things up.

Bueno, este es el año electoral, el primer gran año electoral con la popularización al máximo de la inteligencia artificial generativa.

Well, this is the election year, the first major election year with the maximum popularization of generative artificial intelligence.

No digo que no existiera, ni muchísimo menos que existe desde hace muchos años.

I'm not saying it didn't exist, nor much less that it has existed for many years.

Siempre lo contamos aquí en el programa, que ahora es el fenómeno de moda, pero que ya existe hace mucho tiempo.

We always mention it here on the show, that it is now the trend phenomenon, but it has been around for a long time.

Plantea un reto especial. ¿Crees que cuando acabe 2024 y digamos, bueno, pues en el mundo ha pasado esto, esto y esto y esto,

It presents a special challenge. Do you think that when 2024 ends and we say, well, this happened in the world, this, this, and this,

todo eso, geopolíticamente hablando, va a tener que ver...

All of that, geopolitically speaking, is going to have to do with...

¿Con el avance de esta tecnología o igual la estamos sobrepotenciando?

Are we overemphasizing this technology with its advancement?

Sí, sin duda, además.

Yes, without a doubt, moreover.

Obviamente hay cierta sobrepotenciación, porque como bien dice, la inteligencia artificial existe desde hace mucho tiempo.

Obviously, there is some over-exaggeration, because as you rightly say, artificial intelligence has existed for a long time.

Ahora lo que hemos hecho es democratizarla.

Now what we have done is democratize it.

Y ahora cualquiera en su casa, sin ningún conocimiento, tiene acceso a una inteligencia generativa para poder generar texto, código de programación o cualquier otra cuestión.

And now anyone in their home, with no knowledge, has access to generative intelligence to generate text, programming code, or any other matter.

Sobre todo la parte de la generación.

Above all, the part about the generation.

La generación de texto para esos mensajes de e-mail, de SMS o de vídeos que se emiten con el uso de deepfakes,

The generation of text for those email messages, SMS, or videos that are broadcast using deepfakes,

en el cual podemos suplantar a una persona en vídeo o su voz, sin duda va a ser relevante,

in which we can impersonate a person in video or their voice, it will undoubtedly be relevant,

porque es que va a haber una influencia en la población mucho mayor de lo que se ha visto anteriormente.

Because there is going to be a much greater influence on the population than has been seen before.

Pues no sé si quedarme más tranquilo después de haber charlado contigo, pero bueno, por lo menos más alerta seguramente sí.

Well, I don't know if I feel more at ease after chatting with you, but at least I’m certainly more alert.

Miguel Ángel de Castro, muchísimas gracias por haber estado con los oyentes de 5.0

Miguel Ángel de Castro, thank you very much for being with the listeners of 5.0.

y por habernos ayudado.

and for helping us.

Ayudaba a entender la cantidad de tecnología que hay detrás de este año mega electoral en el que estamos inmersos.

It helped to understand the amount of technology behind this mega electoral year we are immersed in.

Muchas gracias a vosotros. Un saludo.

Thank you very much to you all. Best regards.

Para hablar de nuevas tecnologías, no hace falta hacerlo en clave.

To talk about new technologies, it's not necessary to do so in code.

5.0. La tecnología para todos.

5.0. Technology for everyone.

Bueno, esos procesos electorales de los que hablábamos nos afectan a todos,

Well, those electoral processes we were talking about affect all of us,

pero en realidad...

but in reality...

En realidad estamos todos absolutamente expuestos a que nuestra empresa, nuestra PyME,

In reality, we are all absolutely exposed to the fact that our company, our SME,

nuestra cuenta del banco, nuestra vida esté en manos de otros.

Our bank account, our life is in the hands of others.

Sí, sí, en manos de otros.

Yes, yes, in the hands of others.

Ataques que vivimos en la vida cotidiana y que hay que frenar.

Attacks we experience in everyday life that must be stopped.

A eso se dedica la gente de Lazarus.

That is what the people of Lazarus do.

Estamos con Suceo, estamos con Manuel Huerta.

We are with Suceo, we are with Manuel Huerta.

Lo primero de todo, Manuel, muchas gracias por estar con los oyentes de 5.0.

First of all, Manuel, thank you very much for being with the listeners of 5.0.

Hola, buenos días. ¿Cómo estáis todos?

Hello, good morning. How is everyone?

Estamos preocupados. Tenemos que preocuparnos.

We are worried. We have to worry.

Vivimos en un entorno especialmente tenso.

We live in a particularly tense environment.

Hablábamos hace un momento sobre el contexto electoral y las implicaciones que eso tiene,

We were just talking a moment ago about the electoral context and the implications that it has.

pero el mundo del cibercrimen entiende de lo electoral,

but the world of cybercrime understands about elections,

pero también entiende de lo tuyo y lo mío, de lo personal.

but it also understands about yours and mine, about the personal.

Claro, al final el mundo del cibercrimen son organizaciones criminales,

Sure, in the end, the world of cybercrime consists of criminal organizations.

son las antiguas organizaciones criminales, la antigua usanza, utilizando medios modernos.

They are the ancient criminal organizations, the old way, using modern means.

Entonces, desde comprar el cambio electoral o la orientación de los indecisos,

So, from buying the electoral change or the guidance of the undecided,

a evidentemente el dinero.

to evidently the money.

El dinero lo van a obtener de dos formas, o consiguen datos que se puedan vender,

They are going to obtain the money in two ways, either by getting data that can be sold,

o secuestran tus datos para que tú pagues por ellos.

or they kidnap your data so that you pay for it.

Otra de las estafas de modas es precisamente meterse en la cadena de suministro,

Another of the fashion scams is precisely getting into the supply chain,

relación cliente-provedor, y cuando uno de ellos tiene que hacer un pago de una factura,

client-provider relationship, and when one of them has to make a payment for an invoice,

cambian los datos de cuenta y para cuando el receptor se da cuenta de que el dinero no ha llegado,

the account details change and by the time the recipient realizes that the money has not arrived,

el dinero ya lo han hecho volar.

The money has already flown away.

El dinero es digital desde hace mucho tiempo, aunque no tengamos el euro digital.

Money has been digital for a long time, even though we don't have the digital euro.

Luego de eso te pregunto si quieres, pero el dinero es digital hace muchísimo tiempo.

After that, I ask you if you want, but money has been digital for a very long time.

Se ha convertido en las transacciones del día a día, a nivel empresarial.

It has become part of daily transactions at the business level.

¿Hay conciencia de ese riesgo?

Is there awareness of that risk?

¿Hay conciencia de ese riesgo existente en nuestro país, un país de pymes, mayoritariamente hablando?

Is there awareness of that existing risk in our country, a country of small and medium-sized enterprises, for the most part?

Pues va habiendo cada vez más conciencia, lo que pasa es que lo lamentable es el precio que se paga

Well, there is increasingly more awareness, but the unfortunate thing is the price that is paid.

para ir adquiriendo esa conciencia.

to gradually acquire that awareness.

Este precio que se paga, por ejemplo, solo el año pasado acabó con 482.000 denuncias contrastadas.

This price that is paid, for example, just last year resulted in 482,000 verified complaints.

Es verdad que da la sensación de que a veces es como ponerle puertas al campo,

It is true that it sometimes feels like putting gates in the countryside,

que resulta un poco complicado.

which is a bit complicated.

¿Cómo es vuestro día a día en Lazarus?

What is your day-to-day life like at Lazarus?

¿Quién llama a vuestra puerta?

Who is knocking at your door?

¿Cómo es el caso de una empresa?

What is the case of a company like?

Entiendo que fundamentalmente clientes del sector empresarial que dicen,

I understand that fundamentally clients from the business sector say,

jo, Manuel, la que tengo liada.

Wow, Manuel, what a mess I’m in.

Nosotros básicamente, bueno, pues lamentablemente vemos muchos incidentes de este estilo,

We basically, well, unfortunately see many incidents of this kind.

de grandes y de pequeñas envergaduras.

of large and small sizes.

Trabajamos mucho internacionalmente.

We work a lot internationally.

Y es que es verdad que, bueno, pues nuestro espectro de clientes va desde usuarios finales

And it is true that, well, our range of clients goes from end users.

que han tenido algún tipo de incidente, con a lo mejor una cuantía económica suficiente

that have had some kind of incident, perhaps with a significant financial amount

como para pagar unos servicios, identificarlo, poder denunciar o activar algún tipo de compensación,

like to pay for some services, identify it, be able to report it or activate some kind of compensation,

a compañías de muchísima envergadura, primer nivel, incluso gobiernos.

to companies of very large scale, top tier, including governments.

¿No?

No?

O sea que hay un amplio rango.

So there is a wide range.

¿Y cómo es vuestro trabajo?

And what is your work like?

¿Qué es lo primero que os ponéis a hacer manos a la obra en casos que me imagino

What is the first thing you start doing when you get to work in cases that I can imagine?

que todos tendrán elementos comunes, todos los ciberataques suelen tener elementos comunes,

that they will all have common elements, all cyberattacks usually have common elements,

pero todos tienen también elementos diferenciales?

But do they all also have differential elements?

Eso es.

That's it.

Básicamente nosotros podemos estar, entre comillas, contentos dentro de no aprovecharnos

Basically, we can be, in quotes, happy as long as we don’t take advantage.

ni disfrutar de la desgracia porque no tenemos dos días iguales.

nor enjoy misfortune because we do not have two days alike.

Lo primero que hacemos es, bueno, pues averiguar cuál es el alcance de la situación,

The first thing we do is, well, find out what the scope of the situation is,

por dónde han podido entrar, cuál es el vector de ataque.

Through where could they have entered, what is the attack vector?

Entonces tenemos un pequeño interrogatorio previo con el cliente para medir el alcance

So we have a small preliminary interview with the client to assess the scope.

y sobre todo hacer lo que sea más oportuno y útil para el cliente.

and above all do what is most appropriate and useful for the client.

No es cuestión de ponernos a hacer cosas de más, primero porque le van a encarecer la factura al cliente

It's not about doing extra things, firstly because they will increase the bill for the client.

y si no van a ser útiles no hace falta.

And if they are not going to be useful, it's not necessary.

Nosotros tenemos dos divisiones principales dentro de la compañía,

We have two main divisions within the company,

aunque están muy entrelazadas, que es la informática forense,

although they are very intertwined, what forensic computing is,

es precisamente hacer ese análisis, esa reconstrucción de los hechos

It is precisely to make that analysis, that reconstruction of the events.

y llegar en muchos de los casos hasta el origen del incidente

and in many cases reach the origin of the incident

y luego la parte de ciberseguridad,

and then the part about cybersecurity,

que ya es una empresa que ha sido atacada, que está completamente paralizada

that it is already a company that has been attacked, that is completely paralyzed

y que les están pidiendo a los cibercriminales algún tipo de rescate

and that they are asking cybercriminals for some kind of ransom

por poder desencriptar su información.

for being able to decrypt your information.

En muchos de estos casos lo combatimos de maneras muy diferentes,

In many of these cases we fight it in very different ways,

las envergaduras también son muy diferentes,

the wingspans are also very different,

no es lo mismo tener una empresa con 2.000 empleados completamente parada

It's not the same to have a company with 2,000 employees completely idle.

que un incidente de una ciberestafa que a un particular le puedan haber levantado 18.000 euros.

that an incident of a cyber scam could have cost an individual 18,000 euros.

Evidentemente esos 18.000 euros ya no van a volver en la mayor parte de los casos,

Evidently, those 18,000 euros are not going to come back in most cases.

y corre menos prisa, pero sí hay que hacer todo el cauce legal para poder reclamarlo.

And it is less urgent, but it is necessary to follow all the legal processes to be able to claim it.

En el caso de la empresa necesitan ponerse a funcionar cuanto antes.

In the case of the company, they need to start operating as soon as possible.

Entonces ahí se aplican y se mezclan esas dos partes,

So there those two parts are applied and mixed.

la defensiva de la ciberseguridad y luego la parte forense,

the cybersecurity defense and then the forensic part,

que evidentemente tiene que hacer en paralelo a esa reconstrucción

that it clearly has to do in parallel with that reconstruction

toda la investigación de qué es lo que ha sucedido.

all the research into what has happened.

¿Cómo se hace esto? Me llama la atención.

How is this done? It catches my attention.

El concepto lo entendemos, informática forense, intentar recrear...

We understand the concept, forensic computing, trying to recreate...

¿Qué hacéis? ¿Os ponéis en la mente del cibercriminal

What are you doing? Do you put yourselves in the mind of the cybercriminal?

y decís, voy a intentar hacer la ruta de entrada que ellos han hecho

and you say, I'm going to try to do the entrance route that they have done

y te voy a secuestrar tu información o te la voy a virlar?

Am I going to kidnap your information or am I going to steal it?

¿Qué hacéis? ¿Una recreación de los hechos? Yo pienso en CSI y Lazarus en este caso.

What are you doing? A recreation of the events? I think of CSI and Lazarus in this case.

Sí, bueno, nos hacen muchas veces ese tipo de equivalencia,

Yes, well, they often make that kind of equivalence to us.

pero realmente es una ciencia mucho más empírica de lo que la gente pueda pensar.

but it is actually a science much more empirical than people might think.

Hacer algún tipo de acción en informática y no dejar ningún tipo de resto es prácticamente imposible.

To carry out any kind of action in computing without leaving any trace is practically impossible.

Prácticamente imposible. Habría que hacer desaparecer los dispositivos de almacenamiento.

Practically impossible. It would be necessary to make the storage devices disappear.

Siempre que existan dispositivos de almacenamiento,

As long as there are storage devices,

que hayan pasado los malos, van dejando huellas.

the bad ones that have passed leave traces behind.

Lo que hacemos es reconstruir esa huella.

What we do is reconstruct that footprint.

O sea, no generamos hipótesis de ningún tipo, sino que vamos siguiendo.

That is to say, we do not generate any hypotheses, but we just keep following along.

Nosotros, nuestra máxima es sigue el dato, persigue el dato.

We, our motto is follow the data, pursue the data.

O sea, si el dato es una cuenta bancaria, como si es una entrada, un usuario,

In other words, if the data is a bank account, like if it's an entry, a user,

cualquier tipo de información, siempre seguimos esa información.

Any type of information, we always follow that information.

Y esa información va dejando rastros allá por donde pasa, que se pueden reconstruir

And that information leaves traces wherever it goes, which can be reconstructed.

y nos permiten hacer informes forenses, que en este caso son forenses porque acaban judicializados.

and they allow us to make forensic reports, which in this case are forensic because they end up in court.

En muchos de los casos, y hay que poder defenderlos en un juzgado.

In many cases, and they must be able to defend them in a court.

Eso es interesante.

That's interesting.

Me imagino que me decías antes, no hay dos días iguales, no hay dos casos iguales,

I imagine you were telling me before, there are no two days alike, there are no two cases alike.

no hay dos clientes iguales, tampoco hay dos criminales iguales.

There are no two clients alike, nor are there two criminals alike.

O si tienen paralelismos a la hora de actuar o en función de su procedencia, de su interés,

Or if they have parallels when it comes to acting or based on their background, their interest,

si sólo es económico o lo que quieren es desestabilizar o lo que quieren es tirar por tierra mi imagen reputacional,

if it is only economic or what they want is to destabilize or what they want is to ruin my reputational image,

actúan de manera distinta.

they act differently.

Claro. A ver, aquí hay que tener en cuenta que hay un denominador común, es todos quieren dinero.

Of course. Let's see, here we must take into account that there is a common denominator, which is that everyone wants money.

Exacto. Excepto los que actúan...

Exactly. Except for those who act...

Me quedo más tranquilo, seguramente, con esto.

I feel more at ease with this, surely.

Excepto los que son actores nación, es decir, acciones emprendidas directamente por estados

Except for those who are state actors, that is, actions undertaken directly by states.

con tal de influir, por ejemplo, en un tema electoral o intentar desestabilizar una zona

in order to influence, for example, an electoral issue or try to destabilize a region

para despolarizar o polarizar una opinión.

to depolarize or polarize an opinion.

En el resto de los casos van a tener siempre ese denominador común que o bien lo que quieren son datos

In the rest of the cases, they will always have that common denominator, which is either that what they want is data.

para perpetrar otro tipo de delitos, como puedan ser, por ejemplo,

to perpetrate other types of crimes, such as, for example,

los delitos de la justicia, los delitos de la justicia, los delitos de la justicia, los delitos de la justicia,

the crimes of justice, the crimes of justice, the crimes of justice, the crimes of justice,

los delitos de suplantación de identidad, es decir, ataco una compañía que tiene 150.000 registros

the crimes of identity theft, that is, I attack a company that has 150,000 records

con dirección, nombre, DNI, datos bancarios, y luego preparo campañas de phishing precisamente

with address, name, ID number, bank details, and then I prepare phishing campaigns specifically.

para hacerme con ese control de las cuentas bancarias y ya mandarme el dinero yo a mí mismo, obviamente.

to take control of the bank accounts and then send the money to myself, obviously.

Termino. Has hablado de denegación de servicio, de phishing...

I'm done. You've talked about denial of service, phishing...

Esto me suena ya casi a los 90. O sea, esto hasta yo, que soy un poco descuidado con muchas cosas,

This sounds almost like the 90s to me. I mean, even I, who am a bit careless with many things,

ya sé de qué va. La irrupción de la inteligencia artificial, la tecnología,

I already know what it's about. The emergence of artificial intelligence, technology,

más de consumo... No sé si estáis encontrando nuevas tendencias.

more about consumption... I don't know if you are finding new trends.

O en el fondo, me decías, lo que quieren los malos suele ser pasta, esto es más antiguo que el andar pa'lante,

Or deep down, you were telling me, what the bad guys want is usually money, this is older than walking straight ahead.

y la forma de atacar sigue siendo más o menos la misma.

And the way of attacking is still more or less the same.

¿Nuevas herramientas tecnológicas dan nuevas herramientas también a los malos?

Do new technological tools also give new tools to the bad guys?

Sí, básicamente, al final tenemos que pensar que el informático es una persona que tiene

Yes, basically, in the end we have to think that the computer scientist is a person who has

cierta tendencia a ser vago y va a intentar automatizar todas las cosas.

a certain tendency to be lazy and is going to try to automate everything.

La inteligencia artificial, cuando es una herramienta, siempre es una herramienta

Artificial intelligence, when it is a tool, is always a tool.

para las dos.

for two.

Para las dos partes, para lo bueno y para lo malo.

For both parties, for better and for worse.

Una de las cosas que permite la inteligencia artificial es depurar muchas de las técnicas

One of the things that artificial intelligence allows is to refine many of the techniques.

que se estaban utilizando a hacerlas más finas y más eficaces.

that were being used to make them thinner and more effective.

Aquí estamos hablando siempre que en Internet estamos hablando de la ley de los grandes números.

Here we are always talking about the law of large numbers when we talk about the Internet.

Cuando antes podíamos tener una eficacia de 2.000 impactados en una campaña de 2 millones,

When before we could have an effectiveness of 2,000 impacted in a campaign of 2 million,

pues ahora con la inteligencia artificial y depurando un poquito la comunicación,

well now with artificial intelligence and refining communication a bit,

el mensaje, determinado tipo de detalles, que sobre todo cuando los malos o los cibercriminales son de fuera,

the message, a certain type of details, especially when the bad actors or cybercriminals are from abroad,

no manejan el lenguaje exactamente igual de bien, la inteligencia artificial les permite hacerse mucho más cercanos,

they don't handle the language exactly the same way, artificial intelligence allows them to become much closer,

con lo cual aumenta la eficacia y aumenta el peligro.

which increases efficiency and increases danger.

Por lo tanto, aumenta vuestro trabajo y vuestro nivel de estrés y de exigencia.

Therefore, it increases your work and your level of stress and demand.

O sea, lo tengo clarísimo.

I mean, I have it very clear.

Manuel Huerta, CEO de Lazarus, muchísimas gracias por haber estado con los seguientes de 5.0

Manuel Huerta, CEO of Lazarus, thank you very much for being with the followers of 5.0.

y por habernos contado cómo se trabaja en esa informática forense.

and for telling us how work is done in that forensic computing.

Pues nada, muchas gracias a todos y sobre todo mantener muy despierto el sentido común

Well then, thank you very much to everyone and above all, keep common sense very alert.

y ante cualquier sospecha, no hagáis nada.

And in case of any suspicion, do not do anything.

Gracias.

Thank you.

Pues nada, es mejor preguntar que arrepentirse.

Well, it's better to ask than to regret.

Un placer, como siempre, estar con vosotros.

A pleasure, as always, to be with you.

La semana que viene volvemos a la sintonía de Radio 5.

Next week we return to the frequency of Radio 5.

Un saludo de Manu Martínez y lo dicho, hasta la semana que viene.

A greeting from Manu Martínez and as mentioned, see you next week.

Hasta la semana que viene.

Until next week.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.