No es un día cualquiera - "Pasados los 40" con Cristina Gallego: viajar sola

Radio Nacional

No es un día cualquiera

No es un día cualquiera - "Pasados los 40" con Cristina Gallego: viajar sola

No es un día cualquiera

y llega el momento Cristina Gallego

And the moment arrives Cristina Gallego.

hola Cris

hello Cris

muy buenas estoy aquí

very good, I am here

antes estabas fuera ahora ya estás dentro

Before you were outside, now you are inside.

y me encanta porque esta sección tuya le va a encantar a Andrés

and I love it because this section of yours is going to delight Andrés.

a ver Asturi

let's see Asturi

a Junior no sé pero al otro sí

I don't know about Junior, but I do know about the other one.

Andrés que bonito escucharte

Andrés, how nice to hear you.

mientras te veo a través de tu hijo

while I see you through your son

esto es una maravilla

this is a marvel

Andrés es que hoy Cristina

Andrés, it's just that today Cristina...

quiere proponernos

wants to propose to us

yo propongo la novena

I propose the ninth.

claro no no porque

sure not no because

la novena maravilla la propongo yo

I propose the ninth wonder.

porque ella quiere hablar de la octava maravilla del mundo

because she wants to talk about the eighth wonder of the world

que considera que es Cris

What do you think Cris is?

viajar solo

travel alone

y esto a veras le daría un terror y un pánico

and this would surely give him terror and panic

creo yo

I believe so.

yo creo que la novena maravilla sería no viajar

I believe that the ninth wonder would be not traveling.

para ti la séptima

for you the seventh

es la contra maravilla

it is the counter wonder

antes de viajar solo

before traveling alone

te da miedo viajar solo

Are you afraid to travel alone?

no le da pereza

he's not lazy

te da pereza viajar

you feel lazy to travel

y en caso de que viajes

and in case you travel

si viajaras lo harías acompañado o no

If you traveled, would you do it alone or not?

no lo acompañaba

he was not accompanying him/her

lo haría arrastrado por alguien

I would do it dragged by someone.

o conmigo

or with me

a que le tienes que arrastrar

What do you have to drag?

pardo

brown

es comodísimo lleva un atillo

it's very comfortable, it comes with a drawstring

le falta encallado

it is missing grounded

atillo es una palabra que ya se usa muy poco

"Atillo" is a word that is already used very little.

y a mi me encanta

and I love it

un atadijo con su ropita

a bundle with its little clothes

y maleta

and suitcase

maleta para esto

suitcase for this

bueno

good

me falta con una chiquita

I'm missing a little girl.

vale

okay

o sea que ahí no coincidimos Andrés en viajar

So we don't agree on traveling there, Andrés.

no

no

ni en viajar ni en viajar solos

neither in traveling nor in traveling alone

ni en viajar solos

not even traveling alone

nada

nothing

te digo yo que no eh

I'm telling you no, okay?

pero bueno veo que el verano te ha ido bien Cris

Well, I see that summer has gone well for you, Cris.

bueno claro es que a propósito de las vacaciones

Well, of course, it's about the holidays.

me ha ido bien

I've been doing well.

y te has hecho ahí la sección viajar solo

and you have created the section travel alone there

claro

clear

que ventajas tiene viajar solo

What advantages does traveling alone have?

es que claro para mi

It's clear to me.

que ya sabéis que yo hago apología de la soledad todo el tiempo

you already know that I advocate for solitude all the time

y viajar solo me parece

and traveling alone seems to me

me parece que te conecta con una parte tuya con la que uno no conecta de forma habitual

It seems to me that it connects you with a part of yourself that one doesn't usually connect with.

es verdad que a mi particularmente

It's true that to me particularly.

me gusta mucho estar conmigo misma

I really enjoy being by myself.

porque me lo paso muy bien

because I have a great time

te llevas bien contigo

you get along well with yourself

me llevo bien y me río

I get along well and I laugh.

eres tu mejor amiga

you are your best friend

y soy efectivamente

and I am indeed

fundamental

fundamental

tal cual tal cual

just like that just like that

y curiosamente lo que le pasa a la gente

and curiously what happens to people

con el tema de viajar solo

with the topic of traveling alone

es que

it's that

que hay un miedo profundo a sentirse solo

that there is a deep fear of feeling alone

hay una que es una contradicción

there is one that is a contradiction

en si misma no

in itself, no

la gente dice ya pero es que me da miedo encontrarme solo

People say, "Yeah, but I'm scared of being alone."

es como una perspectiva un poco abrumadora

It's kind of an overwhelming perspective.

a aburrirse a no saber que hacer

to get bored not knowing what to do

hay gente que es incapaz de ir a comer a un restaurante

There are people who are incapable of going to eat at a restaurant.

solo por ejemplo

just for example

o a tomarse un vino

or have a glass of wine

bueno cosas a favor

Well, things in favor.

yo llevo viajando sola

I have been traveling alone.

pues llevo como 20 años

Well, I've been doing this for about 20 years.

y es algo que he seguido haciendo incluso

and it is something I have continued doing even

cuando he tenido pareja

when I have had a partner

es decir mis viajes en solitario

that is to say my solo trips

han sido algo a lo que le doy

they have been something I give to

le decías a la pareja

you were telling the couple

me voy de viaje y ya cuando vuelva ya si eso

I'm going on a trip, and when I come back, then maybe.

así han durado tan poco tus parejas

that's how little your partners have lasted

claro por eso entendéis

Of course, that's why you understand.

que sigo siendo soltera

that I am still single

que cada vez tengo más gatos

that I keep getting more cats

a ver

let's see

pros porque yo quiero

pros because I want to

que la gente se anime a ver si consigo que Andrés

that people get encouraged to see if I can get Andrés

en algún momento

at some point

no pierdas la esperanza

don't lose hope

cuando viajas solo eres dueño de tu tiempo

when you travel alone, you own your time.

que esto para mi es fundamental el tiempo

that this is fundamental for me, time

es decir esto te da una flexibilidad enorme

That is to say, this gives you enormous flexibility.

que viajando acompañado pues no tienes

that traveling accompanied since you don't have

eso es verdad

that is true

puedes elegir no madrugar

you can choose not to wake up early

yo he viajado el año pasado

I traveled last year.

viajé con una amiga por prescripción de mi psicóloga

I traveled with a friend at my psychologist's recommendation.

que me recomendó

What did you recommend me?

que no estaría mal en algún momento

that wouldn't be bad at some point

entonces la experiencia bien

So the experience is good.

pero chica yo me levantaba a las 6 de la mañana

But girl, I used to get up at 6 in the morning.

porque claro hay que hacer cosas

because of course you have to do things

haces turismo también un poco

You also do a bit of tourism.

pero eso si lo avisaste antes a la amiga o no

but did you let your friend know that before or not?

entonces no la amiga no me avisó

So, no, the friend didn't inform me.

que a las 6 de la mañana nos íbamos a poner en pie

that we were going to get up at 6 in the morning

eso es un poco

that is a little

está bien lo haces pero yo volví agotada

It's okay, you do it, but I came back exhausted.

entonces yo según llegué de estas vacaciones me fui sola

So as soon as I got back from these vacations, I went alone.

a recuperarme

to recover myself

entonces le dije a la psicóloga todo bien pero esto no va a volver a suceder

So I told the psychologist everything is fine, but this is not going to happen again.

yo

I

elijo no madrugar a mi me gusta mucho

I choose not to wake up early; I like it a lot.

dormir elijo mis rutas yo

I choose my paths to sleep.

decido

I decide

el tiempo que invierto en cada sitio

the time I invest in each place

también es verdad que yo me preparo

It is also true that I prepare myself.

que quiero ver

what I want to see

yo me preparo mucho los viajes

I prepare a lot for trips.

pero luego me dejo llevar mucho

but then I let myself go a lot

dependiendo de lo que me pida el cuerpo

depending on what my body asks for

entonces descanso cuando

so I rest when

me apetece como cuando tengo hambre

I crave it like when I'm hungry.

no tengo que estar esperando

I don't have to be waiting.

y esto me gusta bastante

and I quite like this

y hay algo que te sucede cuando viajas solo

And there’s something that happens to you when you travel alone.

que es que las posibilidades de conocer gente

What is it that the possibilities of meeting people?

se disparan

they shoot up

que esto no te pasa cuando vas en pareja o en grupo

this doesn’t happen to you when you go as a couple or in a group

porque

because

hay un intento de sociabilizar

there is an attempt to socialize

por parte de la gente

on the part of the people

que a mi me cuesta porque yo no tengo ese mood

that it's difficult for me because I don't have that mood

igual cuando era más jovencita tenía más ánimo

Same as when I was younger, I had more energy.

que me pasaran cosas pero en realidad

that things would happen to me but in reality

gente local que te intenta ayudar

local people trying to help you

oye viajas sola y demás

Hey, do you travel alone and so on?

y claro es que no quiero amigos viajo sola porque quiero estar sola

And of course, I don’t want friends; I travel alone because I want to be alone.

entonces este es un poco el tema

so this is a bit of the topic

pero te pasan cosas muy bonitas

but beautiful things happen to you

viajando sola

traveling alone

por ejemplo

for example

me han pasado cosas muy bonitas y una anécdota

I have experienced very beautiful things and a little story.

es yo 2010

it’s me 2010

Alguero, Cerdeña, yo viajo sola

Alghero, Sardinia, I travel alone.

me gusta hacer mis excursiones y hago una en barco

I like to take my trips, and I go on one by boat.

y le pido

and I ask you

pues había un chico que también estaba ahí solo

Well, there was a boy who was also there alone.

entonces le digo oye tú me puedes hacer una foto

So I tell him, hey can you take a picture of me?

le digo en inglés, él era italiano

I tell him in English, he was Italian.

yo me hacía vídeos saltando de barcos

I used to make videos jumping off boats.

y nadando

and swimming

porque sí

because yes

era una fricada

it was a weird thing

y el chico luego estuvo hablando conmigo

And then the boy was talking to me.

me dice bueno que es italiano y tal

He tells me, well, that he is Italian and such.

y me dice me invita a tomar algo

and he/she tells me he/she invites me to have something to drink

por lo menos es de las pocas veces que yo he aceptado una invitación así

At least it's one of the few times I've accepted an invitation like that.

me parecía majo

I thought he was nice.

entonces quedo con él

So I’ll stay with him.

y bueno nos contamos un poco la vida que nos dedicamos

And well, we talked a bit about our lives and what we do.

yo tenía 30 años, él yo creo que era un poquito más joven

I was 30 years old, I think he was a little younger.

y en un momento dado le pedimos

and at one point we asked him/her

a 2010

to 2010

a un señor que estaba en una mesa solo al lado

to a gentleman who was at a table alone next to me

que nos hiciera una foto

to take a picture of us

un poco para recordar el momento

a little to remember the moment

formaste un trío

you formed a threesome

y formamos un trío

and we formed a trio

cultural

cultural

y este señor resultó ser un holandés de 45 a 50 años

and this gentleman turned out to be a Dutchman aged 45 to 50 years old

que pensaba que éramos pareja

I thought we were a couple.

pero dijimos no, no, nos hemos conocido

but we said no, no, we have not met

resumiendo mucho

summarizing a lot

yo acabo tomándome algo con estas dos personas

I ended up having a drink with these two people.

con el holandés y el otro

with the Dutch and the other

y con el italiano

and with the Italian

que esto parece de hay un holandés, un italiano y una española

that this looks like there is a Dutchman, an Italian, and a Spanish woman

como acaba esto

How does this end?

en una de las noches más bonitas que recuerdo

on one of the most beautiful nights I remember

con una energía maravillosa

with a wonderful energy

que tenían estos dos seres

what did these two beings have

con los que he seguido teniendo contacto

with whom I have continued to stay in contact

a través de Facebook

through Facebook

que yo soy más antigua

that I am older

y fue una experiencia maravillosa

and it was a wonderful experience

y esto claro viajando sola

and this, of course, traveling alone

esto no me habría pasado viajando acompañada

This wouldn't have happened to me while traveling with company.

de sentarme con un italiano y con un holandés

to sit down with an Italian and a Dutchman

que no conozco de nada

that I don't know at all.

me horroriza directamente

It horrifies me directly.

pues una experiencia

well, an experience

que no no

no no no

pero esa es la parte buena

but that is the good part

pero habrá una parte mala

but there will be a bad part

de viajar sola o no

whether to travel alone or not

hay muchas cosas malas

There are many bad things.

quiero decir también

I want to say also.

claro aquí para las mujeres viajar sola

Of course, here for women to travel alone.

es bastante más complicado

it's quite a bit more complicated

estamos más expuestas

we are more exposed

pasan cosas, a mi me han pasado cosas delicadas

Things happen, delicate things have happened to me.

el riesgo de hacer actividades viajando sola

the risk of doing activities while traveling alone

también a que te pase algo

also for something to happen to you

yo siempre pienso que me puede pasar algo

I always think that something could happen to me.

entonces bueno dar ubicación y todo este tipo de cosas

so well give location and all these kinds of things

pero tener un accidente

but having an accident

pues es un riesgo también

Well, it's a risk too.

tema fotos si eres una persona muy de redes

Photo theme if you're a very social media-oriented person.

que no es mi caso

that is not my case

claro desarrollas un gachito brazo para hacerte fotos y selfies y demás

Sure, you develop a little arm to take photos, selfies, and more.

pero hay gente que necesita

but there are people who need

entonces bueno yo como no me gusta mucho posar

So, well, since I don't really like posing much...

para las fotos en viajes

for photos on trips

no es mucho problema

it's not a big deal

pero peligros

but dangers

si eres una persona muy naif

if you are a very naive person

mal

bad

anécdota que me pasó

anecdote that happened to me

también voy a ir rápido para no dejar a Pardo sin tiempo

I'm also going to go fast so I don't leave Pardo without time.

2021

2021

yo llevo un año en el programa

I have been in the program for a year.

pues claro para mi era un poco bueno

Well of course, it was a bit good for me.

persona un poco conocida pero viajo a un pueblito gallego

a somewhat unknown person but I traveled to a little Galician village

y viene un señor

and a gentleman is coming

ya de cierta edad que es fan

of a certain age who is a fan

me dice esto tal, me da su teléfono

He tells me this, he gives me his phone number.

me lo quiere dar

he/she wants to give it to me

entonces bueno me pregunte yo en cuestión de 5 minutos

So, well, I asked myself in about 5 minutes.

le digo que viajo sola los días que me quedo

I tell her that I travel alone on the days that I stay.

y el hotel en el que estoy

and the hotel where I am

todo esto de una manera absolutamente inconsciente

all of this in an absolutely unconscious way

mal

bad

y bueno yo estuve 5 días allí

And well, I was there for 5 days.

bueno los siguientes 3 días

well the next 3 days

yo me encontré este señor

I met this gentleman.

me sobrepasaba con el coche

I was overtaken by the car.

llevaba un discapotable y paraba

I was driving a convertible and I stopped.

y se bajaba y me hablaba

and she would get down and talk to me

aparecían los sitios en los que yo estaba cenando

the places where I was having dinner appeared

así de pronto

just like that

por la mañana lo primero que hacía según salía del hotel era

In the morning, the first thing I did as soon as I left the hotel was

encontrármelo

to run into him/her

y me agobié bastante y me asusté

and I felt quite overwhelmed and I got scared.

le dije a mis hermanas lo que me estaba pasando

I told my sisters what was happening to me.

me dijeron claro

They told me clearly.

no hay que dar tanta información

You don't need to give so much information.

no dar información sensible y personal

do not give sensitive and personal information

que piensas que nadie va a utilizar

what do you think nobody is going to use

en tu contra

against you

entonces bueno estoy en ello

well, I'm on it

estoy aprendiendo

I am learning.

me preguntan donde estás quedando

They are asking me where you are staying.

digo por allí

I mean over there.

decir que viajas acompañada aunque estés sola

to say that you are traveling with company even if you are alone

me da bastante rabia esto me da coraje

This makes me quite angry, it frustrates me.

pero es recomendable en ciertos casos

but it is advisable in certain cases

decir que estás acompañada

to say that you are accompanied

porque te expones a tener

because you expose yourself to having

encuentros muy desagradables

very unpleasant encounters

es una octava maravilla

it's a new wonder

pero tiene sus peligros

but it has its dangers

según Cristina Gallego

according to Cristina Gallego

es verdad que hay sitios que es mejor compartir

It's true that there are places that are better to share.

con gente

with people

hay sitios que está bien compartir

There are places that are okay to share.

pero viajar solo Andrés va a ser mi objetivo

but traveling alone is going to be my goal, Andrés

que lo hagas

that you do it

te ha convencido Andrés

You have convinced Andrés.

con el ukelele

with the ukulele

para nada

not at all

bueno le daremos más argumentos otro día

Well, we will give more arguments another day.

pero un viaje con un amigo

but a trip with a friend

suele acabar

usually ends

rompiendo la amistad

breaking the friendship

porque uno se levanta temprano

Why one gets up early.

tienes toda la razón

You are absolutely right.

se enfada yo quiero ver el museo

he gets angry I want to see the museum

hay una teoría que creo que se cumple

There is a theory that I believe is fulfilled.

siempre que

whenever

cuando se viaja en grupo hay un día

When traveling in a group, there is a day

en el que revienta la tensión

in which the tension bursts

que se acumula

that accumulates

y el grupo se va a la porra

and the group goes to hell

pero normalmente se rehace

but it usually gets redone

ahora es verdad que cuando viajas

Now it is true that when you travel

conoces a la gente

do you know the people

como nunca la has conocido y como nunca la vas a conocer

like you have never known her and like you will never know her

ahora la tensión se va acumulando

now the tension is building up

y un día pum revienta

And one day boom, it explodes.

eso es lo que pasa con los viajes

that's what happens with trips

por eso no arriesgarse mejor

that's why it's better not to take risks

es verdad mejor no salir de casa

It's true, it's better not to leave the house.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.