Hedef Belirleme

önder özden

Mitote

Hedef Belirleme

Mitote

MÜZİK

MUSIC

Merhaba ben Önder Özden.

Hello, I am Önder Özden.

Ben Fatih Güçlü.

I am Fatih Güçlü.

Mithat'a hoş geldiniz.

Welcome to Mithat.

Bugün hedef belirleme ile ilgili bir bölüm çekelim dedik.

Today we decided to shoot a segment about goal setting.

Bu hedef işi çok önemli.

This target job is very important.

Bazı insanlar hedef belirleyemiyor.

Some people cannot set goals.

Bunu bir noktada anlamak lazım.

This needs to be understood at some point.

Çünkü bu bir aslında alışkanlık aynı zamanda.

Because this is actually a habit as well.

Ve bu kolay değil.

And this is not easy.

Yani küçük hedefler belirlemeye başlamak küçük yaşta,

So, starting to set small goals at a young age,

belki de ailenin verdiği eğitimle,

perhaps with the education provided by your family,

sonra okulda edinden beceriler sayesinde

then thanks to the skills acquired at school

kısa, anlamlı hedefler koymak mümkün olabilir.

It may be possible to set short, meaningful goals.

Eğer ama bu hedefler öğretilmiyorsa,

If these goals are not being taught, however,

okulda, sınıf ortamında, aile ortamında,

in school, in the classroom environment, in the family environment,

o zaman biraz insanın işi zorlanabilir.

Then it can be a bit challenging for a person.

Yani çocuğun işi zor, sonra büyüyen, yetişkinin işi zor.

So the child's job is hard, then the grown-up's job is hard.

Eğer bu süreçte öğrenmediyse tabi de bunları, nasıl yapacağını.

If he hasn't learned these things during this process, then how will he do it?

Biz aslında kendimizden yola çıktık.

We actually started from ourselves.

Yine her zaman olduğu gibi, Fatih'le birbirimize sorduk.

As always, we asked each other with Fatih.

Dedik ki yani biz hedef belirliyormuş ya da hedef belirlemeye ne zaman başladık?

We said, so we set goals, or when did we start setting goals?

Şimdi bir sürü insanın etrafımızda hedefi var.

Now there are many people around us with a goal.

Adam 10 yıl sonrasını hedeflemiş yani.

The man has targeted ten years into the future.

Yani ne yapacaksın diye soruyorsun.

So you're asking what I'm going to do.

10 yıl sonrası belli.

The next 10 years are clear.

Tamam, bir yandan iyi bir şey.

Okay, it's a good thing on one hand.

Hani anda kalalım diyoruz ama,

We say let's stay in the moment, but...

hani geçmiş gelecek psikolojik konusuna girmeyelim diyoruz ama,

"Don't we say let's not delve into the psychological topic of the past and the future, but,"

yani hedef belirleyemeyelim demiyoruz.

So we are not saying that we shouldn't set goals.

Çünkü bunlar bize aslında yakıtımız yani.

Because these are actually our fuel.

Bir şekilde biz bir yere doğru motive olmak için,

In some way, we need to be motivated to go somewhere,

bizi ileri fişekleyen, ateşleyen bir aslında motivasyon,

what actually motivates us, igniting and propelling us forward,

bir motif aslında hedef.

A motif is actually a target.

Ama uzun vadeli bir hedef mi sağlıklıdır, kısa, orta?

But is a long-term goal healthier, or short, medium?

Bunu da iyi belirlemeliyiz.

We should determine this well too.

Bunu da iyi belirlemek lazım.

This also needs to be well determined.

Bence somut olayın kendi içindeki koşullara bakmak lazım.

I think we need to look at the conditions within the concrete event itself.

Ama mutlaka bir hedef olmalı diye düşünüyorum.

But I believe there must definitely be a goal.

Ama biz kendimiz aşırı çok hedef belirleyen insanlar değildik.

But we were not people who set excessively high goals for ourselves.

Yani belli şeyleri belli bir zaman dilimi içerisinde, özellikle mesleğimiz dışındaki konularda,

So, certain things within a specific time frame, especially regarding topics outside of our profession,

çok da, çok da istekli falan değildik yani.

We weren't that eager or anything, you know.

Dolayısıyla biraz daha yüzer gezer yaşıyorsun o zaman.

Therefore, you're living a bit more of a wandering life then.

Bazı insanlar hayatta kalmak için sürekli bir hedef koyuyor.

Some people constantly set a goal to survive.

Aslında burada yine Fatih'in şeyi de belki konuşmak lazım.

Actually, it might be necessary to talk about Fatih's thing here again.

Yani hayatta kalmak için hedef belirlemekle,

So, setting goals in order to survive,

yani belirlemezsem, bir hedefim olmazsa ben amaçsız dolaşan bir insan haline gelirim.

If I don't set a target, I become a person wandering aimlessly.

Ve yani istediklerimi elde edemem korkusunu da içeren bir hedef belirleme biçimi olabilir.

And it could be a way of setting goals that also includes the fear of not being able to achieve what I want.

Yani daha çok böyle survival modda.

So it's more like a survival mode.

Bir de gerçekten kendi hayatında ve toplumun hayatında bir etki yaratmak için belki de bir hedef belirlemek.

Perhaps setting a goal to truly create an impact in one's own life and in the life of the community.

Söz konusu olabilir.

It may be the case.

Dolayısıyla yani bir dönüştürücü etkisi olan bir hedef belirleme biçimi olabilir.

Therefore, it can be a way of setting goals that has a transformative effect.

Ya da günü kurtaran bir hedef belirleme biçimi olabilir.

Or it could be a way of setting a goal that saves the day.

Ya da korkularını aramak için, korkularını yüzleşmemek için bir hedef belirlemek olabilir.

Or it could be to set a goal to avoid facing your fears or to search for your fears.

Bir şekilde kalkan olarak kullanmak isteyebilir.

He may want to use it as a shield in some way.

Ben, biz bunların içinde bence belki küçük hedefler belirliyorduk ama daha çok hayatta kalmak için.

I think we were setting maybe small goals among these, but mostly to survive.

Yani şu şunu bu ay içinde yapmalıyım, bunlar bunları yapmalıyım.

So I should do this and that within this month, I should do these.

İşte şu işlerimi şu noktaya getirsem işte iyidir.

If I could just get my work to this point, that would be good.

Ama bunun daha büyük bir vizyon içerisinde belki değerlendirmekte belki de şey kalıyorduk, güdük kalıyorduk.

But perhaps we were evaluating this within a larger vision, or perhaps we were just stagnant.

Elbette biz de kendi adımıza bir sürü şeyin peşine düştük.

Of course, we have also pursued a lot of things on our own behalf.

İşimizi geliştirmek için, yaşamımızı geliştirmek için vesaire ama

To improve our work, to improve our lives, and so on, but

bunları daha çok sırf kendimiz için yaptık.

We did these more for ourselves.

Yani kendimiz için ama bizi belki de o olacağımız noktaya getirecek düzeyde değil,

So, for ourselves, but perhaps not to the extent that it will bring us to the point we will be.

konfor alanımızda kalacak düzeyde, keşif ve panik alanlarına,

to a level that will stay within our comfort zone, to the areas of exploration and panic,

yani risk alanlarına çıkmaya elverişli olmayacak düzeyde yaptık.

We did it to a level that would not be suitable for entering risky areas.

Bugüne kadar belki de. Yani bir zaman öncesine kadar en azından.

Maybe until today. I mean at least until some time ago.

Ama artık böyle değil diye düşünüyorum.

But I don't think it's like that anymore.

Bu yüzden de kutluyorum ikimizi. Kolay bir şey değil çünkü bu dönüşüm.

That's why I'm celebrating us. This transformation isn't an easy thing.

Şimdi ise çok farklı.

Now it is very different.

Ben bunları söylemiş olayım. Senin şeyin nedir?

I'll have said these things. What about you?

Yani işte ben böyle bir şey attım ortaya.

So, I just put something like this out there.

Yani hayatta kalmak için hedef belirlemek. Kısa vadeli daha çok.

So setting goals to survive. More short-term.

Orta ve uzun vadeli diye de etki yaratmak amacıyla aslında potansiyelinin dışında.

Actually beyond its potential, aiming to create an impact by means of medium and long-term.

Kendi gerçekleştirecek bir tandansta hedef belirleme.

Setting goals in a self-realizing tandem.

Bence daha kaliteli, niteliği daha yoğun olan bir hedef belirleyişi aslında.

I think it's actually a determination of a target that is of higher quality and has a more intense nature.

Bunun içinde para da var belki ama bununla sınırlı değil.

There may be money involved in this, but it's not limited to that.

Çok daha farklı hedefleri de içinde barındıran bir uzun soluklu hedef belirleme biçimi.

A long-term goal-setting approach that encompasses much different objectives.

Belki bir vizyon diyebilirim.

Maybe I can call it a vision.

Vizyon sahibi olma böyle bir şey olabilir yani.

Having a vision can be something like that.

Sen ne düşünüyorsun?

What do you think?

Biliyorsun ben yaklaşık 14 sene sonra tekrar koçluk eğitimi almaya başladım.

You know I started coaching training again after about 14 years.

Koçluğun temelinde hedef belirleme, hedef netleştirme son derece önemli bir konu.

Goal setting and clarifying goals are extremely important topics at the foundation of coaching.

Çünkü hedef netleştirdiğiniz anda o hedefin gereklerini yerine getirmek için hangi aksiyonları alacaksınız?

Because the moment you clarify the goal, what actions will you take to meet the requirements of that goal?

Koçluk süresinde bu son derece ehemmiyet arz ediyor.

This is of great importance during the coaching period.

Çünkü o hedef netleşmezse, hedef netleşmeden bir takım aksiyonlar ortaya çıkamıyor zaten.

Because if that goal is not clarified, a set of actions cannot emerge without a clear goal.

Ya da çıkacaksa bile hedef net olmadığı için o aksiyonları yapmak bir anlam ifade etmiyor.

Or even if it is going to come out, taking those actions doesn't make sense because the target is not clear.

O yüzden de koçluk sürecinde benim gözlemlediğim hedef tayini son derece önemli.

That's why I find goal setting to be extremely important in the coaching process I have observed.

Hedef netleşmesi son derece önemli.

Clarifying the goal is extremely important.

Aslında insanın hayatında hani koçluk ilişkisi içerisinde,

Actually, in a person's life, in the context of a coaching relationship,

hedefin bir disiplin olduğu ortaya çıkıyor.

It turns out that your goal is a discipline.

Senin de belirtmiş olduğun gibi yani insanın kendi doğuşundan getirmiş olduğu potansiyelinde olan hedefler

As you have also mentioned, the goals that exist in a person's potential brought from their own birth.

çok daha kaliteli, belki de daha uzun süreli, uzun soluklu hedefler.

much higher quality, perhaps longer-lasting, long-term goals.

Ama insanın hayatında bazen de kısa dönemli hedeflerin de yer alması gerekebilir.

But sometimes short-term goals may also need to be part of a person's life.

O yüzden de hedef uzun soluklu veya daha kısa soluklu hedefler olarak değişebilir diye düşünüyorum.

That's why I think the goal can change as either long-term or short-term goals.

Her olayın kendi içine göre.

Every event is relative to itself.

Her olayın kendi özelliğine göre.

Each event has its own characteristic.

Ama hedef odaklı yaşamak önemli.

But living a goal-oriented life is important.

Yani o hedefi en azından belirgin hale getirmek önemli.

So it's important to at least make that goal clear.

Fakat bizim kültürümüzde gerek ailelerimizde gerek eğitim sistemimizde hedef odaklı bir işleyiş tarzı,

However, in our culture, both in our families and in our education system, there is a goal-oriented approach.

bir yaşam tarzı ben bilmiyorum, gözlemlemedim.

I don't know a lifestyle; I haven't observed it.

Hem ailemde hem eğitim sisteminde.

Both in my family and in the education system.

İşte geçen Instagram sayfasında paylaştığım bir beyefendinin konuşması vardı.

Here is a gentleman's speech that I shared on my Instagram page the other day.

Kim o beyefendi, ismini bilmiyorum. Genç bir arkadaşımız ama aklı başında bir arkadaşımız, bir beyefendi olarak gözlemliyorum ben.

Who is that gentleman? I don't know his name. He is a young friend of ours, but I observe him as a sensible friend, a gentleman.

Diyor ki eğitim sistemi bana hiçbir şey vermedi.

He says that the education system gave me nothing.

Yani ilkokulda bir takım ezbersel bilgiler öğrendik.

So we learned a set of rote information in elementary school.

Daha sonra bunların tekrarını ortaokulda bize söylediler.

Later, they told us about these again in middle school.

Lisede yine benzeri ezber şeklinde bilgilerimizi kafamıza soktular.

In high school, they again crammed similar information into our heads in a rote manner.

Üniversite sınavında,

In the university entrance exam,

Üniversite sınavında da bambaşka bilgiler çıktı.

Different information came up in the university entrance exam as well.

Sorular sordular o bilgileri hiç içermeyen.

They asked questions that didn't include any of that information.

Onları da işte kurslarla, şunlarla, bunlarla yine ezbersel bir metotla çalıştık.

We also worked with them using courses, these, and those, again with a rote method.

Üniversiteyi kazandığımda da hiç istemediğim bir bölümü kazandım.

When I won the university, I ended up with a department I never wanted.

Oradan da almam gereken şeyi almadım.

I didn't take what I needed to take from there either.

Beni zorlamam gerekiyormuş.

I guess I have to push myself.

Bu kültürü de bize vermediler.

They did not give us this culture either.

Dolayısıyla oradan mezun olup işsiz kaldım.

Therefore, I graduated from there and ended up unemployed.

O zaman da dediler ki hani bak şu meslek daha iyi.

They said back then, look, this profession is better.

Hiç deneyimim olmadı ve eğitimim de almadım bir meslekte.

I have no experience and I have not received any training in a profession.

Sırf para var diye çalışmaya başladım.

I started working just because there is money.

Diyor ve o dönemde yine eğitim sisteminden önce çocukların bir hayal gücü vardı.

He says that during that time, children had an imagination before the education system.

Yani en azından kendisinden örnek veriyor ve diyor ki işte ben astronot olmayı isterdim diyor.

So at least he is giving an example from himself and saying that he would want to be an astronaut.

Şimdiki çocuklarda o da kalmadı.

There is none of that left in today's children either.

Yani ayda 30 bin dolar kazanabilecek bir mesleğim olsun diye bir hayali var.

In other words, he has a dream of having a profession that could earn him 30 thousand dollars a month.

Aslında yani ne derece bir hayalse.

Actually, what degree of a fantasy is it?

Yani kendi potansiyeline aslında yansıtmayan tamamıyla materyalistleştirilmiş bir hayal olarak dile getiriyor bunu.

So, it expresses this as a completely materialized dream that actually does not reflect its own potential.

Ve bence son derece haklı yani.

And I think he is absolutely right.

Benim de kendi eğitim yaşantıma baktığımda açıkçası eğitim sisteminin bana sadece okuma yazmayı öğrettiğini,

Honestly, when I look at my own educational experience, the education system has only taught me how to read and write.

bu nebze bir faydası olduğunu gözlemliyorum.

I observe that there is a benefit in this respect.

Yani hayat nedir, ne değildir.

So what is life, what is not.

Hayatı hazırlayan, hayatta nasıl para kazanılır, idare edilir.

Life prepares you; it teaches you how to earn money and manage it.

Nasıl ev seçilir, nasıl anne baba olunur, nasıl karı koca olur.

How to choose a house, how to become a parent, how to be a husband and wife.

Bu konularla ilgili en ufak bir bilginin verilmediği bir eğitim sistemimiz var.

We have an education system where not the slightest bit of information on these subjects is provided.

Tabii eğitim sistemi işte ailemizin kültür yapısı da açıkçası insanın potansiyelini,

Of course, the educational system, along with the cultural structure of our family, honestly influences a person's potential,

doğuştan getirmiş olduğu potansiyeli belirleyemediği gibi.

just as he/she cannot determine the potential he/she was born with.

Açığa çıkaramadığı gibi.

As much as he/she couldn't expose.

Açığa çıkaramadığı gibi hedef odaklı da olamıyor.

As she cannot reveal it, she cannot be target-oriented either.

Çünkü yani hedefin arkasında aslında potansiyeline yönelik bir hedefin arkasında aslında bir hayal gücü olması lazım.

Because, I mean, behind a goal related to your potential, there should actually be an imagination.

Bir hayal gücü olması lazım bence.

I think it must have imagination.

O hayal gücünü hayal ettirmeyen bir toplum yapısı ve bir eğitim sisteminin süzgecinden geçiyoruz.

We are going through a societal structure and an education system that does not allow us to imagine our imagination.

Ve böylece kendi potansiyeline inanmayan, kendinden yabancılaşmış ve bu doğrultuda hedefleri de olmayan

And thus, someone who does not believe in their own potential, who is alienated from themselves, and as a result, has no goals.

ve bunu normalize etmiş insanlı olarak yaşantımızı devam ediyoruz.

And we continue our lives as humans, having normalized this.

Yani böyle olunca da aslında hayatımızı biz idare etmiyoruz.

So when this happens, we are actually not managing our lives.

Aslında içinde yaşamış olduğumuz ve çocukluğumuzdan beri işte bizi idare eden sistemin güdümünde hayatlarımızı yaşar bir tonda ilerliyoruz.

In fact, we proceed in a manner that lives our lives under the guidance of the system that has been managing us since our childhood.

Bunun da çoğu insan bence farkında değil.

I don't think most people are aware of this either.

Yani aslında şeyse, o beyefendinin dile getirmiş olduğu gibi ayda 30 bin dolar kazanabilecek hedefine ulaşmışsa

So actually, if he has reached the goal of earning 30 thousand dollars a month, as that gentleman has expressed...

işte bunları sorgulamayıp aynı rutin içerisinde,

not questioning these and remaining within the same routine,

yaşamaya devam ediyor ve kendini başarılı görüyor.

continues to live and sees himself as successful.

İşte ne var diyor, işte ben para kazanıyorum ya.

Here’s what he says, here I am making money.

Yani yetiyorum birçok şeyde, sorumluluğumda üstesinden geliyorum.

So I am enough in many things, I manage my responsibilities.

Ama içinde bence bu insanların, yani doğuştan getirmiş oldukları potansiyellerin hayatlarına yansıtamadıkları için

But I think that within these people, they cannot reflect the potential they have brought from birth into their lives.

işleri biliyor aslında. Yani bu hedefin tatmin edici bir hedef olmadığını,

He actually knows the business. I mean, that this goal is not a satisfactory one.

yani tabii ki para gerekli, önemli bir araç.

So of course, money is necessary, an important tool.

Bugün ayakta kalabilmemiz için değil mi?

Isn't it for us to be able to stand today?

Ama hedef sırf para kazanmaksa ve bu toplum tarafından tek başarı olarak görünüyorsa

But if the goal is just to make money and this is seen as the only success by society.

bence bu işin içerisinde bir yanlışlık var.

I think there is something wrong with this matter.

Ve bu insanlar da kendi potansiyellerini hayata geçiremeyen,

And these people are also unable to realize their own potential,

sırf para üzerinden başarıya odaklanmış insanların da bence işleri bunu biliyor.

I believe that even people who are solely focused on success through money know this.

Ve çoğu insan da bundan kaçmak için kendine bizim işte önderle gerçek kurgu bahaneler dediğimiz bahaneler yaratıp

And most people create excuses for themselves that we call real narrative excuses to escape from this.

bunlarla yüzleşmeme yolunu yaratıyor.

It creates a way for me to confront these.

Bu konuyu seçiyorlar diye düşünüyorum ben.

I think they choose this topic.

Ve hedefsiz, odaksız, hedeflerine odaklanamamış, hayallerini bir kenara atmış,

And aimless, unfocused, unable to concentrate on their goals, having set their dreams aside,

insanların geneli oluşturduğu bir ülkede belki de dünyada yaşıyoruz diye düşünüyorum.

I think we live in a country formed by the majority of people, perhaps even in the world.

Arnold Schwarzenegger'in yani eski aksiyon filmi oyuncularından bu konuyla ilgili yapmış olduğu çok güzel bir konuşma var.

There is a very nice speech made by Arnold Schwarzenegger, the former action movie actor, on this topic.

Yani çocukken diyor babamız bizi, annemiz hep birlikte göle götürüp,

So, when we were children, our father took us, our mother always took us to the lake together,

orada işte yüzmek için veya arkadaşlarımızla birlikte böyle bir aksiyon planı sergilediklerinde

When they showcase such an action plan to swim there or with our friends.

ertesi gün erkenden kalkardık o heyecanla, o geziye çıkmak için yola koyulurduk diyor.

The next day we would wake up early with that excitement, we would set off for that trip, he says.

Fakat şu anda bakıyorum iş yaşantısında herkes o kadar zor kalkıyor ki

But right now, I'm noticing that everyone is having such a hard time getting up in their work lives.

o çocukluklarındaki o heyecanı yaşayabilecek tonda değiller çünkü sevmedikleri işleri yapıyorlar.

They are not at the tone to experience that excitement from their childhood because they are doing jobs they do not like.

Evet.

Yes.

Yani o minvalde aslında çocuklukta o kendi içimizden gelen potansiyelle bizi heyecanlandıran hayallerimiz

So, in that sense, actually, our dreams that excite us with the potential coming from within us in childhood.

bir yönüyle yok edildiği için bu sistem tarafından aslında demin de söylemiş olduğum gibi rutini yaşayan,

In a way, because it was destroyed, those who experience the routine, as I mentioned earlier, by this system,

kendine yabancılaşmış insanlar olarak sevmediğimiz işlerle yaşamlarımızı sürdürmeye çalışıyoruz.

We are trying to sustain our lives with jobs we don't like as people who have alienated themselves.

Bu maalesef bu açıdan bana...

Unfortunately, in this regard, it...

...bu açıdan bana doğru gelen bir altyapı değil, bir sistem değil.

...from this perspective, it's not an infrastructure that comes to me, nor is it a system.

Evet.

Yes.

Eleştiriyorum açıkçası bu sayede de, bu videolar sayesinde.

I'm criticizing, honestly, thanks to this, thanks to these videos.

Evet şimdi tabii hedef meselesini biraz daha ben şu noktaya taşımak istiyorum.

Yes, now of course I want to take the issue of the target a bit further to this point.

Yani hedef odaklı olmak, sonuç odaklı olmak demek mi?

So being goal-oriented means being result-oriented?

Süreç ve sonuç odaklı olmak arasındaki farkı gözeterek soruyu soruyorum.

I am asking the question, taking into account the difference between being process-focused and result-focused.

Şimdi ben kendim bir cevaplayayım.

Now let me answer myself.

Yani hedefle bence sonuç odaklı olmak...

So, I think being result-oriented with the target is important...

...belki kısma iletili ama aslında birinden farklı şeyler.

...maybe it's conveyed in a shorthand way, but actually, they are different things from one another.

Şimdi sonuç odaklı olan kişi mutlaka bir sonuç elde etmek istiyor.

Now, the results-oriented person definitely wants to achieve a result.

Yani hedefin niyai anlamda bir sonuca ulaşmasını hedef istiyor.

So the goal is to reach a conclusion in the final sense.

Ve eğer buna ulaşmazsa da başarısız addediyor kendisini.

And if he doesn't achieve this, he considers himself a failure.

Fakat hedefe olan ve fakat süreci daha fazla odaklanan bir insan da...

However, a person who is focused more on the process than on the goal...

...o hedefi doğrultusunda süreç dediği periyodu ve o periyodda yaşadığı...

"...the period he refers to as the process towards that goal and what he experienced during that period..."

...ve öğrendiği her şeyi bir kâr olarak addediyor ve bunu yaşamına adapte ediyor.

...and considers everything he/she learns as a profit and adapts it to his/her life.

Ve bu aslında bir hayat dersi oluyor onun için.

And this actually becomes a life lesson for him.

Dolayısıyla bir insan hedef koyup hem süreç hem de sonuç odaklı da olabilir.

Therefore, a person can set a goal and be both process-oriented and result-oriented.

Ama ben şunu görüyorum.

But I see this.

Hem sonuç hem de süreç odaklı olmak çok kolay değil.

It's not very easy to be both result-oriented and process-oriented.

Dolayısıyla insanların daha çok sürece değil sonuca odaklı olduğu bir dünyada yaşadığımız için...

Therefore, we live in a world where people are more focused on the outcome rather than the process...

...ben bunu da çok benimseyemediğim için süreç olmadan sonucun olamayacağını...

...I can't fully embrace this either, because there can't be a result without a process...

...sürecin kaliteli hem niceliksel hem de niteliksel olarak yaşanmadığı bir dünyada...

...in a world where the process is not experienced qualitatively or quantitatively in a quality manner...

...elde edilen sonucun da kalıp kalacağını...

...whether the result obtained will remain...

...inanıyorum.

I believe.

Ve bu arzu edilen niyai amaca da niyai başarıya da götürmez diye düşünüyorum.

And I think this will not lead to the desired ultimate purpose or ultimate success.

Dolayısıyla benim hedef deyince aklımda hep bunlar gelir.

Therefore, whenever I think of my goals, these are always what comes to mind.

Yani bir de ben sistemdeki şu şeye de hep karşı çıktım.

So I have always opposed this thing in the system as well.

Yani rekabet ettirilen insanlar, sürekli rekabet içindeki insanlar bir rekabet avantajı elde etmeye çalışıyor.

So the people who are made to compete, the people who are constantly in competition, are trying to gain a competitive advantage.

Ama bunun peşinde gitmeyen en büyük sebebi...

But the biggest reason why it doesn't pursue this...

...hem başarı para gitmesin...

...both success and money should not go away...

...bunun üzerine kurulu olmuş olması...

...that it must have been based on this...

...materyalist bir para dikme üzerine inşa edilmiş olması...

...being built on a materialist foundation of erecting money...

...hem de insanın yarış atı gibi mutlaka en üstün başarıyı elde etmek için var olma çabası içinde yaşaması.

"...and also the effort of a person to exist in order to achieve the utmost success like a racehorse."

Yani halbuki sen desen ki benim gibi birisine yani potansiyeli gayet yüksek olan...

So, what if you say to someone like me, who has quite high potential...

...fakat bunu açığa çıkarmak için içinde gerekli motivasyonu bulamayan...

...but unable to find the necessary motivation within to reveal this...

...yaşadığı tecrübelerden dolayı, geçmiş tecrübelerden dolayı, deneyimlerden dolayı...

...due to the experiences lived, due to past experiences, due to the experiences...

...desen ki yani senin sonuçta başarılı olman ya da olmaman değil mesele.

...it's not a matter of whether you ultimately succeed or fail.

Mesele değerine geçmen de değil.

The issue is not about transitioning to its value.

Senin kendi hızında, kendi yaşam hızında bir yaşam çizginde bir öğrenim...

A learning experience at your own pace, in your own life rhythm...

...bir tekamül edeceğin, seni tekamül ettirecek yeni bir deneyim...

...a new experience that you will evolve, that will make you evolve...

...inkişaf, gelişim sergilemen önemlidir bizim için.

...it is important for us that you show progress and development.

Ve sen bunu eğer sergilersen ve elinden gelenin en iyisini yaparsan...

And if you showcase this and do your best...

...yani iyi olanı yapabilirsen...

...that is, if you can do the right thing...

...kendin için uygun olduğu şekilde, olan şekilde bunu süreçleyebilirsen...

If you can process this in a way that suits you...

...o zaman hedefini gerçekleştirmiş olursun gibi bir şeyle...

...then it would be something like you've achieved your goal...

...motoyla yaklaşmış olsalardı benim gibi birisine...

...if they had approached someone like me on a motorcycle...

...ben daha farklı bir hedef belirleyicisi olabilirdim hayatımda diye düşünüyorum.

...I think I could have been a different kind of goal setter in my life.

Şimdi benim gibi olanlar açısından söylüyorum.

I am saying this from the perspective of those who are like me.

Belki böyle insanlar vardır ve farkında değillerdir.

Maybe there are such people and they are not aware of it.

Neden?

Why?

Çok fazla hedef koymayı sevmedikleri, belki düşünmemişlerdir...

They may not like setting too many goals, perhaps they haven't thought about it...

...düşünmüş olsalar bile bu aklına gelmemiştir.

...even if they had thought of it, it wouldn't have occurred to him/her.

Ben söylemiş olmak istedim kendimden yola çıkarak.

I wanted to express myself based on my own perspective.

Dolayısıyla çok fazla hedefi sonuca bağlayan, ulaşmak istediği hedefi...

Therefore, tying too many targets to the outcome, the goal it wants to reach...

...sonuçla katı katıya bağlayan insanlar bana ofansif değil...

...people who connect the results strictly to the solid aren't offensive to me...

...agresif gelmiştir her zaman.

...has always come across as aggressive.

Bunu da açıklama ihtiyacı duyuyorum.

I also feel the need to explain this.

Ve bu agresif insanlar öfkeli insanlar her zaman.

And these aggressive people are always angry people.

Yani öfkeli, aşırı tezcanlı, hızlı, her şey hemen olsun isteyen...

So angry, overly impulsive, fast, wanting everything to happen at once...

...hiçbir şekilde hatayı tahammül edemeyen...

...unable to tolerate any mistakes in any way...

...denemeye alınmaya...

...to be tested...

...izin vermeyen...

...not allowing...

...bir yüksek standartlar içerisinde yaşayan...

...living within high standards...

...ve etrafındaki insanların da öyle yaşamasını bekleyen...

...and expecting the people around him to live that way as well...

...bir şey böyle yani sürekli bir havuç peşinde koşturan insanlar.

...it's like people constantly chasing after a carrot.

Ekiplerinin de aynı zamanda.

Also their teams.

Ve bu çok bence toplumu çok yanlış bir yere sürüklüyor.

And I think this is leading society in a very wrong direction.

Bizler de bence bunun içinde yoğrulduk biraz.

I think we have been shaped by this a bit as well.

Ve çok fazla yön tayin edemedik.

And we couldn't determine many directions.

Yani yön tayin eden çok insanlar ama bence asıl...

So there are many people who determine direction, but in my opinion, the main...

...bir de bir başka açıdan bir şey daha söyleyeceğim.

...I will also say something from another perspective.

Hedefin şöyle bir bence önemli bir özelliği var.

The target has a particularly important feature, in my opinion.

Hedef değiştirilebilinir.

The target can be changed.

Yani bir hedef koydum ben.

So I set a goal.

İla niyayı ben o hedefle gideceğim.

I will go towards that goal with this intention.

O hedefe doğru yürüyeceğim.

I will walk towards that target.

Ve o hedef benim tek hedefim.

And that goal is my only goal.

Yani yegane hedefim benim o.

So my sole aim is that.

Ya da bir olayla ilgili X bir hedef...

Or a target X related to an event...

...diğer bir olayla ilgili Y hedef koydum diyelim.

Let's say I set a target Y regarding another event.

X ve Y hedefleri her zaman değiştirilebilinir.

Targets X and Y can always be changed.

Yani bu anlamda da katılımın da ben karşısındayım.

So in that sense, I am against participation as well.

Yani o işte bilimsel etseklik dediğimiz...

So that's what we call scientific effectiveness...

...duyguksu etseklik dediğimiz, çeviklik dediğimiz...

...what we call emotional sensitivity, what we call agility...

...mesele zaten burada o şeyi göstermek.

...the point is to show that thing here.

Yani hedef belirmek çok güzel bir şey.

So setting a goal is a very nice thing.

Ama hedefe...

But to the target...

...tapmak çok doğru bir şey değil.

...finding it is not really the right thing.

Yani ben elimde böyle şeylerle...

So I have things like this in my hand...

...hedefim de hedefim.

...my goal is my goal.

Ben o hedefe gidene kadar işte...

I'll keep working until I reach that goal...

...asla yorulmayacağım, şey yapmayacağım, vazgeçmeyeceğim.

I will never get tired, I will not do that, I will not give up.

Hayır o değil.

No, that's not it.

Sen hedeften vazgeçebilirsin.

You can give up on the target.

Orada biraz da müşfik olmak lazım insan.

People need to be a little more compassionate there.

Kendisine.

To himself.

Ya ben bir hedef belirdim ama o hedefi galiba gerçekleştiremeyeceğim.

I set a goal, but I think I won't be able to achieve it.

Ben mesela atıyorum.

For example, I am throwing it out there.

Kilo kaybetmek istiyorum.

I want to lose weight.

10 kilo dedim.

I said 10 kilos.

Ben 5 kilodan...

I'm dropping 5 kilos...

...5 kilo verdim.

...I lost 5 kilos.

Ve daha sonra veremiyorum.

And then I can't give anymore.

Diğer 5 kiloyu vermek için...

To lose the other 5 kilos...

...metabolizmanın nasıl çalışılmam gerektiğine ilişkin...

...how metabolism should not be worked on...

...belki bir diyetisyene vesaire bir uzmana gidebilirim.

...maybe I can go to a dietitian or some other expert.

Ama eğer bu şart değilse benim sağlığım için...

But if this is not a condition for my health...

...ekstra bir 5 kiloysa o mesela.

...for example, an extra 5 kilos.

Bunun farkında varım.

I am aware of this.

Orada onu keser kesip...

There, he chops it off...

...o verdiğim 5 kiloyu almamaya çalışabilirim.

...I can try not to gain back the 5 kilograms I lost.

Yani hedefi o anda başka bir hedefe dönüştürebilirim.

So I can turn the target into another target at that moment.

Hedeflerin arasında yeni bir hedef belirleyip...

...setting a new goal among your targets...

...o eski hedefi terk edebilirim.

...I can abandon that old goal.

Dolayısıyla metazori hedef belirleme noktasında ben...

Therefore, at the point of setting objectives by force, I...

...çok rahatsız olan bir adamım.

...I am a very uncomfortable man.

Dolayısıyla hedef belirleme itici geldi bana her zaman.

Therefore, goal setting has always seemed pushy to me.

O nosyonu böyle algıladığım için belki.

Maybe because I perceived that notion like this.

Bu benim de yanlış bir perspektiften bakmamız...

This is my mistake in looking from the wrong perspective as well...

...sonucunda olabilir gerçi ama.

...it could be as a result, though.

Ama ben böyle hissettim her zaman.

But I have always felt this way.

Böyle duymuş oldum.

I heard it like that.

Böyle anladım, algıladım.

That's how I understood and perceived it.

Dolayısıyla benim şöyle bir önerim var.

Therefore, I have a suggestion like this.

Yani ordular ilk hedefiniz işte Akdeniz ileri...

So, your first target is the Mediterranean, advance...

...komutu başka bir komut.

...the command is another command.

Kaçınılmaz bir komut orada.

There's an inevitable command there.

Ama bizim hayatımızdaki hedefler kaçınılmaz değiller.

But the goals in our lives are not inevitable.

Dolayısıyla hasta olmak pahasına...

Therefore, at the cost of being sick...

...bağışıklık sistemimizi çöktürmek pahasına...

...at the expense of collapsing our immune system...

...stres içinde yaşamak pahasına...

...at the cost of living in stress...

...kronik stresten bahsediyorum özellikle...

...I'm talking about chronic stress, especially...

...devam edegelen, süregelen...

...continuing, ongoing...

...yaşamak pahasına stres hedef pardon...

...stress targets at the expense of living, sorry...

...belirleme şeyi içinde olmamalıyız.

...we shouldn't be within the determination thing.

Telaşi içinde olmamalıyız diye düşünüyorum.

I think we shouldn't be in a rush.

Senin var mı bir konuda eklemek istediğin, söylemek istediğin?

Is there anything you would like to add or say on the subject?

Güzel şeylerden bahsettin.

You talked about beautiful things.

Yani süreç odaklı ve sonuç odaklı...

So it's process-oriented and results-oriented...

...yaklaşımlardan bahsettin ki ben de aynen katıklıyorum.

...you mentioned approaches that I completely agree with.

Yani süreç odaklı...

So, it's process-oriented...

...yaklaşımı çok daha doğru buluyorum kendi hayatımda...

...I find this approach much more correct in my own life...

...ve sonuç odaklı yaklaşımın aslında...

...and the outcome-oriented approach actually...

...daha strikt, daha dar bir bakış açısıyla...

...with a more strict, narrower perspective...

...meseleye yaklaştığını gözlemliyorum.

I observe that you are approaching the issue.

Yani sonuç odaklı...

So it's result-oriented...

...bir bakış açısı bence...

...a perspective, I think...

...hedefi de senin dediğin gibi...

...the goal is just as you said...

...esneklik bakımından da...

...in terms of flexibility...

...sınırlayan bir yapı gidiyor.

A structure that limits... is going.

Ki bence de bu doğru değil zaten.

I don't think this is right anyway.

Böyle olunca da...

When this happens...

...nasıl diyeyim...

...how should I say...

...sonuç odaklı bir yaklaşımla...

...with a results-oriented approach...

...hedef ve senin bahsettiğin o yüksek standartlar...

...the goal and those high standards you mentioned...

...bakımından olaya yaklaşıldığında...

...when approaching the event from the perspective of...

...aslında süreçte yaşanılan...

...actually experienced in the process...

...bazı hedeflere...

...some targets...

...ulaşılmış olmasına rağmen de...

...despite having been reached...

...onları da küçümseyen bir tavır içerisine de insanı...

...a demeanor that belittles them...

...sokuyor diye düşünüyorum.

I think it's because it stings.

Bravo, orada bak küçümseme aklıma geldi.

Bravo, look there, contempt came to my mind.

Çünkü ben geçenlerde hangi kitap...

Because recently I was reading which book...

...bilmiyorum bir örnek vardı orada...

...I don't know, there was an example there...

...işte...

...here...

...kitap yazıyor yazar devamlı ve...

...the writer is continuously writing a book and...

...ben işte bestseller olmasını istiyorum...

...I just want it to be a bestseller...

...kitabımın diyor.

...says my book.

Fakat bestseller olmuyor.

But it is not becoming a bestseller.

İkinci veya üçüncü oluyor.

It is the second or third.

Fakat yetinmiyor buna yani...

But that's not enough for him/her...

...mutlu da olmuyor. Çünkü bestseller olmadı diyor.

"...is not happy either. Because he says it didn't become a bestseller."

Burada işte...

Here's the job...

...koçluk seansı yapan kişi de işte...

...the person who conducts the coaching session is...

...bestseller olmamış ama burada...

...it's not a bestseller, but here...

...ikinci veya üçüncü olmuş senin...

...you have been second or third...

...sıralamada kitabın.

...in the ranking of the book.

Burada bir başarı değil midir diye soruyor.

Isn't it a success here?

Sonuç odaklı olduğunuzda aslında...

When you are result-oriented...

...elde etmiş olduğunuz başarıları da bir şekilde...

...the successes you have achieved in some way...

...göz ardı eden...

...ignoring...

...ve hatta kendinizi başarısız bir konuma da...

"...and even find yourself in a failed position..."

...koyabilecek bir yanılgıya da düşebiliyorsunuz.

...you can also fall into a misconception that you can put.

Yani sonuç odaklı olmanın böyle bir...

So being result-oriented has such a...

...dezavantajı da var.

...there is also a disadvantage.

Bu ama hedef belirlemek demek değil.

But that doesn’t mean setting a goal.

Değil tabii tabii.

Of course not.

Ama bunu daha çok süreç...

But this is more of a process...

...odanda süreci tutarak yapsan...

...if you did it by holding the process in your room...

...daha iyi olur diyoruz. Tabii ki yani biz de mesela...

...we say it would be better. Of course, for example, we...

...kendi programımızdan örnek verecek olursak yani...

...if we were to give an example from our own program, that is...

...biz de isteriz...

...we want it too...

...etki anlamımızı geliştirmek ve...

...to improve our understanding of impact and...

...izleyici kitlemizin...

...our audience...

...sayısının çoğalmasını ama şu anda...

...the increase in the number but right now...

...her geçen gün artan bir izleyici...

...an increasingly growing audience...

...kitlemiz var. Yani biz...

...we have our audience. So we...

...desek ya niye 100 bin kişi değil bu...

...let's say, why not 100 thousand people then...

...şu... Bir iki yıl içerisinde bu...

...this... Within a year or two this...

...100 bin kişi olmalıydı falan.

...there should have been about 100 thousand people.

Veya iki yıl geçti 100 bin kişi olmadı da yani ne bileyim...

Or maybe two years have passed and there weren't 100 thousand people, I don't know...

...atıyorum 50 bin kişi oldu. Yani...

...I'm posting, it has reached 50 thousand people. So...

...orada biz ya yok olmadı abi...

...we weren't there, man...

...biz başaramadık yani. Yazıklar olsun falan.

...we didn't succeed, I mean. Such a shame, and so on.

Bir tutum içerisinde...

In an attitude...

...girmemeliyiz. Yani benim hep...

...we shouldn't enter. I mean, I've always...

...işim şudur. Bir kişi bile...

...my job is this. Not even one person...

...bundan etkileniyorsa...

...if it is affected by this...

...ve hayatında bizim yapmış olduğumuz programların...

...and the programs we have created in your life...

...etkisiyle birtakım değişikliklere...

...with the effect of certain changes...

...birtakım aksiyonlara...

...some actions...

...aksyonlar yapmaya karar veriyorsa...

...if they decide to take action...

...bu beni tatmin eder. Burada bir...

...this satisfies me. Here is a...

...hedefe... Bir kişi açısından...

...to the target... From one person's perspective...

...bir hedefe ulaşılmıştır aslında. Yani ki...

...a goal has actually been achieved. That is...

...böyle geri dönüşler alıyoruz.

...we receive such feedback.

Bunlar bizi...

These are us...

...sadece seviyor ve tatmin ediyor.

...just loves and satisfies.

Fatih orada bir şey söyleyeceğim. Bu aksiyona aldığın şey...

Fatih, I'm going to say something there. This thing you took action on...

...yani bir kişiye daha...

...that is to one more person...

...ulaşsa çok iyi diyoruz.

We say it would be very good if it reaches.

Orada ben bir şey kritik edeceğim.

I will criticize something there.

Yani şöyle bir şey var.

So there is something like this.

Konformist yapılar. Biz konformist...

Conformist structures. We are conformists...

...yapılarız normalde. Şimdi biz...

...we normally do that. Now we...

...keşif alanlarına çıktık vesaire. Hayatımıza dinamizm...

...we went out to the fields of exploration, etc. Dynamism came into our lives...

...katıyoruz. Youtube kanalları açtık vesaire.

...we are adding. We opened YouTube channels, etc.

Şimdi konformist...

Now a conformist...

...yapının şöyle birtakım kendisini kandırma...

...the structure has certain self-deception...

...şeyleri var.

...they have things.

İhtimali var.

There is a possibility.

Şöyle diyor ki mesela...

For example, it says like this...

...ben bir kişiye diyorsam...

...if I am telling someone...

...sen gidip de bir dijital pazarlamıcıya...

...you go to a digital marketer...

...gitsen bunu söylesen...

...if you go, say this...

...der ki yani sen eğer...

...says that if you...

...atıyorum bir danışmanlık hizmeti...

...I am providing a consultancy service...

...alsan benden...

...if you take from me...

...ben seni uçururum.

...I will make you fly.

Çünkü içerik var, bilgi var...

Because there is content, there is information...

...her şey var. Dolayısıyla...

...there is everything. Therefore...

...o şeyi sen aslında...

...that thing you actually...

...bilmediğin için pazarlamayı dijital iyi...

...because you don't know, digital marketing is good...

...kullanamadığın için...

...because you couldn't use it...

...sen ya da 360 derece...

...you or 360 degrees...

...dijital şeyin olmadığı için yönetim...

...management is because there is no digital thing...

...ve pazardan bilgili olmadığı için...

...and because he is not knowledgeable about the market...

...sen bunu arttıramıyorsun aslında.

...you can't actually increase this.

Çok da bilimsel ben sana bunu kanıtlayabilirim...

I can prove this to you in a very scientific way...

...diyebilir. Biz de bir şey diyemeyiz...

...they can say. We can't say anything either...

...belki orada. Tamam mı?

...maybe there. Okay?

Orada şunu da yapmak lazım. Hedef belirleyen insanın...

It is also necessary to do this there. The person who sets the goal...

...şu üç alandan birinde...

...in one of these three areas...

...olup olmadığına...

...whether or not...

...bakması lazım. Hangi alanda olduğunu.

...needs to look at it. In which field it is.

Konfor alanda mısın hedef belirlerken?

Are you in your comfort zone when setting goals?

Keşif alanda mısın?

Are you in the field of exploration?

Yoksa risk alanda mısın?

Are you taking risks or not?

Şimdi birisi var diyor ki mesela...

Now someone is saying for example...

...adamın açtığı günden bir yıl içinde...

...within a year of the day the man opened...

...ben 3 milyon kişiye ulaşacağım diyor.

...he says he will reach 3 million people.

Bu risk alındı.

This risk was taken.

Çünkü sen oraya kilitleniyorsan ve o hedef...

Because if you are locked onto it and that target...

...senin niyai hedefin ve olmazsa...

...your ultimate goal and if not...

...olmasınsa bir noktada...

...if it is not to be at some point...

...aşırı sonuç odaklı böyle hedef belirleyici bir adamsa...

...if he is such a result-oriented goal setter...

...o zaman orada...

...then there...

...sen risk alıyorsun. Çünkü...

...you are taking a risk. Because...

...olmama ihtimali yüksek...

...the likelihood of not being...

...ama...

...but...

...bir kişilere yetinmiyorsun...

...you are not satisfied with one person...

...günde sonunda. Bir kişiye...

...eventually, one day. To a person...

...fayda sağlaması çok bence...

I think it’s very beneficial...

...manalı...

...meaningful...

...ama ben şu an için...

...but for now...

...şunu söylüyorum. Evet biz öyle diyorduk ama...

...I'm saying this. Yes, we used to say that but...

...sadece bu yetersiz değil.

...this is simply insufficient.

Bizim gibi insanların...

People like us...

...daha fazla insana ulaşması...

...to reach more people...

...şart. Çünkü...

...condition. Because...

...söylediklerimizi duyduğunda...

...when he/she hears what we say...

...işittiğinde kendisini...

...when he/she hears himself/herself...

...aynı şekilde geliştirmek isteyecek.

...will want to develop it in the same way.

Bizim gibi insanlar da varmış...

There are people like us too...

...diyecek. Bir sürü dinleyici var.

...they will say. There are a lot of listeners.

Bunlara da bizim ulaşmamız...

We also need to reach these...

...aslında bir anlamda...

...in a sense...

...bir toplumsal...

...a societal...

...borcu eda etmek gibiymiş. Yani...

It seems to be like paying off a debt. So...

...dolayısıyla burada...

...therefore here...

...o konfor alanı içerisindeki...

...within that comfort zone...

...hedefi keşif...

...exploration of the target...

...alanını en azından çıkarıp...

...at least take out the field...

...yeni...

...new...

...enstrümanlar, araçlar...

...instruments, tools...

...keşfedip bu araçlarla...

...discovering with these tools...

...bizim dijital...

...our digital...

...görünürlüğümüzü artırmaya...

...to increase our visibility...

...çalışmamız, kendi adımıza söylüyorum...

...our work, I say on our behalf...

...çok daha aslında...

...actually much more...

...sağlıklı bir hedef...

...a healthy goal...

...tahine olur diye düşünüyorum.

I think it will become tahini.

Çünkü o potansiyel...

Because that potential...

...o kalibre, o bilgi...

...that caliber, that knowledge...

...hepsi var.

...they're all there.

...prezentasyon da var.

...there is also a presentation.

Ve günün...

And the day...

...sonunda da önemli bir...

...in the end, an important...

...içerik aktarılıyor. Yani...

...content is being transferred. So...

...dinlemek isteyen için, anlamak isteyen için...

...for those who want to listen, for those who want to understand...

...tabii. Dolayısıyla...

...of course. Therefore...

...o söylediğine ben katılıyorum.

I agree with what you said.

Bir kişiye bile ulaşsak çok önemli. Çünkü o bir kişi...

If we reach even one person, it's very important. Because that one person...

...kelebek etkisiyle kulaktan kulağa...

...with the butterfly effect from ear to ear...

...word of mouth ile...

...by word of mouth...

...inanılmaz bir kitleye ulaşabilir.

...can reach an incredible audience.

Ama bu kitleyi aynı zamanda...

But this mass also...

...sen trigger edebilirsin. Yani...

...you can trigger. So...

...bunun tetikleyicisi sen olabilirsin. Bunun büyümesini.

...you could be the trigger for this. For its growth.

Kitlenin kendi içinde...

Within the crowd...

...en en azından inkrimental bir şeyde...

...at least in something incremental...

...büyümesini sen de tetikleyebilirsin.

...you can also trigger its growth.

Dolayısıyla burada senin bir keşif alanı içerisinde...

Therefore, you are in a discovery area here...

...yeni bir hedef...

...a new goal...

...belirleyip, hatta mevcut hedefi büyütüp...

...determine, and even enlarge the existing target...

...işte o yüzden zaten biz YouTube'a...

...that's why we are already on YouTube...

...Mitota'yı taşıdık.

...We carried Mitota.

Yani bunu yapmak istediğimiz için...

So, it's because we want to do this...

...bunu yaptık. Yani bu kanıla...

...we did this. So this evidence...

...açtık. Dolayısıyla...

...we opened. Therefore...

...bence hedef belirleme...

...I think setting goals...

...böyle bir yanında var. Yani sen...

...there's someone like that beside you. I mean you...

...hedef belirlerken süreç odaklı ol.

...be process-oriented when setting goals.

Kısa, orta, uzun...

Short, medium, long...

...valle hedefler koy.

...set goals.

Ama...

But...

...konfor alanından çık.

...step out of your comfort zone.

Kendine dön, kendine bak.

Turn to yourself, look at yourself.

Potansiyelin farkına var.

Realize your potential.

Ve potansiyelin ışığında...

And in the light of potential...

...bir...

...a...

...yeni gerçeklik yaratarak...

...creating a new reality...

...hakettiğin daha geniş...

...you deserve a wider...

...kitleye, daha veya yapmak istediğin şeyin...

...to the crowd, what you want to do more or...

...boyutlarını genişletmekten...

"...to broaden its dimensions..."

...korkmayıp...

...without being afraid...

...belki risk alanına çıkacak kadar değil...

...maybe not enough to step into the risk zone...

...bir yeni hedef belirle.

...set a new goal.

Ve bu hedefle bunu...

And with this goal, this...

...büyüt. İşte bunun için...

...grow it. That's why...

...insanın buna hazır olması lazım.

...a person must be ready for this.

İnsanın bunu başarabileceğine inanması...

Believing that a person can achieve this...

...lazım. İçindeki...

...necessary. Inside it...

...şemalarla ilgili...

...related to diagrams...

...savaşını bırakması lazım.

...he needs to stop the war.

Kendisini sevmesi lazım.

She needs to love herself.

Öz şefkatini arttırması lazım.

She needs to increase her self-compassion.

Bunların her birinin olduğu bir dünyada ancak sen...

In a world where each of these exists, only you...

...zaten konformist...

...already conformist...

...hedeflerden daha...

...more than the targets...

...keşfeden...

...discovering...

...hedeflere doğru gidersin. Bir de şu var...

...you move towards the goals. There's also this...

...ben şuna da bir demek istiyorum son olarak.

...I would like to say one last thing about this.

Çok...

Very...

...katı...

...hard...

...ve...

...and...

...sadece bir...

...just one...

...odakta hedef belirlemek de çok doğru değil.

It's not very correct to set a target in focus.

Sen dedin ya 30 bin dolar kazanmak.

You said you want to earn 30 thousand dollars.

Sadece o odakta...

Only in that focus...

...bir hedef belirlediğin zaman sen...

...when you set a goal, you...

...kendin için...

...for yourself...

...işte kendini gerçekleştirmek için...

...to realize oneself...

...yapabileceğin birçok şeyi de aslında...

...there are actually many things you can do...

...yapmamış oluyorsun.

...you are not doing it.

Süreçteki bir sürü şeyi kaçırıyorsun.

You're missing a lot of things in the process.

Başarılarını, iyi olduk, bardan dolduk...

"We succeeded, we were good, we filled the bar..."

...olan kısmını bütün hepsini kaçırıyorsun ama...

...you miss the entire part that is...

...asıl bir de...

...actually, one more...

...kendini gerçekleştirebileceğin birçok...

...many ways you can realize yourself...

...fırsatı...

...opportunity...

...ve belki...

...and maybe...

...o makro hedefse mikro hedefler...

...if that is the macro target, then the micro targets...

...koyarak biraz daha...

...putting a little more...

...o makro hedefi...

...that macro goal...

...çatallaştırma imkanını da...

...the opportunity for branching out...

...çatallandırma imkanını da...

...the possibility of branching out...

...kaybediyorsun.

...you are losing.

Dolayısıyla katı...

Therefore, the solid...

...ve tek bir odakta hedef...

...and a target focused on a single point...

...belirlemek de bence çok doğru değil.

...I don't think it's very right to determine that either.

Evet. Yani çok güzel...

Yes. So very beautiful...

...noktaları tamahsettin bence.

I think you are being greedy for points.

Ben de sana katılıyorum.

I agree with you too.

Yani özellikle keşif alanı...

So especially the field of exploration...

...risk alanından işte...

...from the risk area...

...korunaklı alanından bahsederken...

...while talking about the sheltered area...

...bunları hedeflere göre ayırarak...

...by categorizing them according to the targets...

...çeşitli stratejiler oluşturmak...

...creating various strategies...

...bence de son derece doğru.

...I think that's absolutely correct as well.

Öteki türlü zaten korunaklı alanından...

Otherwise, from its protected area...

...çıkamamış oluyoruz. Bir tanesi bile bize...

...we are unable to get out. Not even one of them...

...yeter dendiğinde.

...when it was said enough.

Keşif alanına en azından çıkıp...

At least step out into the exploration area...

...bu sayıyı arttırmak üzerine...

...to increase this number...

...bir hedef koymak bence de...

...setting a goal, I think...

...çok doğru.

...very true.

Tabii şey de var yani...

Of course, there is that too...

...sırf sonuç odaklı değil mi?

Isn't it just result-oriented?

Tek bir hedefe odaklanmakla...

Focusing on a single goal...

...yanlış. Bu konudaki görüşünü de...

...wrong. Your opinion on this matter...

...kırmıyorum. Zannedersem...

...I am not breaking. I suppose...

...hedefle ilgili bayağı bir şey konuştuk.

...we talked quite a bit about the target.

Evet. Bence de. Ben aklımdakileri söyledim.

Yes. I think so too. I said what was on my mind.

Ben de. Ben de söyledim. Sen de söyledin.

Me too. I said it too. You said it too.

Umarım dinleyicilerimiz de bu konuşmamızdan...

I hope our listeners will also...

...bu sohbetimizden faydalanırlar.

...they will benefit from this conversation.

Varsa yorumları lütfen...

If there are any comments, please...

...videonun altındaki yorumlar kısmında...

...in the comments section below the video...

...paylaşsınlar. Ben...

...let them share. I...

...bize olan ilgilere dolayısıyla...

...due to the interests towards us...

...çok teşekkür ediyorum. Mutlu günler diliyorum.

Thank you very much. I wish you happy days.

Ben de aynı şekilde. Herkes kendine iyi baksın ve lütfen...

I feel the same way. Everyone take care of themselves and please...

...abone olsunlar.

...to subscribe.

Böylelikle benzer içeriklere de ulaşabiliyorlar.

This way, they can also access similar content.

Dolayısıyla...

Therefore...

...gelecek haftaya kadar kendinize iyi bakın. Sevgiler.

...take care of yourself until next week. Love.

Hoşça kalın. Hoşça kalın.

Goodbye. Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.