Lojong (Zihin Egzersizleri) Slogan-57&58&59: Kıskanç Olma & Zamanı Boşa Harcama & Tebrik/takdir Bekleme

Damla Dönmez

Damla Dönmez ile Yoga

Lojong (Zihin Egzersizleri) Slogan-57&58&59: Kıskanç Olma & Zamanı Boşa Harcama & Tebrik/takdir Bekleme

Damla Dönmez ile Yoga

Başlayan her yeni gün, yeni ihtimaller.

Every new day that begins brings new possibilities.

Yeni ihtimaller, yeni bir şans demek.

New possibilities mean a new chance.

Yeni eylem demek.

It means new action.

Yeni eylem, yeni olabilmesi için

New action, in order to be new

patern veya güdüselliğinden çıkmış farkındalığa bürünmüş olmalı.

It must have taken on an awareness that has emerged from its pattern or motivation.

Farkındalık, an üzerinde

Awareness is on it.

olanı bize gösteren dikkat bir başka ismiyle

attention, which shows us what is happening

bize onun farkında olma halimiz, bilincinde olma halimiz

our state of being aware of it, our state of consciousness

onun o yeniliğini, biricikliğini gösteren

showing its novelty, its uniqueness

nadide yeti, insan olmaya dair özel.

rare yeti, special about being human.

Bu en başından beri hep tekrar tekrar altı çizilen

This has always been emphasized repeatedly from the very beginning.

ve başlarken güne bu meditasyon 30 dakika

And starting the day with this meditation lasts 30 minutes.

o farkındalık, dikkat halini uyandırmak için

to awaken that awareness, a state of attention

günle birlikte her eylem yeni,

With the day, every action is new,

biricikliğinde.

in her uniqueness.

Ve ezberlenmiş, tekrarlanmış hallerinden ziyade

And rather than their memorized, repeated forms

o anın gereğine göre verilebilecek cevabını da

the answer that can be given according to the necessity of that moment

duyabilmek için.

to be able to hear.

Duymadan konuşma mümkün değil.

It's impossible to speak without hearing.

Doğru cevabı vermek için önceyi duymak lazım.

To give the correct answer, one needs to hear the past.

Bu yüzden yine tekrarlanan bir benzetmeydi.

That's why it was a repeated analogy.

İki kulak, bir ağız verilmiş.

Two ears, one mouth have been given.

Bir başka yoga öğretmeninin,

Another yoga teacher's,

benim de cümleleridir, onun da atıfıyla

They are my sentences as well, with his reference.

iki kulak daha çok dinleyelim,

Let's listen with two ears more.

bir ağız daha az söyleyelim, dikkatli söyleyelim.

Let's say one less mouthful, let's say it carefully.

O iki kulak için aslında biz gözleri kapatıyoruz.

We actually close our eyes for those two ears.

Duyabilme yetimiz, izleme, görme, fark etme yetimiz.

Our ability to hear, to observe, to see, and to notice.

Daha sonra yapacağım eylem her neyse bugün,

Whatever action I will take later, today,

şimdi eylem için açtığı alanla gerektiği yerde,

now, with the space it has opened for action, where necessary,

zamanda, biçimde cevap verebilme için.

to be able to respond in time, in form.

O zaman bir değişim yaratmak mümkün.

Then it is possible to create a change.

Dışarıda, içeride.

Outside, inside.

İçeride olmadan değişim dışarıya ama çıkması mümkün değil.

Change is possible outside without being inside, but it's impossible to get out.

Bu farkındalık sadana, aslında hep hep hep

This awareness is actually always always always.

söyledik sadana, zihnin yeniden düzenlenmesi,

We told you, the reorganization of the mind,

arınması, bir nevi belki temizlenmesi,

purification, perhaps a sort of cleansing,

akort edilmesi sabah başlarken bu farkındalık dikkatle,

As tuning begins in the morning, this awareness is attentive,

maneviyiz.

We are spiritual.

Sistemli, tekrarlı çalışma.

Systematic, repetitive work.

Ama bunun düzenli yapılması lazım ki o akort yoksa

But this needs to be done regularly so that the tuning is not lost.

her seferinde gelen dış etkenle bozulmaya meyilli.

Prone to disruption by external factors every time.

Bu yüzden her sabah düzenli meditasyon olarak bizim tekrarımız.

That's why our repetition is a regular meditation every morning.

Bu alışkanlığa getirmek için de birbirimizle buluşmalarımız.

Our meetings with each other to get accustomed to this habit.

Ara periyodlar.

Interim periods.

Ancak asıl köşesel kendi o disiplinimizde yatıyor.

However, the main corner lies in our own discipline.

Daha derin değişim gelişim.

Deeper change development.

Bunu yine hatırlayalım.

Let's remember this again.

Ve zihne yine tohumlar ekerek o farkındalığı uyandırmak,

And to awaken that awareness by sowing seeds in the mind again,

gözlerini bir bölgeye, bir ilkeye daha uyanık açmak adına da

to open your eyes more vigilantly to a region, to a principle

ilham vermesi için lojong sloganlarını konuşuyorduk.

We were discussing lojong slogans to inspire us.

Tibet Budist öğretisindeki zihin egzersizleri.

Mental exercises in Tibetan Buddhist teachings.

Lojong, zihin idmanı, zihin terbiyesi manasına gelen bir kelimeydi.

Lojong was a word meaning mind training or mind discipline.

59 tane toplam slogan,

A total of 59 slogans.

bu sloganın 56'sını bitirdik.

We have finished 56 of this slogan.

Bugün son 3'ü konuşacağız.

Today we will talk about the last three.

Aslında uzun bir süreçte, bir yıla yakın bir süre,

Actually, over a long process, for almost a year,

Eylül-Ekim'den beri ara ara tekrar molalar verip buluşmalarla devam ettiğimiz

Since September-October, we have been intermittently taking breaks and continuing with meetings.

bu sohbetlerle 59'unu da bugün tamamlamış olacağız.

With these conversations, we will have completed 59 today.

57

57

Diyecek ki bize,

He will say to us,

yine söyledi ama bunu da ayrıca belirtmedi.

He said it again, but he didn't specify this separately.

Kıskanç olma.

Don't be jealous.

57. slogan, kıskanç olma.

57. slogan, don't be jealous.

Kıskanmak nasıl bir zihinsel hal?

What kind of mental state is jealousy?

Ki bunun aslında herkes farkında olumsuz bir nitelik olduğunu.

Because in fact, everyone is aware that it is a negative quality.

Kıskanmanın içerisinde birincisi,

The first thing within jealousy is,

kendini bir yerden sabit bir tanım ve yoğun belli bir arzu var.

There is a fixed definition from somewhere and a strong, specific desire.

Daha önce öfke için de söylediğimiz gibi,

As we said before about anger,

öfke, karşılanmamış arzular,

anger, unmet desires,

o beklentilerin cevaplanmamışlığında verilen zihin tepkisi.

the mental response given in the unreplied nature of those expectations.

Aslında pek çok olumsuz nitelikteki zihin yargısı,

In fact, many negative mental judgments,

arzunun gücünden ortaya çıkıyor, kontrolsüz arzu.

It arises from the power of desire, uncontrolled desire.

Çünkü arzu, bir yere doğru bir çekim,

Because desire is a pull towards something.

kendini bir şey yapmaya çalışma,

Don't try to do something.

bir şey olarak var olduğunu sanma ya da,

don't think of yourself as something or,

biri olarak ancak varlığını kurabildiğini,

that one can only establish their existence as a being,

sanma.

Don’t think so.

Halbuki zihni olduğu haliyle izleme, görmeye,

However, observing the mind as it is leads to seeing.

benliğin daha derin katmanında,

in the deeper layer of the self,

hiçbir niteliğe bağımlı olmadan,

independent of any quality,

varlığından kıymetli ve değerli olduğunu söylüyor.

It says that it is precious and valuable in its existence.

Tüm acılar eş, tüm mutluluklar eş,

All pains are equal, all joys are equal,

bu anlamda ortak bir,

a common one in this sense,

teklikte, bütünlükte olduğunu herkese hatırlatmaya çalışıyordu.

He was trying to remind everyone that there is unity in singularity.

Bütün söylediğimiz aslında.

That's all we said, actually.

Diğer sloganlarda bütünle bakarsak.

If we look at the whole in other slogans.

Kıyas mekanizması, yargı mekanizması zihnin bir niteliği.

The comparison mechanism is a characteristic of the mind's judgment mechanism.

Zihin kıyasa bağlı aslında kendi adına,

The mind is actually dependent on comparison for its own sake.

o bütünlük içinde parçayı anlamaya çalışıyor olabilir.

He may be trying to understand the piece within the whole.

Bir parça olarak bir grubun içinde,

As a piece within a group,

bir ortamın içinde veya o bütün kavramınız,

within an environment or your entire concept,

aileden, topluma veya arkadaş çevresine kadar

from family, to society, or to the circle of friends

genişleyebilir, değişebilir.

It can expand, it can change.

Referans mekanizmasıyla çalışan bir yetide.

A skill that operates with a reference mechanism.

Peki, arzuya bağlı o zaman kendini bir yerde görme,

Well, then it's up to desire, not seeing yourself in a certain place,

bir yerden tanımlama,

a description from somewhere,

tetiğiyle körleşirse koşulların başkasını görmede,

if it becomes blinded by the trigger, it cannot see another under different conditions,

herkesin kendine göre biricikliğinde,

in everyone's uniqueness according to themselves,

bambaşka koşullarla kurulduğunu es geçebilir.

It can overlook that it was established under completely different conditions.

Bu durumda aslında olan olduğu haliyle hep söylenen cümlemiz.

In this case, it is actually our sentence that is always said as it is.

Görmekten ziyade kendi ezberleri, kendi arzularını,

Rather than seeing, their own memorized patterns, their own desires,

kendi etiketlerini yapıştırarak durumu boyayıp,

by putting their own labels, they paint the situation.

durumu aslında gözümüze sanki böyle demiştik ki,

The situation actually seems to us as if we had said it like this,

bir gözlük takıp da çarpıtarak görmeye başlaması.

putting on a pair of glasses and starting to see things distorted.

Arzunun en tehlikeli yanı olanı yani

The most dangerous side of desire, that is to say.

gerçeği çarpıtma durumu.

situation of distorting the truth.

Çarpıtırsa insan yanılgıya düşer.

If one distorts it, a person falls into misconception.

Yanılgının kendisi ise her tür duygusal çalkantı veya ajitasyonu,

The misconception itself is any kind of emotional turmoil or agitation,

sıkışmayı, duka, acı,

tightness, duka, pain,

sıkışma demektir.

It means compression.

Sanskrit kelime söylemiştik bunda.

We mentioned a Sanskrit word in this.

Yaratabilir.

It can create.

Problem bu yüzden hep öğretilerin içinde,

The problem is always within the teachings because of this.

asıl problem yanılsamadır.

The main problem is the illusion.

Yanılsamadan çıkartmaya çalışır.

He tries to get out of the illusion.

Yanılgı ve yanılsamaların içerisinde insan,

Within the delusions and illusions, a person,

kendini dar kalıplar, sıkışmalarda bulabilir.

You may find yourself in narrow molds and constricted situations.

Kıskançlık denilen halinde bir yanılsama hali olduğunu söylüyor.

He states that jealousy is a state of illusion.

Bir yanılgı hali olduğunu söylüyor.

He says there is a state of delusion.

Çünkü,

Because,

olduğu haliyle, bütünlüğüyle, tüm parçalarla değil,

not in its entirety, with all its pieces, as it is.

tekil bir arzunu sadece

only a singular desire

güdüsünle çarpıtarak

by distorting with your motivation

kıyas mekanizmasında görme.

the mechanism of comparison in vision.

Dinliyorsun aslında,

You're actually listening,

hangi koşullarla diyelim ki,

under what conditions shall we say,

veya

or

bütüncül iyilikte,

in holistic goodness,

bütüncül dengede, refahta,

in holistic balance, in prosperity,

bu benliğe gelebilecek başka ihtimalleri, lütufları

the other possibilities and graces that could come to this self

ya da iyisinin ne olduğunu,

or what the better one is,

bir iyiyi tanımlayarak onu dayatmaya çalışma hali.

The act of trying to impose a definition of a good.

Bakarsak,

If we look at it,

o bir arzu üzerinden tanımlamaya çalışma,

don't try to define it through a desire,

kendini veya değerini.

yourself or your worth.

Ve kıyas mekanizmasında da,

And in the comparison mechanism,

diğer bir kişi ya da kişiler.

another person or persons.

Aynı şekilde bilmiyorsun,

You don't know it the same way.

ne referanslar, parametreler içerisinde

What references are within the parameters?

bir arzu karşılanmışsa,

if a desire has been fulfilled,

nasıl gerçekleştiğini,

how it happened,

ne bedeller ödediğini.

what prices you paid.

Bu bütüncül görüşü kaçırdığımız yerde,

Where we miss this holistic view,

dar alanımızda,

in our narrow space,

sadece ayaklarımızı görerek yürümeye çalışmak gibi

It's like trying to walk by only looking at our feet.

böyle benzetmeler vardı.

There were such comparisons.

Kuş bakışı gördüğümüz yerde ise,

Where we see from a bird's eye view,

anlayış gelişiyor.

Understanding is developing.

Anlayışın geliştiği yerde,

Where understanding develops,

aslında şefkat, şefkatle beraber de o bütüncüllük.

Actually, compassion is that wholeness along with compassion.

Tekil bir yönden baktığımızda ise,

When we look at it from a singular perspective,

dar görüş.

narrow-mindedness.

Ve o görüşün kendisi kısıtlı olmaya da mahkum.

And that view is destined to be limited as well.

Kıskançlık dediğimizde,

When we talk about jealousy,

kendi kendini,

self,

aslında kişinin bir tanıma sokması,

actually putting a person into a category,

sıkıştırması,

compression,

bir arzuyla kendini tanımlayan yerde yine sıkıştırması,

the place where it defines itself with a desire, squeezing again,

bir değer mekanizmasında,

in a value mechanism,

kendi zihinsel sadece atfıyla tanımlaması.

definition only by its own mental attribution.

Belki çıkış içinde,

Maybe in the exit,

daha önceki sloganlar da böyle söyleyerek geldi.

Previous slogans also came by saying this.

Analizle, farkındalıkla kendini değiştir,

Change yourself with analysis and awareness.

izle, çalış.

watch, work.

Bir önceki günün sohbetinde konuşulan sloganlar.

Slogans discussed in the conversation the day before.

Peki,

Okay,

zihnin içeriğini nasıl görüp de değiştirebilirim?

How can I see and change the content of my mind?

Cevap hep aynı.

The answer is always the same.

Fark et ve kabul et.

Notice and accept it.

İnkar ettiğin bir öfkeyi değiştiremezsin.

You cannot change an anger that you deny.

İnkar ettiğin bir kıskançlığı değiştiremezsin.

You can't change a jealousy you deny.

Aksine, o ateşin içinde daha çok yanar,

On the contrary, it burns even more in that fire.

daha o itkisellikte, güdüsellikte kaybolursun.

You will get lost in that impulsiveness, in that instinctiveness.

Değerin, senle ilgili olduğunu,

Your value is related to you,

bu gözlüğün yarattığını

the impact of these glasses

ve referans mekanizmalarından ziyade,

and rather than reference mechanisms,

kendinden menkul varoluşunun bir değeri olduğunu keşfettirmek için

to make him realize that his self-made existence has value

belki tersinden çalışıyor.

Maybe it's working in reverse.

Tekrarlarsak,

If we repeat,

yani, yanılgını gördüğün yerde gözünü düzeltme şansın olur.

In other words, you have the chance to correct your vision where you see your misconception.

Doğru görüşe gelme şansın olur.

You will have the chance to come to the right opinion.

Ama bunun için yanılgıda olduğumu kabul etmem lazım.

But for that, I need to admit that I was mistaken.

Önce.

First.

Kıskançlık, öfke, hangi işimse, neyse.

Jealousy, anger, whatever my job is, whatever it is.

Önce kabul et. Bunun adı kıskançlık.

First accept it. This is called jealousy.

Önce kabul et.

First, accept it.

Bu içeride şöyle şöyle,

This is how it is inside,

bir titreşimde, belki böyle bir yakmada,

in a vibration, perhaps in such a burning,

belki sonra,

maybe later,

tıpkı acının önce varlığını kabul et demesi gibi

just like pain saying first accept its existence.

dört yüce gerçekle Buddha'nın bilgeliğine referansla konuşmuştuk.

We had talked about the four noble truths in reference to the wisdom of Buddha.

O zaman kökündeki sebebi görürsün.

Then you will see the reason at its root.

Hangi arzudan dolayı bu hale düştün?

What desire led you to this state?

Ne istedin?

What did you want?

Yalnızlığı mı? Güveni mi?

Solitude? Trust?

Değeri mi kaybedeceğini sandın?

Did you think you would lose its value?

Ya da bununla kazanacağını sandın?

Or did you think you would win with this?

O zaman belki kendine dair değeri ya da güvende olma halini

Then maybe the value of yourself or the state of being safe.

ya da yalnızlığın tanımını yeniden sorgulatabilir sana.

or it can make you question the definition of loneliness again.

Kabul ettiğim öfke bana arzumu gösterir.

The anger I accept shows me my desire.

Kabul ettiğim kıskançlık bana içerideki arzuyu gösterir.

The jealousy I accept shows me the desire within.

Ve nereden kendime eksik tanımladığımı ve saydığımı gösterir.

And it shows where I defined and counted myself as lacking.

O kadar onun üstünü kapatıyoruz ki,

We cover it up so much that,

o kadar o eksiklik tanımımızı bir anda hızlıca geçiyoruz ki

we quickly pass over that deficiency in our definition so much that

direkt davranış ve cevap mekanizmasında kendimizi buluyoruz.

We find ourselves in the direct behavior and response mechanism.

Bu yüzden o davranış mekanizmasını tepkisel cevabına gitmeden

For this reason, that behavior mechanism goes without its reactive response.

gördüğüm yerde kökü görebilirim, kökeni görebilirim.

Wherever I see it, I can see its root, I can see its origin.

Ve kökü gördüğüm yerde ise işte değişim şansı var.

And where I see the root, there is the chance for change.

Eksik misin gerçekten? Kendime sorabilirim.

Are you really lacking? I can ask myself.

Değer buradan mı geliyor?

Does value come from here?

Gerçekten böyle mi var edeceksin kendini gerçekten?

Are you really going to exist like this?

Bunlar daha derin yüzleşme şansı, daha derin.

These are chances for a deeper confrontation, deeper.

O yüzden bir nevi operasyon, ameliyat yapma şansı insan zihninin kendine.

That's why it's a kind of operation, a chance for the human mind to perform surgery on itself.

Ve küçücük bir önce der ki öğretmenler filiz vermişliğinde bunları yakala ki

And the little one says, "Teachers, catch these before they sprout."

köklenmiş büyük ağaç olduğunda işin daha zora girmesin.

When there is a rooted big tree, your job will become harder.

Öfkenin küçüğü, büyüğü arasında fark yok.

There is no difference between small and big anger.

Daha masum değil.

Not more innocent.

Küçük öfkeler bir gün kontrolsüz öfkelere çünkü dönüşür.

Small anger can eventually turn into uncontrollable rage.

Küçük kıskançlıklar bir gün kontrolsüz büyük,

Small jealousies can one day become uncontrollable big ones.

tamamen kontrol kaybına varmış bir kıskançlık haline dönüşebilir.

It can turn into a state of jealousy that has completely lost control.

Bu yüzden daha yabani otlarınızı yeni yeni biterken

That's why your weeds are just starting to grow.

başında bekleyin ve budamaya çalışın.

Wait at the beginning and try to trim.

Onlar kök salıp da

They take root and then

daha işler zorlaştığı zaman değil.

Not when things get more difficult.

Bu kesintisiz bir farkındalık ve dikkat hali demek.

This means a state of continuous awareness and attention.

Her anı, her an, her saniye, her eylem,

Every moment, every instant, every second, every action,

zihinden geçen her düşünce

every thought that crosses your mind

bunu nasıl bu kadar keskin, sürekli bir dikkat hali olarak hayatıma taşıyabilirim?

How can I carry this sharp, continuous state of awareness into my life?

En basiti düzenli her sabah meditasyon.

The simplest is regular meditation every morning.

En basiti düzenli her akşam meditasyon yaparak.

The simplest way is to meditate regularly every evening.

Düzenli elimi yüzümü yıkayarak kirlenme ihtimalimi azaltıyorum.

I reduce my chances of getting dirty by regularly washing my hands and face.

Düzenli her gün ya da iki günde bir banyo yaparak hasta olma ihtimalimi azaltıyorum.

I reduce my chances of getting sick by taking a shower regularly every day or every other day.

Düzenli vitamin alarak yine aynı şekilde bağışıklık sistemimi güçlü korumayla

By regularly taking vitamins, I will continue to strongly protect my immune system in the same way.

bir hastalık gelirse daha ağır geçirme ihtimalimi azaltıyorum.

I reduce the likelihood of experiencing a disease more severely if it comes.

Tamamen aynısı.

Exactly the same.

Zihin de aynı çalışıyor.

The mind works the same way.

Çünkü maddenin kanunu kuralı bu.

Because this is the law of matter.

Küçük olan şeyler büyür büyür daha büyük bir biçimde artık kontrolü daha zor hale dönüşür.

Small things grow, grow into a larger form that becomes harder to control.

En iyisi daha onlar küçükken kontrole getir.

It's best to bring them in for a check-up while they are still small.

İstikrarlı, düzenli dikkat çalışmalarının rolü burada.

The role of stable, regular attention studies is here.

O zaman hayatımın her anında o farkındalık daha keskin, o dikkat daha keskin.

Then the awareness in every moment of my life is sharper, that attention is sharper.

Küçücük bir kıskançlık niteliği ortaya çıktığında hemen fark edip

When a tiny bit of jealousy emerges, immediately notice it.

hemen kendi zihnin içindeki o arzularla yüzleşme şansı olabilir.

You may have the chance to confront those desires within your own mind right away.

Bir tek zamanın içinde değiliz hepimiz.

We are not all in just one time.

Sanki tek bir zamanda gibi görünüyor bu gerçeklik.

It seems as if this reality exists in a single moment.

Ama deneyimden başka bir şey yok herkese.

But there is nothing else for everyone but experience.

Zihin ki deneyimlerin bütünü içeriğinde.

The entirety of mental experiences within the content.

Bu yüzden herkes kendi zamanında yaşıyor aslında.

That's why everyone is actually living in their own time.

Ne kadar yaratılmış varsa her birinin kendine ait bir zamanı var.

Everything that has been created has its own time.

O zamanın içinde herkesin bambaşka deneyim silsilesiyle

In that time, everyone has a completely different series of experiences.

olgunlaşma, büyüme, deneyimlerin içinden geçme süreci var.

There is a process of maturation, growth, and going through experiences.

Bu yüzden kıyas deneyime dair mantıksız bir kavram.

Therefore, comparison is an illogical concept regarding experience.

Deneyim kıyası olamaz.

Experience cannot be compared.

Deneyim çünkü biriciktir.

Experience is unique because it is one of a kind.

İkincisi için bugün olan bir başarı deneyimi

A success experience for the second one that happened today.

bir başkasının başka türlü başarısızlığıyla eşit bir öğretim başkanı.

An equal department head to someone else's failure in a different way.

Her birine bambaşka kapılar açıyor olabilir.

It may be opening completely different doors for each of them.

Bilemeyiz.

We cannot know.

Hep böyle basit örnek verilir.

They always give such simple examples.

Nietzsche 30 yaşında yazmıştır böyle büyük buyurdu Zerdes gibi

Nietzsche wrote such great things at the age of 30, just like Zoroaster.

çok efsane sayılan bir felsefe metnini.

a philosophical text considered legendary.

Kırkında delirmiştir.

He went mad at forty.

Kant ile Hegel 65 yaşlarında yazmıştır.

Kant and Hegel wrote at the age of 65.

60 yıl boyunca hiç tanınmaz insanlar olarak beklemişlerdir.

They have waited as unknown people for 60 years.

Veya farklı farklı hikayeler olabilir.

Or there could be different stories.

Tarihin kendisi içerisinde de bir kıyasa giremediğini deneyimlerin görüyoruz.

We see that it cannot even enter a comparison within the history itself.

Kendimize niçin bunu, bu hakkı görmüyoruz da

Why don't we see this, this right for ourselves?

deneyimimizin biricikliğine sahip çıkmaktan ziyade

rather than cherishing the uniqueness of our experience

sanki eşitmişiz gibi

as if we were equal

her durum ve koşulda yargı mekanizmasına o girebilecekliğinde

in any situation and condition, being able to enter the judiciary mechanism.

asıl haksızlık kendi deneyimlerimizde yapmış oluyoruz.

The real injustice is what we do in our own experiences.

Ve başkalarının da elbette.

And of course, others as well.

57 kıskanç olma derken belki bizi hatırlatıyor.

"Maybe it's reminding us not to be jealous."

58 zaten söyledik aslında bir daha tekrarlıyor.

We already said 58, actually it repeats itself once again.

Zamanı boşa harcama diyecek.

They will say, "Don't waste time."

Zamanı boşa harcama.

Don't waste time.

Zaman deneyim içerisinde o dönüşüm için verilmiş bir ürün.

Time is a product given for that transformation within experience.

Aslında deneyimlerimizin ölçütüdür zaman.

In fact, time is the measure of our experiences.

Deneyim seyyariye var olmanın içerisinde

Experience exists within the journey.

manayı şu an bize gösteren ve bu deneyim

the meaning that shows us right now and this experience

gerçeği bilmek, hakikati bilmek, ayrımsız tekniğini bilmek gibi bir

like knowing the truth, knowing the reality, knowing the technique without distinction

ya da mana varlığını anlamak gibi bir deneyim.

or an experience like understanding the existence of meaning.

Daha derin.

Deeper.

Nihayete götürüyorsa her an muazzam hep bunu tekrarladık kıymette.

If it leads to the end, we always repeated this immense value every moment.

Her an muazzam kıymette.

Every moment is of immense value.

Lojong slogan birden şu an bakın 59 sona gelene kadar sürekli bunu tekrarlattı.

The Lojong slogan continuously made me repeat this until I reached 59.

İnsan hayatı biriciktir.

Human life is unique.

Her anı zamanı kıymetle kullan.

Value every moment and use your time wisely.

Her durum koşulda farkındalığını geliştirmeyi kaçırma.

Don't miss the opportunity to enhance your awareness in every situation.

Sürekli bu şekilde sloganlar söyledi.

He kept chanting slogans like this.

Yine ayrıca bir daha bir slogan açıyor.

It is also opening a slogan once again.

Direkt bu sefer söylüyoruz.

We're saying it directly this time.

Zamanı boşa harcama.

Don't waste time.

Ya da demin dediğimiz gibi o küçücük olan yabani otlar

Or, as we just said, those tiny weeds.

o zamanın boşluğunda geçtiğinde bir gün büyük bir yabani artık ağaça dönüşmüş olabilir.

When the void of that time has passed, one day a great wild thing may have turned into a tree.

Farkındalığı ve dikkati kullanmadığımız yerde

Where we do not use awareness and attention

yaşamın derinliğini insan olmanın aslında kıymetini kaçırma ihtimalini söylüyor.

It speaks of the possibility of missing the true value of being human in the depth of life.

Bu aslında kaçan da bir şey yok.

Actually, there is nothing to escape from.

Ama uyanık olduğum yer bir nevi şu anda bir de uykuda olduğum yer.

But the place where I am awake is somewhat like the place where I am currently asleep.

Sadece güdüsel ve körlük gibi görünen.

Only instinctual and seemingly blind.

Ya itkisel bir mekanizmayla hayatın içinden geçiyoruz.

We are passing through life with an instinctive mechanism.

İtkisellik gelen.

The coming of inevitability.

Arzu ihtiyaçlarına göre tepkisel cevaplarım.

I react according to my needs.

O öfkeden kıskançlık gibi skalada gidebilecek.

It can go from anger to jealousy on the scale.

Ya da onu okuyarak bu benim kim ve ne olduğunu daha derinden

Or by reading it, I can understand more deeply who I am and what I am.

içsel barışını da bulma kurma için bir araç diye görerek.

Seeing it as a tool for finding and establishing your inner peace.

O zaman her deneyim sana öğretmen olabilir.

Then every experience can be your teacher.

Herkes sana öğretmen olabilir.

Everyone can be a teacher to you.

Bunları da hep söylemişti.

He had always said these things too.

Her an.

Every moment.

Aydınlanmanın şansı olabilir.

It could be the chance of enlightenment.

Şu an, bugün aydınlanma için güzel bir gün.

Right now, today is a beautiful day for enlightenment.

Bugün ölmek için güzel bir gün.

Today is a beautiful day to die.

Böyle hep daha önce cümleler etmiştik.

We have always made sentences like this before.

Zamanı boşa harcama.

Don't waste time.

Aslında yeterince kendi başına açık bir slogan üzerine yoruma bile gerek yok.

In fact, there's no need for commentary on a slogan that is clearly self-explanatory enough.

Bugün yaşıyorum.

I am living today.

Bugün tam olarak şu an.

Right now, exactly at this moment.

Yaşamak istiyorsan bugün yaşamalıyım o zaman.

If you want to live, then I should live today.

Bugün yaşamalıyım o zaman, şu an.

I must live today, right now.

Yarının hayalinde, geçmişin gölgesinde, bugün ve şu anda yaşam yok.

In the dream of tomorrow, in the shadow of the past, there is no life today and now.

Bugün ve şu anda yaşam var.

There is life today and right now.

O yüzden de her bugün ve şu anda yaşadığım zaman zaten dolu dolu bir yaşam.

That's why every today and this moment I live is already a full life.

Bugün ve şu an yaşadığımızı unutmayalım.

Let's not forget that we are living today and right now.

Her neyse bugün ve şu an içinde.

Whatever it is, today and right now.

Tüm anlar da bir yerde.

All moments are somewhere.

Ve son slogan.

And the last slogan.

59

59

Takdir, tebrik, bekleme diyecek.

It will say appreciation, congratulations, waiting.

Oldukça güzel bir slogan.

That's a very nice slogan.

Takdir, tebrik, bekleme.

Appreciation, congratulations, waiting.

Şefkat geliştirmeye çalıştım.

I tried to develop compassion.

Koşulsuz sevgi.

Unconditional love.

Sonra bir davranış gördüm.

Then I saw a behavior.

Ben şefkat geliştirmiştim.

I had developed compassion.

Bunu böyle mi cevap verecektim?

Did I have to answer it like this?

Saf şefkat de böyle cümleler olmaz.

Pure compassion does not consist of such sentences.

Zaten karşılıksız adı üstünde.

It's already called unrequited, as the name suggests.

Nitellik.

Qualitative.

Bir teşekkür, tebrik beklemez.

A thank you does not expect a congratulation.

Bhagavad Gita diye bir başka yoga metnini daha önce konuşmuşluğumuz var.

We have previously discussed another yoga text called the Bhagavad Gita.

Ve o metnin en önemli öğretisi karma yoga kavramıyla anlatılır.

And the most important teaching of that text is explained with the concept of karma yoga.

Bir eylem yapıyorsanız eylemi sonucundan bağımsız icra etme bilgeliğiyle eylemle ilişkiye geçin.

If you are taking an action, engage with the action with the wisdom to carry it out independently of its outcome.

Çünkü sonucuna bağımlı, eklentili bir eylem.

Because it is an action dependent on the result, an additional action.

Eylemden dolayı değil, o eylem sayesinde hala bir kimlik, benlik aslında sıfatlar, ünvanlar almak için yapılıyor, gösteriyor.

It's not because of the action, but thanks to that action, it shows that an identity, a self is still being formed to receive adjectives and titles.

Bu yüzden bu kadar net.

That's why it's so clear.

Ve bu kadar net olan bu kurgusal kimlik sahte, yanılsamalı, aslen yok, tamamen tesadüfi, gelişi güzel.

And this fictional identity, which is so clear-cut, is false, illusory, essentially nonexistent, entirely coincidental, and arbitrary.

Zaman bunu ispatlıyor.

Time proves this.

Kayıplarımız bunu ispatlıyor.

Our losses prove this.

Ve kurulmuş kimliğe sıkıştıkça o kadar ben...yım diyerek tanımlara sıkıştıkça adı üstünde o kadar da sıkışıyor.

And as I get more trapped in the established identity, defining myself with "I am..." as I get confined to definitions, the name itself becomes more constricting.

Halim, iç halim.

My state, my inner state.

Yani huzursuzluk, mutsuzluk, sıkıntı, acı, daha fazla kayıp, öfke.

So restlessness, unhappiness, trouble, pain, more loss, anger.

Ve bu bir döngü.

And this is a cycle.

Çünkü o kadar sıkıştıkça o kadar arzu daha çok var.

Because the tighter you are squeezed, the greater the desire there is.

O kadar arzu daha çok ateşiyle, istek daha çok ateşiyle.

Desire burns more with its fire, longing burns more with its fire.

Ve buna bağlı da öfke daha çok olur, kıskançlık daha çok olur.

And as a result, anger increases more, jealousy increases more.

Bir uçtan bir uca çekmelerimiz, itmelerimiz diye o kitaptaki konuşmalarımız, isteklerimiz veya korkularımız, ötekilerimiz bizi daha sıkıştırarak

Our pullings and pushings from one end to the other, those conversations we had in that book, our desires or fears, tightening us even more through the others.

bu benlik ve kimliği eylemle asıl, eylem üzerinden aldığımız sıfatlandırmalarla kurduğumuz,

This is established through actions, primarily through the labels we assign based on those actions related to selfhood and identity.

gösterdiği için de, diyordu ki, bir eylem yaparken sıfat almaktan bağımsız, kimlik kurmaktan bağımsız o eylemi yapabilir misin?

Because it shows, they were saying, can you perform that action independently of receiving an adjective, independently of establishing an identity while taking action?

Şu anda bir yemek yapacaksın.

You are going to cook a meal right now.

Sana kimse teşekkür etmese bile o yemeği sırf beslemenin kendisi doğru olduğu için yapabilir misin?

Can you prepare that meal even if no one thanks you, just because it is right to feed someone?

İnsan o kadar eylemleriyle kimlik kurma meyilindeki,

A person is so inclined to establish identity through their actions.

zihin o kadar buna teşne ki, bu yüzden ya başarı ya başarısızlık ya da birinin övgüsünü bekleyerek eylemlerimiz kurgulanarak devam ediyor.

The mind is so eager for this that our actions continue to be structured, either waiting for success or failure or looking for someone’s praise.

Tebrik, alkış, onay mekanizması ile.

With a mechanism of congratulations, applause, and approval.

Şefkatli olmayı bile belki birileri sana baksın, iyi insan, aferin ona demesi için.

Maybe you are being kind so that someone will look at you and say, "Good person, well done to them."

Zihin o kadar sinsi davranışları alabiliyor içeride.

The mind can adopt such sneaky behaviors from within.

İyi olmak iyidir.

Being good is good.

Bu yüzden iyi.

That's why it's good.

İyi olmak birileri tebrik edeceği için değil.

Being good is not because someone will congratulate you.

Yemek, pişirmek, beslemenin kendisi gerekli olduğu için.

Cooking is necessary because feeding itself is essential.

Temizlik, temizliğin kendisi dengeyi, bütünü, sağlığı koruduğu için.

Cleaning preserves balance, wholeness, and health because of cleanliness itself.

Bir başka sebebe dayalı bir eylem eğer varsa o zaman zaten o eylemin sonucuyla da bağlanıyoruz.

If there is an action based on another reason, then we are already connected to the outcome of that action.

Yine takdir, tebrik, bekleme.

Again appreciation, congratulations, waiting.

Bu eylemin arkası zihni özgürleştirmek istiyordun.

You wanted to liberate the mind with this action.

Halbuki şimdi daha fazla köle oldun.

However, you have now become more of a slave.

Çünkü bağımlı.

Because he/she is addicted.

Bir başkasının ağzından çıkan bir cümleye bağımlı varoluş halin.

Your existence is dependent on a sentence spoken by someone else.

Veya aldığın o etikete niteliğe bağlı varoluş halin.

Or the state of existence dependent on the quality of that label you received.

Bağımsız bir oluşta değilsin.

You are not in an independent entity.

Birilerinin iki dudağından çıkacak cümlelere bağlı mutluluğun.

Happiness is dependent on the sentences that will come out of someone's two lips.

Bu özgürlük mü?

Is this freedom?

Bu yüzden varlığın olduğu haliyle kabullüğün de içinde takdir ve tebrik beklemeden eylemi olduğu veya kendi varlığınla sadece ilişkilenerek yapabilmen.

Therefore, the acceptance of being in its current form is an action that does not seek appreciation or congratulations, or you can do it simply by relating to your own existence.

Sonucundan bağımsız ve gelen sonucu da üstüne mülkiyetleştirmeden, yapıştırmadan icraatta bulunabilme sanatı, becerisi.

The art and skill of being able to act independently of the outcome and without attaching or imposing ownership on the result that comes.

Karma, yoga, eylemle aslında özgürleşme veya eylemden özgürleşme de diyebiliriz.

Karma, yoga, we can actually say liberation through action or liberation from action.

Eylemin bu sıfatlı, yapışık ilişkili özdeşlik halinden.

From the state of identity characterized by this quality of the action, with a sticky relationship.

Bize de 59 bunu söylüyor.

59 is telling us that too.

Takdir, tebrik, bekleme.

Appreciation, congratulations, waiting.

Herhangi bir an veya durumda ama yaptığımız sonucu bu muydu diye dışarıya baktığımızda bir nankörlük tırnak içinde.

In any moment or situation, when we look outside and ask ourselves, was this the result of what we did, it is a kind of ingratitude, so to speak.

Ya da bir değer bilmeme olabilir verdiğimiz fiyatlar.

Or it could be a lack of knowledge about the value of the prices we have given.

Velev ki öyleyse.

So be it.

Yine de sen ne bekledin?

What did you expect anyway?

Niye o zaman bunu yaptın?

Then why did you do this?

Yapma.

Don't do it.

Yapmayabilirsin.

You may not do it.

Yaparken başka bir şey almak istedin.

You wanted to take something else while doing it.

Nihayetinde.

Ultimately.

En basiti almak istediğin şeyi kendine dürüstçe söyle.

The simplest thing is to honestly tell yourself what you want to take.

Yoksa bir şey almak istemesen bir hayal kırıklığı olmaz.

Otherwise, if you don't want to get something, there won't be any disappointment.

Almak istediğim şeyi kendime açık ve dürüst söylediğim yerde eylemi bir sonrakine bu daha nötrlükte icra etme adına da bir farkındalık olabilir.

The place where I clearly and honestly express what I want to take for myself could also be an awareness in order to carry out the action with more neutrality next time.

Ve kendini yine hangi eksiklikleri tanımlayarak arkada bildiğinin keşifleri olabilir.

And it may be discoveries by identifying which shortcomings you are aware of behind yourself again.

Çünkü bir şey almaya çalışıyorsan o sende yok demek.

Because if you're trying to buy something, it means you don't have it.

Öyle olduğunu sanmak.

Thinking it is so.

Bu bende yoksa dışarıdan alabilirim.

If I don't have this, I can buy it from outside.

Halbuki en başından beri hep şunu hatırlatıyorum.

However, I have always reminded this from the very beginning.

Her şey ile tam ve bütün bir halde.

In a complete and whole state with everything.

Zihnin sadece bu kurguları eksiklik tanımlarında insan.

The mind defines these constructs only in terms of human shortcomings.

Maneviyat denilen yolda meditasyon yolculuğu da lojon sloganları da bunu hatırlatarak.

The journey of meditation on the path called spirituality and the slogans of the lodge remind us of this.

Ve olduğu haliyle varlığı öylece kabul, öylece aslında değerinin var olmaktan kaynaklı olduğunu bilme.

And to accept its existence as it is, to know that its value actually arises from simply being.

Takdir ve tebrik.

Appreciation and congratulations.

Beklediğimiz yerler yine aynı.

The places we are waiting for are still the same.

Tıpkı kıskançlığa, yine aynı.

Just like jealousy, the same again.

Tıpkı öfkeye, bakışımız gibi.

Just like anger, like our gaze.

Kendimizi nereden eksik tanımladığımızı da gördüğümüz yerler.

Places where we see how we define ourselves as lacking.

Neye ihtiyacım var bir benlik kurmak için?

What do I need to establish a sense of self?

Ve sonra daha derin, daha dürüst, daha direkt sorabilirim.

And then I can ask more profound, more honest, more direct questions.

Gerçekten ihtiyacım var mı?

Do I really need it?

Ne sandım?

What did I think?

Ya da nasıl bir zan idi bu?

Or what kind of assumption was this?

Zihnin bu.

This is your mind.

Bu sanrıları ve zanları ve kurgularından kendi kendini özgürleştirme yolculuğu Sadana.

This is Sadana's journey to liberate herself from these illusions, assumptions, and constructs.

Bu yüzden insan kendi kendine gözlerini kapatarak gözlemde, içeride izlemede meditasyon.

That's why a person meditates by closing their eyes to observe and watch within themselves.

Bu süreçte bize bunu hatırlatarak.

By reminding us of this during this process.

Her birimize tekrar tekrar bunu hatırlatarak.

Reminding each of us of this again and again.

İlham ve yaşam.

Inspiration and life.

Her gün nefes alıp verdiğimiz sürece.

As long as we breathe every day.

Sağdan'a.

To Sağdan.

Arınma, gözlem, dikkat devamlılıkta.

Purification, observation, attention in continuity.

Ne zamana kadar?

Until when?

Son nefesi verene kadar.

Until the last breath.

Son nefesin kendisini dahi bu dikkat ve farkındalıkla vermeyi bize hatırlatıyor.

Your last breath reminds us to give it with such awareness and mindfulness.

Bu konuşmalar, bu kitaplar.

These conversations, these books.

Çünkü her gün farkındalık, her ana dikkat sunan bir zihin son nefesinde de dikkatte kalmayı hatırlayabilir.

Because a mind that brings awareness to each moment every day can remember to remain attentive even at its last breath.

Ve ne düşündüğün ölüm anında ölüm sürecini belirler, diyor Metinler.

And what you think determines the process of death at the moment of death, says Metinler.

Nasıl öleceğimizi seçebiliriz.

We can choose how we will die.

Şu an nasıl yaşayacağımızı seçtiğimiz anda.

The moment we choose how we will live.

Şu an nasıl yaşadığıma verdiğim dikkat ve karar, asıl ölümümün nasıl olacağına da arka planda verdiğim bir cevap.

The attention and decision I give to how I live right now also serve as a background answer to how my actual death will be.

Hepimiz için Sağdan'a bu yüzden ölene kadar.

For all of us, to the right until death.

Hepimiz için Sağdan'a bu yüzden her an yaşamın içinde.

That's why Sağdan is always in the midst of life for all of us.

İkisi birbirinden ayrı değil.

They are not separate from each other.

Ve bu süreçte şimdiye kadarki birliktelik için, herkesin yine birbirine ilhamı için teşekkürler.

And during this process, thank you to everyone for the inspiration to each other for the togetherness so far.

Dilerim tüm bu sloganlar tekrar tekrar hayatımıza dahil olur, hatırlanır.

I hope all these slogans are reintegrated into our lives and remembered over and over again.

Ve zihin sadece hep diyoruz, hatırlamaya ihtiyacı var.

And the mind always needs, we say, to remember.

Birbirimizi hatırlatmak için buradayız.

We are here to remind each other.

Metinler, yazılar, videolar, karşılıklı konuşmalar hatırlamak için.

Texts, writings, videos, conversations for remembering.

Çünkü o dar kalıplar, arzular, eksik tanımlarımız, kendimizi bir yerden buyum diyerek kısıtlamalarımız bazen o kadar körleştirmeye meyilli ki

Because those narrow molds, desires, our incomplete definitions, and the ways we limit ourselves by saying we must grow from somewhere can sometimes be so blindingly inclined.

gözlerimizi açık tutmak için,

to keep our eyes open,

birisinin dokuşuna ihtiyacımız olabiliyor dokunuşuna.

We might need someone's touch in our struggle.

Bir cümle, bir metinde.

A sentence, in a text.

Böylesi bir niyetteydi Lojon sohbetleri.

The conversations in Lojon were of such intent.

Şimdilik sohbetlere de bir ara veriyor olacağız.

For now, we will be taking a break from the conversations as well.

Ama sonra tekrar devam edeceğiz.

But then we will continue again.

Bunları tekrar yazarak, konuşarak paylaşıyor oluruz.

By writing these down again and sharing them by speaking, we will be sharing them.

Herkese çok teşekkürler.

Thank you all very much.

Farkındalık ve dikkat hepimiz için açık olsun.

May awareness and attention be clear for all of us.

Huzur, barış herkesin varlığını da bilirim.

I know that peace and tranquility are the existence of everyone.

Gerçek olsun.

Let it be real.

Herkes kendini kendinden önce özgürleştirsin.

Everyone should liberate themselves before anyone else.

Teşekkürler.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.