Son...

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Son...

Xxxxxxxxxxx

Evet, hepinize son kez merhabalar.

Yes, hello to all of you for the last time.

Uzun aradan sonra tabii ki.

Of course, after a long time.

Bu projeyi sonlandırma kararı aldık arkadaşlarımla birlikte.

We have decided to terminate this project with my friends.

Bunun birçok temel sebebi var, altında yatan birçok sebep var.

There are many fundamental reasons for this, there are many underlying causes.

Birkaç tane ayrı sebepleri var.

There are a few separate reasons.

Her neyse, dediğim gibi artık sonlandırmaya karar verdik.

Anyway, as I said, we've decided to end it now.

Çünkü birçok şey oldu.

Because many things happened.

Onlara da değineceğim zaten.

I will touch on them as well.

Ama dediğim gibi bu aldığım son kayıt.

But as I said, this is the last record I received.

Çünkü önümüze bir ton engel çıktı.

Because a ton of obstacles came our way.

Hayatımızda çok olumsuz şeyler oldu.

Many negative things have happened in our lives.

Diyorum ve bundan bir ay öncesine gidiyorum.

I am saying this and going back a month ago.

Pardon.

Excuse me.

Özür dilerim.

I am sorry.

Bundan bir ay önce son yüklediğimiz kayıtta kadın cinayetleri hakkında olan yoğun bir şikayet aldık.

A month ago, we received a strong complaint regarding femicides in the last recording we uploaded.

Bir kayıt hakkında daha yoğun şikayet aldık.

We received more intense complaints about a record.

Ve uygulama kanalımızı iki aylığına kapatmıştık.

And we had closed our application channel for two months.

Ayrılma kararı aldı.

He/She made the decision to leave.

Sebebi de kadın cinayetleri kaydımızda.

The reason is in our record of femicides.

Provokatif söylemler algılanmış.

Provocative statements have been perceived.

O yönde şikayetler gelmiş.

Complaints have been received in that regard.

Ek olarak ayrıştırıcı ve kışkırtıcıymış.

Additionally, it was divisive and provocative.

Bir diğer kayıtta da üçüncü kişiler hakkında hakaret olduğu söylendi.

It was stated that there were insults regarding third parties in another record.

Yaklaşık bir buçuk haftalık maille...

With an email from about a week and a half ago...

...yaklaşık bir buçuk haftalık maille...

...with an email about one and a half weeks...

...enedimleşmem sonucunda bana kaldırttım.

...as a result of my becoming more like them, I had it lifted.

Engeli kaldırttım yani.

I had the obstacle removed, that is.

Ancak...

However...

...engeli kaldırtmak çok bir işimize yaramadı.

...removing the obstacle didn't help us much.

Çünkü zaten bu tarz bir şeyde bile şikayet almamız bizi çok düşürdü zaten.

Because even receiving complaints about something like this has already lowered us a lot.

Yani kadın cinayetleri hakkında konuşuyoruz ve...

So we are talking about femicides and...

...provokatif olarak algılanıyor çok ilginç.

...it is perceived as provocative, very interesting.

Tâbî şikayet edenler bu yüzden mi etti?

Did those who complained do so for this reason?

başka bir sebebi mi vardı? Bilmiyoruz.

Was there another reason? We don't know.

Ancak yoğun bir şikayet

However, a heavy complaint.

aldı yani o kayıt.

So she took that record.

Kaldırmak zorunda kaldık. Zaten otomatik kaldırıldı.

We had to remove it. It was automatically removed anyway.

Bu dediğim iki kayıtta.

This is in the two records I mentioned.

Her neyse.

Whatever.

Tabii bunlar

Of course, these are...

bizi düşüren şeyler oldu.

There were things that brought us down.

Daha sonra

Later

Nur'la bir araya geldik.

We met with Nur.

Devam edeceğiz mi? Etmeyeceğiz mi?

Will we continue? Or will we not continue?

Abdullah kardeşimle bir araya geldik.

I met up with my brother Abdullah.

Devam edeceğiz mi? Etmeyeceğiz mi?

Shall we continue? Or shall we not?

Abdullah'ın zaten

Abdullah already has.

yoğun bir programı var.

She has a busy schedule.

Çok uygun

Very suitable.

olmuyor.

It's not happening.

Nur da çalışıyor

Nur only works.

zaten.

already.

Ama Nur zaman ayırabiliyordu.

But Nur was able to make time.

Ama ikimizin hayatında bir ton

But there is a ton in both of our lives.

olumsuz şey var.

There is a negative thing.

Bazı şeyler yürümüyor.

Some things are not working.

Olmuyor. Önümüze hep engel çıkıyor.

It’s not working. There are always obstacles in front of us.

Yani

So

ilerletemiyoruz. Baş edemiyoruz.

We can't progress. We can't cope.

Belki bizim hatamızdır. Belki değildir.

Maybe it's our mistake. Maybe it isn't.

Nur'a ilk başta devam edeceğimizi söyledim.

I told Nur that we would continue at first.

Daha sonra

Later

gerçekten hiç işimden gelmediği için

because I really never managed to do it

sonlandırma kararı aldım.

I have decided to terminate.

Yani

So

bir şey sizi

something is you

düşürünce ve

when you drop and

canınızı sıkınca

When you get bored.

pes etmek hoş değil.

Giving up is not nice.

Biliyorum.

I know.

Hemen bırakmak hoş değil.

It's not nice to give up immediately.

Bunu da biliyorum.

I know this too.

Ama gerçekten

But really

başka

another

ayrıca sebepleri de var.

It also has its reasons.

Hayatımda olumsuz giden şeyler.

Negative things happening in my life.

Hayatımızda kötü giden şeyler.

Things going wrong in our lives.

hayatınız bu denli kötüyken

when your life is this bad

kaydı açıp

opening the record

eğlenceli veya herhangi bir farklı

fun or anything different

bir şeyden bahsetmek gerçekten çok zorluyor.

Talking about something is really difficult.

Yapamıyorsunuz.

You can't do it.

Yani modunuz düşükken

So when your mood is low

modunuz yüksek gibi davranmak

to act like you are in a good mood

olmuyor.

It doesn't work.

Yani zaten

So already.

modunuz düşük ve eğlenceli gibi

Your mood seems low and fun-like.

roleplay yapmaya çalışıyorsunuz.

You are trying to roleplay.

Yani normalde roleplay yapmamanız gerekiyor.

So normally you shouldn't be doing roleplay.

Kendiniz gibi anlatmanız gerekiyor.

You need to explain it like yourself.

Her şeyi. Olanı biteni.

Everything. What has happened.

Ama

But

modum düşükken

when the mood is low

eğlenceli bir konuda mesela

in a fun subject for example

veremiyorum kendimi.

I can't give myself.

Çünkü o an kötüyüm yani.

Because I'm feeling bad at that moment.

Olmuyor. Giremiyorum.

It's not working. I can't get in.

Konuşmaya dahi giremiyorum.

I can't even get into the conversation.

O yüzden

That's why.

devam edemeyeceğimize karar verdik.

We decided that we cannot continue.

Bu da

This too.

son kayıt olacak.

It will be the last registration.

Zaten.

Already.

Bu kaydı

This record

gecenin yarısında çekiyorum.

I'm filming in the middle of the night.

Nuru çağırma fırsatım olmadı.

I didn't have the chance to call Nuru.

Yalnız bir

Only one

kapanış yapmak istedim.

I wanted to make a closing.

Onun dışında

Besides that.

yılbaşı günü

New Year's Day

covid testim pozitif çıktım.

My COVID test came back positive.

Bundan 2-3 gün önce baya kötüydüm.

I was quite bad 2-3 days ago.

Şu an

Right now

durumum gayet iyi.

I am doing quite well.

Hatta çok iyi. Hiçbir şey kalmadı.

Actually very good. There is nothing left.

Hastalıkta nesel yük üstümde.

I bear the burden of lineage in illness.

Bu da güzel bir şey

This is a nice thing too.

tabii.

of course.

Büyük ihtimalle atlattım.

I probably got through it.

Şu anda testim negatiftir.

My test is currently negative.

Test yaptırmaya gideceğim

I am going to get a test done.

zaten tekrar.

already again.

Her neyse.

Anyway.

Hayatınız bu denli olumsuz yürürken

While your life is going so negatively

böyle şeylere zaman ayıramıyorsunuz.

You can't spare time for such things.

Ayırmak istemiyorsunuz.

You don't want to separate.

Kendinizi veremiyorsunuz.

You are not giving yourself.

Yoğunlaşamıyorsunuz.

You are unable to concentrate.

Şöyle diyeyim.

Let me put it this way.

Yaptığınız işe saygınızın olması gerekiyor.

You need to have respect for the work you do.

Benim yaptığım işe

The work I do.

saygım vardı.

I had respect.

Hala var.

It's still there.

O ayrı bir mevzu.

That's a separate issue.

Ama yaptığım

But what I did

yaptığınız işi yaparken de

while doing the work you do

bir yandan mutlu olmanız gerekiyor.

On one hand, you need to be happy.

O işi icra ederken.

While performing that job.

En başlarda gerçekten

In the beginning, really.

mutluydum. Ama

I was happy. But

son olaydan sonra bir umudum kalmadı.

I have no hope left after the last event.

O yüzden bu işe devam

That's why I continue with this job.

edersem mutsuz olacağımı

if I do, I will be unhappy.

düşündüm açıkçası.

I thought about it, to be honest.

Bana göre olmadığını düşündüm.

I thought it wasn't for me.

O yüzden sonlandırma kararı

That's why the decision to terminate.

aldım.

I took it.

Bugüne kadar

Until today

toplam 20 bin

a total of 20 thousand

dolaylarında dinlendik.

We rested around there.

Bu benim için inanılmaz bir

This is an incredible thing for me.

istatistik bu arada.

It's statistics, by the way.

Şu ana kadar

So far

dinleyen

listener

herkese

to everyone

ufak bir kısmını dinleyenlere

to a small portion of those who listen

tıklayanlara

to those who click

bize kulak

listen to us

verenlere

to those who give

çok teşekkür ediyorum.

Thank you very much.

Bir kaydımızda bile

Not even in a single record.

bitti.

It's over.

Birinize

To one of you

bir şeyi öğretebildiysek

if we were able to teach something

veya

or

bir şeyleri güzel bir şekilde açıklayabildiysek

if we were able to explain things nicely

birinizi güldürebildiysek

If we have managed to make one of you laugh.

çok özür dilerim.

I am very sorry.

Birinizi güldürebildiysek

If we were able to make one of you laugh

hayatınıza bir şey katabildiysek ne mutlu bize.

If we could add something to your life, it makes us happy.

Sağ olun var olun.

Thank you, exist.

Gerçekten çok güzel geri dönüşler

Really beautiful feedback.

yaptınız.

You did it.

Açıklarımızı

Our openness

söylediniz bize.

You told us.

Ne yapıp ne yapmamız gerektiğini.

What we should do and what we should not do.

Bizim beceriksizliğimizde

In our clumsiness

diyebiliriz buna.

We can call this.

Hayatın stillesi de diyebiliriz.

We can also say it's the style of life.

Her şeyi diyebiliriz bunun için.

We can say everything for this.

Üstüne çok fazla konuşmaya gerek yok

There's no need to talk too much about it.

bence. Olmayınca olmuyor bazı şeyler

I think. Some things just don't happen if they're not there.

ve zorlamanızın anlamı kalmıyor bir yerden

And the meaning of your pressure starts to fade away at some point.

sonra.

then.

Bu kadar yıpranmışken de açıkçası

Honestly, considering how worn out I am...

devam edemeyeceğim.

I won't be able to continue.

Belki başka projelerde

Maybe in other projects.

bilmiyorum.

I don't know.

Başka bir yerde görüşürüz

See you somewhere else.

elbet yani.

Of course.

Düzelmeyecek diye bir şey yok.

Nothing is beyond repair.

Sonuçta herkesin hayatında

Ultimately, in everyone's life.

kötü şeyler oluyor ve sonra bir şekilde

Bad things are happening and then somehow.

düzene giriyor bunlar.

They are falling into order.

E tabi bu karantina dönemi de yıpratıyor.

Of course, this quarantine period is also exhausting.

Her şey yıpratıyor açıkçası.

Everything is wearing me out, to be honest.

Yani zaten

So already

şu an

right now

genel olarak kimsenin

in general, no one

hayatında olumlu giden pek bir şey yokken

when there’s not much going positively in your life

benim de

me too

doğru bir şeylerin olması mümkün değil

It's not possible for things to be right.

zaten. Tabi olumlu şeyler yok mu

Well, are there not positive things?

diyeceksiniz. Çok güzel şeylerde yaşıyorum.

You will say. I live in very beautiful things.

Kötü şeylerde

In bad things.

yaşıyorum. Sadece

I'm living. Just.

şu an kötü bir dönemime denk geldi.

It coincided with a bad time for me.

Kötü bir süreç.

A bad process.

Ayrılıklar, hastalıklar, ölümler

Separations, illnesses, deaths.

hepsi üst üste gelince

when they all stack on top of each other

yıpranıyorsunuz.

You are getting worn out.

Ama umuyorum ki

But I hope that

bu bir ay sürer iki ay sürer.

This will last for a month, maybe two months.

Üçüncü ay düzene girer.

The third month will be organized.

En azından ben böyle tahmin ediyorum.

At least that's how I predict it.

Bunun dışında

Apart from this

söylemek istediğim başka bir şey yok.

There is nothing else I want to say.

Nur Ercan'a özellikle

Especially to Nur Ercan.

çok teşekkür ediyorum.

Thank you very much.

Abdullah Ak

Abdullah Ak

kardeşim

my brother

can dostum. İnanılmaz

Okay, my friend. Incredible.

teşekkür ediyorum ona. Minnettarım.

I thank him. I am grateful.

Bu işe zaten beraber başladık.

We already started this job together.

Sonra Nur aramıza katıldı.

Then Nur joined us.

Dediğim gibi

As I said.

Abdullah Ak kardeşime

To my brother Abdullah Ak

sonsuz teşekkürler. Nur Ercan'a

endless thanks. To Nur Ercan.

hele hele

wait a minute

onun bana çok desteği oldu.

He has been a great support to me.

Her zaman yanımdaydı sağ olsun.

He was always by my side, thank you.

Çok teşekkür ediyorum.

Thank you very much.

Bunun dışında

Besides this

söylemek istediklerim bu kadar herhalde.

I guess that's all I wanted to say.

Evet.

Yes.

Başka teşekkür edeceğim

I will thank you again.

biri kaldı mı diye düşünüyorum da.

I wonder if anyone is left.

Bir kız arkadaşım

A girlfriend of mine.

da

too

aynen böyle demem uygun herhalde.

I suppose it's appropriate for me to say just like that.

Bu işi bırakmamı hiç istemiyordu.

He never wanted me to quit this job.

İyi gittiğimi söylüyordu.

He was saying that I was doing well.

Asla pes etmememi söylüyordu.

He was telling me to never give up.

Ancak

However

yapacak bir şey yok.

There’s nothing to be done.

Ona da bırakmayacağım.

I won't leave it to him either.

Devam edeceğim dedim ama

I said I would continue, but...

ona da birazcık mahcup oldum.

I was a little embarrassed by him/her too.

İsmini vermeyeyim şimdi.

I won't give my name now.

Ona da mahcup oldum ama

I was embarrassed for him too, though.

ona da teşekkür ederim.

I thank her too.

O da destekledi sağ olsun.

He supported it too, thank you.

Kimse dinlemezken o açıp

While no one was listening, he/she opened it.

dinledi en başlarda.

He listened at first.

Ona da teşekkür ediyorum bu arada.

I would like to thank him/her as well, by the way.

Onun da çok desteği oldu gerçekten.

He really supported me a lot too.

Kendinize iyi bakın.

Take care of yourself.

Dikkatli olun.

Be careful.

Olabildiğince evden çıkmamaya çalışın.

Try to stay home as much as possible.

Sağlıklı kalın.

Stay healthy.

İyi günler diliyorum hepinize.

I wish you all a good day.

Hepinize sonsuz teşekkürler.

Endless thanks to all of you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.