Hayatımı düzene sokuyorum

Merve Kahraman

O Şekil Yaani!

Hayatımı düzene sokuyorum

O Şekil Yaani!

Selam hoş geldin. Uzun zamandır istatistikleri takip ediyorum. Sırf merak ettiğim için yani kim dinliyor nereden dinliyor yani kim olarak kişi olarak gözükmüyor ama işte yaşı, ülkesi, cinsiyeti falan yazıyor.

Hello, welcome. I've been following the statistics for a long time. Just out of curiosity, I mean who is listening, from where they are listening, so it doesn't show as a specific person, but it does state their age, country, gender, and so on.

Yaşla cinsiyete çok ilgilenmiyorum ama ülkeler gerçekten bana çok ilginç geliyor çünkü en çok izlenme Avrupa'dan oluyor işte en fazlası Almanya'dan tabii ki Türkiye'den oluyor ama Sri Lanka'dan dinlenme oluyor mesela.

I'm not very concerned about age or gender, but countries really interest me a lot because the most views come from Europe; of course, the majority is from Germany, but there are listens from Sri Lanka as well, for example.

Acayip tuhafıma gidiyor böyle Endonezya'dan falan. Beni kim niye o ülkelerden dinliyor? Nasıl buluyorlar bu beni? Bu benim çok merak ettiğim bir konu.

It's really strange to me that people are listening from places like Indonesia. Who and why are they listening to me from those countries? How are they finding me? This is a topic I’m very curious about.

Yani her defasında böyle farklı farklı.

So every time it's different like this.

Ülkeler görüyorum hatta haritaya giriyorum, Google'a yazıyorum. Neymiş, nasılmış, nasıl ne kadar insan orada yaşıyormuş bunlara bakıyorum sayenizde.

I see countries, even enter the map, and I type into Google. I check how it is, what it is like, and how many people live there, thanks to you.

Gerçekten tabii ilgimi çekiyor.

It really does attract my interest.

Ya gerçekten bu arada bu konu açılmışken bana mesaj atsanıza ya.

By the way, since this topic has come up, why don't you message me?

Merak ediyorum çünkü yani nasıl karşınıza çıkıyorum ya da nasıl beni buluyorsunuz da dinliyorsunuz.

I'm curious because, I mean, how do I appear before you or how do you find me that you are listening?

Çünkü Sri Lanka ya hani ne bileyim.

Because, Sri Lanka, I don't know.

O şekil yani.

That's how it is.

Bundan bir bahsetmek istedim.

I wanted to mention this.

Neyse gelelim asıl konumuza.

Anyway, let's get to the main topic.

Uzun zamandır doğru düzgün konsantre olamıyorum.

I haven't been able to concentrate properly for a long time.

Yani bilmiyorum neyle alakalı sürekli kafamda bir düşünce var. Bir düşünceden diğerine atlıyorum.

So I don’t know what it’s related to, but there’s constantly a thought in my mind. I jump from one thought to another.

Onu düşünürken başka bir şey düşünüyorum.

While I think of him, I think of something else.

Sonra atıyorum telefonuma bir şey alıyorum. Bir şey araştıracağım. Bir şey okumak istiyorum. Bir şeye bakmak istiyorum.

Then I guess I'm getting something on my phone. I want to research something. I want to read something. I want to look at something.

Oradan oraya atlıyorum.

I'm jumping from there to here.

Oradan oraya atlıyorum. Orada aklıma o geliyor.

I'm jumping from here to there. That comes to my mind there.

İşte ödeme yapmak istiyorum.

Here, I want to make a payment.

Ödeme yaparken bilmem ne o aklıma geliyor.

When I make a payment, I think of that thing.

Daha sonra bir şey izlerken bir reklam çıkıyor ya da ne bileyim bir illa bir karışıklık oluyor.

Later, when watching something, an advertisement pops up or, I don't know, there's always a mix-up.

Yani yaptığım onun peşinde duramıyorum.

So what I did is I can't keep up with him.

Makineyi boşaltmak istiyorum.

I want to empty the machine.

Onu boşaltırken dolaba bir şey koyarken orada bir şey görüyorum.

I see something there while emptying it and putting something in the cupboard.

Oradan oraya atlıyorum.

I'm jumping from here to there.

Dolabıma bir kıyafet koyuyorum.

I'm putting a piece of clothing in my wardrobe.

Diğerini çıkarırken işte bunu giymiyordum.

I wasn't wearing this when I took the other one off.

Bunu makineye mantıkayım.

I'll logic this into the machine.

Bunu yazlık kışlık diye mi ayırsam.

Should I separate this into summer and winter?

O kadar çok yani konudan konuya oradan oraya yani hem yaparken de böyle sürekli bir fırtına var gerçekten beynimde.

There are so many topics, going from one to another, and there is really a constant storm in my mind while doing this.

Buna bir dur demek istiyorum.

I want to put a stop to this.

Ve küçük bir çözüm buldum bununla alakalı.

And I found a small solution related to this.

Şimdi bunu epey bir süredir yapıyorum ama bir rutin oluşacak kadar bir alışkanlık oturacak kadar bunu yapmıyorum.

I've been doing this for a while now, but I don't do it enough to form a routine or establish it as a habit.

Hatta nasıl diyeyim.

Even how should I put it.

Birkaç şeyi rutine sokmaya başladım.

I have started to put a few things into routine.

Şimdi şöyle.

Now like this.

Öncelikle Atomik Alışkanlıklar diye bir kitap okuyorum.

First of all, I am reading a book called Atomic Habits.

Orada tabi okuduğum birçok şey şimdi 60. sayfaya geldim galiba.

I have read many things there, and I think I have now reached page 60.

Bildiğim şeyler ama tabi ki altyapı oluşturuyor.

These are things I know, but of course they create a foundation.

Sayfanın kitabın başındaki sayfalar.

The pages at the beginning of the book.

Okey daha sonuna gelmedim.

Okay, I haven't reached the end yet.

Sonuna gelmedim.

I haven't reached the end.

Geldikten sonra belki tekrar bahsederim.

Maybe I'll talk about it again after I arrive.

Sonra yapacaklar listesi yapıyorum.

Then I'm making a to-do list.

Özellikle telefonumun içinde ve evin içinde.

Especially inside my phone and inside the house.

Günlük ve aylık olarak da yapıyorum bunları.

I do these daily and monthly as well.

Ve gerçekleştirmeye çalışıyorum.

And I am trying to achieve it.

Kendime iyi bakmaya çalışıyorum.

I am trying to take good care of myself.

Şu an bir kolajen karışımı başladım.

I have started a collagen mixture right now.

Bugün üçüncü günümdeyim.

Today is my third day.

Onunla ilgili çünkü kargo gelmedi.

Because the cargo did not arrive regarding it.

O da ayrı bir konu.

That's a different subject.

Ama şu an anlatırken bile kafamın içinde oradan oraya atlıyorum.

But even while I'm explaining it right now, I'm jumping from one thing to another in my mind.

Şöyle oldu.

It happened like this.

Hepsi burada üzerinden siparişimi verdim.

I placed my order through Hepsi burada.

Zamanında çıkış yaptı.

He left on time.

Satıcı onda sıkıntı yok.

The seller has no problems with him.

Daha sonra Aras kargo verildi.

Later, it was shipped by Aras Cargo.

Cumartesi günü sanırım verildi.

I think it was given on Saturday.

Cumartesi günü mesaj geldi.

A message came on Saturday.

Bugün teslimat yapıyoruz çıktık yoldayız gibi bir mesaj geliyor ya.

A message like "We're delivering today, we're on the road" comes in.

Sonra bütün gün bekledik bekledik bir şey gelmedi.

Then we waited all day, but nothing came.

Dedim yarın gelir ya pazartesi günü gelir.

I said he/she will come tomorrow or he/she will come on Monday.

Gelmedi tabi ki pazar günü.

Of course, he didn't come on Sunday.

Çalışmadıkları için olabilir bilmiyorum.

It might be because they are not working, I don't know.

Daha sonra pazartesi tekrar yola çıktık.

Later, we set off again on Monday.

Aaa evet.

Oh yes.

Cumartesi günü akşam.

Saturday evening.

Kargo teslimatı kabul etmediğiniz için iade yapılacaktır.

The shipment will be returned because you did not accept the delivery.

Ben bir sinir olmaya başladım.

I have started to become a nerve.

Tabi geç saat olduğu için Aras kargoyu da arayamıyorum.

Of course, since it's late, I can't call Aras Cargo either.

Gidemiyorum da şubeye de.

I can't go either to the branch.

Pazartesi gününü bekledim.

I waited for Monday.

Neyse pazartesi günü de tekrardan mesaj geldi.

Anyway, a message came again on Monday.

Dağıtım açıkçası.

It's distribution, frankly.

Çünkü o mesajı verdikten sonra sinirimin üstüne gittim.

Because after giving that message, I went over my nerves.

Şikayetlara bütün her şeyi yazdım.

I wrote everything down for the complaints.

Çünkü genelde aklınızda olsun.

Because generally keep it in mind.

Ben bütün kargo şikayetlerimi diyorum ya kafam o kadar karışık ve dağınık ki.

I'm saying all my shipping complaints, my mind is so confused and disorganized.

Şikayetlara yazıyorum.

I am writing to the complaints.

Genelde de o şekilde çözümleniyor.

It is generally resolved that way.

İnanın bana güvenin bana bu şekilde en garanti yolu gidersiniz.

Trust me, believe me, this is the safest way to go.

Çünkü kargoyu aradığınızda ne telefonla ulaşabilirsiniz ne şubeye ulaşabilirsiniz.

Because when you try to reach the cargo, you can't reach them by phone or at the branch.

Satıcı işsizliğinde yüklenirsiniz.

You are burdened in the seller's unemployment.

Satıcı işsizliğinde yüklenir.

The seller is responsible for unemployment.

Hiçbir şekilde kimse bir şey yapmaz ve kargonuz geri gider.

No one will do anything in any way, and your cargo will be returned.

Tamam geri gitsin tekrar sipariş veririm.

Okay, let it go back, I'll place the order again.

Bunda sıkıntı yok ama indirimli almıştım.

There's no issue with this, but I bought it at a discounted price.

Bir de 300 TL üstü bilmem ne kampanyası vardı.

There was also a campaign for purchases over 300 TL.

Tam 30 dakikanın içine sipariş verdim.

I ordered it exactly within 30 minutes.

Neyse pazartesi tekrar dağıtıma çıktı.

Anyway, he went out for delivery again on Monday.

Dedim okey şikayetim işe yaradı.

I said okay, my complaint worked.

Tekrar aynı bildirim gelmez mi?

Will the same notification not come again?

Önce işte 66 durak yazıyordu.

It used to say 66 stops at first.

Bütün gün 66 durak.

All day 66 stops.

Değişmiyor.

It's not changing.

Sonra tekrar tekrar tekrar.

Then again and again and again.

Tekrar tekrar tekrar kontrol ettim.

I checked it over and over again.

Saat 19.05 idi sanırım yanlış hatırlamıyorsam.

It was 19:05, if I'm not mistaken.

Tekrar aynı mesaj.

Same message again.

Aynı bildirim.

The same notification.

Teslimatı kabul etmediğiniz için iade edilecektir.

It will be returned because you did not accept the delivery.

Ben bayağı bir sinirlendim.

I got pretty angry.

Gittim bütün ekran görüntüleri aldım.

I went and took all the screenshots.

Mesaj gelen bildirimleri.

Message notifications.

Bir de Aras Kargo'nun sayfasında da evdeyim diye teyit ettim.

I also confirmed on the Aras Kargo page that I am at home.

Sonra tekrar kargoyu bekledim.

Then I waited for the package again.

Bir şey olmadı.

Nothing happened.

İkinci şikayetimi yazdım.

I wrote my second complaint.

İkinci şikayette aynı konuyla alakalı olduğu için onu yayınlamamışlardı ama

They hadn't published the second complaint because it was related to the same issue, but...

Salı günü sonunda cumartesi de adıma çıktı.

On Tuesday, it finally registered in my name on Saturday.

Pazartesi de adıma çıktı.

It came out in my name on Monday.

Salı günü akşam saat 7'ye doğru geliyordu sanırım.

I think he/she was coming around 7 PM on Tuesday.

Kargom teslim edildi.

My package has been delivered.

Ne diyordum?

What was I saying?

Ha aynı gün zaten içtim işte kolajenimi.

Oh, I already took my collagen that day.

İkinci gün de içtim.

I drank on the second day too.

Şu an 3...

Right now 3...

Ah!

Ah!

Dediğim gibi o kadar da unutkanım ki bugün üçüncü günü içmeyi unutmuşum.

As I said, I'm so forgetful that today is the third day I've forgotten to drink.

Birazdan unutmazsam tabii ki.

Of course, if I don't forget in a bit.

Üçüncü kolajenimi de içmeyi gibi düşündüm.

I also thought about drinking my third collagen.

Böyle küçük 50 milimlik şişeler.

These are small 50 milliliter bottles.

Tadı da çok güzel cranberry'li falan.

It tastes very good, like with cranberry and such.

Cranberry'nin Türkçesini hatırlamıyorum galiba.

I can't remember the Turkish word for cranberry, I guess.

Frank üzümüydü ama.

It was a frank grape, though.

Neyse öyle bir şey işte cranberry de zaten genelde bildiğimiz bir şey aslında.

Anyway, it's something like that; cranberry is actually something we generally know.

Tadı da lezzetli.

It tastes delicious too.

Ne diyordum?

What was I saying?

İşte kendimi toparlamak için.

Here it is to gather myself.

Ha!

Ha!

Uzun zamandır da yaptığım şeylerden birisi de her gün beş tane eşyayı çöpe atmak.

One of the things I've been doing for a long time is throwing away five items every day.

Her gün beş tane eşyayı çöpe atmak.

Throwing away five items every day.

İşte bu bir kutunun bir kozmetiğin dış ambalajı olabilir mesela.

This could be an outer packaging of a cosmetic in a box, for example.

Kullanmadığım şekilde.

In a way I don't use.

Ben onu zaten kullanacağım.

I will use it anyway.

Mesela dış ambalajını ne yapayım yani.

For example, what should I do with the outer packaging?

Onu direkt çöpe atıyorum.

I'm throwing it directly in the trash.

Genelde çünkü kutulu bir şekilde dolaba.

Generally because it goes into the fridge in a boxed form.

Şimdi kendimi bir şeyle.

Now I am doing something.

dolaba koyuyorum.

I'm putting it in the fridge.

İşte ne bileyim

Well, I don't know.

bazılarının kullanma prospektüsü

instruction leaflet for some

ya da mesela ayakkabılığımızın içinden çıkan

or for example, coming out from our shoe rack

prospektüs duruyor. Ne alaka yani.

The prospectus is standing. What's it got to do with anything?

Onu attım. Çekmecenin

I threw it. In the drawer.

içinden çıktı. Daha sonra

It came out. Later on

giymediğim kıyafetleri

the clothes I didn't wear

en son pallimde

finally on my pillow

büyük bir

a big

düzenleme

arrangement

yapmıştım dolabımın içinde. Neredeyse

I had done it inside my closet. Almost.

5 ile 8 poşet arası çıktı.

It came out between 5 and 8 bags.

Bunların hepsini

All of these.

işte o bağış kutularına falan attım.

I put it in those donation boxes and so on.

İşte bildiğim çevredeki

Here is what I know about the surrounding area.

ihtiyacı olanlara verdim.

I gave it to those in need.

Bu sefer ayaklara, ayakkabılara

This time to the feet, to the shoes.

ayaklara tabii ki. Ayaklara

to the feet, of course. To the feet

girişeceğim. Ayakkabılara

I will get involved. To the shoes.

neredeciğim? Ayakkabılar.

Where are my shoes?

Gerçekten

Really

kendimi toparlamıyorum ve ne yapacağımı

I'm not getting myself together, and I don't know what to do.

bilmiyorum ama bu toparlamaktan

I don't know, but this is about getting it together.

başlayacağım. Çünkü ev ne kadar kalabalık

I will start. Because the house is so crowded.

olursa benim o kadar

If it happens, that's all I have.

enerjim dağılıyor. Şu an bile

My energy is scattered. Even right now.

anlatırken eşyalar gözümün önünde

As I tell it, the objects are in front of my eyes.

çoğalıyor. Mesela

It's increasing. For example,

dün çekmecemizin

yesterday in our drawer

içinde dondurma kaşığı.

inside ice cream scoop.

Ben o dondurma kaşığını bir kere bile

I haven't used that ice cream scoop even once.

kullanmadım ya. Şöyle basıyorsun. Yuvarlak

I didn't use it. You press it like this. Round.

böyle şey var ya. Dondurmayı

There is such a thing. The ice cream.

alıyorsun. Sonra basıyorsun. Pıt diye içinden çıkıyor.

You take it. Then you press it. It pops out.

O kadar gereksiz bir şey ki

It's such a useless thing.

onlardan

from them

kurtulmam lazım. Sadece o delişlenikli

I need to get out. Just that reckless one.

bizim burada bir dondurmacı

we have an ice cream shop here

var. Oradan dondurma almışız ve

We got ice cream from there and

tatlı. Tatlıdan iki tane

Sweet. Two of the sweets.

tabak çıkmış. Cam tabak. Onları

The plate is out. Glass plate. Those.

geçen götürmek istedim. Bu sefer de onlar da

I wanted to take it last time. This time, they did too.

plastiğe geçmiş. Tek kulağımla

It has gone to plastic. With only one ear.

yıkalar var ya onlara geçmişler.

There are those who wash them, they have passed them.

O camlara da

That too to the windows.

böyle bir evde baya bir

in such a house, quite a lot

eşya var. Onları da toparlıyorum yavaş yavaş.

There are items. I'm slowly tidying them up as well.

Bugün beş tane

Today five pieces.

kıyafet ayırdım. Yani tekrar beş tane

I separated the clothes. So again five of them.

kıyafet ayıracağım. İşte bir tane

I will separate the clothes. Here's one.

mont, iki tane gömlek, bir tane kazak,

coat, two shirts, one sweater,

bir tane de böyle süvet ayırdım.

I set aside one of these velvet ones as well.

Gün geçtikçe

As the days go by

bunları arttıracağım ama her gün onları

I will increase these, but every day I will.

evden çıkaracağım kesinlikle.

I will definitely kick him out of the house.

İşte mum,

Here is the candle,

çamban. Mum

candle. Wax

çok severim yakmayı da şu an

I love burning it very much right now too.

yakamıyorum. Evde çok müsaitlik yok.

I can't get a handle on it. There isn't much privacy at home.

Şamdanlar

Candelabra

var üç tane. Yani

There are three of them. So

dışarıda üç yüz liraya satılıyor. Bilmiyorum

It's being sold outside for three hundred lira. I don't know.

kapının önüne koyarım. İhtiyacı olan alsın. İlla bir

I'll put it in front of the door. Let those in need take it. There definitely has to be one.

alan olur. Ya da ne bileyim. Letgo'da

it can be an area. Or I don't know. On Letgo.

falan paylaşırım. Sıfır TL'ye belki bir

I might share something like that. Maybe for zero TL.

almak isteyen olur. Almazlarsa

Some may want to take it. If they don't take it...

bir haftanın içinde ondan kesin kurtulacağım.

I will definitely get rid of it within a week.

O şekilde de plastik eşyalar, kapağı

Plastic items, the lid in that way.

kaybolmuş ya da ne bileyim bir şekilde şemali

lost or I don't know somehow the schematic

saçma sapan dolaba yakış... Yani

"Looks ridiculous on the closet... I mean."

dolaba yakışmıyor demeyeyim de. Mesela genelde

I won't say it doesn't suit the wardrobe. For example, generally...

ya yuvarlak alıyorum ya da dörtgen aldığım için

I either take a round one or a square one.

ona böyle oval olduğu için beni

Because it's oval like this, it makes me...

aşırı rahatsız ediyor. Ondan da kurtulmam gerekiyor.

It's extremely disturbing. I need to get rid of it too.

Böyle

Such.

tencerelerim var. Kullanmadığım tencereler.

I have pots. Pots that I don't use.

Onları da

Them too

dolap uygulamasında birisi

someone in the closet application

arıyordu resmen. Onu kişiyi bulursam

He was literally searching. If I find that person...

etiketlerimi almak isterse alır. Almazsa

If he/she wants to take my labels, he/she can take them. If not.

başkaları alır. Koltuklarım

others take. My seats.

çok büyük. Onları da annemle

very big. With my mom too

kardeşim gelecek. Onlar geldikten sonra

My brother is coming. After they arrive.

bunları da satmayı düşünüyorum.

I am thinking of selling these too.

Masa sandalyem de

I also have a table and chair.

sanat yedim. Çok seviyorum. Ikea'dan

I ate art. I love it very much. From Ikea.

aldığım Tobias'lar ama

but the Tobii that I got

şeffaf sandalyeler.

transparent chairs.

Çok seviyorum.

I love you very much.

Yani gelen hiç kimse sevmiyor ama ben onları

So no one who comes loves them, but I do.

çok seviyorum. Başkaları ne düşündüğünü umursamadığım

I love so much. I don't care what others think.

için. Tırt.

for. Worm.

Ama masamdan kurtulmam gerekiyor.

But I need to get rid of my desk.

Hem de açılır bir masa. Diğer

And it’s a foldable table. Other

eşyaları alırken oturduğum

the place where I sat while taking the belongings

ev çok çok büyük genişti.

The house was very, very big and spacious.

Hatta eşyalarım o kadar büyük olmasına rağmen

Even though my belongings are that big.

o da odayı dolduramıyordu ve

he was also unable to fill the room and

boş olması bir değişik gözüküyordu.

It looked a bit different being empty.

Bu masayı da satmam

I won't sell this table either.

gerekiyor. İçeride de bir

It is necessary. There is also one inside.

birkaç eşya var.

There are a few items.

Bunları size niye anlatıyorum?

Why am I telling you this?

Bilmiyorum ama anlatmışken gerçekten

I don't know, but since you mentioned it, really...

kafam da dağıldı.

My mind has also scattered.

İster dinlersiniz ister atlarsınız

Whether you listen or skip.

bilmiyorum.

I don't know.

Neyse. Evet.

Anyway. Yes.

Ben eşyaları toplamaya gidiyorum.

I am going to gather the belongings.

Bunların sonucunu size bildiririm ama

I will inform you of the results of these, but...

gerçekten siz de yaptınız. Günde beş eşya.

You really did it too. Five items a day.

Beş tane çöp, beş tane de

Five pieces of trash, five also.

kıyafet veya mutfak eşyası veya

clothing or kitchenware or

banyoda herhangi bir eşya. Gidin bakın. Kesin

Any item in the bathroom. Go look. Definitely.

bulacaksınız. Kullanmadığınız

You will find. You do not use.

bir sabun, bir tarak, bir herhangi

a soap, a comb, any one

bir şey. Atın onları. Çünkü

Something. Throw them away. Because

onları asla kullanmayacaksınız. Kendinizi

You will never use them. Yourself.

iyi bakın. Görüşürüz.

Take care. See you.

Altyazı M.K.

Subtitle M.K.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.