136. Sinan Canan İle Nörobilim & İlişkiler

Yunus Sezener

Mr. Vesile PODCAST

136. Sinan Canan İle Nörobilim & İlişkiler

Mr. Vesile PODCAST

Merhaba, herkese merhaba.

Hello, hello everyone.

Bugün Sinan Canan Hocamla canlı yayın yapacağız şimdi.

Today we will have a live broadcast with my teacher Sinan Canan.

Heyecan durukta benim için.

Excitement is on hold for me.

Hoş geldiniz şimdiden.

Welcome in advance.

Evet.

Yes.

Hoş geldiniz.

Welcome.

Hocam merhaba.

Hello, teacher.

Merhaba Yunus'cum, naber?

Hello Yunus, how are you?

İyiyim, sizden?

I'm good, and you?

Çok şükür, Allah sağolasın, ben de iyiyim.

Thank God, may God bless you, I am good too.

Seni gördük daha yıldır.

We haven't seen you for a year.

Instagramlarda olmasa görüşemeyeceğim.

I wouldn't be able to meet if it weren't for Instagram.

Görüleceğiz yani.

We will see.

Son bir görüşmüştük aslında ama kısa olmuştu.

We had a last meeting actually, but it was short.

İnşallah daha uzun uzun konuşuruz.

Hopefully, we will talk for a longer time.

İnşallah.

God willing.

Arkanızda belgesel mi oynuyor?

Is there a documentary playing behind you?

Arkada televizyon boş durmasın diye.

So that the television in the back doesn't sit idle.

Ben genellikle YouTube'dan böyle yumuşak müzikli doğal görüntülü şeyleri açık bırakıyorum.

I usually leave things like that with soft music and natural visuals open on YouTube.

Onlardan bir tanesi.

One of them.

Süper.

Super.

Biz hep belgesel diyoruz.

We always call it a documentary.

Karım öyle diyor.

My wife says so.

Biz hep belgesel.

We are always a documentary.

Başka bir şey olmaz.

Nothing else will happen.

Mügecimi çok öpüyorum.

I kiss my Müge very much.

Hocam'a.

To the teacher.

Onunla bugün konuştuk.

I talked to him/her today.

O da öpüyor.

He/She is kissing too.

Selam söyle.

Say hello.

Çok teşekkür ederim.

Thank you very much.

Vallahi şey, olsak da sarılsak şimdi orada.

I swear, even if we were there, we would hug now.

Çok teşekkür ederim bu akşam için.

Thank you very much for this evening.

Yaparız inşallah.

We will do it, hopefully.

Eyvallah.

Thank you.

Şimdi biz depremde aslında böyle hemen birkaç gün sonrasında bir yayın yapalım demiştik.

We said let's make a broadcast a few days after the earthquake.

14 Şubat civarı biraz ilişkileri konuşabilir miyiz diye rica etmiştim.

I had asked if we could talk a bit about the relationship around February 14th.

Çok sağ olun.

Thank you very much.

Sonra biraz erteledik.

Then we postponed it a bit.

Ben direkt başlıyorum.

I'm starting directly.

Böyle sizin değerli vaktinizi çok çok uzun tutmayız.

We won't take up your valuable time for too long like this.

Herhalde tahminim böyle bir saat kadar konuşuruz uygunsa.

I guess we can talk for about an hour if that works for you.

Size çok da uzatmayız.

We won't take up too much of your time.

Ben biraz böyle hani bu kadar senedir tanışıyoruz.

I mean, we've known each other for this long.

Clubhouse'da kaydedilmeyen yayınlar yapmıştık.

We had made broadcasts on Clubhouse that were not recorded.

İlk defa kaydedeceğimiz için de çok memnunum.

I am very pleased to be recording for the first time.

Biz biraz böyle insanları ilişkiler üzerine tanıştırma konusunda alaylı görüyorum mesela ben hocam kendimi.

I see myself somewhat mockingly regarding introducing such people to relationships, for example, my teacher.

Sonra geri bildirim alma konusunda.

Then about receiving feedback.

Sizin de bu nörobilim alanında bir şeyler soracağım aslında.

I will actually ask you something about this field of neuroscience.

Direkt konuya dalıyorum.

I'm getting straight to the point.

İlk sorum da şu size.

My first question to you is this.

Hadi bakalım.

Let's see.

Süper.

Super.

Şimdi ben bir sürü video izledim.

Now I have watched a bunch of videos.

Bunu yapmadan önce.

Before doing this.

Aslında o ilk yapacağımız yayından önce.

Actually, before that first broadcast we will do.

Oradan notlar aldım.

I took notes from there.

Sonra kendim de bir şeyler çıkardım.

Then I came up with something myself.

Bu şey çok değerli geliyordu bana.

This thing felt very valuable to me.

İnsanlar ilişkileri birçok zaman sakin olmadıkları için yaşamıyorlar gibi bir cümleniz vardı sizin.

You had a sentence like, "People often do not live their relationships because they are not calm."

Yani nörobilimin sakinleştirici yanını bir açarsanız çok sevinirim.

I would be very happy if you could elaborate on the calming aspect of neuroscience.

Şu açıdan söylüyorum.

I am saying this from that perspective.

Bir örnek üzerine anlatayım.

Let me explain with an example.

Ondan sonra size soracağım bunu.

I will ask you this after that.

Mesela benim iki tane videom Instagram'da çok böyle şeye girdi.

For example, two of my videos went very viral on Instagram.

O keşfete falan düşüyor ya.

He's falling into that exploration thing.

Son bir tane video keşfete düştü.

A last video dropped on the explore page.

Çok izlendi.

It was watched a lot.

Orada şey dedim.

I said something there.

Hamile kadınlar, hamile kalmak isteyen kadınlar aslında mesela tüp bebek yapanlar bırakıyorlar.

Pregnant women, women who want to become pregnant, actually stop, for example, those who undergo IVF.

Sonra kendiliğinden de çocuğu oluyorlar.

Then they have a child spontaneously.

Bu aslında baya bir enerji de meselesi dedim.

I said this is actually quite a matter of energy.

Arkadan bir sürü kişi evet bence de öyle falan filan diyorlar.

A lot of people behind are saying yes, I think so too, and so on.

Birkaç kişi de şey demiş.

A few people have said that too.

Ulan hıyar herif o zaten bilimsel bir şey demiş mesela tamam mı?

That guy is just talking about something scientific, you know?

Ben bunu da kabul ediyorum.

I accept this too.

Ama bu ikisini bir araya getirdiğimizde aslında bu nörobilim.

But when we bring these two together, this is actually neuroscience.

Senin sakinleştirici tarafın ne olduğuyla bir başlayabilir miyiz hocam?

Can we start with what your calming side is, teacher?

Valla şimdi ben birkaç senedir yani 2013'den beri aslında real olarak sokaklara attım.

Well, actually I've been out on the streets for real for a few years now, since 2013.

Kendimi o günden beri konuşup duruyorum.

I've been talking ever since that day.

Devamlı beyin beyin anlatıyorum ama bunu hissettiğim bir faydası vardı.

I constantly talk about my brain, but there was a benefit to feeling this.

Bunu çok dokümante edemiyordum.

I couldn't document this very well.

Yani bir şekilde ben anlatınca bana iyi geliyor.

So it feels good to me somehow when I explain it.

Dinleyen kendisine iyi geldiğini söylüyor.

The listener says it does him good.

Etrafımızda bir şeyler görüyoruz falan filan.

We see things around us and so on.

Bundan 5-6 sene evvel sanıyorum bir çalışma yayınlanmıştı.

I believe a study was published about 5-6 years ago.

3 hafta mı ne?

Is it about 3 weeks?

Yani temel nörobilim eğitimi verilen insanlar var.

So there are people who are given basic neuroscience training.

Böyle bir grup insan.

Such a group of people.

Onlar öncesinde ve sonrasında böyle psikolojik testler yapılıyor.

Psychological tests like this are conducted before and after them.

Özellikle böyle depresyon, kendini iyi hissetme, ansiyete falan filan gibi parametrelerde o nörobilim dersinden sonra çok ciddi bir iyileşme gözüküyor.

Especially in parameters like depression, feeling good, anxiety, etc., there seems to be a significant improvement after that neuroscience class.

Bu arada yani hiç böyle terapi gibi ya da psikolojik reçeteler gibi bir şeyler sunulmuyor insanlara.

In the meantime, there is nothing offered to people like therapy or psychological prescriptions.

Beyin nasıl çalışır, nörandır, potansiyeldir, bu beynin burası ne iş yapar falan gibi.

How does the brain work, what is a neuron, what is potential, what does this part of the brain do, etc.?

Evet.

Yes.

İşte temel nörobilim bilgileri.

Here is basic information about neuroscience.

Tabii buna girdiğin zaman şuna da otomatikman giriyorsun.

Of course, when you enter this, you automatically enter that as well.

Mesela işte öfkelendiğinde beyninde ne oluyor?

For example, what happens in your brain when you get angry?

Duygular nasıl ortaya çıkıyor?

How do emotions arise?

Aşık olunca beynine ne yapılıyor falan.

What happens to your brain when you fall in love, and so on.

Ya da ne bileyim birinin birine öfkelendiğinde aslında olan şey öfke midir yoksa başka bir şey midir?

Or, I don't know, when someone gets angry with someone, is it actually anger or something else?

Şimdi bunlarla ilgili daha bir böyle kapsayıcı bir bakış açısı kaçınılmaz olarak geliştiriyorsun.

Now you inevitably develop a more comprehensive perspective regarding these.

Böyle baktığında nörobilimi bugün bildiğimiz haliyle.

When looked at this way, neuroscience as we know it today.

Ufak ufak temel düzeyde de olsa anlamak kendine dair dışarıda pek yakalayamayacağın, geleneksel öğretilerde pek duymadığın farklı bir farkındalık geliştirmeni sağlıyor.

Understanding, even at a basic level, allows you to develop a different awareness that you cannot easily grasp externally and which you may not hear much about in traditional teachings.

Ve o farkındalık kaçınılmaz olarak yani mesela şimdi tıp fakültesinde öğrencilere el ayak göz kulak bir şeylerden bahsedince çocuklar böyle aynaya başka bakmaya başlıyorlar.

And that awareness inevitably causes students in medical school to start looking at things differently when we talk to them about certain body parts like hands, feet, eyes, and ears.

Gözüne kulağına dikkat ediyorlar.

They are taking care of your eyes and ears.

Beynini anlattığında da insan günlük aktivitelerine dikkat etmeye başlıyor.

When you explain the brain, a person begins to pay attention to daily activities.

Yani tabii önce etrafımızdakilere bakıyoruz.

So of course we first look at those around us.

Diğer insanlara.

To other people.

O daha kolay geliyor ama biraz şanslıysak hemen introspection yapıp şöyle bir içe dönüp ya bu iş bende nasıl oluyor diye bakmaya başladığında zaten yani insanların çoğunu getiremediğimiz en zor nokta burası.

That seems easier, but if we're a bit lucky, when we start introspection and look inward to see how this is happening for me, that's already the hardest point we can't bring most people to.

Dönüp de bir kendine bakma işi.

It's a matter of looking back at yourself.

Kendinde bu mesele dersin ama böyle bir bakış başladığı zaman zaten bir sürü şey otomatikman düzeliyor.

You may say this is a lesson for you, but when such a perspective begins, a lot of things get fixed automatically.

Biz hayatımızda hemen hemen bütün aksiyonlarımızı dünyaya yansıyan hareketlerimizi tepki şeklinde üreteceğiz.

We will produce nearly all of our actions in life as reactions that reflect our movements to the world.

Etkiye tepki, etkiye tepki ve üzerine düşünmeye ben bunu niye böyle yapıyorum başka türlü yapamaz mıydım demeye vaktimiz olmuyor.

We don't have time to react to the effect, to react to the effect and to think about why I am doing this this way, couldn't I do it differently?

İşte nörobilim der ki bize biraz bunu düşündürüyor.

Here, neuroscience tells us that it makes us think about this a bit.

Yani ya arkadaş biz buna mecbur değilmişiz.

So, either we are not obligated to this, my friend.

Yani aslında şöyle de olmuş böyle de olmuş kafasına giriyorsun.

So actually, you get into the mindset of thinking, "This happened this way and that way."

Tek başına gerçekten çok iyileştirici, rahatlatıcı ve insanı daha derinlere dalmaya zorlayıcı böyle bir cazibesi olan bir alan nörobilim.

Neuroscience is a field that has a truly healing, relaxing quality on its own and compels one to dive deeper.

Çünkü biz bütün sinir beyinlerimizde.

Because we have all our nerve brains.

Niye çalışıyoruz?

Why are we working?

İnsanı anlamak için.

To understand a person.

Her insanın da en büyük derdi buysa eğer bence güzel bir giriş kapısı yani herkese tavsiye ederim.

If everyone's biggest concern is this, then I think it's a nice entry point, so I would recommend it to everyone.

Süper.

Super.

Ben hep şey diye düşünüyorum.

I always think like this.

Kuş bakışı bir şekilde hayatımızı dışarıdan izleseydik acaba ne kadar farklı davranırdık?

I wonder how differently we would behave if we could observe our lives from a bird's eye view?

Biraz sizin dediniz hocam ona şey yaptı bana böyle kamerayla sanki kendimi Truman Show gibi izlesem acaba nasıl davranırdım?

You said that a bit, teacher, and it made me think: if I were being watched like in the Truman Show with a camera, how would I behave?

Bence aynı davranmazdım.

I don't think I would behave the same way.

Onun psikolojide de adı da var.

It also has a name in psychology.

Metakognitif bakış diyorlar ona.

They call it a metacognitive perspective.

Yani kendi bilişini dışarıda.

So, keep your awareness outside.

Dışarıdan izleyecek şekilde bakabilme becerisi.

The ability to observe from the outside.

Bu geliştirilebilen bir şey bu arada.

This is something that can be developed, by the way.

Fobi tedavilerinde, davranış terapilerinde, öfke kontrolünde orada burada insanlara bunu çok yaptırıyorlar.

In phobia treatments, in behavior therapies, in anger control, they often have people do this here and there.

Aslında bu kendimizde geliştirebileceğimiz bir konu yani öyle çok bir şey bilmeye gerek yok.

Actually, this is a topic that we can develop ourselves, so it's not necessary to know a lot.

Evinde otururken ya da işte bir şeyle uğraşırken kendine arada bir dışarıdan bakmayı kendine hatırlatacaksın.

You will remind yourself to look outside every now and then while sitting at home or doing something at work.

Yani istiyorsan telefonunu alarm kur.

So if you want, set an alarm on your phone.

Peki ben şu anda ne yapıyorum?

So what am I doing right now?

Niye böyle yapıyorum?

Why am I doing this?

Dışarıda nasıl gözüküyor olabilirim?

How might I look outside?

Falan gibi.

Like so.

İnsana garip bir hal sağlıyor.

It provides a strange state to a person.

Ve çoğundur.

And it's been a long time.

Bu zaman da iyileştirici bir şey.

This time is a healing thing.

Çünkü o tepkisel durumdan çıkmak.

Because to get out of that reactive situation.

Belki onu birazdan konuşuruz yani.

Maybe we will talk about it shortly.

Tepki niye uzun vadede zararlı?

Why is the reaction harmful in the long term?

Tepkisel moddan çıktığın zaman zaten bir şeyler açılmaya başlıyor sana.

When you come out of reactive mode, things start to open up for you.

Çünkü başka bir şeyler yapabileceğini fark ediyorsun yani.

Because you realize that you can do other things.

Evet.

Yes.

Şey bizim böyle çok spritüel böyle bir arkadaşımız var.

We have a very spiritual friend like this.

Spritüel arkadaşımız da demekse artık onun bir sözü var.

So if that's the case, then our spiritual friend has a say in it now.

Bıraktığın önüne serilir diye ben de çok kullanıyorum.

I also use it a lot because I think it will be spread out in front of you when you leave.

Bir arkadaşım da sabah yoga dersi aldım.

A friend of mine also took a yoga class in the morning.

Yediz şey demiş siz başlarken hani bu şeyle ilgili.

You said something at the beginning about this thing.

Bizim bu sakinleştirici yanla ilgili.

It's about our calming side.

Bıraktığın önüne serilir'in bilimsel olarak açıklanması, görüşmesi yapıyoruz şu anda.

We are currently discussing the scientific explanation of what you left laid out before you.

Ya evet.

Yes, indeed.

Ona çok benziyor gerçekten.

She really resembles him a lot.

Mesela ters ne diyorlar ona?

For example, what do they call the opposite?

Ters istek yasası mı bir şey var.

There is something called the law of inverse desire.

Onun bir adı var.

It has a name.

Ortada da geziyor.

It's wandering around in the middle.

Bizim nörobilim kökenli bir şey değil ama.

It’s not something originating from our neuroscience, though.

Bıraktığın da sana gelmesi meselesi.

The issue of it coming to you when you let it go.

Şimdi.

Now.

Bunu mesela enstrüman çalanların çok yaşadığı bir şey.

This is something that many musicians experience, for example.

Bizim son feci bisikletin basçısı Ozan İngiltere'ye gitmeden önce hatta bir konserine falan gitmiştik.

Before our last terrible bicycle leader Ozan went to England, we had even gone to one of his concerts.

Orada da konuşuyorduk mesela.

For example, we were talking there too.

Bana şeyi sormuştu.

She had asked me about that.

Ya dedi ben böyle sahnede kaptırıp gidiyorum bazen çok güzel çalıyoruz.

He said, "Sometimes I get lost on stage, we play beautifully."

Sonra ben de çaldığıma şaşırıyorum ve bir bakıyorum lan ben bunu nasıl çalıyorum diye düşündüğüm anda işi bozuyorum.

Then I am surprised by what I played, and I mess it up the moment I think, "Hey, how am I playing this?"

Yani bir anda mesela yanlış basıyorum falan filan diyor.

So suddenly, for example, he says I'm pressing it wrong and so on.

Şimdi hayatın zaten.

Now it's already life.

Esas işe yarar kısımları akış halinde kendi kendine güzel gidiyor.

The essential useful parts are going well by themselves in flow.

Bizim bilinç çok dar bir şey olduğu için ona müdahale ettiği anda biz akışı bozuyoruz.

Since our consciousness is a very narrow thing, the moment we intervene, we disrupt the flow.

Aslında birçok şeyi de isterken onu elde etme yolunda yapıp ettiklerimiz görüşümüzün darlığından dolayı aslında ondan bizi uzağa itiyor.

In fact, the things we do and strive for in order to achieve it often push us away from it due to the narrowness of our perspective.

Yani ya da onu bizden itiyor.

So it’s either pushing it away from us.

Dolayısıyla hani böyle Mevla'ya sığınıp bırakıp şey çok güzel söylüyor.

Therefore, it's really nice to surrender to Mevla and let go, as it is said beautifully.

Şeyin Sadgur'un bir lafı var.

There is a saying by Sadguru.

Çok seviyorum.

I love you very much.

Ya sen ne istediğine karar ver.

Well, you decide what you want.

Karar ver.

Make a decision.

Nasıl evrenin işi sal gitsin diyor yani sen ne istediğini bilirsen o sana verir gibilerinden biraz böyle secretvari bir şey ama gerçekten hayatta bu bir gerçeklik yani bir şeyin peşinde koştuğunda genellikle o senden kaçar.

It’s like the universe is saying let it go, if you know what you want, it will give it to you, somewhat like a secret. But really, in life, this is a reality; when you chase something, it usually runs away from you.

İster bunu nörobilimden bak böyledir ister tecrübeden bak böyledir ister kadimden bak böyledir ama biz insanız bırakamıyoruz yani o kadar kolay değil.

Whether you look at it from the perspective of neuroscience, experience, or ancient wisdom, we are human and can't just let go; it's not that easy.

Kesinlikle bana şey de hatırlattı geçen arabayla bir yere gittim yemin ediyorum nasıl gittiğimi hatırlamıyorum.

It definitely made me think of something; I went somewhere in a car the other day, I swear I don't remember how I got there.

Sonra çok iyi bir şey diye demiyorum belki de o kadar yani kötü iyi bir şey de olmayabilir ama yani öyle bir artık alışmışım öyle bir arabayı kullanmışım ki o aradaki muhtemelen 10-15 dakikayı gidince düşündüm.

Then I’m not saying it’s a very good thing, maybe it’s not that, so it might not be a good thing either, but I’ve gotten so used to it and driven such a car that when I went, I thought about that possible 10-15 minutes in between.

Gerçekten hatırlamıyorum.

I really don't remember.

Tabii hatırlamazsın.

Of course, you wouldn't remember.

Ma benziyor bence birazcık çok çok değişik bir şey yani hani o davulu çalan adam gibi aslında biraz geldi bana onun için söyledim.

It looks a bit like me, I think it's a very, very different thing, like that guy playing the drum, that's actually why I said it.

Şimdi buradan da şeye geçeceğim biraz böyle birkaç tane bir şey çıkarmıştım.

Now I will move on to that from here; I had prepared a few items like this.

Bu arada Mustafa hocama çok selam söyledim.

By the way, I sent my regards to Mustafa teacher.

Çok selam söylüyorum Mustafa Can'a da burada.

I send my regards to Mustafa Can here as well.

O da sizin bir videonuzda deminki konuyla ilgili şey demişti hani nörobilimle ilgili.

He mentioned something related to the previous topic in one of your videos, you know, about neuroscience.

Daha zeki olmak için falan değil aslında bu beyin çalışmaları nörobilim.

It's not actually about becoming smarter; it's about brain studies in neuroscience.

Beynin kendi işlevlerine inerek oradaki davranışlara bakmak, bağları keşfetmek, fark etmek, insan olmaya, kendimizi anlaya, bilmeye yaklaşmak işte bu sakinleştirir demiştiniz beraber.

You mentioned that delving into the brain's functions and observing the behaviors there, discovering the connections, becoming aware, and approaching the understanding of being human calms us.

Evet öyle.

Yes, that's right.

Buraya öyle bağlamıştım.

I had tied it here like that.

Evet öyle.

Yes, that's right.

Buradada durum yeni mı?

Is the situation new here too?

Evet aynı bir banan.

Yes, the same as a banana.

Restoranlı gençler değil.

They are not young people with a restaurant.

Ki tabi gençleri ölmek için gerek.

Of course, the youth need to die for this.

regardersem çok da g neighbours hem de kadıns balancesi Greeks'le karşılaştık.

When I look, we encountered not only the neighbors but also the women's balance with the Greeks.

Onu törek görürsek.

If we see him as a Turk.

Щada beloşemişsende özellikle bumid лiaclı

It seems like there is a mix of languages in your request. The Turkish part roughly translates to "If you've promised especially about this." However, the additional characters seem to be non-Turkish, making it difficult to provide an accurate translation. Please provide clearer text for a more precise translation.

quite

quite

bir adam olduğum için bunu çok yaşarım yani.

I experience this a lot because I am a man.

Bir yerde bir yemeğe kilitlerim. Bir de hep onu

I lock it at a meal somewhere. And always that.

söylerim. Ama sonra yanımda birisi

I can say. But then there is someone next to me.

varsa der ki abi buranın şusu da güzel.

If there is, he says, "bro, this part here is nice too."

Ha falan. Bunu da ben koçluğa

Oh sure. I will take this to coaching too.

benzetiyorum mesela. Koçlukta da

I compare it, for example. In coaching too.

böyle bir de şu açıdan baksak falan hikayesi

let's look at it from this angle as well, or something like that

var ya. O biraz meyil karıştırıyor.

It might be. It mixes things up a bit.

Tehlikeli gözüküyor.

It looks dangerous.

Benim Mila'da kızım da işte

My daughter is also in Mila.

7 yaşında olmak üzere şimdi artist yapıyor

She is now acting like an artist at the age of 7.

bana. Baba ben acı yemeye başladım falan

"Dad, I’ve started to eat bitter food and stuff."

diyor.

he says.

Çeşit.

Variety.

Şimdi öbür. Evet aynen.

Now the other one. Yes exactly.

Öbür soruya geçeceğim. Biraz böyle

I'll move on to the next question. A bit like this.

aslında her şey algılara

Actually, everything is perception.

çıkıyor benim gördüğüm genel olarak.

It generally appears to me.

Ve insanların

And the people

kendileriyle ilgili algıları

their perceptions about themselves

ve hani benim hep çok sevdiğim

And you know how I have always loved it so much.

bir söz var. İkinci kitabımın başında şöyle yazıyor.

There is a saying. It is written like this at the beginning of my second book.

Bir benim hikayem var. Bir senin hikayen var.

I have a story. You have a story.

Bir de gerçek hikaye var diye.

"Because there is also a true story."

Ve insanlar ne kadar gerçek hikayeye yakın

And how close are people to the real story?

yaşarlarsa ki gerçek hikaye nasıl oluyor?

How does the real story happen if they live?

Bence büyük dataya göre oluyor.

I think it happens according to big data.

Büyük sayılar kanununa göre oluyor. Yani örnek

It happens according to the law of large numbers. So for example

veriyorum. İşte on

I'm giving. Here it is.

üzerinden ben siz mesela

for example, I over you

benim

my

işimi yapıyorum. Yunus on üzerinden

I'm doing my job. Yunus is above ten.

sence bin kişi on bin kişi

Do you think one thousand people are better than ten thousand people?

sana ne verir tipine deseniz?

What would you say suits your type?

Ben gelsem desem ki mesela.

For example, if I were to say that I came.

Ya bir dokuz buçuğum var.

I have a nine and a half.

Yunus falan desem mesela.

For example, if I say a dolphin or something like that.

Hadi lan oradan gibi bir yerden söylüyorum.

I'm saying it as if from a place like "Get out of here."

Gerçek hikayeden. Şimdi böyle

From a true story. Now like this.

ya da ben desem ki dört alırım desem

Or if I say that I would take four.

mesela. O kadar da değil Yunus diyebilir

For example. It's not that much, Yunus could say.

mesela birisi gibi bir yerden söylüyorum.

For example, I am saying it from a place like someone.

İnsanların

People's

algıları ve genelde yanlış

perceptions and generally incorrect

olan algıları ve şu bay mükemmel

the perceptions that exist and this gentleman is perfect

bayan mükemmel konusunu birazcık daha

Lady, let's talk a little more about perfection.

burada açar mısınız ilişkilerle ilgili?

Could you elaborate on the relationships here?

Valla elimden geldiğince

I swear I will do my best.

birincisi insanın kendisiyle

the first is with oneself

ilgili algısında ciddi psikolojik

serious psychological in the relevant perception

sorunlarımız var. Bu hepimizde var.

We have problems. This is something we all have.

Evet. Dünyayı

Yes. The world.

kendine yontma diyebileceğimiz bir

a kind of self-carving

bilişsel destekleme mekanizması

cognitive support mechanism

ile yaşıyorsunuz. Şöyle yani herkes

you are living with. It’s like everyone

kendinden pay bitsin. Hayatta

Let go of your self-importance. In life.

bir sürü yanlış yaptığımız şey var.

There are a lot of things we did wrong.

Biz bunu biliyoruz. Bazı doğru yaptığımız

We know this. Some things we did right.

şeyler var. Bunları da biz biliyoruz. Ama çoğunlukla

There are things. We know these too. But mostly

yanlış yaptığımızın farkındayız.

We are aware that we made a mistake.

Bize zararlı olabileceğini bildiğimiz bir şeyle

With something that we know could be harmful to us.

şeyleri sürdürüyoruz. Riske giriyoruz

We are carrying on with things. We are taking a risk.

falan filan. Bütün bunları yaparken

blah blah. While doing all this

arka planda şöyle bir mekanizma çalışıyor.

There is a mechanism working in the background like this.

Mesela sigara alışkanlığı olan

For example, someone who has a smoking habit.

insanlar sigaranın

people of the cigarette

zararlı olduğunu bilirler. Ama detaylı

They know it is harmful. But in detail.

sorgulama yaptığında

when you question

kendilerinin bireysel olarak bir şekilde

in some way individually

sigaradan daha az etkileneceğine

that it would be less affected than smoking

inanırlar. Yani o hastalık bana

They believe. So that disease to me

olmaz. Mesela

It won't do. For example,

bir şeyin iyi olduğunu bilirler.

They know that something is good.

Diyelim egzersiz yapmak iyidir.

Let's say exercising is good.

Ama mesela egzersiz yapmazlar.

But for example, they do not exercise.

Ki çok yakında çok

That very soon a lot

hani iyi de bilinen bir doktor

you know, a well-known good doctor

arkadaşım isim vermeyeceğim. Bana aynen

I won't give a name for my friend. Just like that to me.

böyle söyledi. Abi dedim sen spor

He said like that. I said, "Bro, you play sports."

egzersiz falan yapmıyorsun. Abi dedi bana uygun

You're not doing any exercise or anything. He said it's suitable for me.

değil o işte. Beni bozuyor dedi.

It's not that. She said it bothers me.

Yani ne zaman ben spor yapsam şöyle oluyor

So whenever I exercise, it goes like this.

böyle oluyor. Kendince

This is how it happens. In your own way.

egzersiz yapmanın ona iyi

Exercising is good for him.

olmadığına dair bir kanaat geliştirmiş.

She has developed an opinion that it does not exist.

Ve bunu içeriden destekleyici

And support this from the inside.

bazı bilişsel bahaneleri

some cognitive excuses

var. Şimdi biz aslında

is. Now we actually

bütün hayatı böyle yorumluyoruz. Yani

We interpret our whole life like this. I mean.

bir şey oluyor bize. Mesela o

Something is happening to us. For example, that.

olan şeyi kendi zihinsel

the thing that is in one's own mind

referans çerçevemiz içerisinde değerlendirip

evaluating within our reference framework

onu tutarlı bir yere bağlamaya çalışıyoruz.

We are trying to tie it to a coherent place.

Biraz bir de sürdüremem de

I can't keep it up for long either.

diyor yani. Sürdüremeyeceğim için de bahane

He's saying that. It's an excuse because I won't be able to continue.

buluyor aslında bence. Aslında bahaneden

I actually think it's finding an excuse.

yani bunu sürdüremeyeceğini falan

so you can't keep this up or something like that.

biliyor zaten. Aslında şu

He/she already knows. Actually, this...

kendi konfor alanının

your comfort zone

dışına çıkmamak için ve farklı

to avoid going outside and different

bir tarzı hareket benimsememek

not adopting a style of movement

için bir takım düşünce zincirleri

a series of thoughts for

şimdi bende de tonla var biliyorum yani. Ben

I know I have a ton of it too now. I...

kendimi zırt pırt konuşurken yakalıyorum o tip şeylerde.

I catch myself talking incessantly in those kinds of situations.

Bu hepimizde var.

This is something we all have.

O alanda kalmak

Stay in that area.

dediğin alanda kalmak demek.

It means to stay in the area you mentioned.

Zarar görecek olsam bile

Even if I get hurt.

zararını hani bir şekilde

how is the loss somehow

halledebileceğini düşündüğün

you think you can handle

ve zaten daha zarar gelmediği için

and already because no harm has come yet

ihtimal canım yani zaten

It's possible, my dear, I mean.

yüz insandan ikisini oluyor. O iki ben mi

It happens to two out of a hundred people. Are those two me?

olacağım falan filan diye geçiştirebildiğin

"that you can brush off by saying I'll be or something like that."

şeyler. Şimdi bütün

things. Now all

hayata böyle bakınca kendinle

Looking at life this way, with yourself...

ilgili yargılarında da bu oluşuyor.

This is also happening in the relevant judgments.

Kendini olduğundan daha

More than it is.

düşük ya da daha yüksek gördüğümüz

lower or higher that we see

yerler var. Mesela eğer

There are places. For example, if

bir konuda biz

about a topic we

iyi olduğumuzu kabul ettiğimiz takdirde

if we accept that we are well

konfor alanımızdan çıkmamız

stepping out of our comfort zone

gerekiyorsa, daha ekstra bir şey

if necessary, something extra

yapmamız gerekiyorsa kendimizi orada kötü

If we have to do it, we feel bad there.

görme eğilimindeyiz. Ama

we tend to see. But

kendimizi bir konuda kötü görmemiz

seeing ourselves poorly in a matter

bu şekilde konfor alanından çıkmamıza

this way allows us to step out of our comfort zone

mesela gelişmemize yol açacaksa

for example, if it will lead to our development

bir şey öğrenmemizi, bir şey yapmamızı

to learn something, to do something

gerektirecekse o yüzden de gereğinden

if it requires, then also more than necessary

fazla kendimizi iyi görme eğilimimiz

our tendency to see ourselves too positively

ortaya çıkabiliyor. Yani biz

can come to the surface. So we

her şeyi aslında bu zihin şöyle

Everything is actually like this mind.

abi durduğumuz yer güzel, gözünü seveyim

Bro, the place we stopped is nice, I swear to you.

başını belaya sokma.

Don't get yourself into trouble.

Beni bilmediğim yerlere götürme.

Don't take me to places I don't know.

Burada kalmak için elimizden gelen bütün

We will do everything we can to stay here.

bahaneleri uyduralım. Mesela

Let's come up with excuses. For example,

birçok insan diyor ki beni sinir ediyor.

Many people say that it annoys me.

Şimdi bir insanın

Now a person’s

diğerinin sinirsel sistemini

the nervous system of the other

onu öfkelendirecek

It will make him/her angry.

şekilde manipüle edebilmesi

to be able to manipulate in a way

bizim ancak 21. yüzyıldaki

our only in the 21st century

nörolojik tekniklerle çok

with neurological techniques, very

az oranda becerebildiğimiz

we managed to do in a small measure

çok zor bir süreç.

It's a very difficult process.

Kimse aptal değil çünkü.

No one is stupid because.

Biz karşındakine

We are facing the other person.

öfkelenme halimizi

our state of anger

kendimizden bilmemek çünkü

not knowing ourselves because

onu kontrol etmemizi gerektirir kendimizden

It requires us to check it ourselves.

bilirsek. Bunu bilmemek için

if we can know. To not know this

ne yapıyoruz? Karşı tarafa böyle

What are we doing? Like this to the other side.

bir tanrısal güç vehmediyoruz.

We imagine a divine power.

Beni sinir ediyor. Yani

It's annoying me. I mean.

onun öyle bir becerisi var ki beynime giriyor

She has such a skill that it gets into my brain.

genel sistemine ulaşıyor, hipokampusumuzu

reaching the general system, our hippocampus

sıkıyor, amigdala mı büküyor

Is it squeezing, is the amygdala bending?

beni sinir ediyor gibi bir anlama geliyor.

It sounds like you're getting on my nerves.

Halbuki kimsenin öyle bir gücü yok.

However, no one has such power.

Mesela kimsenin kimseyi

For example, no one is anyone's.

daha zeki yapma, daha sinirli

Don't make it smarter, make it angrier.

yapma, daha neşeli yapma gibi bir

Don't do that, don't make it less cheerful.

etkisi yok. Biz bir insanla beraber

It has no effect. We are together with a person.

iyi vakit geçireceğimizi düşünüyorsa

if he/she thinks we will have a good time

ne diyorsa eğleniyoruz. Ne yaparsa

Whatever he says, we are having fun. Whatever he does.

hoşumuza gidiyor. Ama bir insanla

We like it. But with a person

mesela bir şekilde bir mesafe

for example, a distance in some way

koymamız gerekiyorsa ona bir

If we need to put it, then a

onu dışlamamız gerekiyorsa

If we need to exclude him.

ne yaparsa bize batabiliyor. Dolayısıyla

Whatever he does, it can drag us down. Therefore,

ben bunu kereviz

I call this celery.

testi diye bir testle genellikle anlatıyorum.

I generally explain with a test called "testi."

Daha önce seninle yaptık mı bilmiyorum ama

I don't know if we did it before, but

kereviz testi kalabalık

celery test crowd

salonlarda çok güzel oluyor. Ben el kaldırtırıyorum

It looks very nice in the halls. I am raising my hand.

insanlara. Kereviz sevenlere

To people. To those who love celery.

el kaldırsın diyorum. Üçte bir.

I say to raise your hand. One third.

El kaldırıyor. Kereviz sevmeyenlere

He's raising his hand. To those who don't like celery.

istiyorum. Geri kalan üçte birden bir

I want. One from the remaining third.

kısmı kaldırıyor. Fark etmez diyenler de

is lifting a part. Those who say it doesn't matter too

en son üçte bir. Şimdi kabaca

the last third. Now roughly

üçe bölünüyor toplum. Şimdi

The society is being divided into three. Now

aşikar ki bunun kerevizle bir ilgisi

It is obvious that this has something to do with celery.

yok. Yani kereviz bir ot.

No. I mean, celery is an herb.

Ama bazıları ne olduysa

But some of them, whatever happened...

geçmişte kereviz deyince tüyleri

In the past, when celery was mentioned, its hairs...

diken diken alıyor. Bazının ağzı sulanıyor.

It's getting prickly. Some people's mouths are watering.

Bazı da o ne ya diyor. Şimdi

Some say, "What is that?" Now

dış dünyada olan kereviz tek

The celery in the outside world is unique.

bir sebze. Ama içerideki

a vegetable. But the inside

değerlendirme hikaye kalıpları

evaluation story patterns

bambaşka ve buna göre o insanları

completely different and accordingly those people

verdiği tepkiler de bambaşka. Şimdi birisi

The reactions they give are completely different. Now someone...

dese ki kereviz beni sinir

"Say that celery annoys me."

ediyor. Bu ne kadar

is it. How much is this?

saçma olursa. Kereviz nasıl becerebilir

If it's ridiculous. How can celery manage that?

böyle bir şeyi? Ya da kereviz

Such a thing? Or celery?

bana kendisinden nefret ettirtirdi

He made me hate myself.

falan dese. Olacak bir

if they say something like that. It will happen.

iş değil. Yani kerevizin bunu yapamayacağı

It's not work. I mean, the celery won't be able to do this.

ortada. Bir başka insan, bir başka

in the middle. Another person, another

durum, bir başka oluşla ilgili de bunu

the situation relates to another occurrence as well.

söylemek o kadar saçma. Zaten

It's so silly to say that. Anyway

biraz evvel katıldığım işte bizim

I just joined our job a little while ago.

Açık Bey'in nöropazarlama dersinde

In Açık Bey's neuromarketing class.

benim oturumum vardı.

I had my session.

Orada mesela duyguların nasıl oluştuğunu anlat

For example, explain how emotions are formed there.

attığım bölüm var. Bunu anlattım. Yani

There is a section I sent. I explained this. So

zihinsel hikayeleriniz duygularınızı yaratır. Sonra

your mental stories create your emotions. Then

duygularınız sizin için araç olarak

your emotions are a tool for you

öfke, korku, sevgi, aşk falan gibi

like anger, fear, love, passion, etc.

ortaya çıkardığı anlattım. Valla baya

I explained what it revealed. Honestly, quite a bit.

moral bozucu geliyor insanlara. Çünkü hep

It seems demoralizing to people. Because it always

böyle duygular bizi ele geçiriyor

such feelings take hold of us

gibi gözüküyor. Yok. Aslında biz onları

It looks like. No. In fact, we them

gayet güzel kendimiz üretiyoruz.

We are producing quite beautifully ourselves.

Bunu fark ettiğiniz zaman

When you notice this

bir başlangıç. Bu arada fark

a beginning. Meanwhile the difference

etmek, kontrol edebilmek anlamına gelmiyor ama

it doesn't mean to do, but to be able to control

fark etmek güzel bir başlangıç.

Noticing is a nice beginning.

Bundan sonra uzun bir üzerine çalışma

After this, a long period of work.

süreci gerekiyor yani.

It means it requires a process, that is.

Yani şey

I mean, the thing is...

şeyde psikolojiye

in psychology

çok sevdiğim bir cümle var. Şey diye

I have a sentence that I love very much. It's something like.

stories we tell ourselves diye. Kendimize

It's called "the stories we tell ourselves."

anlattığımız hikayeler diye bir kitapta okumuştum.

I read in a book called "The Stories We Tell."

Ben bazen mesela bir danışanımla

Sometimes, for example, with one of my clients,

konuşuyoruz böyle. Bir şeyler anlatıyor böyle.

We are talking like this. They are telling something like this.

Duruyor. Ben de provokatif bir yerden şey diyorum.

He's standing still. I'm saying something from a provocative place as well.

Anlat sen hikayelerini. Anlat

Tell your stories. Tell.

diyorum. Mesela gülmeye başlıyor. Çünkü

I'm saying. For example, they start to laugh. Because

anlattığı fark ediyor.

He/She notices what he/she is telling.

Şimdi bir tane daha böyle yine bir

Now another one like this again.

yabancı bir şey

a foreign thing

duydum. Bir kaynaktan. Dalaylama

I heard it. From a source. Delaying.

falan olabilir zannediyorum bunu söyleyen.

I think it might be someone who says this.

Hatırlamıyorsam. Şöyle bir cümlesi var.

If I remember correctly, it has a sentence like this.

A fool who knows he she is a fool

A fool who knows he is a fool.

is only half a fool diyor. Yani bir aptal

says he is only half a fool. So, a fool.

kabul ediyorsa

if he/she/it accepts

aptal olduğunu yarı aptaldır diyor. Yani

He says that being stupid is half stupid. So,

başlamak bitirmenin yarısına benziyor aslında.

Starting is actually like half of finishing.

Aslında baya bir bilgeliği de kapısındadır

In fact, quite a bit of wisdom is also at its doorstep.

bu arada. O bilgeliğin kapısıdır

Meanwhile, it is the door to that wisdom.

aynı zamanda. Önemli bir şey yani.

At the same time. It's an important thing, I mean.

Bence de öyle. Yani şey sizin

I think so too. I mean, well, your...

anlattıklarınızdan hep benim

What you have described is all about me.

bana gelen şu oluyor hocam. Böyle

What I'm getting is this, teacher. Like this.

mesela o restorana gittiğinizde

for example, when you go to that restaurant

başkası bir şey yiyor olabilir sizin demin

Someone else might be eating something, just like you mentioned earlier.

verdiğiniz örnekte. Siz aynısını

In the example you provided. You the same.

bulabilirsiniz. Ama hani ben size

You can find it. But you know, I...

fool diyecek halim yok ama hani bir dostça

I can't say you're a fool, but in a friendly way...

şey diyorum. Hani ulan ben zaten

I'm saying this. You know, I already...

başka bir şey yemiyorum ki

I'm not eating anything else.

şeyinde dışarıdan bakıp

looking from the outside

herhangi bir şeye yemek örneğindeki

an example of food for anything

gibi ben yine de bunu seçiyorum

like I still choose this

demekle hiç öyle dışarıdan

It means not at all from the outside.

falan bakmayıp ben konforumda

I’m comfortable without looking at all that.

kalıyorum demek arasındaki fark

The difference between saying "I am staying."

bile bence her şeyi değiştiriyor.

I think it changes everything.

Mesela başka bir şey yenmez ki

For example, something else can't be eaten.

kardeşim diye savunmak başka bir şey.

Defending someone by saying "he's my brother" is something different.

Abi ben de her geldiğimde

Bro, every time I come here...

bunu yiyorum da işte aslında başka yiyecek

I'm eating this, but actually it's another food.

şeyler de var. Neyse inşallah hayırlısıyla

There are things too. Anyway, hopefully it will go well.

bir gün öbürünü de yeriz. Bu iki

One day we will eat the other one too. These two.

sırasında ciddi bir fark var. Ve bu

There is a significant difference during this. And this

ikincisini ne kadar çok yaparsam

the more I do the second one

bir gün restorana gittiğinde ya

one day when you went to the restaurant or

bugün abi bolonez yemeyeceğim ya bak

Today, bro, I'm not going to eat bolognese, you see.

bakayım getir bana sağında yumurta getir

Let me see, bring me the egg on your right.

falan diyebileceğiz o zaman. Ama bu bir

Then we can say something like that. But this is a

benim niyet gayret cesaret

My intention is effort and courage.

dediğim sistem buraya dayanıyor işte.

The system I mentioned is based here.

Bir değişmeyen niyet

An unwavering intention.

arkasından gayret yani her gün yapamayabilirsin

Effort behind it, meaning you can't do it every day.

ama her seferinde bir tık yaklaşma

but each time get a little closer

sonra yeri gelince cesaret. Abi getir

Then, when the time comes, courage. Bro, bring it.

ben bir tatu bir yan falan.

I’m a tattoo, a side, something like that.

Getireceğim anasını satayım. Ne olduğunu bilmiyorum

I'll bring it, damn it. I don't know what's going on.

ama götüreyim falan diye. Söyleyeceksin

But I'll take you or something like that. You'll say it.

ama. Çok

but. Very

fazla çalışma yapılıyor şey

There is excessive work being done.

konusunda. Zihne gelen, akla gelen

about. What comes to mind, what comes to thought

şeylerin ağızdan çıkmasıyla

with things coming out of the mouth

ağızdan çıktıktan sonra inanılmaz

Incredible after it comes out of the mouth.

güçlenmesi konusunda. Ve ben

about strengthening. And I

onun için de aslında mesela kendi danışmanlıklarımda

That's why, for example, in my own consultancies...

iki tane ana konu konuşuyorum. Bir

I am talking about two main topics. One

güven bir de sözlerin gücü.

Trust is also the power of words.

Örnek veriyorum. Demin konuştuğumuz

I'm giving an example. What we talked about earlier.

gibi birisi diyebiliyor ki

Someone can say like that.

ya abi insan

Oh, come on, man.

böyledir diyor mesela. Tamam mı? İnsan

"This is how it is, for example. Okay? Human."

böyledir diyor. Şey gibi yani. Yani

"It is like that, he says. Like a thing, I mean. I mean."

ben başka yemek yemem ya

I won't eat any other food.

gibi bir şey aslında. Ben

It's actually something like that. I

diyorum ki hangi insan böyledir? Çünkü

I'm saying, what kind of person is like this? Because

o söylediğin alanda benim on tane

I have ten in the field you mentioned.

farklı şey yaptığını gördüğüm yüz

the face I saw doing something different

farklı kişi oldu. Ama o dese ki

He became a different person. But if he said that...

deminki örnek gibi yani

Like the previous example, I mean.

bakalım hani ben bugün ne yiyeceğim gibi

Let's see what I'm going to eat today.

mesela. Dese ki birisi

For example. Let's say someone says.

yani ben çoğu insanın böyle yaptığını görüyorum

So, I see that most people do this.

ben de bugüne kadar böyle yaptım

I have done it this way until today as well.

dese bugün ve yarın

say today and tomorrow

onu dönüştürme gücü insanların elinde

The power to transform it is in the hands of people.

oluyor. Ağzından çıkanlarla veya çıkmayanlarla.

It's happening. With the things that come out of your mouth or those that don't.

Her şey de bundan başlıyor

Everything starts from this.

zaten bence. Hazreti Ali'nin

I already think so. Hazrat Ali's.

sözü galiba. Söz

I guess the word. Word.

ağzından çıkana kadar sen ona hakimsin

You are in control until it comes out of your mouth.

o ağzından çıktı mı sana hakim olur

Once it comes out of your mouth, it will dominate you.

diye. Hakikaten bu kadar da çok

Because. Indeed, this much is too much.

konuşan bir adam olarak bu uyarı esas

As a speaking man, this warning is essential.

benim için yani. O kadar çok şey söylüyorum ki

I mean for me. I talk so much.

ve tabii yani o yüzden böyle çok

And of course, that's why it's like this a lot.

ortadan konuşmaya gayret ediyorum yani.

I'm trying to speak in the middle, you see.

Sert şeyler söyleyince gelip beni buluyor.

When I say harsh things, he comes to find me.

Bununla da çok imtihan

There is a lot of testing with this as well.

edildim aynı zamanda. Ama söylediğin

I was also subjected to it. But what you said

şey mesela nörolingüistik

thing, for example, neurolinguistics

programında falan filan da var yani.

There are also things like horoscopes in the program, you know.

Nörolingüistik programlama denen şey zaten

What is called neurolinguistic programming is already...

mantıksal ya da

logical or

işte böyle söze dayalı sistemimiz

this is how our word-based system works

üzerinden yapılan bir takım programlamalara

programming done through

dikkatimizi çekiyor ve onları tekrar nasıl

It catches our attention and how to repeat them.

programlayacağımız aday bir yöntem.

a method that we will program.

Çalıştığı yer var çalışmadığı yer var ama

There are places he/she works and places he/she does not work, but...

mantık olarak buraya dayanıyor.

It is based on logic here.

Şimdi sen işte

Now you are at work.

devamlı bu arada sadece dilini

Meanwhile, only your tongue continuously.

düşünme yani zihninde tekrarladığın

meaning you are repeating in your mind

düşünce kalıplarını da düşün.

Also consider the thought patterns.

Bir de yazı hocam.

And a writing teacher.

Yazı da çok etkili. Hepsi.

The writing is very effective. All of it.

Yani bunlar bir şekilde bize bir

So these somehow give us a...

sürdürülebilir etki yapıyor.

It creates a sustainable impact.

Yani zaten son zamanlarda

So, recently...

kendimle ilgili fark ettiğim en büyük

the biggest thing I noticed about myself

sorunun insanlığın global

The issue is global humanity.

bir problemi olduğunu fark ettim. Bir tek

I realized he has a problem. Just one.

bende yokmuş. Biz

I don't have it either. We

böyle bir şeyler hayal ediyoruz.

We are dreaming of something like this.

Hem işimizle ilgili hem

Both related to our work and

ilişkimizle ilgili hem çocuğumuzla ilgili

about our relationship and our child.

sağlığımızla ilgili böyle

This is related to our health.

fikirlerimiz, umutlarımız, planlarımız

our ideas, our hopes, our plans

var. Ama

There is. But

o ilişkide, o işte,

in that relationship, in that job,

o aile işte

That family is here.

alışverişinde vesaire.

shopping, etc.

Sonucu yaratacak olan şey hiçbir zaman

The thing that will create the result is never

bu fikirler, hedefler falan olmuyor.

These ideas don't become goals and so on.

Her gün ne yapıyorsan al.

Do whatever you do every day.

Her gün tekrarladığın şeyler

The things you repeat every day.

yarınını yaratıyor. Ve insanlar

is creating your tomorrow. And people

çok nadiren, aga ben şu anda

very rarely, man I am currently

ne yapıyorum diye soruyor.

She's asking what I'm doing.

Hep gözü ileride. Kertiriz noktasında

Always looking ahead. At the point of the threshold.

mesela gemidesin, düşün. Direkte

For example, you are on a ship, think. At the mast.

ufka bakıyorsun. O adaya gideceğiz. Kürek

You are looking at the horizon. We will go to that island. Paddle.

çeken yok. Motor çalışmıyor.

No one is pulling. The engine is not working.

Böyle duruyorsun. Rüzgar estikçe ada

You stand like this. As the wind blows, the island.

gözden kayboluyor. Diyorsun ki

It's fading from sight. You're saying that.

kadere bak. Gidecektim ama

Look at fate. I was going to go, but...

gidemiyorum. Baba geminin bakımını yap. Motoru

I can't go. Dad, take care of the ship. The engine.

çalıştır. Benzin koy. Kürek çek. Bir şey yap.

Work. Fill with gasoline. Paddle. Do something.

Yelkeni aç. Bunların hiçbiri olmadığı

Set sail. None of these exist.

zaman uzağa bakmanın

time to look far away

bir faydası yok. Bu günlük

It is of no benefit. This is daily.

rutinlere, ritüellere,

routines, rituals,

tekrarlara dikkatimizi

let's pay attention to repetitions

kim çekiyor diye bir düşün.

Think about who is pulling.

Binlerce yıldır kadim gelenekler

Ancient traditions for thousands of years

hep o dinler falan filan

always that music and stuff

böyle rutin bir takım tekrarlar

such routine repetitions

öneriyor. Bak diyor ki şunu yap, bunu yap,

He is suggesting. He says do this, do that,

bunu yap. İnce ince

Do this. Thinly.

hayata ihtimam etmekten bahsediyorlar.

They are talking about paying attention to life.

Şimdi böyle bir rutinin oturduğu

Now, a routine like this has settled in.

zaman, şimdi yıllarca,

time, now for years,

artık çözemediğim bir muamma var. Bak

There is a riddle that I can no longer solve. Look.

ilk defa canlı yayında söyleyeyim. Lisede

I'll say it for the first time live. In high school.

üniversitenin ilk yıllarında

in the first years of university

hatta üniversitenin son iki senesine

even in the last two years of university

kadar ama ağırlıklı olarak

as much as but primarily

lisede tembel talebenin

the lazy student in high school

en önde gidenlerinden birisi olarak

as one of the leading ones

Sinan Canan. Bugün nasıl

Sinan Canan. How are you today?

oldu da yani birçok

It happened, so many.

böyle sinir bilimsel konuyu

such a neuroscientific topic

anlayabilen belli düzeyde,

at a certain level of understanding,

anlatabilen, ya işte birçok

able to explain, well, there are many

mesela nörologlara falan beyin

For example, the brain to neurologists and so on.

anlatmaya kalkabilen bir adam haline

a man who can attempt to explain

dönüştü mesela. Bunu çok merak ediyor.

For example, it transformed. It is very curious about this.

Merak ettim senelerce. Daha doğrusu

I've been curious for years. More precisely,

bana biraz şey gibi geldi.

It seemed a bit like something to me.

Terbiyesizlik gibi geliyordu yani. Nasıl olabilir

It seemed like rudeness. How could it be?

böyle bir şey? Şımarıklık gibi geliyordu değil mi?

Was it something like that? It felt like being spoiled, right?

Şımarıklık gibi geliyordu. Bazı hocalarım

It seemed like spoiled behavior. Some of my teachers.

mesela bu duruma çok inanamıyorlar.

For example, they can't believe this situation very much.

Yani burada arada bir elektronik

So there is some electronics in between here.

koku yediğime, uzaylılar tarafından

I ate the smell, by aliens.

bir şey olmaya inanıyorlar ama

they believe something will happen but

o rutinler var ya,

you know those routines,

o tekrarlar, ya seneler

Those are repetitions, or years.

içerisinde öyle bir şey örmeye

to knit something like that inside

başlıyor ki insanda. Yani takıntılı

It starts in a person. I mean obsessive.

vaziyette yaptığın ama niye

What you did in the situation, but why?

yaptığını bilmediğin şeyler senelerde

Things you did not know you were doing for years.

sonra seni bir şeye dönüştürüyor.

Then it transforms you into something.

Mesela benim tek amacım, bakıyorum hiçbir

For example, my only goal is to see that there is none.

akademisyen olacağım falan diye aklımda bir şey yoktu

I didn't have anything like "I will become an academic" on my mind.

benim. Bir tek amacım vardı.

Mine. I had only one purpose.

Kuyumcu olmamak. Ve

Not being a jeweler. And

kuyumcu olmamak için böyle bir rutinler

Such routines to avoid being a jeweler.

tutturdum. O rutinler sonucunda

I stuck to it. As a result of those routines

baktım profesör olmuşuz mesela. Çok ilginç.

I noticed that we have become professors, for example. Very interesting.

Yani hayal edilerek

That is, imagined.

de yapılabilir ama

but it can be done

daha sürtünmesiz olanın

the one with less friction

günlük rutinine bakacağım. Mesela insana deniyor ya

I will look at the daily routine. For example, they say to a person...

kalbinden geçen şeyi yap.

Do what is in your heart.

İnsan aşık olduğu şeyi her gün tekrar

A person falls in love with something every day again.

tekrar yaptığında bir süre sonra kaderi

When you do it again, after a while, fate.

o oluyor yani. Yapacak bir şey yok.

It is what it is. There's nothing to be done.

Ama biz gündüz rutinlerine

But we have daytime routines

değil gece düşlerine

not to night dreams

müptelayız. Yani o düşlerle yaşıyoruz.

We are captivated. I mean, we live with those dreams.

O biraz bence

I think he/she is a bit.

problem.

problem.

Hocam sonra aşık olduğun şey

Teacher, then the thing you fell in love with.

kaderindir diye altına Sinan Canan

"Your destiny, says Sinan Canan."

yazarak bir paylaşım yapabilir miyim?

Can I make a post by writing?

Aşık olduğun şey kaderine olur.

What you are in love with becomes your destiny.

Bizim hanım söyledi.

Our lady said.

Talebin neyse o olursun yani.

You become what your demand is, in other words.

Bu kadar.

That's it.

Harika.

Wonderful.

Biraz da şeyi konuşalım.

Let's talk about that thing a little too.

Sizin hanım benim canım ciğerim olduğu için.

Because your lady is my dear.

Şey soracağım.

I'm going to ask something.

Hanım senden bahsediyor.

The lady is talking about you.

Hanım da burada bu arada.

The lady is here by the way.

Çok ters konuşamadım. Bizim hanım burada çünkü.

I couldn't speak very openly. My wife is here because.

Ona göre.

According to him/her.

Şöyle.

Here you go.

Hayatımızın her aşamasında

At every stage of our lives

birer erkek olarak işte erkek kadın

as individual men, here are men and women

fark etmiyor. Bir şekilde

It doesn't matter. Somehow.

ya bu tamamdır ve buna yetiniyorum

Yes, this is fine and I am content with it.

ve bununla ben yürüyorum denebilecek

And with this, it can be said that I am walking.

zamanlar olabilir ya. Sadece Müge üzerinden

There may be times. Just through Müge.

anlat sormuyorum bunu ama.

I'm not asking this, but explain it.

Nasıl bir zamanlamada

What kind of timing?

nasıl yetinmeyi

how to be content

seçiyorsunuz hayatınızda ve ilişkiyi

You choose in your life and relationship.

niye bu kadar önemsiyorsunuz diye böyle

Why do you care so much like this?

özel olmazsa biraz böyle bir soru sorabilir miyim?

Can I ask a question like this if it's not too personal?

Valla

Honestly

şimdi benim özelimde cevabı

Now, the answer is specific to me.

farklı ama insanlık

different but humanity

özelinde daha genel bir cevabı

a more general answer in particular

var aslında. İnsanlık özelini

It actually exists. The peculiarity of humanity.

soruyorum ben rica ederim. İnsanlık özelini

I'm asking, please. The privacy of humanity.

rica ederim. Yani şöyle. Yalnız

You're welcome. I mean like this. Just.

yaşamak için tasarlanmış bir canlı değiliz.

We are not a living being designed to survive.

Bir kere bunu cebimize bir koyalım.

Let's put this in our pocket for once.

Yani biz bugün bu bireyselleşme

So today we have this individualization.

dünyasında böyle

such in the world

bütün dünyadaki mesela karşı

for example against the whole world

cinsler bizim eşit derecede

genders are equal to us

seçeneğimizmiş gibi sunulan bir

presented as if it were an option

pazarda yani gençsin

You're young in the market.

güzelsin kaptır git yarına bakalım

You are beautiful, let go and let's see tomorrow.

şeklinde pohpohlanan reklamı

the advertisement that has been flattered in this way

yapılan bir hayat tarzında

in a lifestyle that is adopted

biz her ne kadar bunu fark etmesek de

even if we don't notice it

biz bir kere

we once

en temelde yani insan türü

basically, that is the human species

olarak temel iki

as two basic

cinsiyete ayrılmışız mesela. Varyasyonları

We are divided by gender, for example. Variations.

var ama temelde istatistik olarak iki cinsiyetimiz

There are, but fundamentally we have two genders statistically.

var. Niye?

Is there? Why?

Niye bu kadar farklılar?

Why are they so different?

Bedenen çok farklı olmasa da

Though not very different physically

zihnen çok farklılar.

They are very different mentally.

Bu farklar niye var diye biyolojik olarak

Why are there biological differences?

baktığında her biri tek

when you look at it, each one is unique

olarak yarım gözüküyor. Şimdi

it appears to be incomplete. Now

bir elmadan iki yarısı geyiğine girmiyorum.

I'm not getting into the nonsense of two halves of an apple.

Biyolojik olarak bu canlıların hayatta

Biologically, these creatures are alive.

kalabilmesi bu iki cinsin

the ability of these two species to survive

örtüşen bir işbirliği içerisinde

in a complementary collaboration

olabilmesine bağlı. Şimdi bu

depends on being able to. Now this

kadın erkek arasındaki ilişkinin bir kere

the relationship between a woman and a man once

biyolojik tabanı yani mecburluğunun

its biological basis, that is, its necessity

olması gerekiyor. Öte yandan kadın erkek ilişkisinin

It has to be. On the other hand, the relationship between men and women.

ötesinde toplumsal olarak bak.

Look beyond socially.

Mesela bugün işte eğitim sistemimiz hepimiz

For example, today our education system is all of us.

üzerinde yüzde yüz başarılı olsa hepimiz

If he/she were a hundred percent successful, all of us would be.

ne olurdu bir düşünelim yani yüzde yüz

Let's think about what would happen, I mean one hundred percent.

bütün derslerden yüz bütün öğrenciler takdirlik

All students have perfect scores in all subjects.

hepsi onur öğrencisi olarak mezun oluyor.

They all graduate as honor students.

Bütün bu öğrenciler sonuçta ne olacaktı?

What would happen to all these students in the end?

Üniversite profesörü olacaktı farklı alanlarda.

She was going to be a university professor in different fields.

Şimdi eğitimin en üst başarıdan anladığı şey bu.

Now, this is what education understands as the highest achievement.

Profesör ve biliyorsun meslek liseleri

Professor and you know vocational schools.

falan da öldü. Hatta bu mümkünse herkes

so-and-so also died. In fact, if possible, everyone.

fen bilimlerinden profesör olsun.

Let him/her be a professor of science.

Yani sosyal bilimde adam kalmasın falan.

So let's not have anyone left in the social sciences or anything like that.

Öyle gidiyor bu iş. Peki hepimizin profesör

That's how this job is going. Well, we all have a professor.

olduğu bir yerde ekmeği kim yapacak?

Who will make the bread in a place where it is?

Prizi kim değiştirecek? Güç hatlarını

Who will replace the socket? The power lines.

kim çekecek? Derdimize kim çare olacak?

Who will take it? Who will cure our troubles?

Yani bir akılı kimden alacağız? Hiç

So, who will we take wisdom from? No one.

profesörle yani ben mesela sinir bilimine

With the professor, I mean, for example, in neuroscience.

uğraştığım için Allah aşkına bu konuda iki

I am struggling with this, for God's sake, two on this issue.

kelamım var. Bir sürü profesörün kendi

I have something to say. A lot of professors have their own

hayatını ben dahil nasıl idam ettireceğini

how you will execute your life, including me

bilmediğini biliyorum. Herkes profesör

I know that you don't know. Everyone is a professor.

olsa açlıktan ölürüz. Dolayısıyla bütün bu

we would die of hunger. Therefore, all this

sistemin içerisinde herkesi aynı zeka

Everyone in the system has the same intelligence.

düzeyine yükseltmeye çalışmak insanın

trying to elevate oneself

çeşitliliğinin getirdiği gücü bilmemekle

not knowing the power brought by its diversity

alakalı bir şey. Einstein yani böyle

It's a related thing. Einstein, like this.

bir Konya zekasıyla yani Einstein tek

with a Konya intelligence, in other words, Einstein himself.

başına ormanda hayatta kalabiliyor mu

Can he survive in the forest?

abi? Ya da kırk tane Nobel ödüllü fizik

bro? Or forty Nobel Prize-winning physicists

profesörünü ormana götür. Ne yapacak bu

Take your professor to the forest. What will he do there?

adamlar? Elleri böllerinde kalırlar

Men? They keep their hands in their pockets.

muhtemelen bir ay içinde birbirlerini

probably within a month they will find each other

yiyerek ölürler yani. Ama sen farklı

They die by eating, that is. But you are different.

zekatliklerinde, farklı becerilerde,

in their zakat, in different skills,

farklı cinsiyetlerde, farklı

different genders, different

davranış kalıplarında kırk tane insanı

forty people in behavioral patterns

al ormana bırak, kırk gün sonra gel orada

Leave it in the forest, come back there after forty days.

bir köy bulursun. Bizi yapan şey

You will find a village. What makes us.

farklılık ama farklı renklerin zenginliği.

diversity but the richness of different colors.

İlişki kurabilme becerisi, birlikte

The ability to establish a connection, together.

hareket edebilmek. Burada da bir ilişki

to be able to move. There is also a relationship here.

biçimi ve burada da bir ihtiyaç var. Bizi

There is a need for a form here as well. Us

sürekli bireyselleştirip bize yapıştırdığı

constantly individualizing and sticking it to us

yalnızlıkla bize mal satmaya çalışan bir

a person trying to sell us goods with loneliness

dünya sisteminde bu konuyu anlatmak çok

It is very difficult to explain this issue in the world system.

romantikmiş gibi gözüküyor. Ama

It seems like it's romantic. But

herkes hasta olduğunda, uzun süre

when everyone is sick, for a long time.

yalnızlaştığında, yaşlandığında, hee

when you become lonely, when you grow old, heh

demek ki böyle değilmiş. Şimdi gençken

It turns out it wasn't like this. Now that I'm young.

atom pilleri güzel çalışırken, her şey

everything works beautifully while the atom batteries are functioning.

iyiyken, bunlar hiç gözüne gözükmüyor.

When you are doing well, these don't even catch your eye.

Ama azıcık bir şey güçten düştüğünde ki

But when a little thing gets weakened,

bu günden güne değişebilen bir şey yani

it's something that can change from day to day

hayat. Tabii ki. Hemen değişebilen bir şey.

Life. Of course. Something that can change immediately.

Bir dayanak, bir destek, bir güveneceğin

A foundation, a support, something you can rely on.

bir insan, bir şey. Bir kere insan

A person, something. Once a person.

yalnız yaşamak için tasarlanmamıştır.

It is not designed to live alone.

Öncelikle bunu söyleyeyim. Şu ya da bu

First of all, let me say this. This or that.

şekilde bir ilişki lazım. Fakat öte yandan

A relationship of this kind is needed. However, on the other hand,

şunu da unutmamak gerekiyor. İlişkisel bir

It should also be remembered that it is relational.

varlık olarak tasarlanmış olmamız, herkese

Our design as beings is for everyone.

yapışık yaşamamız gerektiğini de bize

we also need to live closely together.

söylemiyor. Yani mesela bizim sosyal

He's not saying it. I mean, for example, our social...

birlikteliklerimizin karmaşıklığına

to the complexity of our relationships

bakacak olursan, son biz yirmi sene önce

If you look closely, we last... twenty years ago.

falan bir büyük sorunun cevabını bulduk.

We found the answer to a big question.

O büyük soru da şuydu. Bizim beynimiz niye bu kadar büyük?

The big question was this: Why is our brain so large?

Soru garip ama çok büyük bir soru.

The question is strange, but it is a very big question.

Bu beynin hacmi niye bu kadar büyük?

Why is the volume of this brain so large?

Yirmi seneden beri falan yirmi yirmi

For about twenty years, twenty twenty.

beş senedir anladık ki beyinde en çok

For five years, we understood that in the brain the most...

alan işgal eden devreler sosyal devrelermiş.

The circuits that occupy the field are social circuits.

Sosyal beceriler çok karmaşık olduğu için

Because social skills are very complex

ya bizim bütün o ön beyinler bilmem neler

Yeah, all those forebrains of ours and whatever.

empati devreleri işte aynen olanlar

empathy circuits are exactly what is happening.

vırt sırt bir sürü yer tutuyor beyinde.

A bunch of random places are taking up space in the brain.

Niye bu kadar hacim, niye bu kadar enerji?

Why so much volume, why so much energy?

Hayatta kalmamız için en önemli olan şey

The most important thing for our survival.

bu çünkü. Ama bu bize aynı zamanda öyle

This is because. But this is also like that for us.

bir duygu veriyor ki bulduğuna yapış. Mesela

It gives a feeling that you should cling to what you have found. For example,

fanatik taraftar ol, fanatik inançta ol,

be a fanatic supporter, be fanatic in belief,

ölümüne aşık ol, ya benimsin ya toprağın,

Love to death, either you are mine or you are the ground.

benim olacaksın, benim için değişeceksin

You will be mine, you will change for me.

falan. Böyle manyakça şeyleri de beraberinde

and other crazy things like that along with it.

getiriyor bir tarafı. Şimdi insan olmak

It's bringing something. Now being human.

bu ayarları doğru kullanmayı

to use these settings correctly

gerektiriyor. Bizim zorluğumuz ayarlar

It requires. Our difficulty is the settings.

hep diyorum ya insanın fabrika ayarlarında.

I always say it’s in a person's factory settings.

Tabiatın vahşi koşulları için yapıldı.

It was made for the wild conditions of nature.

Bugün yirmi birinci yüzyılda Bağdat

Today in the twenty-first century, Baghdad.

Caddesi'nde sıkıysa gel de bunu yaşa.

If you're so tough, come and live this on the street.

Her şey hazır, her şey senin için

Everything is ready, everything is for you.

çizilmiş. Neredeyse kaderin doğmadan

Drawn. Almost your fate before being born.

önce tayin edilmiş. Ama sen avcı

It was assigned earlier. But you are a hunter.

toplayıcı beyninin kodlarıyla burada

The collector is here with the codes of the brain.

birliktelikler kurmaya çalışıyorsun.

You are trying to establish connections.

Takımlar oluşturmaya çalışıyorsun.

You are trying to form teams.

Liderlik yapmaya çalışıyorsun. Karı koca

You are trying to lead. Husband and wife.

olmaya çalışıyorsun. Anne baba olmaya

You are trying to become a parent.

çalışıyorsun. Vallahi o yüzden benim

You're working. I swear that's why I'm...

çenem durmuyor işte. Mesela insanlar

I can't stop talking, you see. For example, people...

sürekli diyorlar ki lan bu herifin anlattığı

They keep saying, "Man, what this guy is saying..."

hakikaten falan. Ama hakikaten çünkü ben

really, you know. But really because I

biyoloji anlatıyorum yani. Böyle ve bu

I'm teaching biology, that is. Like this and this.

ayarlar değişmiyor. Ve neticede burada

The settings are not changing. And as a result, we're here.

yaşadığımız bütün sorunlara,

to all the problems we experience,

biyoloji projektörüyle bakmak çözmese

Looking through a biology projector doesn't solve it.

bile müthiş bir farkındalık sağlıyor. Aynen

It creates an incredible awareness. Exactly.

şey gibi şu işte kendi tekrarlarını

It's like this, your own repetitions.

fark etmek gibi. Dolayısıyla bu ilişki

like noticing. Therefore, this relationship

denen şey eşittir insanın varlığının

what is called is equal to the existence of man

temel nedeni desek hiç abartmış olmayız

If we say it's the main reason, we wouldn't be exaggerating at all.

yani. Biz ilişkisel bir varlığız.

That is to say, we are a relational being.

Bunun için buradayız. Hatta al bunu şeye

We are here for that. In fact, take this to the thing.

götür. Yani bizim kadim anlatılardaki

take it. I mean in our ancient narratives

işte insan aşktan yapılmıştır. Ne demek

"Here, a person is made of love. What does it mean?"

bu?

this?

Kur'an diyor ki alakadan yarattım.

The Quran says, "I created from a clot."

Alaka işte tutunan et diye de çeviriyor.

It translates to: "It is translated as 'meat that holds the interest'."

Aynı zamanda ilgi, alaka, sevgi, bağlılık

At the same time, interest, attention, love, attachment.

diye de çeviriliyor. Bütün literatüre bak

It is also translated as. Look at all the literature.

her şey işte tasavvuf aşktan bahsediyor.

Everything is talking about love in Sufism.

O aşktan meşktan bahsediyor. Bunların

He is talking about love and relationships. These are.

hiçbiri boşa değil. Yalnız bir insan

None of it is in vain. Just a lonely person.

tabiattaki en zayıf, en aciz, en işe

the weakest, most helpless, most useless in nature

yaramaz varlıktır. Hiçbir şey yapamaz. O

It is a mischievous being. It cannot do anything. It.

yüzden en az iki kişi olduğu zaman

when there are at least two people

harika bir durum ortaya çıkıyor. Biraz

A great situation is emerging. A little bit.

belki bununla alakalı.

Maybe related to this.

Zaten teşekkür ederim. Onun için de

Thank you anyway. That's why.

zaten işte bir çok güzel bir TED Talk

It's already a very beautiful TED Talk.

vardı. İzlemişsinizdir büyük ihtimalle.

There was. You have probably watched it.

Çok uzun araştırmalar yapıyorlar ve

They conduct very long research and

insanların hani şey dediniz ya insan

You know how people say, "human..."

varlığının temel nedeni ilişkidir

The fundamental reason for its existence is relationship.

diyebiliriz dediniz. Çok önemli bir cümle

You said we can say. It's a very important sentence.

benim için. Çok kafa açtı. Aslında

For me. It cleared my mind a lot. Actually

varlığın temel nedeni gibi data

data like the fundamental reason for existence

olarak da o ilişkide olan insanların

of those involved in that relationship

daha uzun ve daha

longer and more

kaliteli ve daha huzurlu yaşam

quality and more peaceful life

yaşamaları da şaşırtıcı değil o zaman.

It's not surprising then that they experience it.

Çıkıyor. Temel nedeni buradan geliyor.

It's coming out. The main reason comes from here.

Tabii mesela yalnız kaldığın zaman

Of course, for example when you are alone.

vücudunu onaracak, seni iyi hissettirecek,

will heal your body, will make you feel good,

bağışıklık sistemini güçlendirecek

will strengthen the immune system

falan rutin hormonların salınmıyor. Bu

Some routine hormones are not being released. This

arada yani yalnızlıkla bir başına da

in between, I mean, alone with loneliness too

ayırmak lazım. Yani bu İngilizce'de

It needs to be separated. I mean, this in English.

loneliness ve solitude denen iki kavramla

with two concepts called loneliness and solitude

anlatılıyor. Türkçe'de belki böyle

It is being explained. Maybe it's like this in Turkish.

çevirebiliriz. Yalnızlık yani

We can translate. Loneliness, that is.

loneliness istenen bir şey değil. İnsanı

Loneliness is not something desired. It is human.

deprese eden bir şey. Ama solitude ihtiyaç

Something that causes depression. But there's a need for solitude.

duyduğumuz. Birey olmak gibi. Tabii. Birey

What we hear. Like being an individual. Of course. Individual.

olmak gibi bir şey. Kalıp mesela düşünüp

It's something like being. For example, thinking about a pattern.

taşınıp karar vermemiz gerek. Yavaşlamamız

We need to move and make a decision. We should slow down.

gereken zamanlar var. Mesela ilişki

There are times that are necessary. For example, a relationship.

içerisinde, toplum içerisinde, günlük

inside, within society, daily

hayat içerisinde devamlı etki tepki, etki

In life, there is constantly impact and reaction, impact.

tepki, etki tepki giderken bu sistem bizi

Reaction, the effect of the reaction goes while this system takes us.

bir şekillendiriyor. Ama bir çekilip

It shapes one. But one pulls back.

baba bir dakika bu kadar yaptık ama benim

Dad, wait a minute, we've done this much, but my...

durumum nedir? Şu anda dünyada neredeyiz?

What is my situation? Where are we in the world right now?

Hangi yıldayız? Falan diye bir saate

What year are we in? Just a time like that.

bakmak için bir solitude tarafına yani

to look towards a solitude side, that is

bir başınalık tarafına bir gitmek

to go towards solitude

gerekiyor. Ama orada biriktirdikleri,

It is necessary. But what they have accumulated there,

dediklerini. Ben genellikle bu kadim

what you said. I generally find this ancient

hikayelerde hani dağda ermek bir şey

In stories, melting on a mountain is something.

değil, şehirde ereceksin dedikleri bir

No, they said you would reach it in the city.

konu var ya. Yani o dağda tamam erersin

There's a topic, you know. I mean, you'll reach there on that mountain.

falan ama bir de bunu hayata aktarabileceğin

"but also that you can put this into practice"

bir sosyal ilişki örüntüsü yaratmak ya

to create a pattern of social relationships or

da bunu sosyal ilişkilerine aktarma

but don't transfer this to your social relationships

becerisi gösterebilmek üzere anlıyorum.

I understand that I can show my skills.

Dolayısıyla arada bir yalnızlık okey. Arada

So occasionally loneliness is okay. Every now and then.

bir başına kalmak. Ama uzun süre

to be alone. But for a long time

yalnızlıkta sistemin arıza veriyor. Vücut

The system malfunctions in solitude. The body.

arıza veriyor. Ve dediğin gibi uzun

It's malfunctioning. And as you said, it's long.

süreli insanların ortak özellikleri

common characteristics of temporary people

arasında ilk üç maddeden biri kesinlikle

one of the first three items is certainly

hayatları boyunca etraflarında eş, dost,

Throughout their lives, they have friends and companions around them.

arkadaş, aile neyse güvenebilecekleri bir

A friend is someone they can trust like family.

kaç kişi var. O birkaç kişinin

How many people are there? Those are a few people's.

hep ulaşılabilir olduğunu düşündüğünde

when you think you are always accessible

rahatlıyorsun. Mesela benim oğlumla kızım

You are relaxing. For example, my son and daughter.

Ankara'da şimdi iki ayrı odada

Now in Ankara, in two separate rooms.

birbirlerini görmeden oturuyor. Hep öyle yani.

They sit without seeing each other. It's always like that.

Pek ilişkileri yok. Çünkü küçük kızım

They don't have much of a relationship. Because my little girl...

ergen, büyük oğlan ergenlik yeni geçti. O artık abi modunda.

Teenager, the older boy just went through adolescence. He is now in big brother mode.

Ama böyle görüştüler mi? Genellikle arıza

But did they meet like this? Generally a malfunction.

çıkıyor. Fakat oğlum üniversiteyi kazanıp

It's coming out. However, my son has won a place at university.

Çanakkale'ye gittikten sonra hiç belki

Maybe never after going to Çanakkale.

odasına bir güne girmediği abisinin

his brother who hasn't stepped into his room for a day

odasında olmadığını bildiği için bir

Since he/she knows that he/she is not in the room, a...

hafta sonra abisine telefon ettirmiş. Seni

He had him call his brother after a week. You.

özledim ben ya falan diye. Şimdi orada

I miss you, you know. Now I'm here.

olması bile, orada erişilebilir olması

even if it exists, its accessibility there

bile insana iyi geliyor. Anlaşamasan bile.

Even being with someone feels good to a person. Even if you don't get along.

Anlaşamaz diyorlar ama kardeşlerimle

They say we can't agree, but with my siblings...

anlaşmaz da öyle geçicidir. Yani çok

disagreement is temporary. I mean a lot

önemli bir şey değil arıza. Evet. Orada

It's not a big deal, the malfunction. Yes. There.

fiziksel olarak dokunabileceği,

physically touchable,

ulaşabileceği bir yerde olduğunu bilmek

Knowing that it is in a reachable place.

bile bir insanın seni rahatlatıyor. Bir

Even a person is comforting you. One

bak düşün bunu bir ergen itiraf ediyor.

Look, think about it, this is an adolescent confessing.

Bak bu çok zor bir şey.

Look, this is a very difficult thing.

Artık diyor ki yani sen özledim falan.

Now he says that he misses me and stuff.

Bugün söyledi daha ve beklediğim bir şeydi

What he said today was something I expected.

bu. Ne kadar atarlı gözükürsen, ne kadar

This. No matter how aggressive you seem, no matter how much

bireysel gözükürsen gözük. Mesela Allah

If you appear as an individual, appear. For example, Allah.

korusun bir hastalık, ustalık durumunda

may it protect, in case of a disease, in a mastery situation

böyle bakıyorsun yani melül melül kimse

You're looking like that, so sadly, nobody.

yok mu? Ben mesela işte kaza geçince bir hastaneye

Isn't there? For example, when I have an accident, I go to a hospital.

götürdüler beni. Tabi önce sevgili eşim

They took me. Of course, my beloved spouse first.

hemen kaza yerine geldi.

He immediately arrived at the accident site.

Ondan sonra eş, dost, arkadaş böyle

After that, friends and acquaintances like this.

birilerini görünce ağrın mağrın geçiyor.

Seeing someone makes your pain go away.

Yani öyle. Hiç kimse o kadar muktedir

So it is. No one is that powerful.

değil söyleyeyim yani. Onlara ağrımayayım

I mean, I shouldn't say. I shouldn't hurt them.

bari gibi bir şey. Onlara ağrımayayım

Just like something. I don't want to hurt them.

ben. Tabii tabii. Onlar varken yani sen

Me. Of course, of course. When they are there, I mean you.

acı çekince onlar daha biter.

They end when they suffer more.

Mustafa Can diyor ki mesela o gün. Abi sen

Mustafa Can says, for example, that day. Dude, you...

bir tuhafsın diyor. Çok normal duruyordun

"You are a bit strange, he says. You were looking completely normal."

falan diyor. Abi hastane raporunu öyle

He says something like that. Bro, that's how the hospital report is.

gösteriyor. Onu dedim. Sizin yüzünüz. Etrafa

It's showing. I said it. Your face. To the surroundings.

bir sürü adamı topladınız. Onların yanında

You gathered a lot of men. Next to them.

artistlik yapamam ki. Bir de Sinan Hoca

I can't act like an artist. And also Sinan Hodja.

falan diyorlar. Orada biraz daha guru gibi

They say something like that. It's a bit more like a guru there.

davranmak lazım yani. Acımıyor ki. Acımıyor.

You have to act, I mean. It doesn't care. It doesn't care.

Bilmiyor ki falan diye. Kolu bacağı kırmışsın

He doesn't know that you've broken your arm and leg.

ama mecburen ya bunların hepsi sosyal

but necessarily all of these are social

ortamın insan üzerinde ne kadar

how much the environment affects a person

şekillendirici olduğuna dair hepimizin

that it is a shaping factor for all of us.

yaşadığı örnekler ama işte bu etki tepki

the examples he/she lived through but this is the action-reaction

medeniyetinde bunları düşünmeye vakit

there is no time to think about these in civilization

ayıramıyoruz. Yani ben yanımdaki birini

we can't separate. So I mean someone next to me

kırdığımda, birini küstürdüğümde,

when I break something, when I offend someone,

insanlara höt höt yaptığımda aslında ne

When I bark at people, what do I actually...

yapıyorumu bazen durup sorduğumuzda

Do we sometimes stop and ask ourselves if we are doing it?

yaptığımız işin kendi dünyamızı yıkmak

The work we do is to destroy our own world.

olduğunu fark edebiliyoruz mesela.

For example, we can notice that it exists.

O farkındalık zaten tamamen

That awareness is already completely...

dönüştürücü bir şey. Yani bu en yakınındaki

A transformative thing. That is, this is closest to you.

gönül ilişkisinden tut, en uzaktaki,

from romantic relationships to the farthest ones,

tanımadığın, bilmediğin insanlara şu

to unfamiliar, unknown people this

sosyal medyadan, Twitter'dan yaptığın

what you did on social media, from Twitter

etkiler bile buna dahil. Orayı biraz

Even the effects are included. Let's move a bit there.

düşünmek lazım bence.

I think it needs to be considered.

Kendi dünyamızı yıkmak gibi bir de kendi

Like destroying our own world, it is also our own...

realitemizi yaratmak konusu çok

The topic of creating our reality is very

enteresan geliyor bana. Yani daha doğrusu

It seems interesting to me. I mean, rather...

durduğum yerin benim farkında olman,

your awareness of where I stand,

herkesin farkında olması. Mesela bizim

Everyone should be aware of it. For example, ours.

algoritmada bir soru var hocam.

There is a question in the algorithm, teacher.

Ben şimdi 10 seneden biraz daha

I have been here for a little over 10 years now.

fazladır bu işi yaptığım için artık

I'm already experienced in doing this job.

yani kaç sene önce tanıştık sizinle.

So how many years ago did we meet you?

Çok enteresan bir örüntü anlatacağım

I will tell you a very interesting pattern.

size benim için. Bundan 8-10 sene önce

For you, for me. About 8-10 years ago.

insanlara ömür boyu ilişkiye nasıl

How to have a lifelong relationship with people?

bakıyorsun diyordum.

I was saying you were looking.

%85-90 falan şey diyordu. E tabi

It was saying something like 85-90 percent. Of course.

ömür boyu ilişki yaşarım diyordu. Yani

"I would have a lifelong relationship," he was saying. So,

en azından benim karşıma gelen insanlar.

At least the people who come across me.

Yani belli bir datadan sonra o benim

So after a certain date, that is mine.

karşıma gelen ya da gelmeyen bana göre

to me, whether they come or not

çok fark etmiyor zaten ama şu anda

It doesn't make much difference anyway, but right now.

ömür boyu ilişkiye gerçekten

a lifelong relationship truly

yaşayabilirim enerjisinde olup bunu

I can live in this energy.

söyleyen insanlar bence %55 falan

I think about 55% of the people say it.

belki 50 belki 60 belki 45 yani 50

maybe 50 maybe 60 maybe 45 so 50

diyeyim ben ona. Peki uzun ve güzel bir

I'll tell him that. Well, a long and beautiful...

ilişki yaşamak ya da ömür boyu ilişki

to have a relationship or a lifelong relationship

için mesela bir hizmet almayı düşünen

for example, someone considering receiving a service

birisi sonradan bu soruyu sorduğunda

when someone asked this question later

bunu söylediğinde zaten kendi

By saying this, you are already your own.

realitesini yaratmış olmuyor mu? Ya da

Doesn't it create its own reality? Or

benim TEDx'in başlığı vardı hatırlarsınız. Sen geldin, geldin, geldin.

I had a TEDx title, remember? You came, you came, you came.

Kendinin sevgisi olmak ister miydin diye.

Would you want to be the love of yourself?

Ya da ben kendime soruyorum ya da size

Either I am asking myself or I am asking you.

soruyorum %100 eminim dediğinizde. Sorayım

I'm asking when you said you are 100% sure. Let me ask.

mesela siz gerçekten sizin gibi biriyle

for example, you really with someone like you

en yakın arkadaş olmayı diler miydiniz?

Would you like to be best friends?

Kendiniz olarak değil ama sadece sizin gibi biriyle.

Not as yourself, but only with someone like you.

Valla bunu senelerce çok düşündüm.

Well, I have thought about this for years.

Senin ilk tanıştığımız zaman da TED konuşmanı da

The first time we met, your TED talk too.

izlemiştim. O zaman da sık sık kendime

I had watched. Back then, I would often ask myself

sordum. Şöyle diyeyim bilmiyorum ama

I asked. Let me put it this way, I don't know but

benim kendi dostluk edebileceğim bir

I have someone I can be friends with.

insan gibi olmaya çalışıyorum öyle diyeyim.

I am trying to be like a human, let me put it that way.

Bu iddialı bir şey olur yani. Kendimi

This would be an ambitious thing. I am finding myself.

tarafsız olarak değerlendirebilme

the ability to evaluate impartially

iddiasına girer mi? Olmaz ama yani bir

Does it count as a claim? It shouldn't, but still...

şey yaparken yani ben olsam ve ben bana

When doing something, I mean if I were me and I were to myself.

bunu yapsam ben nasıl hissederdim

How would I feel if I did this?

sorusunu sıklıkla sorarım açıkçası. Ne

I often ask that question, to be honest. What?

kadar becerebilirim bilmiyorum. Ama yani

I don't know how well I can manage. But I mean...

şunu şunu da bir kısa yol olarak

this as a shortcut too

keşfettiğimi söyleyeyim. Ben benimle

Let me say what I discovered. I am with me.

baş başayken yani solitü halindeyken

when alone, in a state of solitude

Mutlu, mesut ve tam isem, yani orada endişem yoksa, kendimle sohbette gürültü değil, sohbet deneyimleyebiliyorsam, orada bir ilerleme kaydedebiliyorsam, ben bunu yaptığını düşündüğüm insanlarla iyi arkadaş olabildiğim gibi sanıyorum ben de benimle arkadaş olmak isterdim.

If I am happy, content, and complete, meaning I have no worries there, if I can experience conversation rather than noise in my self-talk, if I can make progress there, just as I can be good friends with people I think do this, I believe I would also want to be friends with myself.

Yani kendisiyle mutlu olan bir insanın etrafıyla mutlu olması daha kolay. Yüzde yüz garanti değil ama daha kolay. Dolayısıyla hani bu yoldan gitmeye çalışıyorum, bir de şöyle bir durum var, etrafıyla mutlu olmak için kendiyle kavga eden insanlar.

So it's easier for a person who is happy with themselves to be happy with those around them. It's not a hundred percent guaranteed, but it’s easier. Therefore, I'm trying to go down this path, and there is also this situation, people who struggle with themselves to be happy with their surroundings.

Yani kendisinden ödün vererek, tavizler vererek, şirin olmaya çalışarak, öyle böyle yaparak iyi olmaya çalışan model var. Bu da işte bunu tam zıttı.

So, there is a model that tries to be good by compromising, making concessions, trying to be nice, and doing things in a certain way. This is exactly the opposite of that.

Kendisiyle baş başa kalamayan, kaldığı zaman kendisini sürekli döven, zincirleyen falan ama kalabalık içinde aha haptik iki kakara böyle gidebilen bir model var.

There is a model that cannot be alone with itself, that constantly beats and chains itself when left alone, but can go like this in a crowd, with a couple of superficial remarks.

Bu da hani tabi her insan bunu kendi içinde bir bakacak. İnsanın kendini tanımasıyla ilgili bütün öğretilerin işte İslam inancında Hazreti Peygamber'in Hira mağarasına gitmesi gibi, böyle işte Hazreti Musa'nın dağa çıkması gibi, Yusuf'un kuyuya düşmesi gibi, Yunus'un balığın karnına girmesi gibi,

Well, of course, every person will look at this within themselves. All teachings related to a person's self-awareness, like the Prophet Muhammad going to the Cave of Hira in the Islamic faith, like Moses ascending the mountain, like Joseph falling into the well, like Jonah entering the belly of the fish.

Diyojen'in Fıçı'da yaşaması gibi sadece peygamberler değil, bütün büyük aydınlanma yaşayan insanların o kendi içine çekilme metaforları bize bunu anlatıyor.

Just like Diogenes lived in a barrel, not only prophets but all great enlightened individuals' metaphors of withdrawing into themselves tell us this.

Yani sen oraya bir çekil aydınlanacaksın zaten. Dolayısıyla benim bunun hesabını yaptığım yer ilişkilerdeki olaylardan ziyade kendi kendimle olan ilişkim, kendimle ne kadar barışık olduğumla alakalı bir durum.

So you just need to pull back a bit and you will already become enlightened. Therefore, the calculations I've made about this are more related to my relationship with myself rather than the events in relationships; it's about how at peace I am with myself.

Çünkü dışarıdaki olayda tamam her şey benim tercihlerime göre benim başıma geliyor ama karşıdaki insanı da tercih ediyor.

Because in the event outside, everything is happening to me according to my choices, but the other person is also making a choice.

Tercihinin devreye girdiği kompleks bir durum söz konusu. Elbette ki o insanın da kendi nefsi, kendi istekleri, kendi bakış açısı, kendi hayat görüşü var, benim de bir yaşamım var vesaire orada daha kompleks bir şey ama ben bir kısa yol olarak bunu buldum.

It is a complex situation where preferences come into play. Of course, that person has their own ego, their own desires, their own perspective, their own worldview, and I also have my own life, etc.; it's a more complex matter there, but I found this as a shortcut.

Kendimle baş başa otururken bakıyorum ulan diyorum yani kendiyle böyle oturan bir herif bulsam o arkadaş olurum yani niye olmayayım falan diye düşünüyorum.

While I'm sitting alone with myself, I look and think, "If I found a guy who sits like this with himself, I would be friends with him, why wouldn't I?"

Ama sevgili bilemiyorum yani bu kadar içinde mutlu olan birisiyle sevgili olur muydu o da olurmuşum gibi geliyor.

But darling, I don't know, I mean would someone who is so happy inside have a partner? It feels like it could happen.

Yani o da öyle geliyor.

So it seems like that to him too.

Çünkü hani öyle bir ortamda rahat edersin kendisiyle mutlu olan bir insan her şeyle mutlu olduğu için böyle karşılıklı da mutluluk ponçik ponçik gider gibi geliyor.

Because in such an environment, you feel comfortable; a person who is happy with themselves is happy with everything, so it feels like this mutual happiness goes on and on sweetly.

Ama ben de tabii 7-24 kendimle sürekli mutlu muyum de orada da kusurlar var.

But of course, am I constantly happy with myself 24/7? There are flaws there too.

Dolayısıyla o kusurlar nispetinde hayatta sıkıntı çekiyoruz.

Therefore, we are suffering in life to the extent of those faults.

O sıkıntıyı çekmek istemiyorsan kendini tesbih edeceksin diye söyledi büyükler.

If you don't want to endure that hardship, you will have to purify yourself, as the elders said.

Biz de ona göre yaşamaya çalışıyoruz işte bakalım.

We're trying to live accordingly, let's see.

Konuşurken çok sağlam akıyorsunuz hocam.

You speak very fluently, professor.

Bunu hani yüz binlerce kişi söylemiş.

This is something that hundreds of thousands of people have said.

Kalabilir size belki ama ben sadece şeyi söyleyeceğim.

Maybe it can stay with you, but I will only say one thing.

Hani en başlarda şey demiştiniz ya hani benim de bu kadar konuşuyor olmam gibi.

Remember at the beginning when you said something like, "It's like me talking this much too."

Benim algımda hani sanki şey gibi düşünürseniz çok mutlu olurum.

I would be very happy if you could think of it as something in my perception.

Hani sanki siz kendinize benim ağzımdan konuşuyormuşsunuz gibi bir daha spritel bir algıda.

It's like you're talking through my mouth again in a slightly spritely perception.

Şunu söyleyeceğim sadece bu kadar akarak konuşmak ya da o davulcu örneği ya da bugün konuştuğumuz gibi arabaya gittik nasıl gittiğimizi fark ettik gibi yani dönüp düşünüp ne söylediğinizi çok fazla düşündüğünüzü.

I will only say this: speaking so fluently or examples like that drummer, or like how we went to the car and realized how we got there today, means that you think a lot about what you said while reflecting on it.

Ben zannetmiyorum.

I don't think so.

Çok fazla konuşmak demek bana göre sükunette olmamak demek değil.

To me, talking too much does not mean being devoid of tranquility.

Sükunette benim için hani memento mori gibi yani ölümü hatırlamak gibi.

In silence, for me, it's like memento mori, meaning remembering death.

Aslında hani orada zaten sükunet var ama şu da bir sükunet bana göre.

Actually, there is already calmness there, but this is also a calmness in my opinion.

Sadece söylemeyi diledim size.

I just wanted to tell you.

Öyle bir akıyorsunuz ki yani konuşurken diyorum ben burada.

You flow so well that I mean when I'm speaking here.

Ben düşünürken kala kalıyorum yani gerçekten.

I find myself stuck while I think, I mean really.

Ben çok televizyon programını sonradan seyredip kitabıma bölüm yazdım yani.

I watched a lot of TV shows later and wrote a section in my book, you see.

Çünkü de söylediğimi hatırlamıyorum televizyon programından çıkınca.

Because I don't remember what I said after leaving the television program.

Ama şöyle bir şey var.

But there is something like this.

Bir insanı lafıyla değerlendirmem.

I do not judge a person by their words.

Çünkü yani söz öyle bir cambazlıktır ki her şeyi söyleyebilirsin.

Because, I mean, words are such a tightrope act that you can say anything.

Derler ya bir insanla tanımak için yolculuğa çıkacaksın falan diye.

They say that to get to know a person, you should go on a journey together or something like that.

Yolculuk niye?

Why the journey?

Çok farklı şartlar altında farklı durumları deneyimleyebildiğin ve onun senin farklı yüzlerini görebileceğin bir vesiledir.

It is an opportunity where you can experience different situations under very different conditions and he can see your different faces.

Yani o yüzden mesela işte belli bir zaman geçirmişse ben hayranlığı biraz problemli bir duygu olarak görüyorum.

So that's why, for example, if a certain amount of time has passed, I see admiration as a somewhat problematic emotion.

Hatta ciddi anlamda patolojiye yakın bir duygu olarak görüyorum.

I even see it as an emotion that is seriously close to pathology.

Çünkü bir insanın medyada orada burada gördüğüm bir veçhesiyle.

Because a person's facet, which I see here and there in the media.

O insanı tanımlayıp ondan bir takım beklentilere giriyorsun.

You define that person and start to have certain expectations from them.

Twitter benden hayal kırıklığı yaşayan insanlar ordusundan oluşuyor.

Twitter is made up of an army of people who have been let down by me.

Yani benimle ilgili bir sürü hayal kırıklığı var insanların.

So there are a lot of disappointments about me from people.

Bu hayaller niye kırılıyor?

Why are these dreams breaking?

Ben olmayan bir şeyle ilgili bir hayal kuruyorlar.

They are dreaming about something that doesn't exist.

Ben bir laf söylüyorum diyor ki büyük hayal kırıklığı yaşıyorum.

I'm saying something and he says I'm experiencing a big disappointment.

Kurma hayali kırma kardeşim.

Don't break the dream of setting up, brother.

Yani kurduğunu kırıyorsun.

So you are breaking what you have built.

Ben sana demiyorum ki ben bunlara ibaretim.

I'm not saying that I am just these.

O yüzden sözel olarak vitrinde gözüktüğü itibariyle şeklen şemalen.

That's why it appears in terms of form and shape as it is presented verbally in the showcase.

Bir insanı tanımak çok zor.

It is very difficult to know a person.

Onunla işte beraber belli bir süre yaşayacaksın.

You will live together with him/her for a certain period of time at work.

Mümkünse bir zorlu seyahat yapacaksın.

If possible, you will undertake a challenging journey.

Hatta sıkıysa hacca umreye gideceksin.

In fact, if you're so tight, you'll go for Hajj or Umrah.

O zaman derler ya haçlı umrede tanınır falan diye.

They say things like the Crusaders are recognized during Umrah and such.

O durumda çıkar bir insanın kokusuyla.

In that case, a person will emerge with their scent.

Mesela zor koşullarda ne yapıyor?

For example, what is he/she doing under difficult conditions?

Mesela ben özellikle şeyde yani bir kimde okudum hatırlamıyorum.

For example, I read it somewhere, but I don't remember where exactly.

Böyle bir CEO gibi biriydi.

He was like a CEO.

İşi alacağı birini şeye götürürmüş.

He takes someone to a thing when he's going to hire them.

Bir işte lüks restorana götürürmüş.

He takes you to a luxury restaurant for a job.

Bir garsona da şey yaparmış orada bağış iş vermiş.

He would also do something to a waiter there, he had donated a job.

Garsona atıyorum üstüne bir şey dökermiş adamın.

I'm throwing something at the waiter, that guy might spill something on it.

Ya bir kriz anında nasıl davrandığını görmek istiyor.

Or they want to see how you behave in a crisis situation.

Yani orada mesela işte garsonu paylıyorsa,

So for example, if he is scolding the waiter there,

narsı içtin içine falan diyorsa anla ki durumsal bu arkadaşın kibarlığı.

If they say you drank the narcissus, understand that this friend's politeness is situational.

Kriz durumlarını da koruyamıyor falan gibi.

It's like they can't even handle crisis situations.

Şimdi ya ben mesela böyle şeylerde insanların tanınabileceğini düşünüyorum.

I think that people can be recognized in such things, for example, now.

Ve ben o durumlarda kendimi kontrol edip mesela trafikte fıttırmam gereken bir durumda kendimi tutabiliyor muyum?

And in those situations, can I control myself, for example, can I hold myself back in a situation where I should freak out in traffic?

Daha iki gün önce tutamadım yani.

I couldn't hold on just two days ago.

Birine böyle.

To someone like this.

Bir arıza yapacak gibi oldum.

It seems like I'm going to malfunction.

Sonra bana bak dışarıya selam verdi.

Then he looked at me and waved outside.

Allah dediğim için işte tanıyormuş bir de yani.

"Because I said Allah, so they are getting to know me too."

Şey böyle medyadan bakmak istiyorum.

I want to look at it like this from the media.

O daha berbat bir durum yani.

That's an even worse situation.

Oralarda mesela kendini tutabilmek.

For example, being able to hold yourself there.

Bunlar esas işte nasıl diyelim ruhsal sağlığın.

These are essentially about how to say mental health.

Yani ruh hasta olmaz da.

So the soul cannot be sick.

Hani o ruhtaki saflığın dışarı çıkmasına izin verebiliyor musun veremiyor musun onu gösteriyor.

It shows whether you can allow the purity in that soul to come out or not.

Yani senin bedenin nefsinin önünde bir perde mi yoksa yeterince inceldi mi falan.

So is your body a veil in front of your soul, or has it thinned enough, or something like that?

Bunların ölçüsü lafta anlaşılmaz.

Their measure is not understood in words.

O yüzden ben böyle Sinan Can'dan şöyle konuşuyor kesin böyle yaşıyordur diye beklentide olanları uyarayım.

That's why I want to warn those who expect that Sinan Can, who talks like this, must be living this way for sure.

Öyle olmuyor o iş.

That's not how it works.

Yani Sinan Can'da çok yoğun çalışıyor ama çuvaladığı noktalar da var tabii ki.

So Sinan Can is working very hard, but of course, there are points where he is lacking.

Çünkü çok yoğun çalışıyor kısmında da son yarım saattir aslında birkaç yerde değindik.

Because we actually touched on a few points in the last half hour regarding the part that says he is working very intensely.

Hocam siz zaten parladığınız yerleri yaparak çalışıyor gibi düşündüğünüzü kendinize zannetmiyorum.

I don't think you believe that you are working by doing the places where you already shine.

Hatta ben geçen işte sağ olsun yani şimdi başta söyleyecektim.

Actually, I wanted to mention it at the beginning, but I forgot to say it now.

Bize kim vesile oldu?

Who made it possible for us?

Sevgili Tuğçe Rendacı'nın ve İlker'ciyim.

Dear Tuğçe Rendacı and I'm a fan of İlker.

Pazarda İlker'leydik.

We were at the market with İlker.

Yani bir şekilde İlker, ben, siz akşamları bunları yaparak ya da Mehmet Sungur hocam var mesela onu da biliyorum.

So somehow İlker, I, and you do these things in the evenings, or for example, I know my teacher Mehmet Sungur.

Ya böyle enerjimiz böyle regenerate ediyor sanki artıyor gibi bir durum oluyor zannediyorum yani hepimizin öyle.

It's like our energy is regenerating or increasing; I think that happens to all of us.

Çok enteresan bir şey bu çünkü parladığımız yerler ya da benim atıyorum kendime öğrendiğim yerler.

This is a very interesting thing because the places where we shine or the places where I learn for myself.

Mesela ben eski videolarıma bakıyorum şimdi burada nasıl dinlediğimi de sonra bakıp görüyorum.

For example, I'm looking at my old videos now and I can also see how I listened here later.

Eskiye göre en azından.

At least compared to the old days.

Benim için o kadar güzel çalışmalar ki bunlar.

These are such beautiful works for me.

Çok teşekkür ederim tekrar.

Thank you very much again.

Şeyi söyleyeceğim bu arada.

I will say this by the way.

Demin şey söyledim ya hani böyle ömür boyu ilişki ve hayatın gittiği yer.

I just mentioned something about a lifelong relationship and the direction life is heading.

İşte benim kitaptada var siz çok önceden bahsediyordunuz işte 120 sene insanlar yaşayacak artık 130-140 sene yeni doğanlar yaşayacakken aslında zaten her şeyin gerçekçiliği veya değil.

Here it is in my book too; you were mentioning it a long time ago, that people would live for 120 years, and now, newborns will live for 130-140 years, while in reality, everything's realism or not.

Ama mesela her şeye çok uyumlu olduğunu söyleyen, her şeye anlayış gösterebilen birisi örneğin bir kadına ben ilk buluşmada kim öder diyorum.

But for example, when I ask someone who claims to be very adaptable and understanding, "Who pays on the first date?" in the context of a woman.

Erkek öder.

The man pays.

Erkek öder diyor mesela tamam mı?

He says the man pays, okay?

Tabii ki erkek ödeyecek diyor.

Of course the man will pay, he says.

Sonra niye diyorum?

Then why do I say?

Yani genelde şey diyorlar biz böyle gördük diyorlar.

So generally they say, "This is how we saw it."

Biz böyle gördüğün kişinin yaşadığıyla senin yaşadığın nasıl farklıysa diyorum.

I'm saying that the way you see the person is as different from your experience as the experience itself.

Bugün yine yüzde olarak erkek ödemesin demiyorum.

Today, again I'm not saying that the payment should be made as a percentage for men.

Hani tamam şimdi saldırıları almayalım ama hani ne yaparsa ne olursa olsun.

Well, okay, let's not take the attacks now, but no matter what happens, no matter what they do.

Fakat yüzde olarak erkeklerin bir buluşmayı ilk buluşmaya ödeme oranı azalıyor ya.

However, the percentage of men who pay for a first date is decreasing.

Ben de şunu soruyorum.

I am also asking this.

Deminki örnekte de şimdide de hayatın gittiği yere insanlar niye adapte olmaz?

In the earlier example and now, why don't people adapt to where life is going?

Ya da datayla niye savaşır sizce insanlar?

Or why do you think people fight with data?

Mesela ilişkilerle veya hayatla ilgili sizce?

For example, what do you think about relationships or life?

Şimdi dış dünya dediğimiz şeyin insanın zihninde şekillendirilip yaratılan bir şey olduğunu unutmayalım.

Let's not forget that what we call the outside world is something shaped and created in the human mind.

Birincisi bu.

This is the first one.

Dışarıda böyle bir dünya yok.

There is no such world outside.

Herkes konusunda yüzde yüz emin olduğum bir şey varsa gördükleri şey gerçek değil.

If there is one thing I am a hundred percent sure about everyone, it is that what they see is not real.

Zannettikleri şey öyle değil.

What they think is not like that.

Bu dünya onların zannettiği gibi çalışmıyor.

This world does not work the way they think it does.

Bu Sinan Can'ın içinde geçerli, Yunus Sezen'in içinde geçerli, herkes için geçerli.

This applies to Sinan Can, it applies to Yunus Sezen, it applies to everyone.

Şimdi böyle olduğunda her bir gözden, her bir zihinden aslında bir referans çerçevesi olarak bahsedebiliriz.

Now, when this is the case, we can actually refer to each perspective, each mind, as a reference framework.

Yani o zihin bir şey görüyor.

So that mind sees something.

Kendince haklı, kendince bir geçmişi, bir belleği, bir gerekçelendirme sistemi var.

He is justified in his own way, he has his own past, a memory, and a system of justification.

Onun için de yaşıyor.

That's why he/she lives.

Ama sonra herhangi bir nedenle bir insanla ilişkiye geçiyor.

But then for any reason, they enter into a relationship with a person.

O insanın başka bir alemundadır.

That person is in another realm.

Olduğu gerçeğini aklına getirdiği zaman.

When he realizes the truth of its existence.

Mesela bir kadın, bir erkek ilk buluşmada çıktılar.

For example, a woman and a man went out on a first date.

Hesap edeme konusu gündeme geldi.

The topic of accounting came up.

Ve bu arkadaşların ikisi de hatta birisi diyelim beyefendi.

And both of these friends, or let's say one of them, gentlemen.

Bu senin dediğin durumdan ve bunun tarihsel değişiminden haberdar.

This is aware of the situation you mentioned and its historical change.

Mesela bu yayını seyretmiş.

For example, he/she has watched this broadcast.

Tamam şimdi eskiden bizim orada erkek öderdi ama şimdi bazı kadınlar bunu atar yapıyor.

Okay, now in the past the man would pay there, but now some women are doing this.

Belki kadının ödemesi moda olmuş olurdu falan.

Maybe it would have become fashionable for women to pay, or something like that.

Mesela bu konu çözümsüz.

For example, this issue is unsolvable.

Bir kere erkek.

One time a man.

Böyle düşünüyor olabilir.

They may think like that.

Niye ödeyeceğim kardeşim?

Why should I pay, brother?

Değil mi?

Isn't it?

Böyle bir dünyası olabilir.

There could be such a world.

Kadın karşı tarafta bunun tam tersi erkek ödemeli diye düşünüyordur.

The woman on the other side must be thinking that it's the opposite for men, that they should pay.

Kadın arkadaşımız bir feminist olabilir.

Our female friend may be a feminist.

Ne alakası var?

What does it have to do with it?

Fiyatı bölüşeceğiz falan diyebilir.

They might say something like "We will share the price."

Erkek diyebilir ki hayır olmaz.

A man can say no, it won't happen.

İşte benim olduğum yerde hatta ilk buluşmada niye masa ödeyeceğim?

Why would I pay for the table even on the first date, where I am?

Kadın ödesin falan diyebilir.

She might say that the woman should pay or something like that.

Her türlü senaryo gerçek mi burada?

Is every kind of scenario real here?

Hipsik belli referans çerçevelerinde okey mi?

Is Hipsik okay within certain reference frameworks?

Yani böyle zihinler var.

So there are minds like this.

Peki şunu niye yapabiliriz?

Well, why can we do this?

Benim esas konum şu.

My main point is this.

Diyelim yemek yeniyor güzel.

Let's say the food is being eaten nicely.

Ya işte atıyorum kim var?

Well, I'm just saying, who is there?

Burcu.

Burcu.

Karşı taraftaki hanımefendi.

The lady on the other side.

Ya Burcu böyle bir mevzu var.

Oh Burcu, there is such a matter.

Şimdi birazdan da hesap ödeme durumu gelecek.

The payment status will be coming shortly.

Hani gerilmeyelim diye bence ben bu meseleyi bir konuşmak istiyorum.

I want to talk about this issue, I think it's better to address it so that we don't get tense.

Yani mesela bizim orada böyle yapıyorlar ama ben duyuyorum bazıları sizin orada nasıl?

So for example, they do it like that over there, but I hear some of them ask how it is over there for you?

Yani sence nasıl olmalı?

So what do you think it should be like?

Çünkü Avustralya'da, Japonya'da falan çok farklı mesela.

Because it's very different in Australia, Japan, and so on.

Elbette.

Of course.

Mesela.

For example.

Şunu söylüyorum.

I'm saying this.

Bu konu.

This topic.

Bu konu kişilerin bir uyum testi olmaktan çıkarılıp çözülüp ortak bir konsensüse gelinebilecek bir konu başlığı olarak ele alınabilse o zaman ilişkiler test ettim, eledim, test ettim, onayladım saçmalığının dışında birlikte inşa edilen bir yola dönüşecek.

If this topic could be treated as a subject that can be resolved and a common consensus can be reached, instead of it being a compatibility test for individuals, then it would turn into a path built together beyond the nonsense of testing, filtering, testing, and approving relationships.

Şimdi insanlar karşıdan hep bir şey bekliyor.

Now people are always expecting something from the other side.

Bak dikkat edin.

Look, pay attention.

Hep karşıdan bir beklentimiz var.

We always have an expectation from the other side.

Evet.

Yes.

Karşının bizden olan beklentilerinde genellikle...

In the expectations from us on the opposite side, generally...

Gerçekte bir sınırlama, bir yönlendirme, bir ne alakası var falan gibi.

In reality, there is a restriction, a guidance, what does it have to do with anything, and so on.

Öyle olması gerekirdi ya da ne alakası var.

It should have been that way or what does it have to do with anything?

Evet.

Yes.

Dolayısıyla bunları yani şu beklenti işini bir kenara koysak.

Therefore, let's set aside these expectations.

Bunların hepsini aklımıza bir şey geliyor.

All of these come to our mind.

Mesela kadın ya da erkek şöyle yapmalı.

For example, a woman or a man should do it this way.

Ya da işte iş ortağım şöyle yapmalı.

Or my business partner should do this.

Annem böyle yapmalı.

My mother should do this.

Çocuğum şöyle yapmalı.

My child should do this.

Ya oturup bir konuşsak ya bunu.

How about we sit down and talk about this?

Bunu bir mevzu yapsak ya.

Why don't we make this a topic?

Yani bizim orada böyledir.

So it is like that for us there.

Sizin orada böyledir.

It is like that over there for you.

Mesela benim eşim Mersinli.

For example, my spouse is from Mersin.

İstanbul olmuş ama Mersin'de büyümüş.

She grew up in Mersin but is from Istanbul.

Ben Ankaralıyım.

I am from Ankara.

Dolayısıyla o mesela deniz kenarı, kıyı bölgesinde yetişmiş.

Therefore, for example, it has grown in coastal areas by the sea.

Yani aynı Türkiye içindeyiz ama farklı bir kültürde.

So we are in the same Turkey but in a different culture.

Ben Anadolu'da, yaz ve Anadolu delikanlısı olarak büyümüşüm falan.

I grew up in Anatolia, as a summer and an Anatolian young man, and so on.

Ankara ovasında.

In the Ankara plain.

Dolayısıyla illaki bir şeyleri farklı aldım.

Therefore, I definitely took some things differently.

Onun hayatında geçirdiği süreçler başka.

The processes he/she has gone through in life are different.

Benim geçirdiğim başka.

What I went through is different.

Mesela bazı şeylerde takışıyoruz.

For example, we clash on some things.

Bu çok normal.

This is very normal.

Bazı şeylere farklı bakıyoruz.

We look at some things differently.

Ama bunları masaya bir mesele olarak her koyabildiğimizde...

But whenever we can put these things on the table as an issue...

İkimiz de aynı konuda...

We are both on the same topic...

Yani idefikslerini sağlayan...

So, providing their fixations...

Sabit fikirlerini konuşabilmiş.

He was able to talk about his fixed ideas.

Ve artık o sabit fikirlerini esnetebilmiş yeni insanlara dönüşüyoruz.

And now we are becoming new people who can be flexible with their fixed ideas.

Şimdi bu o kadar sihirli bir şey ki...

Now, this is such a magical thing...

Ama çok rahatsız edici.

But it's very disturbing.

Bir insan bu konfor alanını kolay kolay terk etmiyor.

A person doesn't easily leave this comfort zone.

O yüzden beklentiye giriyor.

That's why it falls into expectation.

İçerideki jüri tik atmak üzere elinde kalem bekliyor.

The jury inside is waiting with a pen in hand to check off.

Bakalım şimdi ne yapacak?

Let's see what he/she will do now.

Evet beklentiyi tutturdu.

Yes, it met the expectation.

Güzel.

Beautiful.

Artı bir.

Plus one.

Burada tuttum.

I held it here.

Eksi bir.

Minus one.

Artı bir.

Plus one.

Eksi bir derken...

When you say minus one...

Total not ellinin altında kaldıysa...

If the total is below fifty...

Eleniyor sınıfta kalıyor.

She is being eliminated; she is failing in class.

Elin üstüne çıktıysa eh idare eder.

If it's on your hand, well, it can be managed.

50 çok iyi hocam.

50 very good, my teacher.

Ama bak 100 tutturursa diyor ki kesin bunda bir iş var.

But look, if it hits 100, he says there must be something going on with this.

Kesin bunda bir sorun var.

There is definitely a problem with this.

Too good to be true.

Gerçekten çok iyi.

Aynen.

Exactly.

O zaman da diyor ki bu lan bu bir şey.

Then he says, "This is something."

Yani arkadaşlarımdan enformasyon mu alıyor?

So is he getting information from my friends?

Sosyal medyadan beni mi stokluyor?

Is he/she stalking me on social media?

Medyum mu?

Medium?

Manyak mı?

Are you crazy?

Psikopat mı?

Is he/she a psychopath?

Bak bunu da kabul edemiyorsun.

You can't accept this either.

Tamam mı?

Is that okay?

Bu kadar da olmaz diyorsun.

You're saying it can't be this much.

İnsanlar arasında bir farklılığın olacağını...

There will be a difference among people...

Düşün.

Think.

Düşünüyorsun ama bunu hayatta bir şekilde görmek istemiyorsun.

You are thinking, but you don't want to see this in life in any way.

Şimdi bu tutarsızlık ancak ve ancak sakin olunarak taşılabilir.

Now this inconsistency can only be overcome by staying calm.

Benim son yıllarda keşfettiğim bir şey var.

There is something I have discovered in recent years.

Biz bir laf duyduğumuzda mesela bir şey gördüğümüzde...

When we hear a word, for example when we see something...

Bunun kulağımızdan gözümüzden girmesine engel olamıyoruz.

We cannot prevent this from entering through our ears and eyes.

Duyuyorlar bunları.

They hear these.

Alıyor beyne götürüyor.

It takes it to the brain.

Beyin bunu işleyecek.

The brain will process this.

Buna engel olamıyoruz.

We cannot prevent this.

Beyin bunu bir şekilde anlamlandıracak.

The brain will make sense of this in some way.

Buna da müdahale edemiyoruz.

We can't intervene in this either.

Çünkü bellekten...

Because from memory...

Ne varsa, ezberde ne varsa, kültürde ne varsa bir anlam verecek.

Whatever there is, whatever is memorized, whatever exists in culture will give it a meaning.

Buna da okey.

I'm okay with that too.

Sonra bir hareket planlayacak ve biz tepki vereceğiz.

Then we will plan a move and we will respond.

İşte tam burada bir durup...

Here, let's stop right here...

Aga ben bu tepkiyi vermeli miyim?

Should I give this reaction?

Yoksa menüde başka bir şey var mı?

Is there something else on the menu?

Diye bakma, şans...

Don't look at it like that, it's chance...

Üçüncü opsiyon diyorum ben ona.

I call it the third option.

Tek canlı biziz.

We are the only living beings.

Ve bir canlıya kanat verilmişse uçar.

And if a living being is given wings, it will fly.

Bir canlıya işte diş verilmişse ısırır.

If a creature is given teeth, it will bite.

Bir canlıya başka bir şey verilmişse onun gereğini yapar.

If a living being is given something else, it will fulfill its requirement.

Biz...

We...

Durup, düşünüp, davranış değiştirebilme özelliği verilmiş bir canlı olarak

As a living being endowed with the ability to stop, think, and change behavior.

bunu her yapmadığımızda

whenever we do not do this

adına pişmanlık dediğimiz bu duygu kapıda bekliyor.

This feeling we call regret is waiting at the door.

Ve bunun formülü çok basit.

And the formula for this is very simple.

Etki, tepki bütün canlıların yapabildiği şey.

The effect and the reaction are things that all living beings can do.

Etkiye tepki.

Response to effect.

Hepsi bunu yapıyor.

They all do this.

İnsan tepki artı x eşittir.

Human response plus x equals.

Eylem dediğimiz bir şey yaratıyor.

It creates something we call action.

Nedir o x?

What is that x?

Bilinç.

Consciousness.

Bilinçle bakıyorsun baba bunu yapacağız da tek çare bu mu ya?

You're looking at it consciously, Dad, is this the only solution we have?

Başka ne yapabilirim?

What else can I do?

Bak o zaman bir tepki yerine mesela bunu konuşacak bir mevzuya çeviriyorsun.

Well, then instead of a reaction, you turn this into a topic to discuss, for example.

Üzerine sohbet edebiliyorsun.

You can chat about it.

Kendi yanlışını öğrenme şansı yakalayabiliyorsun.

You have the chance to learn from your own mistake.

Ya da karşı tarafın senden istifade etmesinin yolunu açabiliyorsun.

Or you can pave the way for the other party to take advantage of you.

Yani insani tarafa doğru bir adım atmış oluyorsun.

So you are taking a step towards the human side.

Yunus çok acelemiz var.

Yunus, we are in a big hurry.

Yani hayat öyle bir koşturuyor ki incelikleri düşünmeye vakit.

Life rushes by in such a way that there’s no time to consider the details.

Yok.

No.

Hazreti Sertab Eren'in dediği gibi.

As Hazrat Sertab Eren said.

İncelikler yüzünden.

Because of the subtleties.

Ve bu incelikler, letafet, zerafet bunlar insana insan yapan şeylerdi.

And these subtleties, delicacy, elegance were the things that made a person human.

Gittikçe hayattan dökülüyor biliyorsun bunlar.

You know these are gradually falling away from life.

Sadece lütuflarında falan kaldı letafet, zerafet.

Only grace and elegance remained in their favors.

Sokaklarda kalmadı.

It didn't stay on the streets.

Eskiden İstiklal Caddesi'ne çıkarken anlatıyor eski İstanbullular.

Old Istanbul residents talk about how they used to walk out onto Istiklal Street.

Takım elbisesiz gitmezmiş insanlar utanırmış.

People wouldn't go without a suit; they would feel embarrassed.

Şimdi keşke pijama giyseler diyeceğiniz.

Now you will wish they were wearing pajamas.

İnsanlarla karşılaşıyorsun her gün dışarıda.

You encounter people every day outside.

Yani bu eskileri önmek değil.

So this is not about avoiding the old ones.

İnsanların hayata, topluluğa ve ilişkiye gösterdikleri ihtimamla ilgili bir şey.

It's about how people care for life, community, and relationships.

Ben son birkaç tane kalmış İstanbul beyefendileriyle oturup kalkma şansım olduğu için

I had the chance to sit and socialize with the last few gentlemen of Istanbul.

aradaki farkı belki son gören nesilden birisi olacağım.

I may be one of the last generations to see the difference.

Yani o bir eskiye övgü değil.

So it is not a praise for the old.

O bir ihtimam, incelik, letafet, zerafet meselesi.

It is a matter of care, delicacy, grace, and elegance.

Yani bu da her duran insanın aklına gelecek diye düşünüyorum.

I think this will come to every stationary person’s mind.

Yani o yazılarla sizin söylediğiniz şeyler o kadar uyuşuyor ki.

So the things you say are so in line with those writings.

Mesela her duran insan diyorsunuz.

For example, you say every standing person.

Bir saniye önce bir durabilsek yazıyor birisi.

Someone is writing, "If only we could stop for a second."

Yani Instagram'daki yazıları benim kadar şu an takip etseniz inanılmaz şeyler yazacaksınız.

So if you were following the posts on Instagram as much as I am right now, you would be writing incredible things.

Ha yok göremiyorum onları.

Oh no, I can't see them.

Gönlünüze sağlık.

May health be upon your heart.

Evet evet yani çok enteresan.

Yes, yes, I mean it's very interesting.

Ben bir yurt dışına seyahate gittim uzak bir yere yakın bir arkadaşıma hocam.

I went on a trip abroad to a far place to visit a close friend of mine, my teacher.

Sonra o böyle işte o acele mi etmektir, kontrol mü etmektir, alıştığım şey midir o zamana kadar ki?

Then is it about hurrying, controlling, or is it something I've gotten used to by that time?

Ne yapacağız bu akşam dedim.

I said, what are we going to do this evening?

Bana dedi ki.

He told me.

Çok böyle benim hayatımda en erdemli şeylerden biriyim dedi bana göre.

She told me that I am one of the most virtuous things in her life.

Dedi ki ne yapacaksak onu yapacağız dedi.

He said, "Whatever we do, we will do that."

Ve onun o sözü itibariyle bir hafta sekiz gün boyunca ben ne yapacaksak onu yapacaksak tatili yaptığım zaman orada.

And according to that statement of his, when I take a vacation there for a week, for eight days, we will do whatever we need to do.

Hayatımda hiç yaşamadığım bir şey yaşadım.

I experienced something I have never experienced in my life.

Yani şey gibi biraz bu.

It's a bit like this.

Buluşmayı kim ödeyecek zihnine bir şey geliyor birisinin diyelim ki.

"Who will pay for the meeting comes to your mind, let's say someone."

Ben en çok sonuç alan ve ilişkisini en çok yaratan insanların.

I am the one who achieves the most results and creates the most relationships.

Yani bu soruya özel şöyle insanlar olduğunu görüyorum.

So, I see that there are people specifically for this question.

Bir data vereceğim herkese takılmıyorum ben bunlara ne oluyorsa olacak diyen insanlar oluyor.

"I will give a data; there are people who say I'm not bothered by these things, whatever will happen will happen."

Yani bu benim arkadaşım bana dediği ve benim hayatta öğrenmeyi düstur etmeye çalıştığım şeyle çok benziyor bence ne olacaksa olacak konusu.

So this resembles what my friend told me and what I have been trying to make a principle in life: whatever will happen, will happen.

Mesela benim başlarken bile bir saat deyip şu anda böyle bir saat on dakika on beş dakika olsa senin hocama ayıp olur mu şeyi bile aslında gereksiz bir kontrol yani.

For example, even when I'm starting, saying it's an hour and currently being like this for ten minutes or fifteen minutes, would it actually be disrespectful to your teacher? It's really an unnecessary check, to be honest.

Yok.

No.

İki tane daha.

Two more.

Konumlarda yapabiliriz.

We can do it in the locations.

Bugün hiç kendisiyle konuşamadım çünkü.

I couldn't talk to him/her at all today because.

Muhtemelen saat on beş buçuktan sonra benimle sohbet etmeyi bekliyor olabilir o tarafa geçeceğim.

He might be waiting to chat with me after fifteen thirty, so I'll go over there.

Ama son getirdiğin nokta bizim açık beyinde son birkaç yıldır benimsediğimiz daha doğrusu açık beyinde zuhur eden temel mottomuzla çok uyumlu.

But the point you have just made is very compatible with the fundamental motto that we have embraced in the open mind over the last few years, or rather it has emerged in the open mind.

Bak bu kadar sinir bilim kaos teorisi insanın fabrikaları insanın manevi ayarları o kadar eğitimler nörobilimler onlar bunlar geldiğimiz yer neresi biliyor musun?

Look, with all this neuroscience, chaos theory, human factories, human spiritual settings, all these trainings and neuro-sciences, do you know where we have arrived?

Çok da şey yapmamak lazım.

One shouldn't take it too seriously.

Bu kadar.

That's it.

Senin öyle.

You are like that.

Bu kadar.

That's it.

Yani gerçekten.

So really.

Mesela bütün kaos teorisini bana sordukları zaman baba bunların hepsini anlasak ne olacak diyorlar.

For example, when they ask me about the whole theory of chaos, my dad says, "What would happen if we understood all of this?"

Ben diyeceğim ki ağız doğrusu ve gönülden bir hayırlısı olsun diyebileceksin yani.

I will say that you can truly and wholeheartedly wish for the best.

Hayırlısı olsun lafının ne demek olduğunu kaos teorisiyle çok güzel anlarsın.

You can understand the meaning of the phrase "may it be beneficial" very well through chaos theory.

Ve gerçekten insan denen varlığı, biyolojisini, tarihini, bugünkü halini anladığında çok da şey yapmamak lazım diyorsun.

And you say that when you truly understand the being called a human, its biology, history, and its current state, you shouldn't take it too seriously.

O düşman belli ettiğin insanda o kadar kudretli.

The enemy you have revealed is that powerful in the person you indicated.

O kudretli değil.

He is not powerful.

O sevip de aşkından öldüğün kişi de bir tanrıça ya da tanrı değil.

The person you love and die for is neither a goddess nor a god.

Yani hepimiz aynı gemide acı öze varlıklarız.

So we are all in the same boat of painful existence.

Birbirimize ihtiyacımız var.

We need each other.

Az bir sakin, az bir şöyle derinden.

A little calm, a little deep like this.

Bir de ya üç buçuk milyar yıllık canlılık tarihinden yetmiş seksen senede geçiyorsun.

And you are passing through the history of life which is three and a half billion years old in just seventy to eighty years.

Yani yıldırım hızıyla buradan geçiyorsun.

So you’re passing through here at lightning speed.

Az bir sağına soluna bak gözünü sevdiğim.

Take a quick look around you, my beloved.

Yani devamlı olarak ben şeye benzetiyorum bunu.

So I constantly compare this to something.

Ne?

What?

O trenle gidiyorsun.

You are going by that train.

Böyle Alpler'de var ya o EuroTrain falan satıyorlar ya bir sürü güzel manzaralı yolculuğun biletlerini.

You know, in such places like the Alps, they sell those EuroTrain tickets for a lot of beautiful scenic journeys.

O trende gidiyorsun.

You are going on that train.

Eşsiz manzaralardan geçerken Instagram'a bakıyorsun ya.

You know how you check Instagram while passing through unique views.

Instagram'a.

To Instagram.

Çünkü bilet beleş.

Because the ticket is free.

Para ödememişsin ya ona.

You haven't paid him the money.

Gelmiş bu hayat sana.

This life has come to you.

Buradan geçerken onunla bununla uğraşmak falan.

Dealing with this and that while passing by here.

Yani hakikaten insanların birbirine bir sükuneti tavsiye etmesi gerekiyor belki de her gün.

So maybe people really need to recommend a calmness to each other every day.

Sabır ya.

It's patience.

Sakin.

Calm.

Bir bak ya.

Take a look.

Etrafını bir kontrol et.

Check your surroundings.

İnşallah çok da şey yapmadan daha güzel olacağız.

Hopefully, we will become better without doing much.

Özel anları kaydedip paylaşmayacağım günlerin heyecanını yaşıyorum yazmıştım bir kere.

I once wrote that I am experiencing the excitement of the days when I won't record and share special moments.

Bana da bazen bir şeyler geliyor.

Sometimes I get ideas too.

Şu geliyor aklıma.

This comes to my mind.

Mesela ben şimdi DJ'liğe başladım umarım.

For example, I have just started DJing, I hope.

Bir gün size de çalarım hocam.

One day I'll play it for you too, teacher.

Artık DJ bir şey denmiyor bu arada.

By the way, they're no longer trying anything, DJ.

DJ Yunus Sezen falan.

DJ Yunus Sezen and so on.

Direkt böyle DJ ben bir isim aldım bu arada.

By the way, I just got a name like this DJ.

Vesile.

Means.

Direkt vesile yapacağım.

I will make it a direct cause.

Orada şey geliyor aklıma.

Something comes to my mind there.

Mesela bir elektronik müzik konserinde ya da konserde işte orada alanında.

For example, at an electronic music concert or just at a concert in that field.

Şimdi böyle hani şeyi görmüşsünüzdür.

Now, you must have seen something like this.

Yukarıdan aşağı duran bir karakter var böyle işte.

There is a character standing from top to bottom like this.

Böyle bir şeyde teknomüzikte melodik teknoda vesaire.

In such a thing, in techno music, melodic techno, and so on.

Orada mesela bakıyorum herkes telefonla böyle çekiyor.

For example, I see that everyone there is taking pictures like this with their phones.

Ben de şeyi arıyorum.

I am looking for that thing, too.

Çekmeyen kim var diye arıyorum mesela tamam mı?

I'm looking for someone who isn't pulling, for example, okay?

Ben bir gün oraya gideceğim onu biliyorum.

I know that one day I will go there.

Yani onun heyecanındayım şimdiden.

So I am already excited about it.

Çünkü bu çok değerli bence.

Because I think this is very valuable.

Onu işte yok işte gideceğim işte Nevada'daki çöllerde Burning Man'lere gidip kendimi çekip paylaşacağım.

I will go there, you know, to the deserts in Nevada and share my experiences at Burning Man.

Paylaşacağım mı bir gün yoksa yapmayacağım mı diye.

Will I share it one day or will I not?

Çünkü benim de zaten hayat yolculuğum.

Because it is my journey of life as well.

O onay takdir sevgi ihtiyacı sonunda.

That approval is a need for appreciation and love in the end.

Deminki konuyla ilgili de çok kısa bir şey söyleyeceğim.

I will say something very brief about the previous topic as well.

Benim askerdeki komutanım da şey derdi hocam.

My commander in the army used to say that too, teacher.

Ben böyle derdim ki ya komutanım derdim.

I would say, "Oh my commander."

Yazıcısıydım onun böyle.

I was his printer like this.

Şu an bugün bile konuştuk.

We talked today even now.

Çok yakınız hala.

We are still very close.

Yerba emeklisi o da.

He is a yerba retiree too.

Özgür Gümbaşım.

I am Free Gümbaşım.

Böyle derdi.

He/She would say so.

Benden şey hocam diyorum.

I'm saying, you know, teacher.

Komutanım nasıl olur böyle bir şey?

Commander, how could such a thing happen?

Nasıl olabilir böyle bir şey derdim?

How could something like this happen, I would say?

Hani oradaki kaos önlensin diye bize askerde bir şey yaptırtıyorlar.

They make us do something in the army to prevent the chaos over there.

Demek ki bana göre.

So it seems to me.

Bana derdi ki Yunus'cuğum olur böyle şeyler.

He used to say to me, "My dear Yunus, such things happen."

Olur.

Okay.

It happens.

It happens.

Olur böyle şeyler.

Such things happen.

Aynen.

Exactly.

Şimdi Müge'ye çok selamlarımı iletiyorum.

I'm sending my best regards to Müge now.

Son bir tane bir şey yapalım.

Let's do one last thing.

O zaman iki tane şey yapacaktım.

I was going to do two things then.

Belki bir gün konuşuruz.

Maybe one day we will talk.

O da bizim Clubhouse'da da konuştuğumuz bir konuydu.

That was also a topic we discussed in our Clubhouse.

Birazcık aslında nörobilimle ilişkilerin en değerli ve en insanların burnuna etki eden.

Actually, it's a little bit about the most valuable relationships with neuroscience that influence people the most.

Daha doğrusu bütün duyuluyor.

More precisely, it is heard everywhere.

Bu konuların etki eden.

These topics have an impact.

Feromonlardan bir tık biraz da bahsederseniz.

If you could talk a bit about pheromones as well.

Bugün de feromonlardan anlayalım.

Let's understand pheromones today as well.

Bak şöyle yapalım.

Let's do it this way.

Çünkü ona girince onu yarım bırakamam ben.

Because once I get into it, I can't leave it unfinished.

Ayıp olur.

It would be shameful.

Allah çarpın.

God strikes.

Büyük konu.

Big topic.

Feromonlar ve daha doğrusu ilişkilerin biyolojik yani üreme bazlı ilişkilerin diyelim.

Pheromones and more precisely, the biological, that is, reproduction-based relationships.

Biyolojik kısmını alt akke ver külah bir başka yayında konuşalım.

Let's talk about the biological part in another publication.

Ona özel gündem yapalım.

Let's create a special agenda for him/her.

Hatta bu başlıkta ilişkilerin biyolojisi ve zavallı bizler falan diye bir başlık at onu.

Even include a title like "The Biology of Relationships and Poor Us" under this heading.

Çünkü orada gerçekten zavallılığımız çok güzel ortaya çıkıyor.

Because our misery really comes to light beautifully there.

Yani en savunmasız olduğumuz yer orası farkında bile değiliz.

So the most vulnerable place we have is there, and we are not even aware of it.

Oradan vuruluyoruz.

We are being shot from there.

Oradan zapt ediliyoruz.

We are being seized from there.

Oradan köleleştiriliyoruz.

We are being enslaved from there.

Oradan fıttırıyoruz.

We're going crazy from there.

Dolayısıyla orayı çok iyi anlayabilirsek eğer.

Therefore, if we can understand that place very well.

Çok iyi derken temel düzeyde anlayabilirsek.

If we can understand at a basic level when saying very good.

Bu iş daha sonra işimize yarayacak.

This job will be useful to us later.

O yüzden senin meslek olarak da bu işle uğraştırabildiğim için.

That's why I can have you involved in this work as your profession.

Özellikle senin hedef kitlen.

Especially your target audience.

Benim takipçiler falan hepsinin.

All of my followers and so on.

Ekstra istifade edebileceğini düşündüğüm bir konu.

A topic that I think you could benefit from additionally.

Zaman planlaması ile ilgili birkaç hafta atlatalım.

Let's skip a few weeks related to time planning.

Muhtemelen bayramdan sonra yaparız.

We will probably do it after the holiday.

Ama sözüm olsun.

But I swear.

Hocam ne zaman yapacaksak o zaman yapacağız.

Teacher, we will do it whenever we are going to do it.

Çok sağ olun.

Thank you very much.

Ne zaman yapacaksak o zaman yapacağız.

We will do it whenever we are going to do it.

Siz ne zaman uygunsanız.

Whenever you are available.

Aynen öyle.

Exactly.

Arkadaşlara sözümüzü verelim.

Let's make a promise to our friends.

Çünkü bu bence en faydalı bilgilerden biri.

Because I think this is one of the most useful pieces of information.

Benim en faydalı olabileceğim alanlardan bir tanesi.

One of the areas where I can be most helpful.

Onu bir detaylı konuşalım.

Let's discuss it in detail.

Çok teşekkür ederim.

Thank you very much.

Sizin bu yayının sonunda gelip bunu söylemeniz benim için paha biçilmez bir şey.

It is invaluable for me to have you come at the end of this broadcast and say this.

Teşekkür ederim.

Thank you.

İkinize de kocaman sarılıyorum.

I am giving you both a big hug.

Biraz önce Müge'yi de kaptın.

You just got Müge too.

Elektronik müzik dedim.

I said electronic music.

Ben hayatta dayanamıyorum top sık top sık müziklere.

I can't stand the repetitive music in life.

Ama Müge onlara bayağı bayılıyor.

But Müge is really crazy about them.

Dolayısıyla muhtemelen galiba DJ.

Therefore, probably, I guess DJ.

DJ Yunus.

DJ Yunus.

Neydi? Vesile.

What was it? A means.

Vesile.

Vessel.

Vesile direkt.

The means is direct.

Hocam çok çok sağ olun, var olun.

Thank you very much, teacher, may you exist.

Ben sizin hayatınızda herhangi bir şeye vesile olabilirsem bir de buradan söyleyeyim.

If I can be a means to anything in your life, let me say it from here as well.

Her zaman buradayım.

I am always here.

Çok teşekkür ederim her şey için.

Thank you very much for everything.

Sağ olun.

Thank you.

Varlığın yeter.

Your existence is enough.

Güzel bir dokunuşsun.

You are a beautiful touch.

Seviyoruz seni.

We love you.

Kendine çok dikkat et.

Take good care of yourself.

Biz de seni.

We miss you too.

Çok teşekkür ederim.

Thank you very much.

Çok öpüyorum.

I kiss you a lot.

Sağ olun.

Thank you.

Hepsi de öpücükler.

They're all kisses.

Hepsine sevgiler.

Love to all of them.

Aynen öyle.

Exactly.

Çok sağ olun herkese.

Thank you very much everyone.

İyi akşamlar dilerim.

I wish you a good evening.

Çok sağ olun hocam.

Thank you very much, teacher.

Çok mersi.

Thank you very much.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.