Atomik Alışkanlıklar 48 ve son
Salihkaralar
Atomik Alışkanlıklar
Atomik Alışkanlıklar 48 ve son
Merhabalar
Hello!
Bugün
Today
Atomik alışkanlıkların son bölümüyle
With the last chapter of atomic habits
Karşınızdayım
I am in front of you.
Allahım çok üzüldü hissediyorum
I feel very sad, my God.
Bu hani şey spikerleri olur
This is like those commentator things.
Sonra emekli olurlar
Then they retire.
Mehmet Ali Biran'ın son veda konuşması gibi hissediyorum
I feel like this is Mehmet Ali Biran's last farewell speech.
Ağlayacağım şimdi ya
I'm going to cry now.
Koskoca kitap bitti
The huge book is finished.
Ve umarım beğenmişsindir
And I hope you liked it.
Yani aslında bunu tek bir kişinin
So actually, this is something that one person...
Dinlemesini istiyordum
I wanted him/her to listen.
O da çok mutluyum ki
I am very happy too.
Beni dinliyor kırmıyor
It listens to me, it doesn't break.
Ayşe'yi buradan
Ayşe from here.
Kocaman öpüyorum
I'm giving you a big kiss.
Sarılıyorum
I'm hugging.
Bunun dışında dinleyen olduğunu da düşünmüyorum zaten
I don't think there is anyone listening besides that anyway.
O yüzden yani
That's why, I mean.
Çok da önemli değil aslında benim için
It's actually not that important to me.
Ayşe dinler ya da dinlemez onun için de değil
Ayşe listens or doesn't listen, it's not for that reason.
Ben sadece bunu çekmek ve ona
I just want to pull this and to it.
Arman etmek istemiştim
I wanted to tidy up.
Bu şekilde
This way.
Başladım ve
I started and
Bugün sanırım 48. bölümde
I think I’m on episode 48 today.
Son buluyor
It comes to an end.
Yani 48 gün boyunca
So for 48 days
Azar azar
Slowly.
Yani 5 sayfa 5 sayfa da olsa çekip
So even if it's 5 pages, just pull it out.
Cidden
Seriously
10 dakika 10 dakika hatta
10 minutes 10 minutes even
Nereden baksan
Wherever you look.
Ve sonunda bitmeye yaklaştı bitti hatta
And finally, it nearly came to an end; it actually ended.
Yani tam adı üstünde
So exactly as the name suggests.
Atomik bir alışkanlık edinmiş oldum
I have developed an atomic habit.
Böylece bende
Thus, I too
Hem bana faydası oldu umarım
I hope it has been beneficial for me as well.
Sana da faydası olmuştur Ayşem
It has been beneficial for you too, Ayşe.
Bunu çok isterim
I would really love this.
Az da olsa çok da olsa
Whether it's little or much
Azdan az çoktan çok gidermiş yani
"Little by little, much goes away."
Ne gelse kardır
Whatever comes is a gain.
Mantığıyla ilerlemeye çalıştık
We tried to proceed with logic.
Bugün de
Today too
2022'ye gireceğiz
We will enter 2022.
Neredeyse 2 gün sonra
Almost in 2 days.
Yeni güzel bir sene olur
It will be a new beautiful year.
Umarım bizim için güzel hayallerimiz var
I hope we have beautiful dreams for us.
2021'de hayallerimizin
In 2021, our dreams
Belli bir kısmını gerçekleştirdik
We have completed a certain part of it.
Belli bir kısmı hala hayal olarak
A certain part is still as a dream.
Bizim içimizde duruyor
It is standing inside us.
Umarım bir ömür yeter bu
I hope this lasts a lifetime.
Güzel hayallerimizi gerçekleştirip mutlu olmamızı
To realize our beautiful dreams and be happy.
Evet başlayalım bakalım
Yes, let's see how it goes.
Acı çekmek
To suffer.
İlerlemeye itici güç olur
It becomes a driving force for progress.
Bütün acıların
All your pains
Kaynağı durumda bir değişiklik olması için
In order for there to be a change in the source.
Duyulan arzudur
It is the desire that is heard.
Bu aynı zamanda her türlü ilerlemenin de kaynağıdır
This is also the source of all kinds of progress.
Durumunuzu değiştirme arzusu
Desire to change your situation
Size eyleme geçmeye yeter
It's enough to trigger you into action.
İnsanlı ilerleme arayışına girmeye
Entering the pursuit of human advancement.
Yeni teknolojiler geliştirmeye ve
Developing new technologies and
Daha üst seviyelere uzanmaya yeten
Capable of reaching higher levels.
Daha fazlasını istemektir
It is to want more.
Şiddetli istek olduğunda tatminsiniz ama
When there is a strong desire, you are satisfied, but...
Azimli oluruz
We will be determined.
Şiddetli istek olmadığında ise tatmin oluruz ama
When there is no strong desire, we are satisfied, but...
Hırsızdan yoksun kalırız
We will be deprived of the thief.
Eylemleriniz bir şeyi ne kadar istediğinizi gösterir
Your actions show how much you want something.
Bir şeyin öncelik olduğunu
The priority of something.
Söylüyor ama asla eyleme geçmiyorsanız
You say it but you never take action.
Onu gerçekten istemiyorsunuzdur
You really don't want it.
Kendinizle dürüst bir konuşma yapmanın zamanı gelmiş demektir
It is time to have an honest conversation with yourself.
Eylemleriniz gerçek motivasyonlarınızı açığa çıkarır
Your actions reveal your true motivations.
Bu çok önemli bir paragraftı bence
I think this was a very important paragraph.
Ödül fedakarlığın öteki yüzüdür
The reward is the other side of sacrifice.
Tepki, enerji harcanması
Reaction, energy expenditure
Her zaman ödülden
Always from the reward.
Yani kaynakların toplanmasından önce gelir
So it comes before the collection of resources.
Koşucu sarhoşluğu
Runner's high
Sadece zor bir koşudan sonra yaşanabilir
It can only be experienced after a difficult race.
Ödül ancak enerji harcandıktan sonra gelir
The reward comes only after energy has been expended.
Kendini kontrol etmek zordur
It is difficult to control oneself.
Çünkü tatmin edici değildir
Because it is not satisfactory.
Ödülü kontrol etmek zordur
It is difficult to check the award.
Ödül şiddetli isteğinizi tatmin eden bir sonuçtur
The reward is a result that satisfies your intense desire.
Bu öz kontrolü etkisiz kılar
This makes self-control ineffective.
Çünkü arzularımızı engellemek
Because it prevents our desires.
Genelde onları dindirmez
Generally, it does not calm them down.
Cazibeye direnmek güçlü isteğinizi tatmin etmez
Resisting temptation does not satisfy your strong desire.
Sadece yok sayar
He/she just ignores it.
Güçlü isteğe gerçeği bir yer
A place where strong desires become reality.
Geçeceği bir yer yaratır
It creates a place where it will pass.
Öz kontrol bir arzuyu tatmin etmek
Self-control is satisfying a desire.
Yine serbest bırakmanızı gerektirir
It will require you to release again.
Tatminimizi beklentilerimiz belirler
Our satisfaction is determined by our expectations.
Şiddetli isteklerimiz ile ödüllerimiz arasında boşluk
A gap between our intense desires and our rewards.
Eyleme geçtikten sonra ne kadar tatmin olduğumuzu belirler
It determines how satisfied we are after taking action.
Beklentiler ile sonuçlarımız
Our expectations and our results.
Eğer sonuçlar arasındaki uyumsuzluk olumluysa
If the inconsistency among the results is positive.
Şaşkınlık ve sevinç o zaman bir davranışı gelecekte
Surprise and joy then influence a behavior in the future.
Tekrarlama ihtimaliniz artar
Your likelihood of repeating increases.
Ancak uyumsuzluk olumsuzsa
However, if the inconsistency is negative
Onu tekrarlama ihtimaliniz azalır
The likelihood of you repeating it decreases.
Yani hayal kırıklığı ve hüsransa
So it's disappointment and frustration.
Örneğin 10 dolar almayı beklerken
For example, while expecting to receive 10 dollars.
100 dolar alırsanız kendinizi harika hissedersiniz
If you get 100 dollars, you will feel great.
100 dolar almayı beklerken
While waiting to receive 100 dollars.
10 dolar alırsanız hayal kırıklığı yaşarsınız
You will be disappointed if you take 10 dollars.
Tatmininizi beklentiniz değiştirir
Your satisfaction changes your expectations.
Yüksek beklentiyi takip eden vasat bir tecrübe
An average experience following high expectations.
Hayal kırıklığıdır
It is disappointment.
Düşük beklentileri takip eden
Following low expectations
Ortalama bir tecrübeler için
For an average experience
Bu tecrübeler ise sevinç yaratır
These experiences create joy.
Beğenme ve isteme neredeyse aynı olduğunda
When liking and wanting are almost the same.
Tatmin olduğunuzu hissedersiniz
You will feel satisfied.
Tatmin eşittir beğenmek eksi istemek
Satisfaction equals liking minus wanting.
Senekan'ın meşhur
Senekan's famous
Fakir olmak az şeye sahip olmak değil
Being poor is not having few things.
Daha fazlasını istemektir sözünün arkasındaki bilgelik budur
This is the wisdom behind the saying "to want more."
İstekleriniz beğenilerinizin üstünde ise
If your desires are above your likes
Her zaman tatminsiz kalırsınız
You will always remain unsatisfied.
Sürekli olarak soruna çözümden
Constantly about finding a solution to the problem.
Daha fazla ağırlık verirsiniz
You give more weight.
Mutluluk görecelidir
Happiness is relative.
Yazlıklarımı paylaşmaya ilk başladığımda
When I first started sharing my summer houses.
Bir aboneye ulaşmam 3 ay sürdü
It took me 3 months to reach a subscriber.
O kilometre taşına ulaşınca
When he/she/they reach that milestone
Bunu anneme bahsetmiştim
I had mentioned this to my mother.
Babama ve kıskı arkadaşıma söyledim
I told my dad and my jealous friend.
Kutlama yaptık
We celebrated.
Heyecanlı ve motiveydim
I was excited and motivated.
Birkaç yıl sonra bloguma her gün bin insanın üye olduğunu farkettim
A few years later, I noticed that a thousand people were joining my blog every day.
Ama bunu kimseye söylemeyi düşünmedim
But I didn't think of telling this to anyone.
Normal geldi
It seems normal.
Öncesine göre 90 kat daha hızlı son çalıyor ama
It rings 90 times faster than before, but...
Daha az faz yaşıyordum
I was living less than before.
Daha birkaç yıl önce
Just a few years ago.
İmkansız bir hayal gibi görünen bir şeyi
Something that seems like an impossible dream.
Kutlamamanın ne kadar saçma olduğunu ancak birkaç gün sonra
You will only realize how silly it is not to celebrate a few days later.
Edirak edebildim
I managed to reach.
Başarısızlığın acısı beklentinin yüksekliğiyle ilişkildir
The pain of failure is related to the high expectations.
Yani bu noktada ben de
So at this point, I too...
Mesela annemi görmeyi
For example, seeing my mother.
O kadar çok böyle arzuladığım zamandan olmuştur ki
There have been so many times I've desired it this much.
Mesela 15 gün görmeyip de
For example, not seeing for 15 days and then...
Özellikle o durumdayken
Especially when in that situation
Şimdi bakıyorum
I'm looking now.
2 haftada bir gidiyorum gitmiyorum
I go every two weeks, I don't go.
İşte bugün doğum günüymüş
So today is their birthday.
Yani aklıma bu noktada da anketti
So at this point, it also came to my mind to do a survey.
Benim de yani sonuçta
It's my point too, after all.
Kıymetini bilmek gerekiyor
It is necessary to appreciate its value.
Yani yanındayken yapabiliyorken en azından
So at least you could do it while being next to me.
Çünkü yakın zamanda belki yapamayacak noktaya geleceğiz
Because we might reach a point soon where we might not be able to do it.
Yani bu şekilde bir araya gelemeyeceğimiz noktaya geleceğiz
So we will reach a point where we won't be able to come together in this way.
O noktaya gelinceye kadar
Until that point.
Yani elimizdekinin kıymetini bilmemiz gerekiyor
So we need to appreciate what we have.
Sanırım nerede olursa kılalım
I guess we can do it wherever we are.
Ve şükretmemiz gerekiyor
And we need to be grateful.
Ve bilmiyorum
And I don't know.
Bence bu şekilde o
I think he/she is like that.
Başarısızlığın acısı beklentinin yüksekliğiyle ilişkildir
The pain of failure is related to the height of expectation.
Arzu yüksek olduğu zaman
When the desire is high
Sonuçtan hoşlanmamak acı verir
Disliking the outcome hurts.
İstediğiniz bir şeye ulaşmayı başaramamak
Failing to achieve something you desire.
Başlangıçta çok da kafa yormadığınız bir şeye ulaşmamaktan
Reaching something that you didn't really think much about at first.
Daha çok acı verir
It hurts more.
İnsanların fazla umutlanmak istemiyorum demesinin nedeni budur
This is the reason why people say they don't want to get their hopes up too much.
Ben çok zaman fazla umutlanmak istemiyorum dediğim oldu
I have said that I don't want to get my hopes up too much for a long time.
Duygular davranışın hem öncesinde hem sonra
Feelings come both before and after behavior.
Eyleme geçmeden önce
Before taking action
Size eyleme geçmeyi motive eden bir duygu vardır
There is an emotion that motivates you to take action.
Şiddetli istek
Intense desire
Eyleme geçtikten sonra da
Even after taking action
Size eylemi gelecekte tekrarlamayı öğreten bir duygu vardır
There is a feeling that teaches you to repeat the action in the future.
Ödül
Reward
İşaret büyüktür istek
The sign is greater than desire.
Duygu büyüktür tepki büyüktür ödül
Emotion is great, reaction is great, reward.
Hislerimiz davranışımıza
Our feelings influence our behavior.
Davranışımız hislerimize etkiler
Our behavior affects our feelings.
Arzu başlatır has sürdürür
Desire initiates, will maintains.
İstemek ve beğenmek
To want and to like
Davranışın iki yetici gücüdür
There are two enabling forces of behavior.
Bir şey sizi arzu uyandırmıyorsa
If something doesn't arouse your desire
Onu yapmanız için hiçbir neden yoktur
There is no reason for you to do that.
Arzu ve istek bir davranışı başlatan şeylerdir
Desire and want are the things that initiate a behavior.
Ama bir şey keyifli değilse
But if something is not enjoyable
Onu tekrarlamak için bir nedeniniz olmaz
You wouldn't have a reason to repeat it.
Haz ve tatmin davranışı sürdüren şeylerdir
They are things that engage in pleasure and satisfaction behaviors.
Motive hissetmek size eyleme geçirir
Feeling motivated inspires you to take action.
Başarılı hissetmek ise o eylemi tekrarlamanızı sağlar
Feeling successful enables you to repeat that action.
Umut tecrübeyle azalır ve yerini kabullenişe bırakır
Hope diminishes with experience and is replaced by acceptance.
Bir fırsat ilk doğduğunda olabilecekler konusunda bir umut vardır
When an opportunity is born, there is hope for what could be.
Beklentiniz istekleriniz sadece vaade dayanır
Your expectations and desires are based solely on promises.
İkinci seferde ise beklentiniz gerçekliğe dayanır
In the second instance, your expectation is based on reality.
Süreci nasıl işlediğini anlamaya başlarsınız ve umudunuz kademeli olarak daha doğru bir tahmin verir
You begin to understand how the process works, and your hope gradually provides a more accurate prediction.
Olası sonucun kabulüyle yer değiştirir
It swaps places with the acceptance of the possible outcome.
Sürekli olarak en son çıkan kısa yoldan zengin olma ve kilo verme planlarının tutmamamasının bir nedeni budur
This is one reason why constantly chasing the latest shortcuts for getting rich and losing weight fails.
Beklentilerimizi dayandıracak tecrübelerimiz olmadığı için yeni planlar umut verir
Since we don't have experiences to base our expectations on, new plans are promising.
Yeni stratejiler eskilerinden cazip gelir çünkü sınırsız bir umut içerebilir
New strategies seem more appealing than the old ones because they can contain limitless hope.
Aristo'nun dediği gibi
As Aristotle said
Gençlik kolayca kandırılır çünkü çabuk umutlanır
Youth can be easily deceived because they quickly become hopeful.
Belki de bu sözü gençlik kolayca kandırılır çünkü sadece umutlanır şeklinde değiştirebiliriz
Perhaps we can rephrase this saying as "Youth can be easily deceived because it only has hope."
Beklentiyi dayandıracak tecrübe yoktur
There is no experience to rely on for the expectation.
Başlangıçta elimizde sadece umut vardır
In the beginning, we only have hope.
Evet umuttan çıktık yola ve nerelere geldik bizde
Yes, we set out on the road out of hope, and look where we have come.
Bir umutlu yaşamak ve yaşıyoruz
We live with a hope.
Ben de böyle havalı cıvalı sözler söyleyeyim hadi
Let me say some cool and flashy words too.
Bu fikirleri iş hayatımda uygulamak için
To implement these ideas in my professional life.
Seneler içinde Fortune 500 şirketinde ve büyüme yolundaki yeni girişimlerde yaptığım konuşmalarda
In the speeches I made over the years at Fortune 500 companies and new startups on the path of growth
Küçük alışkanlıklar biliminin daha etkili işletmeler yönetme ve daha iyi ürünler yaratmada nasıl uygulanabileceğini anlattım
I explained how the science of small habits can be applied to manage more effective businesses and create better products.
En pratik stratejilerin bir kısmının
Some of the most practical strategies'
Kısa bir boncukla
With a short bead
O bölümü atomik alışkanlıklarda bahsedilen ana fikirleri son derece faydalı bir ek olarak görebileceğinizi düşünüyorum
I believe you can see the main ideas discussed in that section of Atomic Habits as an extremely useful addition.
Bu bölümü şu adrese indirebilirsiniz
You can download this section at the following address.
atomikebix.com business
atomikebix.com iş dünyası
Bu fikirleri ebeveynlikte uygulamak için
To apply these ideas in parenting
Okuyucularımdan en sık duyduğum sorulardan biri çocuklarıma bunları nasıl yaptırabilirim oluyor
One of the questions I hear most often from my readers is how can I get my children to do these things.
Atomik alışkanlıklardaki fikirler her türlü insan davranışına ergenler de insandır
The ideas in atomic habits apply to all human behavior; adolescents are humans too.
Uyacak şekilde hazırlandı
It was prepared to be suitable.
Bu nedenle anlamı üretimde pek çok faydalı strateji bulacağınızı düşünüyorum
For this reason, I believe you will find many useful strategies in production meaning.
Bu bir yana ebeveynliğin kendine hasıl olacağını düşünüyorum
On the one hand, I think that parenting will develop its own uniqueness.
Bu fikirleri özellikle ebeveynliğe nasıl uyarlayabileceğiniz konusunda kısa bir rehber niteliğinde bonus bölümü hazırladım
I have prepared a bonus section that serves as a brief guide on how to particularly adapt these ideas to parenting.
Bu bölümü şu adresten indirebilirsiniz
You can download this section from this address.
atomikebix.com parenting
atomikebix.com parenting
Teşekkür
Thank you.
Bu kitabı kaleme alma sürecinde başka insanlardan çok yardım gördüm
I received a lot of help from other people during the process of writing this book.
Herkesten önce bütün bu süreç boyunca vazgeçilmez olan eşim Kiaran'a teşekkür boşluyum
I want to thank my indispensable partner Kiaran throughout this entire process before anyone else.
Ben de Ayşe'ye teşekkür boşluyum
I also thank Ayşe.
Bir insanın bir kitabının kaleme alınışı sırasında üstlenebileceği bütün rolleri üstlendi
He took on all the roles that a person can assume during the writing of a book.
Eş, arkadaş, hayran, eleştirmen, editör, araştırmacı, terapist
Spouse, friend, admirer, critic, editor, researcher, therapist.
Olmasaydı bu kitabın asla aynı olmayacağını söylemek abartılı olmaz
It wouldn't be an exaggeration to say that this book would never be the same without it.
Hatta bir kitap hiç olmayabilirdi de
In fact, a book might not have existed at all.
Hayatımızdaki her şey gibi bunu da birlikte yaptık
Like everything in our lives, we did this together as well.
İkinci olarak sadece bu kitap için destekleri ve yöreklendirici sözleri için değil
Secondly, not only for their support for this book and the localizing words but also for...
Hangi proje üstünde çalışırsam çalışayım bana inandıkları için aleme minnettarım
I am grateful to the world for believing in me, no matter which project I work on.
Annemin, babamın, büyükannemin, büyükbabamın ve kardeşlerimin desteğinden uzun yıllar güç aldım
I have drawn strength from the support of my mother, father, grandmother, grandfather, and siblings for many years.
Özellikle anne ve babamın onları çok sevdiğimi bilmelerini istiyorum
I especially want my parents to know that I love them very much.
İnsan anne ve babamın onları çok sevdiğimi bilmelerini istiyorum
I want my parents to know that I love them very much.
Babasının en büyük hayranları olduğunu bilmesi çok özel bir his
It is a very special feeling to know that he is his father's biggest fan.
Üçüncü olarak asistanım Lensil Nukos
Thirdly, my assistant is Lensil Nukos.
Bu noktada kendisinden küçük bir şirkette hayal edilebilecek her türlü işin yapılmasını istendiği için
At this point, he was asked to do every kind of job that could be imagined in a smaller company.
İşinin tanımının yapılması güç
It's hard to define the job description.
Neyse ki beceri ve yetenekleri benim sorgulanabilir yönetim tarzımdan çok daha güçlü
Fortunately, their skills and talents are much stronger than my questionable management style.
Bu kitabın bazı kısımları benim olduğu kadar olumlu da
Some parts of this book are as positive as I am.
Yardım için kendisine derinden minnettarım
I am deeply grateful to him for his help.
Kitabın kalemi alınış süreci ve içeriğine gelince
As for the process of writing the book and its content
Teşekkür etmek istediğim isimlerden oluşan uzun bir liste var
There is a long list of names I want to thank.
Öncelikle kendisine bir şey söylemek istiyorum
First of all, I want to say something to him/her.
Kendilerinden çok şey öğrendiğim ve için isimlerini tek tek almamamın suç olacağı birkaç kişiyi saymak istiyorum
I want to mention a few people from whom I have learned a lot, and it would be a crime not to name them one by one.
Laaba Buta, Charles Duhigg, Nir Eyal ve BJ Fogg
Laaba Buta, Charles Duhigg, Nir Eyal, and BJ Fogg.
Her bir alışkanlıklarla ilgili düşüncelerimi anlamlı şekillerle etkiledi
It influenced my thoughts about each habit in meaningful ways.
Çalışmaları ve fikirleri bu metnin her yerine serpiştirilmiş halde bulunabilir
His works and ideas can be found sprinkled throughout this text.
Bu kitaptan keyif aldıysanız onların yazdıklarını da okumanızı ciddetle öneririm
If you enjoyed this book, I seriously recommend that you read what they have written as well.
Yazma sürecinin çeşitli aşamalarında çok iyi editörlerin kılavuzundan istifade ettim
I benefited from the guidance of very good editors at various stages of the writing process.
İlk aşamalarda bana yol gösterdiği ve gerçekten ihtiyaç duyduğunda
He guided me in the early stages and when I really needed it.
Beni çok iyi hissettiriyorlar
They make me feel very good.
Bir tane harekete geçen eleştirilerini esirgemediği için Peter Guzier'da teşekkür ederim
I would like to thank Peter Guzier for not holding back his critiques.
Black Atwood ve Robin Dalabook
Black Atwood and Robin Dalabook
Kaç çirkin ve çılgınlık derecesinde uzun bir ilk taslağımı sağlam ve okunabilir bir metne dönüştürdükleri için çok şey borçluyum
I owe a lot to them for turning my ugly and excessively long first draft into a solid and readable text.
Ve üslubuma biraz şıklık ve şiirsel tarz katlı için Anne Bark Rover'a minnettarım
And I am grateful to Anne Bark Rover for adding a touch of elegance and a poetic style to my writing.
Metnin ilk versiyonunda okuyan çok sayıda kişiyle teşekkür etmek istiyorum
I would like to thank the many people who read the first version of the text.
Baya bir isim var burada
There are quite a few names here.
Gelen geri bildirimlerden çok fayda gördüm
I found the feedback I received very helpful.
Avery ve Penguin Random Host'ta bu kitabı gerçeğe dönüştüren ekibime çok teşekkür ederim
I would like to thank my team at Avery and Penguin Random House for bringing this book to life.
Yayımcım Megan Neumann'a ben teslim tarihinin sürekli ötelerken sonsuz sabrını koruduğu için çok özel bir teşekkür borçluyum
I owe a very special thank you to my publisher Megan Neumann for keeping her infinite patience while continuously pushing back the deadline.
Bana gurur veren bir kitabı yaratmak için ihtiyaç duyduğum alanı sağladı ve her adımda fikrimle arka çıktı
It provided the space I needed to create a book that makes me proud and stood by my ideas at every step.
Yazdıklarımı orijinal mesajı okuyarak dönüştürme yeteneği için Nina'ya çok teşekkür ederim
I would like to thank Nina very much for her ability to transform what I have written by reading the original message.
Nise'ye, Fern'e, Casey'e ve Penguin Random Host ekibinin geri kalanına bu kitabın mesajını tek başıma asla ulaşamayacağım kadar çok teşekkür ederim
Thank you so much to Nise, Fern, Casey, and the rest of the Penguin Random House team for a message in this book that I could never reach alone.
Bu kitabın mesajını tek başıma asla ulaşamayacağım kadar çok teşekkür ederim
Thank you so much for a message from this book that I could never reach on my own.
Kitabın o güzel kapağını tasarlayan Pete Garukat'e minnettarım
I am grateful to Pete Garukat for designing the beautiful cover of the book.
Ve temsilcim Nise Dimona'nın kılavuzu ve yayın sürecinin her çeşmesine iç görüntüsü için teşekkür ederim
And I thank my representative Nise Dimona for the guidance and the inside view of every aspect of the publishing process.
Kitabım nasıl gidiyor diye soran ve ben kaçınılmaz olarak yavaş cevabını verdiğimde cesaretlenici birkaç sözle bana destek olan sayısız dostuma ve aileme ve yüğüme çok teşekkürler
Thank you very much to the countless friends and family who encouraged me with a few comforting words when I was inevitably slow to respond to those who asked how my book was progressing.
Her yazar kitabını yazarken bazı karanlık anlar yaşar ve tek bir nazik sözcük ertesi sabah yeniden işinin başına geçmesini sağlar
Every writer experiences some dark moments while writing their book, and a single kind word helps them return to their work the next morning.
Unuttuğum isimler olduğundan eminim ama
I'm sure there are names I've forgotten, but...
JamesClear.com thanks adresinde düşünce şeklimi anlamlı yollardan etkilemiş herkese teşekkürlerimi sürekli güncelliyorum
I constantly update my thanks to everyone who has influenced my way of thinking in meaningful ways at JamesClear.com.
Ve son olarak sizler
And finally, you all.
Hayat çok kısa ve kıymetli vaktiniz
Life is very short and precious, your time.
Sizin bir kısmını bu kitabı okuyarak benimle paylaştınız
You have shared some of it with me by reading this book.
Teşekkür ederim
Thank you.
Mayıs 2018
May 2018
Çok teşekkür ederim beni dinlediğiniz için
Thank you very much for listening to me.
Buraya kadar bana eşlik ettiğiniz için
Thank you for accompanying me this far.
James Clear'da buradan teşekkür ediyoruz
We would like to thank James Clear from here.
Bizi görmüyor tanımıyor ama olsun
He doesn't see us or know us, but that's okay.
Teşekkür kısmını da okumaya başlayalım
Let's start reading the acknowledgments section as well.
Ben de onu okumak istedim ona saygı anlamında
I wanted to read it too, in terms of respect for him.
Evet Ayşe
Yes, Ayşe.
Yani bunu
So, this.
Sana bu şekilde bir armağan sunabilmiş olmak
Being able to offer you a gift like this
Açıkçası sanırım verdiğim
To be honest, I think what I gave
En güzel hediyelerden biridir
It is one of the most beautiful gifts.
Diyorumuyorum kendi açımdan
I'm not saying it from my perspective.
Çünkü maddi bir şey değil
Because it is not a material thing.
Açıkça bakınca ama burada
But when you look clearly here
Emek harcamaya çalıştım
I tried to put in the effort.
Zaten biz de biliyoruz yani
We already know that.
Emeksiz bir şeyin olmayacağı bir şey
There is nothing that comes without effort.
İçin çaba göstermeden hiçbir şey başaramayacağımızı
That we will not achieve anything without putting in effort.
Ve bunun için zaten
And for this reason already.
Birazcık da bu kitabın içeriği
A little bit about the content of this book.
Bu kitap bunun için yazılmış
This book has been written for this purpose.
Yani nasıl daha iyi yemek harcarız diye
So, how can we spend food better?
Ama ben seninle beraber
But I am with you.
Çok güzel şeyler başardığımızı
That we have accomplished very beautiful things.
Çok güzel şeyler için çabaladığımızı gördüm
I saw that we are striving for very beautiful things.
Ve bunun için daha önümüzde umarım
And I hope we have more ahead of us for this.
Onlarca yüzlerce
Dozens of hundreds
Yüzlerce olmuyor ama
It's not hundreds, but...
Onlarca sene olacağını umuyorum
I hope it will be dozens of years.
Allah yolumuzu açık etsin
May Allah clear our path.
Gururluyum açıkçası
I am proud, to be honest.
Seninle olduğum için
Because I am with you
Seninle beraber
With you
Bu yolda olduğum için
Because I am on this path.
Bilmiyorum bunu ne zaman dinlersin
I don't know when you'll listen to this.
Ama belki dinlediğinde
But maybe when you listen.
Yanına gelmiş bile olabilirim
I might have already come up to you.
Hayatımız birleşmiş
Our lives have merged.
Olur bir noktada
It will happen at some point.
Teşekkür ederim
Thank you.
İyi ki varsın
I'm glad you exist.
İyi ki hayatımdasın
I'm glad you're in my life.
İyi ki bu seneyi seninle beraber giriyorum
I'm glad I'm entering this year with you.
Beni mutlu ediyorsun
You make me happy.
Hayatımı çok güzel yönlerde değiştirdin
You changed my life in very beautiful ways.
Umarım ben de bir gün bir kitap yazarım ve
I hope that one day I will write a book and
Orada sana teşekkür ederim
Thank you there.
Umarım sen de bir gün bir kitap yazarsın
I hope you write a book one day too.
Çok istediğini biliyorum
I know that you want it very much.
İçinde olduğunu da biliyorum
I know that you are in it too.
Ve yazacağına o kadar inanıyorum ki
And I believe in what you will write so much.
Çok güzel şeyler başarabileceğine inanıyorum
I believe you can achieve very beautiful things.
Kendine çok iyi bak
Take good care of yourself.
Seni çok çok çok çok seviyorum
I love you very very very very much.
Bunu söylemediğimi her zaman da bilmeni isterim
I always want you to know that I didn't say this.
Çünkü o içimde her zaman olacak
Because it will always be inside me.
Bil bunu
Know this.
Kendine iyi bak
Take care of yourself.
Hoşçakalma
Goodbye.
Sağlıkla kalma
Stay healthy.
İnşallah
God willing.
Bir sonraki videoda görüşürüz
See you in the next video.
Hoşçakalma
Goodbye.
Sağlıkla kalma
Stay healthy.
İnşallah yeni bir kitapta
Hopefully in a new book.
Yeni bir başlangıçla
With a new beginning
Yeni bir sayfayla
With a new page
Karşına çıkacağım
I will confront you.
O zamana dek
Until that time.
Hoşçakal
Goodbye
Seni seviyorum
I love you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.