Arka Oda Sohbetleri-Seda-Neco/Anormal olaylar

Seda Ülgen

Uzm. Dr. Seda Ülgen

Arka Oda Sohbetleri-Seda-Neco/Anormal olaylar

Uzm. Dr. Seda Ülgen

Selam Necdet.

Hello Necdet.

Selam Seda, ne haber?

Hi Seda, how are you?

İyidir, senden ne haber?

I'm good, what about you?

İyiyim ben de.

I'm good too.

Normal miyim, anormal miyim ona kanaat getirmeye çalışıyorum.

I'm trying to determine whether I am normal or abnormal.

Boş ver, normal olma çok sıkıcı.

Forget it, being normal is so dull.

Anormallik daha mı iyi diyorsun?

Are you saying that abnormality is better?

Her zaman canlı, renkli, dinamik.

Always vibrant, colorful, dynamic.

Ben merak edilen.

I am the one who is curious.

Peki o zaman, aslında normallik üzerine konuşalım istiyordum seninle.

Well then, I actually wanted to talk about normality with you.

Bu anormalliği tanımlamak gerekirse neler söyleyebilirsin?

What can you say if you need to define this abnormality?

Ve bu senin dalı, yani psikolojinin neyine giriyor bu anormallik?

And this is your branch, so how does this abnormality relate to psychology?

Şimdi şöyle bir şey var.

Now, there is something like this.

Ben psikoterapi dersleri alırken, öğretmenimiz, hocamız anlatırken dersi şöyle bir tanımlama yapmıştı.

While I was taking psychotherapy courses, our teacher had made the following definition during the lesson.

İşte kişilik bozuklukları, uç kimlikler hepsini tahtaya yazıyor, bir yerde normal yazdı.

Here are the personality disorders; extreme identities are all written on the board, somewhere it says normal.

Dedi ki, karşına şansı düşünmediğim.

He said, "I didn't consider the chance in front of you."

Grup dedi.

They said group.

Normal.

Normal.

Evet.

Yes.

Yani herkesi anormal mi adletti orada?

So did he consider everyone abnormal there?

Aslında baktığında herkesin o normal diye tanımlanan çemberin dışında kalan bir tarafı var.

In fact, when you look at it, everyone has a side that falls outside of that circle defined as normal.

Normal aslında çoğunluğun belirlediği bir şey.

Normal is actually something determined by the majority.

Evet.

Yes.

O dönemin şartlarının belirlediği bir şey.

It's something determined by the conditions of that period.

Geri ben bakıp psikiyatride çalışıyordum.

I was working in psychiatry while looking back.

Tabii asistanlığında getirdiği bir şey ve öğrendikçe bir bakıyorsun herkesi anormal bir şey.

Of course, it's something brought by the assistant, and as you learn, you realize that everyone is an abnormal thing.

Bir şey buluyorsun.

You are finding something.

Aa bunda bu var, aa bunda şu var, aa bunda bu travma var.

Oh, this one has this, oh, this one has that, oh, this one has this trauma.

Buluyorsun en sonunda klinik şehrinin odasının kapısını çaldım.

You find me at last; I knocked on the door of the clinical city's room.

Dedim ki şefim dedim benim sıkıntım var dedim.

I said, "Chief, I have a problem."

Ne oldu dedi.

"What happened?" he said.

Ya dedim baktığında ben herkese bir şey buluyorum dedim.

I said, "You know, I find something for everyone when I look."

Ha ha.

Ha ha.

Siz dedim bu konuda uzmansınız.

I said you are an expert on this matter.

Ne yapıyorsunuz dedim.

I asked what you are doing.

Hadi güldü.

Come on, he/she laughed.

Dedi ki, bak dedi.

He said, look he said.

Ya dedi herkese hasta kabul edeceksin.

"Come on, you will accept everyone as a patient."

Ya da herkese normal.

Or everyone is normal.

Ben dedi normal kabul edeceksin dedi.

He said you will accept it as normal.

Çünkü herkese göre biliyorsun artık dedi.

"Because you know it now according to everyone," he said.

Ben dedi normal kabul ediyorum herkesi çok rahatladım dedi.

He said he accepts everyone as normal, and that he felt very relieved.

Ha.

Ha.

Yani aslında kriterleri de yükseltiyorsun biraz daha normal.

So you're actually raising the criteria a bit more to normal.

Çemberini genişletiyorsun normal çemberini.

You are expanding your usual circle.

Çünkü normal ne?

Because what is normal?

Toplum için beklenen davranışı sergilemesi gereken bir çoğunluk.

A majority that is expected to exhibit the behavior required by society.

Yani toplumun sıradanlaştırdığı, daha çoğunluğun kabul ettiği davranışlar birbirine.

So the behaviors that society has trivialized and that are more widely accepted by the majority are interconnected.

E bunlar nasıl oluşuyor Necdet?

How are these formed, Necdet?

Atalarımızın, analarımızın, babalarımızın davranışlarıyla oluşuyor.

It is formed by the behaviors of our ancestors, our mothers, and our fathers.

O dönemin coğrafyasının getirdiği şartlarla oluşuyor.

It is formed by the conditions brought about by the geography of that period.

E bunlarla oluşuyor.

It is formed with these.

Ne kadar normal olabilir?

How normal can it be?

O dönemin bilgisi var.

There is knowledge of that era.

İçinde cehaleti de var.

It also contains ignorance.

Tabi bu hani dışarıya tanı koyarken kendini de tanıyor.

Of course, this is also about recognizing oneself while introducing oneself to the outside.

Özellikle hani siz doktorlarda var ya Google'a girip insanlar kendine teşhis koyuyorlar ya.

Especially, you know how there's that thing with doctors where people go on Google and diagnose themselves.

Hı hı.

Uh-huh.

Mesela bununla alakalı eğitimler aldılar.

For example, they received training related to this.

Bu konuları işlediğinizde işte bu tanı koymakla alakalı, psikolojik sorunlarla alakalı.

When you address these topics, it is related to diagnosis and psychological issues.

Oradaki tanılardaki bazı şeyleri acaba bu bende de var, ben de böyle miyim dediğin anlar oldu mu?

Have there been moments when you thought, "Do I also have some of the things in those diagnoses, am I like this too?"

Çünkü hani insanın iç dünyası bunu abartmaya meyillidir ya.

Because, you know, a person's inner world tends to exaggerate this.

İşte çok basit bir kanser teşhisi koymak için bu bende de var, ben kanserim demekle aynı şey gibi geldi.

It seemed to me that saying "I have this too, I am cancer" was the same as making a very simple cancer diagnosis.

Şimdi bu üçüncü sınır sendromu dediğimiz bir olay aslında.

Now this is actually what we call the third boundary syndrome.

Bugün Ambaçuk analarımdan geçiyorum.

Today I am passing by the mothers of Ambaçuk.

Evet, dün de vardı anlarım, bugün de var.

Yes, it was there yesterday, I understand, it is there today as well.

Kesinlikle.

Definitely.

Üçüncü sınıf sendromunda, üçüncü sınıfa geldiğimizde tıp fakültesinde hastalık gruplarına girmeye başlarız.

In the third-year syndrome, when we reach the third year, we start to enter disease groups in medical school.

Ve hastalıkların semptomları anlatılır.

And the symptoms of diseases are described.

Anlatıldıktan sonra anlatan hocanın odasının kapısında bir kuyruk oluşur.

After the explanation, a queue forms at the door of the teacher's room who gave the explanation.

Bende bu hastalıklar imdat diye.

I also resort to these diseases for help.

Çünkü o bulguları dinlediğinde kendinde bir parça buluyorsun zaten.

Because when you listen to those findings, you already find a piece of yourself in them.

Şimdi ben sana obsesif kompresif bulgularını söylesem üç tanesini kendinde bulacaksın.

If I tell you the signs of obsessive-compulsive disorder, you will find three of them in yourself.

Kesin ben o kadar beğendim diyeceğim.

I will definitely say that I liked it that much.

Evet, Nars'ın bulgularını söylesem üç tanesini bulacaksın.

Yes, if I tell you Nars's findings, you will find three of them.

Zaten öyleyim.

I already am.

Ya da bunları bulduğun zaman bir yerden sonra kendinle alakalı bir çıkmaza gireceksin.

Or when you find these, you will reach a dead end related to yourself after a certain point.

Bizden en çok beklenen şey herkes kendine bir etiket bulmaya çalışıyor.

The thing most expected from us is that everyone is trying to find a label for themselves.

Bana bir etiket ver ki bir isim, bir sıfat, bir hastalıkla tanımla ki beni mücadele edin diyor.

"Give me a label that defines me with a name, an adjective, a disease, so that it tells me to fight."

Ve bizim aramızda da en çok kaçınılan şey onu telaffuz etmektir.

And the thing that is most avoided among us is pronouncing it.

Bu bilmediğimizden değil aslında insanın değişkenliğinden.

This is not because we don't know, but rather because of the variability of humans.

Anladım. Bir de burada normallik ve anormallikle ilgili bazen hani öznel durumlar vardı.

I understand. There were sometimes subjective situations here regarding normality and abnormality.

İşte kendimizi, kendi davranış ve değerlerimizi çok normal kabul edip bu değerlerin dışında olan insanları anormal adlediyoruz.

Here we accept our behaviors and values as very normal and consider those who are outside of these values as abnormal.

Bu daha çok böyle basit kategorilerle.

This is more about simple categories like this.

Evet.

Yes.

Aslında oluşmaya başlıyor.

Actually, it is starting to form.

Şey var. Normal, anormal ve çok anormal diye de kategorize ediliyor.

There is something. It is also categorized as normal, abnormal, and very abnormal.

Ya o biraz anormal. Ona bulaşma. O hiç anormal değil o.

Well, he's a bit abnormal. Don't get involved with him. He's not abnormal at all.

Tarzında böyle klasifikasyonlar yapıyoruz.

We make classifications like this in your style.

Bunun tabii hiçbir bilimsel temeli yok.

Of course, this has no scientific basis.

Ama bir taraftan şeye de baktığımızda bu normatif kurallar da var ya bu işin içerisinde.

But on the other hand, when we look at it, there are also these normative rules involved in this matter.

Buna baktığımızda ise kişinin nasıl düşüneceği, ne düşüneceği, nasıl davranacağına dair arzu edilen,

When we look at this, the desired way of thinking, what the person will think, and how they will behave is...

ideal bir durum fikri de var işin içerisinde.

There is also the idea of an ideal situation involved.

Bu genelde hani okullarda da işte sınıfa, okula girmeye…

This is generally about entering the classroom or school...

Evet. Beklentilere uygun bir normal yaratıyoruz aslında.

Yes. We are actually creating a normal that meets expectations.

Evet. İşte bu normatifi işte dinsel anlamda da hani nasıl bir insan olması gerektiğine dair,

Yes. This normative is also about how a person should be in a religious sense.

siyasi anlamda da işte üç çocuk doğru, beş çocuk doğru gibi davranış modeline kadar karışan yapılar var.

In a political sense, there are structures that intervene in behavior models like having three children or five children.

Dolayısıyla bu normatifler de siyasi ve dini görüşün ışığında da bazıları var.

Therefore, there are some of these norms in light of political and religious views as well.

Bunların içinde de bazı normallik, normlar belirleniyor.

Within these, some normality and norms are being established.

E buna da normal diyorlar.

And they call this normal.

Bunun içine girmiyorsan anormal oluyorsun.

If you don't get into this, you become abnormal.

Mesela işte din alkol yasaklıyor.

For example, religion prohibits alcohol.

Alkol içiyorsan aslında seni anormal değil de günahkar olarak yine onun dışına itiyor.

If you're drinking alcohol, it actually pushes you out of it as a sinner rather than as abnormal.

Normalizmin dışına itmiş oluyor.

It pushes it out of normalism.

Evet. Alkol içen grupların arasında da alkol almıyorsan gene normal oluyorsun.

Yes. Even among groups that drink alcohol, you are still considered normal if you don't drink.

Evet.

Yes.

Çünkü bu sefer gene dışlanan oluyorsun.

Because this time you end up being the one excluded again.

Evet. Ben de şey yapayım.

Yes. Let me do that, too.

Öyle adam kendini şu tanımıyor. Ben yeşil sermayenin popçusuyum diyordu.

That man doesn't recognize himself like this. He was saying, "I am the pop star of green capital."

Hiç tadamadığımız bir adam.

A man we have never tasted.

Bana şunu sordu. Alkol nasıl bir şey?

He asked me this: What is alcohol like?

Aklım almamıştı. Onun alkolünü hiç tatmaması, nasıl kafa yaptığını ve tadı nasıl oldu der o kadar fikri yoktu ki ben inanamamıştım.

I couldn't comprehend it. She had no idea how it felt to be intoxicated or what it tasted like; I couldn't believe it.

Adamın bu kadar alkol konusunda çok amzüt bulmuştum yani onu dışlamıştım bu konuda.

I had found the man very excessive regarding alcohol, so I had excluded him on that matter.

O da beni dışlıyordu o konuda alkol aldığım için.

He was excluding me on that subject because I drank alcohol.

Yani bu tür durumlar da var.

So there are situations like this as well.

Peki. Günümüzde de bir Netflix var. Hani o sınırlarımızı genişlettiriyor böyle. Sınırlarımızı zorluyor.

Okay. Nowadays, there is a Netflix. You know, it expands our boundaries like this. It challenges our limits.

İşte hatta bir ara seninle şey yapardık. Bunlar öpüşür mü derdik. İki papazın öpüşmesini bile tutturmaya başlamıştık.

At one point, we even used to do that with you. We would wonder if they kiss. We had even started to catch the kissing of two priests.

Çünkü illaki filmlerinde bu tür şeyler koyarlardı.

Because they would definitely include such things in their movies.

Şimdi mesela Netflix anti sistem.

Now, for example, Netflix is anti-system.

Karşıtı gibi gözüküyor.

It seems like the opposite.

Evet. Sistem karşıtı, anti sistem.

Yes. Anti-system, against the system.

Baktığın zaman aslında bizim netflix'imiz.

When you look at it, it's actually our Netflix.

Evet.

Yes.

Normalimizin sınırlarını genişletip değiştiriyor.

It expands and changes the boundaries of our norm.

Çünkü normal nedir? Aslında alıştığımız şeyler yani bu bir yandan beklentilerin oluşturduğu bir normallikse bir yandan güzel.

Because what is normal? In fact, it is the things we are accustomed to, so on one hand, if this normality is formed by expectations, it is beautiful on the other hand.

Çünkü idealize edilen, toplum için en iyi olan, işte saygılı, sevgi dolu vs.

Because what is idealized is what is best for society, respectful, full of love, etc.

Ama bir yandan da diyorum ya, analardan, babalardan, atalardan ve coğrafik şartlardan gelen normaller var.

But on the other hand, I say that there are norms coming from mothers, fathers, ancestors, and geographical conditions.

Mesela çocuğun kundağa bağlanması.

For example, the child being swaddled.

Evet.

Yes.

Bir dönem ne kadar normaldi? Kundakta değilse o çocuk olmazdı.

How normal was a period? If he wasn't in a cradle, that child wouldn't exist.

E ne oldu? Kalça anamalisi yapıyor o çıktı.

Well, what happened? The hip anomaly is happening, it came out.

Burada şey de var şimdi düşününce böyle hani onu şimdi bir söylem var ya böyle işte cinsiyetsizleştirme söylemi var.

There is also this here, now that I think about it, there is a discourse, you know, such as the discourse of gender neutralization.

Bunun pompalandığı söyleniyor işte sosyal medya üzerinden işte çeşitli şeylerden, dijital yayınlarla alakalı.

It is said that this is being pumped through social media, related to various things and digital broadcasts.

Ben bunu konuştuğum zaman özellikle işte kızımla da konuştuğumuz zaman.

When I talk about this, especially when I talk with my daughter.

Kızımla da konuştuğumuzda, kızımız da ne diyor?

When we talk with my daughter, what does our daughter say?

Yani ben onu izleyince mi böyle olacağım?

So will I become like this when I watch it?

Hani atıyorum bir orada eşcinsellikle alakalı bir şey var.

For example, there's something related to homosexuality over there.

Burada çok ilginç bir şey var.

There is something very interesting here.

Kimse izleyerek eşcinsel olmayacak.

No one will become gay by watching.

Bunda hemfikiriz değil mi?

We agree on this, don't we?

Hem evet hem hayır.

Both yes and no.

Evet.

Yes.

Ben hani uzman olarak böyle bir noktada durmak zorundayım.

I have to stand at such a point as an expert.

Tamam yani ben sürekli izlersem.

Okay, so if I keep watching continuously.

Evet yani eğer genetik anlamda.

Yes, meaning in a genetic sense.

Bir altyapı varsa.

If there is an infrastructure.

Tamam.

Okay.

Bu onun için aslında kendini ifade edebilmesi için normalleştirdiği için daha rahatlatıcı bir nokta olacak.

This will actually be a more comfortable point for him to express himself, as he normalizes it.

Ama bir kimlik arayışı varsa özellikle cinsel bir kimlik arayışı varsa ya bu travmalardan şekillenen bir şeyse.

But if there is a search for identity, especially a search for sexual identity, then it may be shaped by these traumas.

Genelde travmalardan şekilleniyor.

Generally shaped by trauma.

Yok geneli hayır bu çok aslında daha az bir yüzde travmalardan şekillenen kısmı.

No, in general, it's not; actually, a smaller percentage is shaped by traumas.

Travmalardan şekillenen bir yüzde ise o arayışta çıkış yolunu bu şekilde bulacak.

A face shaped by traumas will find its way out of that search in this way.

Aa bak burada bir duygu var.

Oh, look, there's an emotion here.

Bunlar da bu duyguyu normal olarak kabul ediyorlar.

They also accept this feeling as normal.

Hani ben de bunu deneyebilirim.

I could try this too.

Belki bu benim kurtuluşum olabilir diyecek.

Maybe this could be my salvation.

Şimdi bu yüzden de çok fazla dikkat ediliyor.

Now, for this reason, a lot of attention is being paid.

Eski filmlere bak.

Look at the old movies.

Sigara, alkol hani o kovboylar aman güçlü yapılar, polisler dedektifler.

Cigarettes and alcohol, you know those cowboys, oh those strong figures, police officers, detectives.

Ne oluyor?

What's happening?

Sen büyük bir bulmacayı çözmek istiyorsan, saygın, güçlü olmak istiyorsan, sıra dışı olmak istiyorsan onların davranışlarını modelleştir.

If you want to solve a big puzzle, if you want to be respected and strong, if you want to be extraordinary, model their behaviors.

Pro yakacaksın, alkol alacaksın.

You will smoke, you will drink alcohol.

Aynen öyle.

Just like that.

Anladım.

I understand.

O zaman dünya lideri diyelim bir yerde bir dünya lideri çıkıyor ve o eşcinselse o zaman belki eşcinsel olunarak dünya lideri olunabilir diye birkaç nesil sonra bir kod oluşabilir diyorsun.

So let's say there's a world leader emerging somewhere, and if that leader is gay, then maybe it could create a code over a few generations that one can become a world leader by being gay.

Eğer dediğim gibi travması,

If it has a trauma as I mentioned,

travması varsa kişinin ve yaş grubu olarak cinsel kimlik arayışındaysa evet bu mümkün.

If the person has trauma and is in an age group searching for sexual identity, then yes, it is possible.

Ama ne doğru taçlı burada önemli olan...

But what is important here is not the correct crown...

Çok basit bir soru soracağım.

I will ask a very simple question.

Burada önemli olan şey kişilerin kendi özgün doğasını bulabilecek kadar sınırlarını esnetebilmeleri.

The important thing here is that individuals can stretch their boundaries enough to discover their own unique nature.

Doğal olan.

The natural one.

İkisi çok farklı bir şey.

The two are very different things.

Evet.

Yes.

Yani şöyle o zaman.

So it goes like this then.

Çok benim üzerimden konuşalım.

Let's talk a lot about me.

Ben Netflix izleye izleye eşcinsel olma ihtimalim var mı?

Is there a chance I could become gay from watching Netflix?

Bundan etkilenme ihtimalim var mı?

Is there a chance that I could be affected by this?

Ya da buna karşı geliyorsam bu kadar olmaz kardeşim.

Or if I am opposing this, it can't be like this, my brother.

Niye bu kadar çok yayınlanıyor diye karşı geliyorsam eşcinsel olmaktan korktuğum için mi karşı geliyorum?

Am I resisting this because I am afraid of being gay?

Kendi kinliğinle alakalı tanımlamaları yapmadığın için korkuyorsan eğer.

If you are afraid because you do not make definitions related to your own resentment.

Ya da bu homofobi sende eğer daha ılımlı bir versiyona dönerse.

Or this homophobia is in you, if it turns into a milder version.

Evet.

Yes.

Kendinde bunun karşılığını bilmediğin için korkuyorsun.

You are afraid because you do not know the answer to this within yourself.

Yani o zaman ben buna meyli miyim anlamına mı geliyor?

So does that mean I am inclined towards this?

Meyli misin değil.

Are you inclined or not?

Hiçbir tanımı yok sende.

You have no definition at all.

Ya meyli çıkarsan?

What if you show your interest?

Hiç tanımlamamışsın.

You haven't defined it at all.

Toplum sana vermiş erkeksin diye kabul etmişsin.

You have accepted that you are a man because society has granted it to you.

Ama bununla ilgili bazı emareler vardır kendinden.

But there are some signs related to it from within.

Mesela benim öyle bir şüphem yok da buna karşı da gelmiyorum ben.

For example, I don't have such a doubt, but I'm not opposing it either.

Karşı gelen adam mutlaka bununla alakalı bir hani buna bir ahlaksızlık olarak bakıyor.

The man who opposes this definitely sees it as an immorality.

Ama var olan içinde bir hikaye ki niye buna karşı geliyor?

But there is an existing story inside it, so why is it resisting this?

Bu çok önemli bence.

I think this is very important.

Hikaye olabilir haklısın.

It could be a story, you are right.

Ama hikaye olup olmadığını bilmiyorsan da korkarsın.

But if you don't know whether it's a story or not, you will be scared.

Yani eğer sen kendi içinde öfkeni hissettiğin zaman bambaşka bir yerde örnek veriyorum.

So if you feel your anger within yourself at a completely different place, for example.

Adam öldürüp öldüremeyeceğini bilmiyorsan kendi öfkenden korkarsın ve öfkeni bastırırsın.

If you don't know whether you can kill a man or not, you fear your own anger and suppress it.

Hı hı.

Uh-huh.

O öfkeyle ortaya çıkacak şeyin ne olduğunu bilmiyorsun.

You don't know what will come out of that anger.

Okey.

Okay.

Henüz tanımadığın bir şey.

Something you haven't known yet.

Hı.

Uh-huh.

Alanına almamışsın ve onun sendeki karşılığını bulmamışsın henüz.

You haven't embraced it and you haven't found its reflection in yourself yet.

Anladım. Peki biz o zaman toplum olarak öfkemizi sürekli ortaya koyabiliyoruz yani.

I see. So we can continuously express our anger as a society, then.

Bu farklı bir şey mi?

Is this something different?

Hı hı hı.

Hee hee hee.

Öyle dikenlere sürükleniyorsun ki.

You are being dragged to such thorns.

Tamam.

Okay.

Gelmekte zorlanıyorum.

I'm having a hard time coming.

Şöyle söyleyeyim.

Let me put it this way.

Mesela Google'a girdim ya da film izliyorum.

For example, I logged into Google or I'm watching a movie.

Bir hastalık var.

There is a disease.

Ve o hastalıkla alakalı bende hiçbir data yok.

And I have no data related to that disease.

Tamam.

Okay.

Ve oradaki kişilerin işte semptomlarından bahsedildiğini varsayalım filmde.

And let's assume that the people there are talking about their symptoms in the film.

O var bu var.

There is that, there is this.

Bunlarla ilgili bende hiçbir data da yok.

I don't have any data about these either.

Yani o semptomları yaşamıyorum.

So I'm not experiencing those symptoms.

Ah canım benim falan diyorum.

Oh my dear, I say something like that.

İşte Lorenzo'nun yağı gibi uğraşıyor ya böyle çocuğuyla falan.

Look, he's working hard like Lorenzo's oil or something with his child.

Böyle bir çaba sahip eden dramatik bir film olduğunu varsayalım.

Let's assume there is a dramatic film that has such an effort.

Aslında evet filmler bize empati hissettirebilmek için varlar.

Actually, yes, movies exist to make us feel empathy.

Başkasının yaşayabilmek için.

To be able to live for someone else.

Başkasının yaşayamadığımız dünyasını anlayabilmemiz için bir modeller.

They are models for us to understand the world of others that we cannot experience.

Aynen o filmde ben filmi izlerken hiçbir bende ona benzer belirtiler olmadığı için

Exactly, while I was watching that movie, I had no symptoms similar to that at all.

o hastalığın bende olacağına dair bir duyguya kapılmam.

I don't have a feeling that I will have that disease.

Sadece bir üzüntü ve acil şifalar dilerim mesela içimden.

I only wish for sadness and urgent healing, for example, from my heart.

Ama bakarken filmi aa onda da ki bende de var bu bende de bu var dersem ulan ben acaba

But while watching the movie, if I say "Oh, I have that too," I wonder if I might...

bilmem ne hastası mıyım diye kendi kendime şüphelenmeye ve korkmaya başlarım.

I start to doubt and fear whether I am a patient of something or not.

Şimdi eşcinsellikle alakalı da aklıma bu geliyor.

Now this comes to my mind regarding homosexuality as well.

Yani adamda data yoksa korkmaz.

So if the guy doesn't have any data, he won't be afraid.

Peki hayatında hiç hastalanmadın grip bile olmadın.

So you've never been sick in your life, not even had the flu.

Evet.

Yes.

Ama olabilme ihtimalin olduğunu biliyorsun ve olduğunda ne olacağını bilmiyorsun.

But you know that there is a possibility of being, and you don't know what will happen when you are.

İyileşip iyileşmeyeceğini de bilmiyorsun.

You don't even know if you will recover or not.

Yani ilaçla yedi gün ilaçsız bir haftada geç onu biliyorum.

So I know that a week with medication is the same as a week without it.

Fikrim var.

I have an idea.

Ama ben grip oldum.

But I caught the flu.

Evet.

Yes.

Demeye çalıştığım şey o.

What I'm trying to say is that.

Kendin yaşamda bir şeyleri deneyimlediysen kendini tanımladıysan bir korkun olmaz.

If you have experienced something in life and defined yourself, you have no fear.

Çünkü ne olduğunu bunu anlıyorsun.

Because you understand what it is.

O zaman aklın seçimini yaşamış ve artık şekillendirmişsindir.

At that point, you have experienced the choice of your mind and have already shaped it.

Ben burada ikilicikli bir şeyler var diye bakıyorum.

I'm looking at something dualistic here.

Bundan sonra bir araştıracağım iyice araştıracağım ama bu öyle bir şey değil yani.

From now on, I will investigate it thoroughly, but it's not like that at all.

İki grup var.

There are two groups.

Ben diğer grubu anlatmaya çalışıyorum.

I am trying to explain the other group.

Senin söylediğin gibi de var.

There is also what you said.

Yani bir kişi bir şeyi çok reddediyorsa kesinlikle kendi içinde de bir parçası vardır ama

So if a person rejects something a lot, there is definitely a part of them related to it as well, but...

bir diğer grupta zaten televizyon gibi medyanın değil ya da

In another group, it's not about media like television or...

daha farklı kültürel anlamda sanat vesaire gibi topluma dokunan mecraların yapmaya çalıştığı şey

what art and similar platforms that touch society are trying to achieve in a more varied cultural sense

bizim o normal olarak kabul ettiğimiz sınırların çerçevesini açmak.

to expand the boundaries of what we normally accept.

Bak çok değişik bir şey söyleyeceğim sana.

Look, I'm going to tell you something very different.

Pandemide biz çok küçük metrekarelerde dolanmak zorunda kaldık.

During the pandemic, we had to move around in very small square meters.

İşte altmış metrekare yüz metrekarelik bir alanda yaşam sürdürdük.

Here, we lived in an area of sixty square meters within a hundred square meters.

Ne oldu?

What happened?

Bedenimizin genlerinin bile normali değişti.

Even the normality of our body's genes has changed.

Nasıl oldu o?

How did that happen?

Metilasyon dediğimiz genlerden bir reaksiyon oldu.

There was a reaction in the genes we call methylation.

Ne oldu?

What happened?

Sen daha fazla uzağa gitmeye kalktın.

You tried to go further away.

Bedeninde bir kaygı oluşmaya başladı.

A sense of anxiety began to form in her body.

Sosyalleşmekten kaçmaya başladın.

You have started to avoid socializing.

Uzak bir yer olduğunda öf öf entelektüel bahaneler bulmaya başladın.

When it was a distant place, you started to come up with intellectual excuses.

Bak genlerinin normali değişti.

Look, the normal of your veins has changed.

Biz o normal çemberini toplumsal çok daraltıyoruz.

We are narrowing that normal circle very much socially.

Anladım.

I understand.

Çok farklı bir örnek vereyim mi?

Shall I give a very different example?

Ver.

Give.

Ben çocukken işte

When I was a child, you see

daha

more

daha yurt dışından olan insanların orada seyahat ediyorduk ailece.

We were traveling there as a family with more people from abroad.

Mesela karşı bongalolda yaşayan aile Fransızdı.

For example, the family living in the opposite bungalow was French.

Ve çocuklarıyla beraber evde çıplak dolanıyorlardı.

And they were walking around the house naked with their children.

Plaja çıplak geliyorlar.

They come to the beach naked.

Ama onların normali bu ve bunu o kadar doğal kabul ediyorlardı ki.

But this is their norm, and they accepted it as so natural.

Bu manzaraları biz çok sık rastlıyorduk.

We used to come across these views very often.

Ama bu bizim çıplak olmamızı veya onların giyinmesini gerektirmiyordu.

But this did not require us to be naked or for them to dress.

Burada sana katılmıyorum.

I don't agree with you here.

Şu açıdan katılmıyorum.

I do not agree from this perspective.

Mesela biz de yakın zamanda Mısır'a gittik.

For example, we also went to Egypt recently.

Ürdün'e gittik.

We went to Jordan.

İşte oraya buraya gittiğimiz zaman oranın yerel inançlarına, yaşam modellerine saygı duymamız gerektiğini düşünüp bazı yerlerde.

I think that when we go here and there, we should respect the local beliefs and ways of life in some places.

Mesela camiye girerken de sen başı kapalı bir insan değilsin ama camiye girerken başını kapatıyorsun.

For example, you are not a person wearing a headscarf when entering the mosque, but you cover your head when you enter the mosque.

Niye?

Why?

Ona uyum gösteriyorsun bir anlamda.

You are adapting to him in a sense.

Kabullenmiyorsun ama uyum gösteriyorsun.

You do not accept it, but you adapt.

Tamam bunlar senin geldiğin yerde tatil yapmıyorlar ki.

Okay, they don't take vacations where you come from.

Orası Fransız toprakları.

That is French territory.

Orası Fransız topraklarına kiralanmış bir yer.

That is a place rented from French territory.

Fransız tatil köyü mü oluyor orası?

Is that a French holiday resort?

Evet.

Yes.

Ve yani oranın normlarına uygun.

And therefore in accordance with the norms of that place.

O zaman seni çıplak gezmen gerekiyordu sonuç çıkıyor.

Then you had to walk around naked, the result is clear.

Tabii ki aslında ben onu çıkarmıştım.

Of course, I actually took it out.

Anladım yanlış sonuç.

I understand, wrong result.

Orada adapte olamayan kişi bendin.

The person who couldn't adapt there was you.

Anladım.

I understand.

Tamam Fransız tatil köyüne hiç gitmedim.

Okay, I've never been to the French resort.

Hiç de gitmem yani.

I definitely won't go.

Ben gidebilir miyim hala?

Can I still go?

Hayır.

No.

Anladık normaller böyle oluşuyor.

We understand that normals are formed like this.

Yani evet.

So yes.

Adetler, gelenekler, görenekler.

Customs, traditions, and practices.

Her neyse biraz önce bahsettiğimizde işte sınırları genişletmek de aslında kültürler bir anlamda belki yok olmaya başlayacak.

Anyway, when we talked a little earlier, expanding borders may actually lead to cultures starting to disappear in a way.

Çünkü global dünya dediğimiz bu globalizm sadece ticaret anlamında değil.

Because this globalism we call the global world is not only in terms of trade.

O ticareti sağlıklı yapabilmesi için zaten senin kültür kodlarını bozması gerekiyor.

In order for him to be able to conduct that trade healthily, he already needs to disrupt your cultural codes.

Çok güzel bir nokta.

A very beautiful point.

Yani işte çok basit bir şekilde.

So, it's very simple.

Bir şekilde ben bayramda komşularımı, ailemi, eşimi, dostumu ziyaret etmek istiyordum.

Somehow I wanted to visit my neighbors, family, spouse, and friends during the holiday.

Onları görüyordum.

I was seeing them.

Ama cep telefonunu bana ihtiyaçmış gibi sallayıp artık telefonla aramıyorum bile.

But I wave the cell phone at me as if I need it, and I don't even call anymore.

WhatsApp'tan mesaj çekiyorum ve o hani beynin tembelliğini çok güzel kullanıyorlar.

I’m sending a message from WhatsApp, and they really know how to utilize the laziness of the brain.

Hiç gitmeden oturduğum yerde daha çok telefon kullanıyorum.

I use my phone more while sitting in one place without going anywhere.

İşte onu kullanıyorum, bunu kullanıyorum.

Here, I use this, I use that.

Bir taraftan araba şirketleri de eşini, babanı, anneni ziyaret et diye bana onu pompalıyor.

On one hand, car companies are pushing me to visit your spouse, your father, your mother.

Herkes kendi çıkardığında bunları yapıyor ama global anlamda standart insan yetiştirme olayı var gibi geliyor bana.

Everyone does this when they have their own success, but it seems to me that there is a global standard for raising people.

Yani tepkilerimiz hepimiz aynı olacakmış gibi geliyor.

It seems like our reactions will all be the same.

Yani evet bu standart insanı ne kadar yetiştirdilerse tüketimi de o kadar kontrol ederler.

So yes, the more they have raised the standard human, the more they will control consumption.

İnsanın o kontrol edilemeyen doğasında o kadar baskılama şansının sahipleri olur.

In the uncontrollable nature of humans, there are those who have the chance to suppress it.

Evet.

Yes.

Yani şu da çok insan kontrol etmek altında tembelin altında yatanlar.

So there are many people who are under the control of the lazy ones.

Tembelin altında yatan nokta aslında.

It's actually the point that lies beneath laziness.

Yani toplum demeyen kavram oluştuğundan beri amaç o.

So, since the concept of not saying society has emerged, that has been the aim.

Evet.

Yes.

Bu aslında normal ve anormal ile işte biraz önce dedik ya din ve siyaset de aslında normal üretip seni bir standarda bağlamaya çalışıyordu.

This is actually the way normal and abnormal work; as we just mentioned, religion and politics were also trying to produce a norm and connect you to a standard.

Şimdi şeyin kitabına baktığımız zaman unuttum ismini teknolojiyle artan şeyler var.

Now, when we look at the book of the thing, I forgot its name, there are things that are increasing with technology.

Hani bürokrasi, demokrasi diyoruz şimdi şirketrokrasi diye bir şey var.

We used to talk about bureaucracy and democracy, but now there is something called corporate bureaucracy.

Onların CEO'larının hikayeleri var şu anda.

They have stories about their CEOs right now.

İşte Facebook ya da Instagram bize neyin doğru neyin yanlış olduğuna dair.

Here's what Facebook or Instagram tells us about what is right and what is wrong.

Mesela bana çok doğal gelen bir görüntü şey diyor bu içerik diyor toplumsal kurallara zararlı olduğu için kapatılmıştır.

For example, an image that feels very natural to me is being labeled as content that has been banned because it is harmful to social rules.

Hangi ve neye göre senin durum işte standartize ediyor onu.

Which and according to what is your situation standardizing it?

Evet.

Yes.

Ama farkına varmadan alttan alttan global kurallar yaratıp onları da normalize edip benim hayatıma.

But without realizing it, creating global rules subtly and normalizing them into my life.

Evet.

Yes.

Yedirmeye çalışıyor.

Trying to make (someone) eat.

Hatırlarsın şekerle alakalı ben video yaptığım zaman çok uğraşmıştım onu reklamını vermeye çok günlerce sürdü o itirazlarım.

You remember when I made a video about sugar, I had put in a lot of effort; it took me days to promote it because of my objections.

Yayınlamadı adamlar.

They didn't publish it, the guys.

Evet.

Yes.

Bu kadar büyük bir tüketim malzemesinin nasıl aksini savunabilirsin?

How can you argue against such a large consumer good?

Yani aslında bizim gördüğümüzden çok daha büyük bir sistem var ve bu sistem aslında bizim gerçekten yaşama dokunmamızı ve yaşamamızı engelliyor diyebiliriz.

So, actually there is a much larger system than what we see, and we can say that this system really prevents us from touching life and truly living.

Burada da belki sonuç olarak anormalleşmemiz gerekiyor diyebiliriz.

Perhaps we can say that as a result, we need to become abnormal here as well.

Aynen.

Exactly.

Özetleyelim.

Let's summarize.

Birincisi biz normal olmadığımızı fark ettim.

Firstly, I realized that we are not normal.

Birincisi insanların konuşmaktan çekindiği, uzak durduğu ya da reddettiği, şiddetle karşı çıktığı eşcinsellik üzerine bir şeyler konuştuk.

We talked about something related to homosexuality, which people hesitate to discuss, avoid, or reject, and which they strongly oppose.

Bu bizim normal insanlar olduğumuzun ifadesi olabilir kimine göre tabii ki.

This can be an expression that we are normal people, according to some, of course.

Bize göre çok normal şeyler.

Things that are very normal to us.

İkincisi dünya düzeni hakkında biraz bir şeyler konuştuk.

We talked a little about the world order.

Evet.

Yes.

Herkes buna karşı konuşuyor gibi gözüküyor ama herkes aslında tüm kurallara uyup hayatını idam ettiriyor.

It seems like everyone is speaking against this, but in reality, everyone is adhering to all the rules and getting on with their lives.

Onlar da normal karşılıyor bunları.

They also find these things normal.

Biz de bunu tam tersine iddia ederek anormal olduğumuzu ortaya koymuş olduk.

By claiming the exact opposite, we have shown that we are abnormal.

Şöyle benim için normal diyebilmem için nedenlerini ve nasıllarını anlamam lazım.

In order for me to say that it's normal for me, I need to understand the reasons and hows.

Yani biri çok öfkeliyse bu normal bir davranış değildir.

So if someone is very angry, this is not a normal behavior.

Hı hı.

Uh-huh.

Ama canı çok yanmış ve çok üzgün olduğu için bunu yaşıyorsa o hayatın parçasını tanımladığımızda o davranışı oraya koyduğunda normal davranış gelir.

But if he is experiencing this because he is very hurt and very sad, when we define that part of life and place that behavior there, it becomes a normal behavior.

Yani o insanın karanlığını, aydınlığını, yıkımını, yaratıcılığını görebilmek ve bir tanıma eğer sokacaksak bunu kişinin kendi kronolojisine göre sokmamız gerekiyor.

So, we need to be able to see that person's darkness, light, destruction, and creativity, and if we are to place it into a definition, we need to do so according to the individual's own chronology.

Kendi ihtiyaçlarına göre.

According to your own needs.

Bütün içinde farklı parçalar olduğumuz sürece güzeliz bence.

I think we are beautiful as long as there are different parts within us.

Anladım.

I understand.

Peki bir sonraki konumuz da placebo olsun.

Well, let's make our next topic placebo.

Bu da bir manipülatif bir şey çünkü.

This is also a manipulative thing because.

Bunu konuşalım.

Let's talk about this.

Peki görüşmek üzere.

Alright, see you soon.

İnsanı kendi kendine nasıl manipüle ediyor, placebo öyle ediyor diye veririz gazı.

We say it manipulates itself like that because the placebo does.

Ya da nasıl placebo'lar yiyoruz hayatımızda.

Or how we consume placebos in our lives.

Gibi gibi.

Like like.

Görüşmek üzere.

See you soon.

Görüşürüz.

See you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.