Halt - Bölüm 20: Veda (Sesli Hikaye - Sesli Kitap)

Hüseyin Karaca

Hüseyin Karaca Hikayeler Serisi

Halt - Bölüm 20: Veda (Sesli Hikaye - Sesli Kitap)

Hüseyin Karaca Hikayeler Serisi

Veda, bizimkilerin kaldığı otel çeşmenin en büyük ve güzel otellerinden biriydi.

Veda was one of the largest and most beautiful hotels in the area where our friends stayed.

Resepsiyonist üst katlardan bir oda vermişti.

The receptionist had given a room on the upper floors.

Odadan yeşillikler içerisinde deniz ve havuz manzarası muhteşem görünüyordu.

The sea and pool view surrounded by greenery from the room looked magnificent.

Çeşme, İonların M.Ö. bin yılında kurdukları 12 şehir devletinden biridir.

Çeşme is one of the 12 city-states established by the Ionians in the 1st millennium BC.

İonyalılar yaşadıkları dönemde özgür ve halkların haklarını koruyan bir yönetim benimsemiş

The Ionian people adopted a governance that was free and protected the rights of the peoples during their time.

ve hiçbir baskı altında kalmadan bilim, sanat ve ticaret faaliyetlerinde bulunmuşlardır.

And they have engaged in scientific, artistic, and commercial activities without experiencing any pressure.

O günlerin koşulları ile bugünün koşullarını karşılaştırdığımızda hayretler içinde kalmamak elde değil.

It is impossible not to be astonished when we compare the conditions of those days with the conditions of today.

İonlar bilim ve sanatta önemli eserler bırakmıştır ve tarihte iz bırakan, önemli insanlar yetiştirmişlerdir.

Ions have left important works in science and art and have raised significant individuals who have made their mark in history.

Birkaçını saymak gerekirse, Batı felsefesinin ve matematiğin kurucusu Tales,

To name a few, Thales, the founder of Western philosophy and mathematics,

resmi kayıtlar ve kutsal kitaplar dışında bağımsız bir kitap yazan Tales'in öğrencisi Anaximandros,

Anaximander, a student of Thales who wrote an independent book aside from official records and sacred texts,

matematikte Pisagor, felsefede Diyojen ve tıpta Hipokrat en önemli örneklerdendir.

In mathematics, Pythagoras; in philosophy, Diogenes; and in medicine, Hippocrates are among the most important examples.

Yunan alfabesi olarak bilinmiştir.

It has been known as the Greek alphabet.

Yunan alfabesi olarak bilinen alfabede İon alfabesidir.

The alphabet known as the Greek alphabet is the Ionian alphabet.

Latin ve Kiril alfabeleri Yunan alfabesinden türemiştir.

The Latin and Cyrillic alphabets are derived from the Greek alphabet.

Güzel hanımlar ve yakışıklı beyler, hiç tanıma fırsatımızın olmadığı İonlardan neden bu kadar bahsettim merak ettiniz değil mi?

Beautiful ladies and handsome gentlemen, you must be curious as to why I mentioned the Ionians so much, even though we had no chance to get to know them, right?

Merakınızı hemen gidereyim, zira asıl konumuz İonlar değil.

Let me satisfy your curiosity right away, as our main topic is not ions.

Bizden binlerce yıl önce yaşamış insanların bu topraklarda yaptıkları başarılar,

The achievements of people who lived here thousands of years ago on this land,

o zamanın koşullarının ötesindeki bilime katkılarını gördükçe kendi kendime soruyorum,

As I see the contributions to science beyond the conditions of that time, I keep asking myself,

ya biz şimdi nelerle uğraşıyoruz?

What are we dealing with now?

Evet, yine çok fazla gevezelik.

Yes, again too much chatter.

Güzel gevezelik edip hikayeden sapmaya başladım.

I started to chat beautifully and digress from the story.

Bizimkilerin tatili harika geçiyordu.

Our family’s vacation was going wonderfully.

Bol bol öpüşüp koklaşıyor, denize giriyorlar, havuz başı keyfi yapıyorlardı.

They were kissing and cuddling a lot, going into the sea, and enjoying themselves by the pool.

Korcan otelin sevgilisi olmuştu.

Korcan had become the lover of the hotel.

Plaj voleybolu, yarışma, basketbol, okçuluk ve animasyonlarda hep Korcan'ı çağırıyorlardı.

They always called Korcan for beach volleyball, competitions, basketball, archery, and animations.

Hatta bir gösteride ona kadın kıyafetleri giydirip, dans ettirmişler, güzellik yarışmasına sokmuşlardı.

In fact, they dressed him in women's clothing during a show, made him dance, and entered him in a beauty contest.

Otelin ikinci güzeli seçildi.

She was chosen as the second beauty of the hotel.

Zaten birinci güzel seçilmesinin mümkünatı yoktu.

It was already impossible for her to be chosen as the first beauty.

Bu kadar başarılı kıvıran bir erkeğin ruhunda kadınlık ve cilve olmalıydı.

A man who can twist things so successfully must have femininity and charm in his soul.

Bizimki uzun boy ve düzgün bacakları hatırına ikinci seçildi.

Ours was chosen second for its long stature and straight legs.

Tatilleri inanılmaz güzel geçiyordu ama Korcan'a uzun süredir, kendi haline bırakan kör talihi geri dönmüştü.

The vacation was incredibly beautiful, but Korcan's long-abandoned blind fate had returned.

Voleybolda parmağını çatlatmış ve hastaneye gidip atel taktırmışlardı.

He had cracked his finger while playing volleyball and had to go to the hospital to get a splint.

Odasına ağrı kesiciyi almak için giderken elektrikler kesilmişti.

The electricity went out while he was going to get the painkiller from his room.

Milyon dolarlık otelde ve neratörde iş buya ağrı zalanmış ve çalışmıyordu.

In the million-dollar hotel and the generator, the pain had spread and it wasn't working.

Mecburen on kat merdiveni çıkmak zorunda kaldı.

He had to climb the ten-story stairs out of necessity.

Kapıya tam vardığı anda da elektrikler geldi.

Just as he/she reached the door, the electricity came back on.

Buna rağmen aksaklıkların bile masalsı bir büyüsü ve tadı vardı.

Despite this, even the shortcomings had a fairy-tale charm and flavor.

Bunun gibi yaşanan aksiliklere bile kızamıyor, gülüp geçiyordu.

She couldn't even get angry at setbacks like this, she would just laugh and move on.

Bir sabah Korcan uyandığında Yasemin'i yanında göremedi.

One morning, when Korcan woke up, he did not see Yasemin beside him.

Tüm eşyalarını toplamış ve çekmiş gitmişti, küçük bir not bırakmıştı.

She had packed all her belongings and left, leaving behind a small note.

Not son derece kısa ve güzeldi.

The night was incredibly short and beautiful.

Rüya gibi günlerin ardından veda edebilecek cesareti kendimde bulamadım, bir şekilde bitecekti.

I couldn't find the courage to say goodbye after days that felt like a dream; it would end somehow.

Bu yaz aşkı.

This summer love.

Sen muhteşem bir adamsın, hep öyle kal.

You are a wonderful man, always stay that way.

Korcan anlamsız bir biçimde notu okudu, ters bir tepki vermesi beklenirken büyük bir olgunlukla karşıladı.

Korcan read the note in a senseless manner, and instead of reacting negatively, he received it with great maturity.

Hafif bir tebessüm ettikten sonra gidip kahvaltı yaptı, keyif çayını içerek huzurlu ve mutlu bir şekilde eşyalarını toplamak için odaya çıktı.

After smiling lightly, she went and had breakfast, and then she went upstairs to gather her belongings, feeling peaceful and happy while enjoying her tea.

Güzel bir duş aldı ve balkona çıktığında Emin'i gördü.

She took a nice shower and when she went out to the balcony, she saw Emin.

Senin burada ne işin var?

What are you doing here?

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.