İlişki sorunsalları

Uğur Meriç

Göz görmeyince

İlişki sorunsalları

Göz görmeyince

Bu programda ürün yerleştirme yapılmaktadır.

This program features product placement.

Merhaba, ben Uğur Meriç.

Hello, I am Uğur Meriç.

Programım Göz Görmeyince.

My Program When the Eye Doesn't See.

Ben bir radyo acımıyım.

I am a radio host.

Programımda aksüel ve fenomenleşmiş olayları

In my program, I focus on axial and phenomenological events.

mizahi ve sarkastik bir dille ele alıp

addressing it with a humorous and sarcastic tone

siz değerli izleyicilerimizle paylaşmaktayım.

I am sharing it with you, our valued audience.

Göz Görmeyince haftanın her iş günü Campus FM'de.

When the eye doesn't see, every working day on Campus FM.

İyi akşamlar!

Good evening!

Karımlar ve baylar, gözümün öptüğüm çocuklar.

Ladies and gentlemen, the children whom I kiss with my eyes.

Bugünkü gündem maddemiz olan günümüzde kadın erkek ilişkilerini irdelemeden önce

Before examining today's topic regarding relationships between men and women in modern times,

kısacık bir reklam arasına gidiyoruz.

We're going to a short commercial break.

Reklamlar!

Advertisements!

Ta ta ta!

Ta ta ta!

Tarkan Tarhan'a!

To Tarkan Tarhan!

Üşüttünüz mü? Ateşiniz mi var?

Did you catch a cold? Do you have a fever?

Kendinizi halsiz mi hissediyorsunuz?

Do you feel weak?

O zaman neden bir Tarkan Tarhan'a içmiyorsunuz?

Then why don't you drink to a Tarkan Tarhan?

Tarkan Tarhan'a tercihen sıcak ve kuzu kuzu içiniz.

Preferably, Tarkan, be warm and quiet.

Reklamlar!

Advertisements!

Evet, evet, evet.

Yes, yes, yes.

Bir Göz Görmeyince programında da yeniden sizlerleyiz sayın dinleyenler.

We are once again with you, dear listeners, on the program "Bir Göz Görmeyince."

Bugün konuşacağımız uzun bir temel esnesi var.

Today, there is a long basic elastic element that we will discuss.

Tinder, fuckbody, sexting, flört sorunsalı.

Tinder, fuckbuddy, sexting, flirting problem.

Ve sen?

And you?

Dönüyor uçsuz kurbanlıları.

The endless victims are turning back.

Burası bir ahkam kesme, öğüt verme, akıl danışma adresi değildir.

This is not a place for giving advice, offering counsel, or passing judgment.

Burası sadece aktör olayları, mizah ve sarkastik bir dille eleştirme, anlama, onlardan ders çıkarma arayı mevcudur.

This place only has the opportunity to critique, understand, and learn from events involving actors, using humor and a sarcastic language.

Burası bir ahkam kesme, öğüt verme, akıl danışma adresi değildir.

This is not a place for making proclamations, giving advice, or consulting on matters.

Burası sadece insanların başından geçen olayları sarkastik ve mizahi bir dille ele alıp,

This place only addresses the events that happen to people in a sarcastic and humorous way,

onların hatalarından ders çıkarıp önümüze düan etmemizi sağlayan bir mevcudur.

There is a presence that allows us to learn from their mistakes and shape our future.

Biz onları sigara paketlerinin üzerindeki kamu spotlarından, kolları bağlanmış,

We know them from the public service announcements on cigarette packages, with their arms tied.

yalçakların iki aile köşesine oturmuş, cinsel ilişkileri yolunda olmayan çiftler diye tanıyoruz.

We recognize them as couples who sit in the corner of two families, lacking a sexual relationship.

Herhangi bir rencide edici, kalp kırıcı, gurur incitici sözde bulunmamak adına isimlerini paylaşmayacağız.

We will not share their names in order to avoid any offensive, heart-wrenching, or pride-hurtful words.

Ama evet, onların da bir hayatı, bir aileleri, eşi dostu ve sevenleri var.

But yes, they also have a life, a family, friends, and loved ones.

Bu bağlamda onlara bay ve bayanda hitap edeceğiz.

In this context, we will address them as Mr. and Mrs.

Bu anektörü de paylaştıktan sonra programımıza geçebiliriz.

After sharing this anecdote, we can move on to our program.

Öncelikle eğimi alalım.

First, let's take the slope.

Eğim politikamız gereği isimlerinizi vermeyeceğimi tekrar etmek istiyorum.

I would like to reiterate that I will not provide your names due to our policy on confidentiality.

Ama siz bana kısaca kim olduğunuzu, ne iş yaptığınızı ve ilişkinizin Burak'la nasıl geldiğinden kısaca bahsedebilir misiniz acaba?

But could you briefly tell me who you are, what you do, and how your relationship with Burak came to be?

Merhabalar Uğur abi. Ben 22 yaşındayım.

Hello Uğur brother. I am 22 years old.

Kız arkadaşım da 21 yaşındaymış.

My girlfriend is also 21 years old.

Biz özel bir üniversitede reklamcılık okuyan bir çiftiz.

We are a couple studying advertising at a private university.

Madem bizi programımıza konuk alıp,

Since you invited us as guests to your program,

böyle bir sorumluluk alıp, böyle bir sorumluluk alıp,

taking such a responsibility, taking such a responsibility,

onu anlamaya ihtiyacı duydunuz.

You needed to understand him/her.

Size kısaca anlatayım.

Let me explain briefly.

Sevgilimle Tinder'dan buluştuk ve ilk buluşmamızda

I met my girlfriend on Tinder and on our first date

çok soğuk geçti yani aslına bakarsan

It was very cold, to be honest.

ama şöyle bir problemden sonraki ilk ince buluşmada

but at the first subtle meeting after such a problem

ben çok diledim, ağzım iyiyle öyle laf yapar beğenir mi biliyorsun.

I wished so much, you know how well my mouth can flatter, does it please you?

Tabii nereden bileceksin anlatıyorum ama

Of course, how would you know? I'm explaining it.

Şimdi ben tabii ikna ettim bunu.

Now, of course, I convinced this.

Biz bir gün çok içtik ama öyle böyle içmedik.

We drank a lot one day, but it wasn't just a little.

Üçtükten sonra tabi ben evi bulduramadım, kızın evine gittik, kız diyorum ama karşımda oturuyor yani sevgilimin evine gittik abi.

After we got drunk, of course, I couldn't find the house, we went to the girl's house, I mean I'm talking about my girlfriend's house, bro.

Sonra biz ertesi gün affedersin fuck body mi olsak diye düşündük ve olduk yani.

Then we thought, sorry, should we become fuck buddies the next day, and we did.

Üzerinde çok da düşündüğümüz bir olay değildi çünkü ikimiz de o ara bir boşluktaydık, sevgili aramıyorduk.

It wasn't an event we thought about too much because both of us were in a void at that time; we weren't looking for a partner.

Çok bağlanmak, özgürlük düşüncesi bize çok sıcak gelen bir olgudur bizim de yapımız bu şekilde.

Being very attached is a phenomenon that feels very warm to us in the idea of freedom; our nature is structured this way as well.

Tabi fuck fuck fuck nereye kadar dedik en son ilişkimiz güzel de gitmeye başladı.

Of course, fuck fuck fuck, how far can we go? Our last relationship started to go well.

Hani buluşuyorduk kahve içiyorduk arkadaşlarla sorunca tabi biraz utanıyorduk biz Tinder'dan buluştuk böyle böyleyiz deyince.

Remember when we used to meet and drink coffee with friends? Of course, we felt a little embarrassed when we said we met on Tinder.

Onlar da pek anlayış göstermiyordu bize ama sonra biz karar verdik ki biz dedik.

They weren't showing much understanding towards us either, but then we decided that we said.

Sevgili olsak mı acaba acaba acaba deyince tabi olduk biz.

I wonder if we should be lovers, and when I say that, we became one for sure.

Aynı evde yaşamaya falan başladık ondan sonra ilişkimiz eğer ben söyleyeyim biraz monotonlaşmaya başladı.

After that, we started living in the same house, and if I may say, our relationship began to become a bit monotonous.

Şimdi sürekli fuck body'den çıkan bir ilişki olduğumuz için ve Tinder'dan da buluştuğumuz için ikimiz de biraz ilişkilere karşı yabaniyiz yani.

Now that we have a relationship that constantly comes out of being fuck buddies and that we met on Tinder, both of us are a bit unfamiliar with relationships, you know.

Bilmiyoruz yani nedir romantizm nedir çiçek nedir şiir nedir şiir nerededir çiçek kime verilir.

We don't know, what is romance, what is a flower, what is poetry, where is poetry, to whom is the flower given.

Hangi günler özeldir bir de tabi aynı okulda okumamızın da dezavantajı oluyor sabah evden çıkınca nereye nereye gidiyorsun diye bir soru olmuyor.

Which days are special, and of course, the disadvantage of attending the same school is that there’s no question when I leave home in the morning about where I’m going.

İkimiz de tabi üniversiteye gidiyoruz aynı sınıftayız biz tabi önceden buluşmamıştık ama Tinder vasıtasıyla tabi birbirimizi tanıma hoşlanma ve fuckınma şanslarıyla elde etmiş bulunuyoruz.

We are both of course going to university and we are in the same class, but we hadn't met before. However, through Tinder, we have had the chance to get to know each other, like each other, and hook up.

Bu yüzden aslına bakarsan abi ben Tinder'a buradan çok şükranlarımı sunmak istiyorum.

Therefore, to be honest, bro, I want to express my gratitude to Tinder from here.

Yalnız insanlarımızın dertlerine derman olabilecek bir platform olduğunu da buradan irdelemek istiyorum ama İstanbul geneline baktığın zaman yalnız insanların da çoğunlukta olduğunu ama çok da fazla yalnız olan insanın bu yalnızlığını giderebilecek bir mecra bulamadığını mı acaba söylemek istesem.

I want to examine here that it is a platform that can be a remedy for the troubles of our lonely people, but when you look at the city of Istanbul as a whole, I wonder if I am trying to say that lonely people are also in the majority, yet many of them cannot find a means to alleviate their loneliness.

Burada linç edilir miyim diye de kendime şu an bir soru var.

I have a question right now: will I be lynched here?

Ben soruyorum geldim ya Uğur abi biz şimdi böyle ilişkimiz başladı ondan sonra biz aynı eve çıktık.

I'm asking, I came, Uğur brother, we started a relationship like this, and then we moved in together.

Dedik ki madem böyle böyle o zaman aynı okulda da okuyoruz aynı sınıfta dedik birlikte eve çıkalım tabi bunun babaları abileri falan üff nasıl beni hala Ayşe biliyorlar biliyor musun Uğur abi Ayşe de kalıyor ama şimdi böyle isim de verdim ama şimdi deşifre olmayalım Uğur abi.

We said, since it's like this, then we are attending the same school and are in the same class, so let's go home together, of course. But their fathers, brothers, and so on, ugh, how do they still know me as Ayşe, you know, Uğur brother? Ayşe also lives here, but now I've given a name, and let's not get exposed now, Uğur brother.

Yok kardeşim sen rahat ol devam edebilirsin.

No problem, you can continue comfortably, brother.

Uğur abi şimdi böyle böyle dedik biz bir buçuk yıldır abimiz aynı evde kalıyorduk lakin şöyle bir şey oldu biz abi monotona döndük komşunun bahçesindeki çimen bana daha yeşil göründü abi her zaman mı böyle olur.

Uğur brother, we’ve been living together for a year and a half, but here’s the thing: we’ve become monotonous, and the grass in the neighbor's garden looks greener to me. Does it always feel this way?

Şimdi ben evden çıkıyorum erken şimdi erken kalkar olmuştum abi anlıyor musun artık yetmişti yani.

I'm leaving home now; I had to wake up early, you know, it was enough already, brother.

Evlilik kafaları falan biz dedik özgürlük dedik bağımsızlık dedik tek eşliliğe hayır demişken böyle fuck buddy'den yarma ilişki pek yürümedi abi tutmadı yani.

We talked about marriage, freedom, independence, and while we said no to monogamy, this kind of friends-with-benefits relationship didn't really work out, man, it didn't take off.

Tutturamadım.

I couldn't get it right.

Ulan amca programdan önce hiç öyle demiyordun ama.

Dude, you never said that before the program.

Aaa lütfen ama programımızda küfür yok.

Oh please, but there is no swearing in our program.

Pardon Uğur abi ama bu öyle de olmaz ki yani ben burada aşağılanıyorum sen orada bana küfür yok diyorsun.

Excuse me Uğur brother, but it can't be like this; I am being humiliated here while you are saying there is no swear word from you.

Olmaz yani böyle de.

It can't be like this.

Bunu tonluğa bağlı.

It depends on the tonality.

Ağlamışmış yok artık o şeyisi yani.

That thing of hers is no more, supposedly she cried.

Bağladı işte bağladı diyor Uğur abi ben burada yalan söylemiyorum abi neyse muyum abi dobra dobra ben bir alfa erkeği olarak bunda sexting de yaptık abi başlangıçta dedik biz böyle aynı evde çok sıkılıyoruz her gün birbirimizi okulda görüyoruz eve geliyoruz yine aynı aynı beşaret muşmula sıçtırtma bacağını şimdi.

He says he tied it up, Uğur brother, I'm not lying here, brother. Anyway, I’m straightforward, as an alpha male, we also did some sexting, brother. At the beginning, we said we were getting really bored living in the same house, we see each other at school every day, come home and it’s the same again, the same old situation.

Sexting tam olarak ne oluyor bize bunu söylüyor.

Sexting is exactly what it says to us.

Tam olarak ne oluyor bize bunu biraz açıklarsan çünkü bilmeyen dinleyicilerimiz olabilir sexting'in ne olduğu hakkında.

Can you explain exactly what is happening to us, as there may be some listeners who are not familiar with what sexting is?

Abi sexting Türkçe mahalle azdırma oluyor karşılıklı ama bu tabi tek taraflı olunca biliyorsun ki sapıklığa hayvanlığa damacana tecavüzcülüğüne ve daha bir umum şeylere giriyor.

Bro, sexting in Turkish is like teasing each other in the neighborhood, but when it's one-sided, you know it leads to perversion, animalistic behavior, bottled rape, and many other general things.

Sexting'de ise karşılıklı oluyor bu muhabbet hani neredesin uyudun mu uyudum ama gelebilirsin gibi.

In sexting, this kind of conversation happens mutually, like "Where are you? Did you sleep? I slept, but you can come over."

Böyle karşılıklı oluyor.

It happens mutually like this.

İki tarafı dağıtacak ama bir taraf atınca tek olunca o yaramıyor abi şimdi nasıl olacak mesela kelimeleri de değiştirebiliyorsun abi bunda mesela kelime oyunlarıyla başka ifadelerle emojilerle tabi karşılıklı gece belli bir saatten sonra olunca daha tatlı oluyor belli bir alkol seviyesine ulaşınca tabi insan bir kıpraşma hissediyor biliyorsun ki aranma hissediyor.

It will scatter both sides, but when one side is thrown away and it becomes single, that doesn't work, bro. So how will it be? For instance, you can also change the words, bro. With word games, other expressions, emojis, of course, when it’s mutual and after a certain hour at night, it becomes sweeter. Of course, when you reach a certain level of alcohol, a person feels a twitch, you know that the feeling of being sought after arises.

Biz tabi farklı odalarda olmamıza rağmen böyle içip yiyiyoruz.

Although we are in different rooms, we are eating and drinking like this.

Biz bir çift birbirimize sexting yaptığımızda olmuştur yani bizde böyle bir ter bir çiftiz iğrenç mi desem artık ne bileyim ben bile çözemedim bizi.

There have been times when we, as a couple, engaged in sexting, so we are a couple like that. Should I call it disgusting? I don't know, I can't even figure us out.

Çay geçti bizi hala nasıl çözemedin sana daha ne yapayım fark mı dedik uğra abi başta bundan dedik sevgili olalım aynı eve çıkalım böyle çok masraflı oluyor gel git sana bana yemek dışarıda yiyiz içiyiz suçuyuz falan dedik ki aynı eve çıkak mı çıkak sonra ben bunu bizim ayşe diye yedirttim bizim abime abim yine bunu görsek gıdır gıdır geziyoruz.

The tea has passed us, how could you still not figure it out, what more can I do for you? We said let's be lovers, let's move in together because this is getting too expensive, going back and forth, eating out, drinking, we're feeling guilty and so on, so we decided to move in together. Then I made our Ayşe feed this to my brother, and my brother, again, seeing this, we're strolling around grumbling.

Haberi bile yok ama bu hala sexting bilmem sana ondan sonra yapmadığım kalmadı bütün iç çamaşırlarımı komple dişledim uğra abi ben bunu içip bunu azdırmak için bu hayvanı hayvanı azdırmak için ama bu hala bana gerçi borotonlaştık ve sıkılmaya başladım yok artık iyi sevişemiyorsun.

They have no idea, but this is still sexting. I don't know, I've done everything after that, I completely chewed on all my underwear. Come on, I've done this to drink it and provoke this animal, but I'm getting bored because we've actually become too comfortable and I can no longer have good sex.

Kızılay'da kan veriyorsun sanki azıcık yine hareketler öğren bakalım azıcık bir şey izle ne bileyim bir şeyler izle.

It's like you're giving blood at Kızılay, learn a few more movements, watch a little bit, I don't know, watch something.

Ne bileyim bir şeyler izle.

I don't know, watch something.

Her bir şeyler bir şeyler hep bir şeyler bitti bunun bir şeyleri yetti artık uğra abi ben de en son dayanamadım.

Everything has ended, something has always ended; enough of this, brother, I couldn't stand it in the end either.

Aslında ben bir şey yapmayacaktım ama bu benim kanıma dokunan bir şey yaptı abi şimdi biliyorsun ki sen nude diye bir de trend oluyor bu yeni bir akım abi gençler için bu çıplak fotoğraf gönderiyorsun birbirine whatsapp'tan.

Actually, I wasn't going to do anything, but this is something that really gets to me, bro. Now, you know there's a trend called "nude," right? It's a new trend where young people send each other naked photos on WhatsApp.

Ama Snapchat artık olmadığı için tabii WhatsApp'tan çıkış gönderiyor ama

But since Snapchat is no longer available, of course, it sends exit messages from WhatsApp.

kimin sileceğine, kimin silmeyeceğine de güvenemiyorsun yani.

You can't even trust who will delete it and who won't.

Herkesi bu mail adresiyle çükünün resmini atan insanlar oluyor yani.

There are people who send pictures of their genitals to everyone with this email address, you know.

Böyle sapıklar da varmış yani.

So there are perverts like this as well.

Biz duyuyoruz, biliyoruz. Arkadaşlarımız anlatıyorlar.

We hear, we know. Our friends are telling us.

Ama biz de öyle insanlardan değildik.

But we weren't people like that either.

Bir adliye kadar sonra ne olduğunu o anlatsın sana, o anlatsın.

Let him tell you what happened after a courthouse, let him tell you.

Bak abimiz, ben monotonlaştı deyince bunun cevaplarını gördün.

Look brother, when I said it became monotonous, you saw its responses.

Bu muşmolla bana neler yaptı.

This medlar did to me.

Bugün eğer buradaysak bunun sayesinde.

If we are here today, it is thanks to this.

Bu bana böyle bir şey yapmasaydı abicim.

If this hadn't done such a thing to me, brother.

Tamam, sakinim, sakinim.

Okay, I'm calm, I'm calm.

Bak abi, sana ne olduğunu anlattırayım.

Look dude, let me explain to you what happened.

Şöyle bir şey oldu.

Something like this happened.

Dedim ya, bizim ilişkimiz monotonlaşmıştı.

I told you, our relationship had become monotonous.

Ben de bununla abi en yakın kız arkadaşını aldım.

I also got your closest girlfriend with this, bro.

Gittik bizim eski bir arkadaşımızın evine.

We went to the house of an old friend of ours.

Ben buna dedim ki, sen bize hadi bakalım.

I said to him, come on then.

Tamam mı?

Is that okay?

Bu da bana cevap atmasın mı?

Doesn't this also reply to me?

Önce sen, tık.

First you, tick.

Ben uyandım. Sonra ne yaptım abimiz?

I woke up. What did I do next, my brother?

Hemen aldım.

I took it right away.

Kızı soydum abi.

I stripped the girl, bro.

Böyle böyle, tamam mı?

Like this, okay?

Hemen çektim bir tane fotoğraf.

I took a photo right away.

Ama fotoğraftaki detay şu abimiz.

But the detail in the photo is this brother of ours.

Hani ben senden başka kimseye bakmıyorum bile gülüm.

You know I'm not even looking at anyone else but you, my smile.

Hani sen benim için teksin gibisinden.

It's like you are the only one for me.

İki tarafının yatağına geçtik abimiz.

We moved to the bed of both sides, brother.

Ve bir poz verdik.

And we posed.

10 saniye tabii.

Of course, 10 seconds.

Tık tık yapıyor o biliyorsun.

It makes a ticking sound, you know.

Ondan sonra abimiz, ben bunu buna gönderdim.

After that, our brother said, I sent this to this one.

Aman abimiz, bu nasıl bir kıskançlık.

Oh my brother, what kind of jealousy is this?

Anasını sikti.

He fucked his mother.

Koşa koşa gelmiş.

She/he has come running.

Daha adresi vermedim.

I haven't given the address yet.

Türk dizilerindeki saçma sahnelere döndük.

We have returned to the absurd scenes in Turkish series.

Eyfa, hemen fotoğrafı benim telefondan almasın mı?

Eyfa, can't you take the photo from my phone right away?

Tık, kız kaçtı.

Click, the girl ran away.

Aman tanrım.

Oh my god.

3 dakika sonra kim arasa beğenirsin abimiz.

Whoever calls after 3 minutes, you'll like it, our brother.

Bunun 3 tane askerden kaçak abisi var abisi.

He has three brothers who are fugitives from the military.

Bir tanesi gene atarız hızının Allah'ı.

One of them will throw again, the God of speed.

Atacak abisinin adamın amacası.

The purpose of the man's brother is to throw him.

Beni aldılar.

They took me.

Ulan abimiz, sonra ne dese beğenirsin.

Dude, whatever he says afterwards, you'll like it.

Sen bu kızı alacaksın.

You will take this girl.

Hani bu kız kim?

Who is this girl?

Burada ne yapıyor?

What is he/she doing here?

Niye çıplak falan sormak yok abimiz.

Why is there no question about being naked or anything like that, brother?

Bunlar uçmuş, uçmuş.

They have flown away, flown away.

Artık ne kullanıyorlarsa.

Whatever they are using now.

Abilerime bok atma şimdi.

Don't disparage my brothers now.

Abilerime bok atma.

Don't talk trash about my brothers.

Allah'ın en doğrusunu yaptılar, en doğrusunu.

They did the most right thing of Allah, the most right thing.

Babama kalsa senin adanelerini anlatacağım da şimdi abi burada saygımı bozmuyorum.

If it were up to my father, I would tell him about your actions, but I am not losing my respect here, brother.

Sakince oturuyorum yani.

I'm sitting calmly, I mean.

Sakince oturuyor musun?

Are you sitting calmly?

Ulan senin yüzünden buradayız.

Dude, we are here because of you.

Cık.

Exit.

Şu konuyu artık bir açıklığa kavuşturalım mı?

Shall we clarify this issue now?

Bu sigara paketlerine sizin resminizi kimi koydu?

Who put your picture on these cigarette packs?

Niye koydu?

Why did he/she put it?

Nasıl koydu?

How did he/she put it?

Abi, dedim ya bu benim eve geldi.

Bro, I told you he came to my house.

Tık, telefonu aldı, kaçtı.

He took the phone and ran away.

Sonra ne yapsa beğenirsin abi.

Then whatever he does, you'll like it, brother.

Bunların abisi dedi ya bana evleneceksin bu kızla diye.

Their brother told me that I will marry this girl.

Ben dedim ki yok böyle böyle işin aslı.

I said that there is no such thing, this is the fact.

Biz evlenemeyiz.

We can't get married.

Zaten böyle böyleyiz.

We're already like this.

Sonra bu kızına, sonra bunların abisi bu kızı bir güzel dövmesin mi?

Then, shouldn't this girl's brother beat her up nicely?

Aman tanrım.

Oh my god.

Böyle bir dayak yok.

There's no beating like this.

Böyle bir dayak yok abimiz.

There's no beating like this, brother.

Kızın kafasında karton pier kırdılar abi.

They broke a cardboard pier on the girl's head, bro.

Böyle manyaklar işte.

These are just crazy people.

Böyle manyaklar.

Such maniacs.

Göster kafanı kız.

Show your head, girl.

Göster kafanı.

Show your face.

Kadına şiddetin her türlüsünü, gerek fiziksel gerekse mental hiçbir türlüsünü kabul dahi edemeyeceğimizi buradan bildiriyorum.

I declare here that we cannot accept any form of violence against women, neither physical nor mental.

Ama kızım sen de hak etmişsin sanki yani.

But you, my daughter, have deserved it too, it seems.

Hak etmişim ne abi?

What do I deserve, bro?

Hak etmişim ne?

What do I deserve?

Hiçbir insan evine artık karton pierle dövülür mü?

Can any person still be beaten with a cardboard pier at home?

Bak karton pier nedir ya?

Look, what is cardboard pier?

Ben bir ara uyanmışım.

I woke up for a moment.

Üzerime yağ atmışlar.

They have thrown oil on me.

Üstümde yumurta kırmışlar.

They have broken an egg on me.

Yemişler.

They have eaten.

Kaşıkları bile pis pis bırakmışlar.

They even left the spoons dirty.

Üstümde benim sofra masası diye kullanmışlar.

They used me as a dining table.

Üstümde yemek yemişler.

They have eaten on me.

Bir uyandım ekmeğe.

I woke up to bread.

Kıyısı sırtıma yapışmış.

The shore is stuck to my back.

Aşağı atayım ve elimde yetişmiyor.

I'll throw it down and it won't reach my hand.

Aynı dalmağa çalışıyorum.

I'm trying to swim in the same stream.

Onu silkelendim.

I shook it off.

Zupluyum.

I'm full.

İnmeği yapışmış.

It has stuck to the ground.

Oraya kıyıyım.

I'm going to cut it there.

Bir tane de zeytin çekirdeği var.

There is also an olive pit.

Alamıyorum bunu.

I can't take this.

Et beri gibi.

Like meat.

Açıyorum.

I'm opening it.

Bu havanin içindeki iplikler beri misafirler comunque?

Are the threads in this air the guests anyway?

Ohance has

Ohance has

Zeytinirenin

Zeytinirenin

şekerinin olarak mismozluğu.

The mixture of its sugar.

Ben 의� Alien.

I am an alien.

Ama aldı bir tanesini tamam mı böyle tabi bunu abisi anlatıyor abi bir tane küçük genişte var benim yakınız biz onunla almış böyle zeytin çekirdeğini böyle ağzına sallamış sallamış bir tükürmüş bunun sırtına tak yapışmış oraya dart gibi dart gibi böyle 12'den yapmış onu.

But he took one, okay? Of course, this is being told by his brother. He has a small one that's a bit wide; we got it with him like this. He shook the olive pit in his mouth, spat it out, and it stuck to his back like a dart, just like that, hitting it perfectly.

Hala kamu spotu olayını anlatmadınız ama artık yavaş yavaş programın da sonuna gelirken artık bu olaya girsin diyorum ha ne dersiniz çocuklar?

You still haven't explained the public service announcement incident, but since we're slowly approaching the end of the program, I think we should get into this topic now, what do you say, guys?

O olay biraz trajikomik abi benim için aslında trajikomik denemez trajik oluyor değil mi?

That event is a bit tragicomic for me, but actually, it can't be called tragicomic; it's tragic, isn't it?

Şey oldu şimdi şöyle bir şey oldu demiştim ya ben biz odada basıldık vesaire diye kız telefonu alıp kaçmıştı tık hatırladın işte oraya geri döndük bu olaylar yatıştı babası falan bunu affetti abisi falan filan tabi askere gitti bir tanesi de biz küçük genişleriyle hala konuşuyoruz.

So, what happened was, I had mentioned that we were pressed in the room and so on, and the girl had taken the phone and ran away, remember? We returned to that point after these events calmed down, her father forgave her and her brother too, of course, one of them went to the military, and we’re still talking with the little ones.

Ben onu ikna etmeye çalışıyorum şu telefonu al benim hayatımın adı ya ne olacak benim hayatım benim geçmişim geleceğimi şey yaptınız falan filan derken olmuyor.

I'm trying to convince him, "take this phone, what will happen to my life, my past, my future, you messed it all up" and so on, but it's not working.

Olmuyor olmuyor pin kodunu değiştirmiş kız parmak izi okunmuş ona böyle şey yapmış abi ona böyle değiştirmiş banda benim parmağımı bastırtmış kendi parmağını da oraya basınca tık açıldı telefon.

It's not happening, it's not happening. The girl has changed her PIN code, her fingerprint has been scanned, and my brother has done this to her. She made me press my fingerprint on the tape, and when she pressed her finger there, the phone unlocked with a click.

Bütün fotoğraflar falan filan her şeyi aldı sonra bu bir gün bakıyor diyor ki sağlık bakanlığı böyle böyle sigaraların üzerine kamu spotu yapıştıracakmış işte yok efendim neymiş sigara içmeyin çocuğunuz böyle olur işte içerseniz götüme benzersiniz falan filan eller koymuşlar ayaklar koymuşlar.

He took all the photos and everything, and then one day he looks and says the Ministry of Health is going to put public service announcements on cigarette packs, saying things like don’t smoke, or your child will turn out like this, or if you smoke, you’ll end up looking like my butt, and so on, they’ve put hands and feet in there.

Bir tane de tabi cinsel iktidarsızlık temalı bir fotoğraf bunların paylaşmış çağa gelmiş bizim kız da gitip demesin işte böyle böyle bunu paylaşın bak görüyorsun ikisiden asıl böyle birbirinden uzak ve yabani yabancı duruyorlar yayın yataktalar üstleri çıplak aman yıllar niye sevişmiyorlar neden çünkü bunlar sigara içiyorlar 2 paket 3 paket günde hem de en dandik sigaradan en dandik adı yaman tütüründen biri dandik sigara içiyorlar.

They shared a photo themed around sexual impotence too, and our girl might go and say something like, "Share this, look how distant and foreign they look from each other." They are lying on the bed with their clothes off, and oh, why are they not having sex for years? Why? Because they smoke, 2 to 3 packs a day, and from the cheapest cigarettes, one of the cheapest brands of tobacco, they are smoking cheap cigarettes.

Demiş abi ikna etmesin mi bunları bir de üstüne para almış ya güzel de para almış sonra onu kimliğe de bilmiyorum ama biraz biraz koklattı şimdi ne yalan söyleyeyim ne yalan söyleyeyim biz ondan sonra barışacak gibi olduk bir ara ama tabi ben bir gün bakkala sigara almaya gittiğimde kendimi görmeyeyim mi abi bakkal bana nasıl güldü.

My brother said, shouldn't he convince them? He's even taken a good amount of money from them. I don't know who, but he kind of sniffed around a bit. Now, to be honest, we seemed like we were going to make up for a while, but of course, one day when I went to the grocery store to buy cigarettes, I couldn't believe my eyes. The grocer just laughed at me.

Abi bakkala gülüyor abim gülüyor ki abim güldükçe ben anlamadım niye gülüyor ben de başladım gülmeye ama tabi sigarayı çıkarıp Allah'ın böyle yaracak kafası deyince ben anladım ki ya dedim çok oldum üstümden kaynağın sular da gülüyor muzdaf muzdaf çakıldı titanik çok tübirlerle bana bir şeyler oldu.

My brother is laughing at the shopkeeper, and as my brother laughs, I couldn't understand why he was laughing, so I started laughing too. But when I took out the cigarette and said, "God's head is going to split like this," I realized that I became too much; the waters of the spring are also laughing, and suddenly, with many stings, something happened to me.

Neyse ben hiçbir şey tabi diyemem sigarayı aldığım gibi hışımlamadım.

Anyway, I can't say anything, I didn't throw a fit as soon as I got the cigarette.

Orketten çıktım bunların evine koştum ulan dedim sen ne yaptın bana ne yaptın bana bana ne dese beğenirsin abi biliyor musun ben senin dedi hayatını kurtardım dedi şu anda senin sigara içmen dedi senin dedi akciğer kanseri olma riskini dedi arttırıyormuş dedi bak dedi bana dedi.

I got off the bus and ran to their house, I said, "Man, what have you done to me? What have you done to me? What would you say?" Bro, do you know what he said? He said, "I saved your life." He said, "Right now, you smoking increases your risk of lung cancer." He said, "Look, he said to me."

Ulan dedim dur rök zaten ben kamu spotu olmuşum.

Dude, I said stop, I'm already a public service announcement.

Peki siz başınıza gelen bu kadar çirkin olaydan sonra yeniden birlikte misiniz ilişkiniz yıpranmış.

So, after all the ugly incidents that happened to you, are you back together? Your relationship has been strained.

Anladın mı anlatın bakalım gençler sonuç nereye bağlanacak.

Did you understand? Let's see, young ones, where this will lead to.

Valla biz barıştık ki abi ben yeniden karar verdim ki ben sevgilimi seviyorum sanıyorum ki o da beni seviyor artık düzenli düzenli ve birbirimize karşı saygı ve sevgi çerçevesi içerisinde bir ilişki politikası izliyoruz abi artık ılımlı seks denen yeni bir trend yaratmaya çalışıyoruz.

Well, we made peace because, brother, I’ve decided again that I love my girlfriend, and I think she loves me too. Now we are following a relationship policy that is regular and based on respect and love for each other. We are trying to create a new trend called moderate sex.

Tabi ben biliyorsun artık fenomen olduğum için millet böyle ağzımın içine bakıyor benden bir şeyler söylüyor.

Of course, you know that since I've become a phenomenon, people are now looking into my mouth expecting me to say something.

Bir şeyler söyle de trend olalım bir şeyler söyle de fenomen olalım gibisinden hep benim üzerime geliyorlar abi ben tabi artık tanındığım ünlü bir şahsiyet olduğum için de sokakta beni durdurup fotoğraf çekmektirmek isteyenler olmuyor değil bunların cinsiyeti olarak dişi tabi böyle 20'lik azı dişi çok önemli biliyorsun.

They're always coming at me with things like "Say something so we can be trending, say something so we can be a phenomenon." Of course, since I'm now a well-known personality, there are indeed people who stop me on the street wanting to take pictures, and mostly women around 20. You know how important that is.

Toparlayabildim değil mi toparladım evet evet.

I was able to gather it, right? Yes, yes, I gathered it.

Aynen abi dediğim gibi biz resim değil artık çerçeve arıyoruz ve bu yüzden de ilişkimiz gerçekten şu an zirvelerini doğru noktalarını yaşıyor sıfır bir monotonluk sürekli ve dahin bir sevgi sevgi sevgi dediği gibi Tolstoy'un da değil mi abimiz insan neyle yaşar diyor Tolstoy sevgiyle yaşar büyür yetişir ve olgunlaşır.

Exactly, brother, as I said, we are not looking for a picture anymore but for a frame, and that's why our relationship is truly experiencing its peaks at the right points right now, with zero monotony. It's always love, love, love, just like Tolstoy said, right brother? Man lives with love, grows, develops, and matures.

Bu olaylar da bizim bir.

These events are also ours.

Çağ atlamamızı sağladığı ilişkimiz için bir milat olduğu deyim yerindeyse abi çok da güzel mi oldu kötü mü oldu bilmiyorum ileride bunu ben çocuklarıma da nasıl anlatacağım buna dair de bir şüphelerim olmasına rağmen şimdilik her şey yolunda abi.

This relationship, which has enabled us to leap forward, is a milestone; to put it metaphorically, I don't know if it turned out very nice or not. I have doubts about how I will explain this to my children in the future, but for now, everything is fine, brother.

Sizin bu ilişkiye dair söylemek isteyeceğiniz son bir şeyler var mı?

Is there anything else you would like to say about this relationship?

Meclise hangi cümlelerle son defa katkıda bulunmak istersiniz?

What sentences would you like to contribute to the Assembly one last time?

Ben sevgilerimi seviyorum artık dediği gibi kendisine katılıyorum sıfır monotonluk artık ben de resim değil çerçeve arıyorum.

I love my loves now, as she said, I agree with her; zero monotony, now I am also looking for a frame, not a picture.

Ayrıca ablamıza da buradan saygılar sevgiler o da bir fenomen olduğunu biliyorum onun ama ben de onun kız arkadaşıyım onu ben fenomen yaptım bu kavramsal düzenlekte ben de onun bir menajeri oluyorum yani istenmeden de olsa kötü bir vasıtayla da olsa.

I also want to send my respects and love to my sister; I know she’s a phenomenon too, but I am her girlfriend and I made her a phenomenon. In this conceptual arrangement, I am a sort of manager for her, even if it's unwittingly and through a negative means.

Menajeri.

Manager.

Evet onu seviyorum seviyorum onu seviyorum seni be.

Yes, I love him, I love him, I love you.

İlişkinizin bu kadar seviyeli ve saygılı olması bizleri ve tabi ki de sayın dinleyenlerimizi çok memnun etti sizlerle bir daha görüşemeyeceğiz sizlerin hikayelerini de dinlemiş olduk aslında duran arkasında yatan sebepleri bir bir öğrenmiş olduk kıskançlık fesat hakir görme monotonlaşma tinder ilişkiler üzerine kıssadan hisse.

The fact that your relationship is so elevated and respectful has pleased us and, of course, our esteemed listeners. We won't be seeing you again, but we have also listened to your stories, and we have learned about the underlying reasons behind them one by one: jealousy, malice, contempt, monotony, and lessons on Tinder relationships.

Sizlerden çok şey öğrendik ama bu herkesin başına gelebilecek diye bir şey yok istisna hayalar kaideyi bozmaz siz tabi bu durum için biraz uç bir örnek olduğunuz için biz sizi bugün programımızda ağırlamak istedik.

We learned a lot from you, but there is no saying that this could happen to everyone; exceptions do not break the rule. Since you are a bit of an extreme example for this situation, we wanted to host you on our program today.

Çok teşekkür ediyoruz abi.

Thank you very much, bro.

Teşekkürler abi met.

Thank you, brother Met.

Programı sonlandırmadan önce sayın dinleyenlerimize vermek istediğiniz bir mesaj var mı acaba?

Do you have a message you would like to give to our esteemed listeners before we conclude the program?

Sevdiğiniz kızın önce kaç abisi olduğunu öğreniyorsunuz ondan sonra?

How many brothers does the girl you love have, and then?

Düzenli düzeyli bir ilişki flörtleşme ve söz kesme nişan balayı bilmem ne kız isteme bunları yaptıktan sonra da zaten Sör lakabı alacağınız için sizi ben buradan tebrik etmek istiyorum.

I would like to congratulate you from here, as you will already receive the nickname "Sir" after going through a regular level relationship, courtship, engagement, honeymoon, and all that after asking for a girl's hand.

İyi akşamlar.

Good evening.

Altyazı M.K.

Subtitle M.K.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.