Latinleşen Türkiye

Emre Aydoğdu

Bence Podcast

Latinleşen Türkiye

Bence Podcast

Bence podcast başlıyor.

I think the podcast is starting.

Bölüm 1 Latinleşen Türkiye

Chapter 1: Latinizing Turkey

Herkese merhaba, ben Emre Aydoğdu.

Hello everyone, I am Emre Aydoğdu.

Kendi çapında çokça düşünen bir insanım.

I am a person who thinks a lot on my own.

Sesi düşünüp podcast haline getirsem ne kaybederim diye de düşündüm ve kaybedecek bir şey bulamadım.

I thought about what I would lose if I turned my voice into a podcast, and I couldn't find anything to lose.

O yüzden pandeminin başında podcast kaydederim diye aldığım mikrofonumla artık bu ulvi yola baş koymuş bulunuyorum.

That's why I have now embarked on this noble path with the microphone I bought at the beginning of the pandemic to record podcasts.

Programın ismi Kocaman Bir Bence çünkü düşündüğüm her şey bence öyle ve subjektif.

The name of the program is "A Big My Opinion" because everything I think is, in my opinion, like that and subjective.

Bence zaten bütün dünya kocaman bir bence olduğu için hem baştan bir feragatname imzalamak hem de kendi kendine ilik katmak istedim açıkçası.

I think, since the whole world is already a huge "I think," I honestly wanted to both sign a waiver from the beginning and to add a little bit of my own.

Kafamı boşaltmak için kaydediyor olacağım bunları.

I will be recording these to clear my mind.

Aynı sebeple dinlenirse benim için tatmin edici bir deneyim olmuş olacak.

For the same reason, if it is rested, it will be a satisfying experience for me.

Nefesimin, tükürük sesimin, alt komşumun televizyonunun kayda girmemesini, kelimeleri yuvarlamamayı, yavaş konuşmayı ilerleyen bölümlerde çözelim diye umuyorum.

I hope we can solve the issue of my breathing, the sound of my saliva, the recording of my downstairs neighbor's television, rolling my words, and speaking slowly in the upcoming sections.

Artık idare edeceksiniz.

You will manage now.

İlk bölümümüzün konusuna dönersek son zamanlarda malumunuz önce paralı Arap kökenli bireylerin taksimi bitirmesiyle başlayan ardından fakirinin de gelmesiyle Arap kökenli göçmen bireylerin akını ve Arap sermayesini kendi evinde hissettirelim diye dekorasyona bile yansıyan haliyle en ırkçı olmayanımızın bile biraz Arabik overdose olduğu bir vaziyetteyiz.

If we return to the topic of our first section, as you know, there has been an influx of Arab-origin immigrant individuals that began with wealthy Arab individuals finishing the distribution and then the arrival of the poorer ones. We are in a situation where even the least racist among us is experiencing a bit of an Arabic overdose, reflected even in decoration, as we try to make Arab capital feel at home.

Öyle bir dönemde yaşıyoruz.

We are living in such a time.

Hatta çoğumuz İstanbul gibi dev şeylerde sosyal hayatımıza girmedikleri halde.

Even though most of us, like in large places such as Istanbul, they do not enter our social lives.

En fazla dışarıda bir yerlerde karşılaştığımız halde Arap istilasına maruz kaldığımızı düşünüyoruz ama Maraş gibi, Antep gibi yerlerde komşuluğu bitirecek dereceye geldiğini de hepimiz biliyoruz.

Although we encounter each other most often in outdoor places, we think we are subjected to the Arab invasion, but we all know that it has reached a level that will end neighborly relations in places like Maraş and Antep.

Orada sağın solun her yerin Arap gerçekten.

There are Arabs everywhere, to the left and to the right.

Bu yüzden en çok dert yandığımız konulardan biri de Araplaşmamız.

One of the topics we complain about the most is our Arabization.

Arap olmayalım, olduk, oluyoruz, olmuştu mu derken Araplık konusuna çok odaklanmış vaziyette olduğumuzu düşünüyorum.

I think we are very focused on the issue of Arabness while saying "let's not be Arabs, we have become, we are becoming, had we become?"

Dinli tandans hükümetimiz de sağ olsun bizim bu Arap etkisini hissetmemizi yoğunlaştırsa da.

Although our government, which has a religious tendency, enhances our feeling of this Arab influence.

Sayısal olarak Araplaştığımızı ama kültürel olarak daha çok Latinleştiğimizi düşünüyorum.

I think we have become more Arabized in numerical terms but more Latinized culturally.

Latin deyince Romalara gider gibi oluyor ama bugün günümüzde Latin'i Latin Amerikalılar için kullanır hale geldik ve ben de tabii ki o şekliyle kullanıyorum.

When we say Latin, it feels like we're going to the Romans, but today we have started to use Latin for Latin Americans, and of course, I use it in that way too.

Her şeyin başlangıcı benim için Sefo oldu açıkçası.

To be honest, Sefo became the beginning of everything for me.

Sefo'nun pırı pırı bir genç olduğu her halinden belli.

It's clear from every aspect that Sefo is a lively young man.

Ancak birbirinin aynı olan berbat şarkılarındaki bu ritim buz gibi Latin müzik ritmiydi.

However, this rhythm in their identical dreadful songs was a freezing Latin music rhythm.

Ve sanırım son yıllarda Türk mainstream müziğini en çok etkileyen Soundt'u, Sefo da en çok etkileyen kişilerden biri.

And I think that in recent years, one of the people who has influenced Turkish mainstream music the most, along with Soundt, is Sefo.

Bu iki eceli bir sürü çocuk tribün vokaliyle bu müziği yapıyor bugün.

These two mortals are making this music today with a lot of children shouting from the stands.

Görün isterdi ki Latin müziği deyince salsa'dan cha cha'dan filan bahsedelim ama her averaj müzik dinleyicisinin anlayacağı gibi

They would like you to think that when it comes to Latin music, we are talking about salsa, cha cha, and so on, but as any average music listener would understand.

Jamaica rengisinden çıkma bir siyah mazlum ritmi aslında bu adı da Dembow.

This is actually a black, downtrodden rhythm originating from Jamaican reggae, called Dembow.

Dominikliler bunu biraz değiştiriyor ve daha neşeli yapıyorlar.

Dominicans change this a bit and make it more cheerful.

Latin deyince akla Brezilya, Arjantin, Uruguay falan geliyor ama aslında o bölge komple Latin Amerika ve Karayipleri olarak anıldığı için

When one thinks of Latin, Brazil, Argentina, Uruguay, and so on come to mind, but actually, that region is referred to as Latin America and the Caribbean as a whole.

Jamaica'sı da Dominik'i de Porto Rico'su da aynı kültürü paylaşıyor.

Jamaica, Dominica, and Puerto Rico all share the same culture.

Bizim kafada bunlar daha ziyade Somali tayfa gibi kodlandığı için coğrafya zayıf insanlığın hafızalasını biraz zorluyor. Doğru.

In our minds, these are coded more like the Somali tribe, so geography is somewhat challenging the memory of weak humanity. True.

Neyse 1990 yılında Jamaica'da Shaba Ranks diye bir adam Dembow adında bir şarkı ile bu türün temelini atıyor.

Anyway, in 1990, a man named Shaba Ranks in Jamaica laid the foundation of this genre with a song called Dembow.

Eşcinsellik karşılığı bir şarkı bu.

This is a song in exchange for homosexuality.

Adının Dembow olması da tesadüf ediyor.

The fact that your name is Dembow is also a coincidence.

Tesadüf değil çünkü Jamaica argosunda Dembow onlar gay manasına geliyor aşağı yukarı.

It's not a coincidence because in Jamaican slang, Dembow roughly means gay.

Ve Jamaica hala bugün bile eşcinsel düşmanlığının en kuvvetli olduğu ülkelerden biri.

And Jamaica is still one of the countries with the strongest anti-gay sentiment today.

Porto Rico argosunda ise güzel kadın anlamına gelmeye başlıyor bir noktada.

In Puerto Rico, it starts to mean beautiful woman at some point.

Yani çıkışı fevkalade ilginç ama oraya nasıl vardığını da anlamak çok zor değil.

So the exit is extraordinarily interesting, but it's not very hard to understand how it got there.

93 yılında da DJ Boyo bugün bilinen haliyle ilk Dominik Dembow'unun örneği üretiyor.

In 1993, DJ Boyo produced the first example of what is now known as Dominican Dembow.

Aslında yani günümüzün temelinde.

Actually, it's at the core of today.

Bu arkadaş atıyor.

This friend is making a scene.

O zaman bırak pop radyolarını İspanyolca hip-hop çalan yerel dandik radyo DJ'leri bile aşağılıyorlar ve çalmıyorlar bu türü.

Then forget about pop radios; even local cheesy radio DJs who play Spanish hip-hop look down on this genre and don’t play it.

Bu dışlanma tam 13 yıl sürüyor.

This exclusion has been lasting for exactly 13 years.

Ve 2006 geldiğinde Los Andolocos yanlış okuyor olabilirim.

And when 2006 came, I might be misreading Los Andolocos.

Grubu adını veren veya adını gruptan alan Andoloco adında ki bu da bendeliyim demekmiş.

The name of the group is Andoloco, which means "I am also part of it," either named after it or deriving its name from the group.

Bir şarkı ile piyasaya giriyor.

He is entering the market with a song.

O zamanlarda blokların pıtırcık gibi yayıldığı, internetin palazlandığı,

At that time, blocks spread like popcorn and the internet was flourishing.

henüz mobil yükseliyocuların çıkmadığı ama televizyon 5 seneyi bitecekçilerin bol bol bulunduğu bir dönem

A period where mobile updaters have not yet emerged, but there are plenty of those who are about to finish their 5 years on television.

ve radyo DJ'lerinin yılgın hoşgörüsünü beklemekten de kurtuluyor herkes.

And everyone is also escaping from waiting for the weary tolerance of radio DJs.

Ülkede bütün kulüplerde çalınmaya başlıyor.

It begins to be played in all the clubs across the country.

İnanılmaz kabul görüyor.

It is being accepted incredibly.

Ki bence twerk de bu aralarda bir yerlerde icat edilmiştir.

I think twerking has also been invented somewhere around these times.

Ama tabi ispatlayamam.

But of course, I can't prove it.

Birkaç yıl sonra Latin rapçiler rap'i bırakıp Dembow'cu oluyor.

A few years later, Latin rappers quit rap and become Dembow artists.

Bu sırada Dembow'u da biraz rap'e eviriyorlar tabi.

In the meantime, they are also transforming Dembow a bit into rap, of course.

Dominikler bu evrimle birlikte global müzik sanatçılarına,

With this evolution, the Dominicans have become global music artists,

global müzik sahnesine çıkmaya başlıyorlar.

They are starting to take the stage in the global music scene.

Tam parlayacakları işte kadın sanatçıları falan ilk defa böyle duyulmaya başlıyor.

They are finally starting to be heard, just like women artists, who are about to shine.

O sırada Portorikolular bu işe bildiğin çöküyorlar.

At that time, the Puerto Ricans are really diving into this job.

Portoriko milli maaş haline geliyor.

Puerto Rico is becoming a national salary.

Ne kadar Portorikolu varsa Dembow yapmaya başlıyor ve

As soon as there are enough Puerto Ricans, they start making Dembow and

hatta Portoriko'nun Tarkan'ı bile bu işe giriyor.

Even Puerto Rico's Tarkan is getting involved in this.

Sonra olay kopuyor ve dünyanın bildiği bir hale geliyor.

Then the incident unfolds and becomes known to the world.

Çünkü Amerika'daki Latinlere zıplıyor olay.

Because the incident is jumping on Latinos in America.

Her ne kadar tutarsa tutsun nihayetinde grup müziği olduğu için

No matter how long it takes, after all, it's group music.

rap ile harmanlandığı için vites artıyor ve ritmi hızlanıyor.

It accelerates and speeds up the rhythm because it is blended with rap.

Takvimler 2017'yi gösterdiğinde ise Barack Obama'nın tam kararında CEO olması gibi

When the calendars showed 2017, like Barack Obama being the CEO in his full decision.

Dembow'u da tam kararında yavaşlatan Despacito hayatımıza giriyor.

Despacito, which slows down Dembow just the right amount, is entering our lives.

Hepiniz hatırlamışsınızdır.

You all must remember.

Despacito yavaşça, sakince, nazikçe gibi anlamlara geliyormuş.

It means like slowly, gently, calmly, softly.

Dembow'a da sakinlik katıyor, duygu katıyor.

It adds calmness to dembow, it adds emotion.

O tokatlanan popolar yerine süzülen dilberler koyarak halka indiriyor.

Instead of the slapped bottoms, he brings down beauties gliding through.

Üzerine ince ince İspanyol gitarları serpiyor.

She is sprinkling delicate Spanish guitars on it.

Bu muhteşem bir hale getiriyor.

This makes it magnificent.

Doğal olarak yılanın en çok dinlenen, en çok izlenen şarkısı oluyor.

Naturally, it becomes the most listened to, the most watched song of the snake.

Ve bugün buradayız.

And today we are here.

Madem sesli bir şey yapıyoruz, dinleteyim de bu konuyu öyle bir gibi koyayım.

Since we're doing something vocal, let me play it so I can put this topic out there like that.

Daha iyi anlayacaksınız ne demek istediğimi.

You will understand better what I mean.

İlk dinleyeceğiniz ses, yılın Dembow ritmi.

The first sound you will hear is the Dembow rhythm of the year.

Arkasından geleceklerse malumunuz.

If they are going to come after, you know the reason.

🎵🎵🎵

🎵🎵🎵

Bu 20 saniye için herkesin özür diliyorum.

I apologize to everyone for this 20 seconds.

Genel olarak gerçekten üzülüyorum müziğin geldiği yere ama bunlar da lazım.

Overall, I am really sad about where music has come to, but these are also necessary.

Bu samimi düşüncem.

This is my sincere thought.

Başka bir belki bölümde yozlaşmanın güzelliğini anlatmaya çalışırım kendimce.

Maybe in another section, I will try to describe the beauty of corruption in my own way.

Bu şarkıların bir ortak noktası da söz anlayışı.

One common point of these songs is their lyrical understanding.

Arabeski artık sadece TikTokçularını dinlediği bir dünyada.

Arabesque is now in a world where it is only listened to by TikTok users.

Arabesk şimdi bu müziğin içinde sözleriyle var olma mücadelesi veriyor açıkçası.

Arabesque is now struggling to exist within this music with its lyrics, to be honest.

Kendimizi ifade edişimizde parazit gibi yaşıyor Arabesk şu an.

Arabesk currently lives like a parasite in the way we express ourselves.

Yeni çocuklar da saçma sapan sözlerle Arabesk'i orada da bitirmeye başladı.

The new kids also started to end Arabesk there with nonsensical words.

Yani aslında Latin etkisi Arap etkisini asimile ediyor hızla ve bence bu sosyolojik olarak çok heyecan verici bir şey.

So actually, the Latin influence is rapidly assimilating the Arab influence, and I think this is sociologically very exciting.

🎵🎵🎵

🎵🎵🎵

Ben bu düşüncelere sefo ile daldım.

I plunged into these thoughts with Sefo.

İlko'nun müziğini dinlerken Isabelle'i dinlerken aydım.

I realized while listening to Isabelle that I was listening to Ilko's music.

Ama müziğin avantajı çok zahmetsizce tüketilmesi ve kısa olduğu için hızlı ayılması.

But the advantage of music is that it can be consumed very effortlessly, and because it is short, it can be quickly absorbed.

Diğer sanat dağlarına göre.

Compared to other peaks of art.

Fakat bir dizi gerçeğimiz de var elimizde.

However, we also have a series of facts in our hands.

Dizilerimiz neden Latin Amerika'da inanılmaz talep görüyor?

Why are our series in such incredible demand in Latin America?

Çünkü onların mallarını onların harcayamayacakları paralara çekip onlara geri satıyoruz temelinde.

Because we are pulling their goods into money they cannot spend and selling them back to them.

Kendi telenomalarını onlara itelemiş oluyoruz.

We are pushing our own telonyms onto them.

Bu televizyon romanlarının çıkışı bile o kadar bizim günümüzdeki dizi tüketimimize uyuyor ki

The emergence of these television novels fits so well with our current consumption of series.

Bunun çıkışı Küba 1930'larda temizlik ürünlerini ev kadınlarını satmak için radyo dramlarına başlıyorlar.

The emergence of this is that in the 1930s in Cuba, cleaning products began to be sold to housewives through radio dramas.

Sponsor oluyorlar.

They are becoming sponsors.

Küba devrimiyle işler karışınca bu Kübalı sanatçılar da Latin Amerika'ya dağılıyorlar.

When things got complicated with the Cuban revolution, these Cuban artists also spread out across Latin America.

Amerikan ürünleri için bu işi yapmaya devam ediyorlar.

They continue to do this job for American products.

Temel konular hep aynı.

The basic topics are always the same.

Aşkını kaybetmek, ana kız kavgaları, uzun süredir kayıp bir yakının bulunması, zenginliğe tanıklık eden fakirler,

Losing love, mother-daughter conflicts, finding a long-lost relative, the poor witnessing wealth,

Keşfedilmeyi bekleyen fakirler, aşkı bulmak, aşkı keşfetmek, güzel ama kendi halinde kızlar, zengin ama boşlukta yakışıklı erkekler gibi

The poor waiting to be discovered, those seeking love, those discovering love, beautiful but unassuming girls, rich but empty handsome men.

Bizim televizyon dizilerimizin tamamını bugün bile domine eden konuları işliyor bunların hepsi.

All of these explore themes that still dominate our television series today.

Bugün bir TV dizi konseptimiz varsa bu Arap değil Latin kültürünün yaratımı tamamen.

If we have a TV series concept today, it is entirely a creation of Latin culture, not Arab.

Hint de olabilirdi mesela ama olmadı.

It could have been a hint, for example, but it wasn't.

İki yıl kadar Kore'nin ekmeği yendi ama uzun soluklu olmadı o da.

For about two years, Korea's bread was eaten, but that too was not long-lasting.

Tükendi, hızlı bir düşüş göstermeye başladı ve fabrik ayarlarımıza döndük.

It ran out, began to show a rapid decline, and we returned to our factory settings.

Yine Latin kültürü öğelerine döndük.

We returned again to elements of Latin culture.

Mesela son dönemde Gülseren Budayıcıoğlu'nun olayı çok iyi merkezleştirdiği bir denge üzerine kurulu bütün diziler.

For example, in recent times, all the series are built on a balance that Gülseren Budayıcıoğlu has centered very well.

Ve şu kadar basit özetlenebilir.

And it can be summarized this simply.

Özgüvensizler ve aşırı özgüvenlilerin tahterevallisi.

The seesaw of the insecure and the overconfident.

Televizyon dünyası benim özel ilgi alnım olduğu için belki ilerleyen bölümlerde bunun derinlemesini işlerim.

Since the world of television is my special area of interest, I might delve deeper into this in future episodes.

O yüzden şimdilik burada bırakıp konuma dönmeyi tercih ediyorum.

That's why I prefer to leave it here for now and return to the topic.

Bu tersine geçişin başlangıcı da Binbir Gece dizisi mesela hepimizin unuttuğu.

The beginning of this reversal is, for example, the One Thousand and One Nights series that we all have forgotten.

Yüzde yüz Arap kültüründen ilham almış bir anlatıyı Şili'ye sattık.

We sold a narrative inspired entirely by Arab culture to Chile.

Çünkü onlardan öğrendiğimiz şekilde onlara onlar için çok değişik bir hikaye anlattık.

Because we told them a very different story for them in the way we learned from them.

İki taraf da o kadar az gelişmiş ki oradaki saçmalıklar buradakilere, buradaki saçmalıklar oradakilere yeni ilginç hikayeler olarak geliyor.

Both sides are so underdeveloped that the absurdities there come to here as new interesting stories, and the absurdities here go there in the same way.

Mesela çok komiktir dizi bittikten beş sene sonra falan satıldı.

For example, it's very funny that it was sold five years after the series ended.

Tam da Şili halkının dizilerindeki aşırı şiddetten sıkıldığı bir dönemde onlara ilaç gibi geldi.

It felt like medicine to them at a time when the people of Chile were tired of the excessive violence in their series.

Büyük bir dram var, saçma sapan açmazlar var.

There is a great drama, there are absurd deadlocks.

Acınası durumlar var, toksik bir aşk var, saplantılı bir aşık var.

There are pitiable situations, there is a toxic love, there is an obsessive lover.

Fakir bir ülkede olması gereken her şey var dizide ve o yüzden çok tuttu.

The series has everything that should be in a poor country, and that's why it became very popular.

En çok izlenen yapımı oldu.

It became the most watched production.

Sinemada çok farklı mı?

Is it very different in the cinema?

Bence sinemamız da en çok Latin Amerika sinemasına etkilenmiştir.

I think our cinema has been most influenced by Latin American cinema.

Bir kere bizim sanat filmi dediğimiz yani aslında Türk sineması olarak çok da olmayan bir şeyi şekillendiren bugünün kıymetli yönetmenlerin hepsinin orta köyesi maddi ve manevi fakirlik.

Once, the middle ground of all the valuable directors of today, who shape what we call an art film, which actually doesn't exist much as Turkish cinema, is the material and spiritual poverty.

Fakirsiz.

I'm poor.

Toplumun alt tabakasının olmadığı.

There is no lower class in society.

İyi bir film bulmak neredeyse imkansız.

Finding a good movie is almost impossible.

Ana karakter biraz elitse illa onun başörtülü gariben anasını ya da dışladığı köyünü görürsünüz.

If the main character is somewhat elite, you will definitely see either her headscarf-wearing poor mother or the village she alienates.

Biraz kaburisi ve farkındalığı varsa toplumun aptallığı altında ezilen bir figüre dönüşür.

If he has a bit of awareness and insight, he becomes a figure crushed under the stupidity of society.

Bizim sinemamız da fakirlik ile kafayı bozmuştur genel olarak.

Our cinema has generally become obsessed with poverty.

Küçük sıkışmışlıkları sever ve onlara sığınır çünkü Meksikalı, Brezilyalı, Arjantinli üst hatlarına öykünüyorlar onlar da.

They love small tight spaces and take refuge in them because they are inspired by the upper classes of Mexicans, Brazilians, and Argentinians.

Fakirlik, hayal kırıklığı, sosyal adaletsizlik.

Poverty, disappointment, social injustice.

Bizim sinemamızın da onların sineması gibi temellerini oluşturuyor.

Our cinema also establishes its foundations like theirs.

Bizim art house filmlerimizi Latin halkına izletsek Türkiye'dekinden fazla karşılık bulur.

If we let the Latin people watch our art house films, they would receive more appreciation than in Turkey.

Çünkü onların düz sinemasına daha yakın bir sinemamız var.

Because we have a cinema that is closer to their flat cinema.

O kadar fakirlik demişken işin ekonomi boyutuna da değinmek lazım bence.

Since we're talking about poverty, I think we should also touch on the economic aspect.

Venezuela mıyız, Arjantin miyiz tartışması yapıyoruz bu aralar.

These days we are having a debate about whether we are Venezuela or Argentina.

Dünyada o kadar başka az gelişmiş fakir ülke varken profilimiz bu ülkelere daha yakın.

With so many other underdeveloped poor countries in the world, our profile is closer to these countries.

Siyasette ise Venezuela mıyız yine sahnede.

Are we once again on stage like Venezuela in politics?

Ama Bolsonaro ile Brezilya bu sefer biraz daha ön plana çıkıyor.

But this time, Bolsonaro and Brazil stand out a bit more.

Dine bakmazsak da olmaz bence.

I don't think it would work if we don't consider religion.

Nasıl Türkiye'nin %90'ı Müslümansa, Latin Amerika'nın %90'ı Hristiyan.

Just as 90% of Turkey is Muslim, 90% of Latin America is Christian.

Zaten geride bıraktığımız Dünya Kupası'nda parmağına öpücük atıp gökyüzüne sağlayan meczuplardan da bunu çokça tecrübe ettik hepimiz.

We all experienced this a lot from those lunatics who kissed their fingers and pointed to the sky in the World Cup we left behind.

Tabii ki futbol bu ülkelerin tamamındaki en önemli spor.

Of course, football is the most important sport in all these countries.

Hatta çoğunda tek spor dalı.

In fact, in most of them, there is only one sport.

Ve Türk spor severlerin kendisinin olmadığı her turnuvada Brezilya ya da Arjantin,

And in every tournament where Turkish sports fans are not present, Brazil or Argentina,

desteklediğini hatırlatmama gerek var mı bilmiyorum.

Do I need to remind you that I support you?

Tabii bir pazarlamacı olarak bu tespite, data olarak da bakma ihtiyacı duydum.

Of course, as a marketer, I felt the need to look at this observation as data as well.

Çünkü bu kadar örtüşme bir sürü ilham ve öngörü anlamına da gelebilir.

Because such overlap can also mean a lot of inspiration and insight.

Mesela Türkiye'nin ortalama yaşı 33.2, Arjantin 32, Brezilya'nın 34.3, Meksika'nın 29.8.

For example, Turkey's average age is 33.2, Argentina 32, Brazil 34.3, Mexico 29.8.

Gelişmiş ülkelere göre aşırı gençiz.

We are extremely young compared to developed countries.

Demek ki toplumlarda ortalama yaş sandığımızdan daha da büyük bir ortak payda yaratıyor.

It seems that the average age in societies creates a larger common denominator than we think.

Ayrıca kendi ilgilendiği şeyleri değil altını ve üstünü de etkiliyor.

It also affects not only the things it is concerned with but also those above and below it.

Kişi başına milli geriden düşen payda Arjantin ve Meksika ile aramızda Malezya var sadece.

The per capita national share lagging behind is only Malaysia between us and Argentina and Mexico.

O kadar yakınız.

We are so close.

Öyle bir kişi başına gayri safi yurt çağısını düşünün ki Türkiye 53. olsun ve tüm Latin Amerika ülkelerinden yüksek kalsın.

Imagine a person whose gross national product per capita is such that Turkey ranks 53rd and remains higher than all Latin American countries.

Şili 58. Uruguay 62. Arjantin 66. Meksika 70. diye birbirine yakın şekilde gidiyor.

Chile 58. Uruguay 62. Argentina 66. Mexico 70. They are progressing in a similar manner.

50. sıranın altında 100. sıranın üstündeyiz hepimiz aynı aralıktayız.

We are all within the range of being below the 50th place and above the 100th place.

İnternet kullanımında bir üstümüzde Arjantin bir altımızda Brezilya ve Meksika var.

In internet usage, Argentina is above us, while Brazil and Mexico are below us.

Aralarında Tayland var mesela Zehra ile alakamız yok.

For example, there is Thailand; we have no connection with Zehra.

Gününün en çok internette geçiren milletlerde Arjantin, Meksika, Brezilya ilk 10'da.

Countries that spend the most time online during the day include Argentina, Mexico, and Brazil in the top 10.

En çok mobil internet kullananda ilk 10'da.

It is among the top 10 in mobile internet usage.

Bilgisayarda ilk 10'da.

In the top 10 on the computer.

Yani bizim gibi aşırı bir internet kullanımları söz konusu.

So they have excessive internet usage like us.

Günün en çok sosyal medyada geçirenlerde ilk 10'da 4 tane Latin Amerika ülkesi var.

There are 4 Latin American countries in the top 10 people who spend the most time on social media.

En çok online çevre yapan ülkeler Kolombiya, Brezilya, Meksika.

The countries with the most online users are Colombia, Brazil, and Mexico.

Arjantin diye ilk 4'ü kapatmış vaziyette.

Argentina seems to have secured the top four positions.

Yani bizim gibi eğitimden mahrumlar.

So they are deprived of education like us.

Dil bilmiyorlar ama onlar da bizim gibi iletişmek istiyorlar.

They don't know the language, but they want to communicate just like us.

Filipinler, Tayvan, Malezya, Singapur gibi ülkelerle bu sıralamalarda yakınlaşıyoruz.

We are getting closer to countries like the Philippines, Taiwan, Malaysia, and Singapore in these rankings.

Aynı grupta olsak da ama ne kültürlerini benimsiyoruz ne de sempati besliyoruz.

Although we are in the same group, we neither adopt their cultures nor feel any sympathy for them.

Filipinler bizim için bir utanç verici hadise ama sadece bakıcı kümesi olarak anlam ifadesi ediyor mesela.

The Philippines is an embarrassing incident for us, but it only expresses meaning as a caregiver cluster, for example.

Latin Amerika'ya olan bu bağımızın çok kaydeder bir şey olduğunu düşünüyorum bu yüzden.

I think this bond we have with Latin America is something very valuable, that’s why.

Yakınlaşmamız kültürü olarak muhteşem sonuçlar yaratabilir.

Our approach to closeness can create amazing results.

Bizim sevdiğimiz şeyler onlar için, onların sevdiği şeyler bizim için çok yol gösterici olabilir.

The things we love can be very guiding for them, and the things they love can be very guiding for us.

Kaynaşsak ne bileyim Türkiye'yi Araplar yerine Latinler bassaydı mesela.

I don't know, what if Latin people had invaded Turkey instead of Arabs?

Muhtemelen Müslüman olmamalarına rağmen toplum daha çok benimserdi onları.

Even though they probably weren't Muslims, society would accept them more.

Dünya Barış Endeksine de baktım mesela.

I also looked at the Global Peace Index, for example.

Bulması kolay olsun diye hemen listeyi sondan başa sıralattım.

I had the list arranged from end to beginning for it to be easy to find.

Türkiye 145. sırada.

Turkey is in 145th place.

Hemen üstümüzde Kolombiya var.

Colombia is right above us.

İki altımızda Venezuela var.

Venezuela is right below us.

Az yukarıda da Brezilya var.

Brazil is also up there.

Yani ittik serserilikte bile aynıyız ayrılamıyoruz bu insanlarla.

So, even in our recklessness, we are the same; we cannot separate from these people.

İnsani gelişmişlik indeksine de baktım.

I also looked at the Human Development Index.

47. sırada Arjantin var.

Argentina is in 47th place.

48. sırada Türkiye var.

Turkey is at 48th place.

Şu an evrimin bildiğin aynı basamağında gibi bir şeyiz.

We are like something at the same stage of evolution you know.

Latin Amerika için ABD'ye yakın Tanrı'ya uzak diyorlar.

They say Latin America is close to the US and far from God.

Bence muhteşem bir laf.

I think it's a magnificent statement.

Her fırsatta Amerikalılar gibi yiyip içmek isteyen,

Those who want to eat and drink like Americans at every opportunity,

onlar gibi gezmek isteyen,

those who want to travel like them,

onlar gibi evlerde oturmak isteyen küçük Amerikalı psikolojimiz

our little American psychology that wants to live in houses like theirs

yeterli gelişimi gösteremediğimiz, kalkınamadığımız için

because we have not been able to show sufficient development and growth

bizi bir Latin Amerika ülkesine çevirdi diye düşünüyorum.

I think it has turned us into a Latin American country.

Onlar gibi fakir, onlar gibi yapacak bir şey olmadığından

Like them, there is nothing to be done because they are poor.

hayatını internette geçiren, onlar gibi çalkantılı,

living their life on the internet, tumultuous like them,

onlar gibi insan haklarını ve adaletin göreceli olduğu,

the idea that human rights and justice are relative, like them,

futbolun en önemli sporu olduğu, müziğiyle, televizyonuyla, sinemesiyle

that it is the most important sport of football, with its music, television, and cinema.

Latinleşen bir ülke olduğumuzu düşünüyorum.

I think we are a Latinized country.

Taplar yani Latinler olsaydı bu ülkede,

If the Tars would have been in this country,

sokakta Latin görünce salsa yapan,

dancing salsa when seeing a Latin in the street,

amigo diye seslenen tipler türerdi

There would be guys calling each other "amigo."

ve eminim biz daha çok eğlenirdik.

And I'm sure we would have had more fun.

Bu bölümlük bu kadar, görüşmek üzere.

That's all for this episode, see you soon.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.