Açelya B: Seans Günlüğü

BURA"DA"

BURA"DA"

Açelya B: Seans Günlüğü

BURA"DA"

25 Mayıs 2023

May 25, 2023

Bugünü hatırlıyorum.

I remember today.

Benim için zorlayıcı bir seanstı.

It was a challenging session for me.

Hangi biri olmadı ki?

Which one didn't?

Kendi kendime oluşturmadığım ilk kafa karışıklığımdı.

It was the first confusion I did not create for myself.

Diyorum ki, spor salonunda saatlerimi harcamışım gibi fiziksel olarak yorgunum.

I mean, I'm physically tired as if I've wasted my hours in the gym.

Ve tüm yorgunluğu omuzlarım taşıyor.

And all the exhaustion is carried by my shoulders.

Seanstan nasıl çıktım, nasıl eve geldim hatırlamıyorum bile.

I don't even remember how I got out of the subway or how I got home.

Benim için çok zordu.

It was very difficult for me.

Benim için çok zordu demek istemiyorum ama zordu.

I don't want to say it was very difficult for me, but it was difficult.

Zor geldiğini söyleyerek kendimi kendime acındırmadığımda karar kıldım.

I decided not to pity myself by saying that it was difficult.

Bunu yaparak kendime vazgeçme payı bırakıyorum ki sonunda yaptığımda başarısız hissetmeyeyim.

By doing this, I leave myself a way out so that I don't feel like a failure when I eventually do it.

Ama bu defada zorlukların üstesinden gelemediğimi ve güçsüz olduğumu hissediyorum.

But this time I feel that I can't overcome the difficulties and that I am weak.

Hiçbir türlü kendimi koruyamadığımı söylediğimde fark ettim ki savunmasız olduğumu düşünüyorum.

I realized that I think I am vulnerable when I said that I couldn't protect myself in any way.

Ve daha önce hiçbir zaman tek başıma olmadığım bir dünyada yalnız hissetmek

And feeling lonely in a world where I have never been alone before.

bu savunmasızlığı.

this vulnerability.

Bu savunmasızlığımı daha da arttırıyor.

This increases my vulnerability even further.

Özellikle de iş dünyasında beni çiğ çiğ yiyeceklerini düşünüyorum.

I especially think that they will eat me raw in the business world.

Çünkü iş dünyası savunmasızların hayatta kalabileceği bir yer değil.

Because the business world is not a place where the vulnerable can survive.

Savunma için bir saldırı gerekli.

An attack is necessary for defense.

Saldırı deyince aklıma ne geliyor?

What comes to my mind when I think of an attack?

Anne ve babamın bir sorunu olduğunda bana sürekli neden böyle oldu diye sorması

My parents constantly asking me why this happened when they have a problem.

bana karşı bir saldırıymış gibi geldi.

It felt like an attack against me.

Küçükken yanlışlıkla dilim sürçtüğünde arkadaşlarıma bana gülmesi

When I accidentally mispronounced words as a child, my friends would laugh at me.

bana bir saldırıymış gibi geldi.

It felt like an attack to me.

İş görüşmelerinde deneyiminiz yok, sizi neden işe alalım imaları, bana karşı bir

You have no experience in job interviews, why should we hire you insinuations, towards me a

saldırıymış gibi geldi.

It felt like an attack.

Tüm bu saldırılar neye karşı?

What are all these attacks against?

Benim yaptıklarıma ve davranışlarıma.

To my actions and behaviors.

Ben nasıl yanıt veriyorum bu sözde saldırılara?

How am I responding to these so-called attacks?

Hiçbir şey yapmıyorum.

I'm not doing anything.

Mevzu tam da burada patlak veriyor.

The issue is exactly where it breaks out.

Sessiz kalmak, savunmasızlık benim için.

Being silent is vulnerability for me.

Demek ki sessiz kalmak istemiyorum.

So I don't want to stay silent.

Sesimi çıkartmak için beni durduran ne peki?

What is it that stops me from raising my voice then?

Sesimi çıkartırsam ne olur?

What happens if I make a sound?

Ne olur?

What will happen?

Bunca zaman sesimi çıkarttığım oldu mu hiç?

Have I ever raised my voice all this time?

Emin değilim.

I'm not sure.

Sanki beni koruyup kollayan birileri vardı hep.

It was as if there were always someone protecting and watching over me.

Annem ve babam.

My mother and father.

Benim sesim oluyorlardı çoğu zaman.

They were often my voice.

Şu an ise beni kendi halime bırakıyorlar ve ben ne yapacağımı, nasıl davranacağımı kestiremiyorum.

Right now, they are leaving me to my own devices, and I can't figure out what to do or how to act.

Yorgunluğumun üstüne bir de kafam karışık.

On top of my tiredness, my mind is also confused.

Düşüncelerimden uzak kalmak, insanlardan uzak kalmak istiyorum karışıklığı değil.

I want to stay away from my thoughts, not from people.

Gerçek bir karışıklık.

A real mess.

Bu soruları bir kez daha cevaplayacağım ama bugün değil.

I will answer these questions once more, but not today.

Bugün değil.

Not today.

Çünkü şu anda yoğun olarak hissettiğim şeyler var.

Because there are things that I am feeling intensely right now.

Kendime kendimi acındırmıyorum belki ama üzülüyorum.

I'm not trying to feel sorry for myself, perhaps, but I'm sad.

Daha başka bir hayat yaşayabilirdin, yaşasaydın ne olurdu diye hayallere dalıyorum.

I find myself dreaming about what would have happened if you could have lived a different life.

Çok garip bir his oluyor.

It feels very strange.

Yaşayamadığım ama kafamda kurduğum anıları özlüyorum sanki.

It's like I'm missing the memories that I didn't live but created in my mind.

Onları kaybetmişim ve yasını tutuyormuşum gibi.

It feels like I have lost them and I am mourning.

Yaptığım her seçimde ya da benim yerime yapılan her seçimde yaşamadığım diğer seçimin nasıl olacağını düşünüyorum.

In every choice I make or in every choice made on my behalf, I think about how the other choice I didn't experience would have been.

Bu şekilde yaşayamam, sorumluluk alma zamanı geldi.

I can't live like this, it's time to take responsibility.

Hemen sonrasında 1 Haziran 2023.

Immediately after that, June 1, 2023.

Diyorum ki, yeni bir iş görüşmesinden çıkıp seansa gitmiştim.

I said that I had gone to a session after coming out of a new job interview.

Canlı canlıyken tüm duygularımı döktüm ortaya.

I poured out all my emotions while I was still alive.

Oturdum, ağladım.

I sat down and cried.

İyi geldi aslında ama bu ne duygusallık deyip bozmadım kendimi.

It actually felt good, but I didn't let myself get upset, thinking what is this sentimentality.

Ağladım sadece.

I just cried.

Şimdi de bu dürüstlüğüme şapka çıkarıyorum.

Now I take my hat off to this honesty of mine.

İş görüşmesi gerçekten kötü geçti.

The job interview went really badly.

Aslında başta sordukları teknik soruları takarız.

Actually, we will focus on the technical questions they asked at the beginning.

Sakın cevapladım.

I certainly answered.

Bu defa özel hayatımla ilgili sorular sormaya başladılar.

This time they started asking questions about my private life.

Yok evlilik düşünüyor muyum, çocuk istiyor muyum, ailemle mi yoksa tek başıma mı yaşıyorum?

Am I thinking about marriage, do I want children, am I living with my family or alone?

Siyasi görüşümün ne olduğundan size ne mesela?

What does it matter to you what my political views are, for example?

Hatırladıkça hala sinirleniyorum.

I still get angry every time I remember it.

Bu soruların beni işe kabul etmeleriyle ne ilgisi olduğunu da sorunca da baktılar ki onlarla uyum sağlamayacağım.

When I asked what these questions had to do with my acceptance for the job, they realized that I wouldn't be a good fit for them.

Görüşmeyi yarıda kestiler doğal olarak.

They naturally cut the meeting short.

Hayatımda hiç bu kadar rencide edilmemiştim.

I've never been this humiliated in my life.

Hatırladıkça tüylerim diken diken oluyor.

My skin prickles as I remember.

Kendimden çok da beklemediğim bir şey yaptım.

I did something I didn't expect from myself.

Lafımı esirgemedim.

I did not hold back my words.

Madem işe almayacaklar zaten ne düşünüyorsam söyledim.

Since they are not going to hire me anyway, I said what I thought.

İnanılmaz iyi geldi.

It felt incredibly good.

Düşündüklerimin tam aksine savunmasız hissetmediğim, kendimi koruduğum bir andı.

It was a moment when I didn't feel defenseless, contrary to what I had been thinking, a moment when I protected myself.

Güçlü hissettim, sesimi çıkarttım.

I felt strong, I raised my voice.

Kimsenin benim için bir şey yapmasına gerek kalmadan ben kendim için bir şey yaptım.

I did something for myself without anyone needing to do anything for me.

Oradan çıktıktan sonra bir bitkinlik mi ne diyeceğimi bilemediğim bir şey oldu.

After I left there, something happened that I didn't know how to describe, whether it was a fatigue or something else.

Omuzlarım çöktü.

My shoulders have collapsed.

Seansa gelince de o anlayışlarım...

When it comes to the session, those understandings of mine...

Anlayışlı ortamı yeniden görünce yumuşadım.

Seeing the understanding environment again softened me.

Gözümden yaşlar dökülüverdi.

Tears started to flow from my eyes.

Bazı insanlar anlayışsız ve saygısız diye saygılı, anlayışlı insanları görünce inanamayıp, gerçek gelme işine ağladım.

When I see respectful and understanding people, I find it hard to believe and cry over the fact that some people are thoughtless and disrespectful.

Fark ettim ki bu dünya düzeninde ben çalışmak istemiyorum.

I realized that I don't want to work in this world order.

Yapamayacağım.

I won't be able to do it.

Yine aynı şeyi yaptım.

I did the same thing again.

Kesirip atmak istedim.

I wanted to tear it and throw it away.

Baş etsem ayrı dert, etmesem ayrı dert.

If I cope, it's a separate trouble; if I don't, it's a separate trouble.

Hangisinin sonuçlarıyla yüzleşmek istediğimi seçmem bile dert.

I can't even choose which results I want to face.

Bilmeyi mi tercih ediyorsun bilmemeyi mi?

Do you prefer to know or not to know?

Hareket edip sonucunu görmek mi istiyorsun?

Do you want to take action and see the result?

Korktuğun, göze alamadığı şeyler için olduğun yerde durup sızlanmak mı istiyorsun?

Do you want to just stand there and whine about the things you are afraid of and cannot handle?

Devam ediyorum.

I am continuing.

8 Haziran 2023

June 8, 2023

Diyorum ki...

I'm saying that...

Genellediğim her şeyin tek tek farkına varıyorum.

I am realizing the difference of everything I generalized one by one.

Siyah ya da beyaz olmak istediğimi her tanımlamanın tek tek farkına varıyorum.

I am becoming aware of the difference in each definition of whether I want to be black or white.

Her şeyin benimle ilgili olmadığının farkına varıyorum.

I'm realizing that not everything is about me.

Bunların insana bir rahatlıkla beraber kaygılandırması...

These bring a sense of comfort along with anxiety for a person...

...ve onlara getirdiğini de bilmiyordum.

...and I didn't know what you brought to them.

Geleceğimi tanımlamalarıma ve genellediğim şeyler üzerine inşa etmeye çalıştığımı bilmiyordum.

I didn't know that I was trying to build on my definitions of the future and the generalizations I made.

Seansların yavaş yavaş beni açtığını biliyorum.

I know that the sessions are gradually opening me up.

Buraya kadar gelmek benim için büyük başarıydı ama...

Getting this far was a great achievement for me, but...

...sanırım daha fazla devam etmeyeceğim.

...I don't think I will continue any longer.

Çok fazla sorumluluk, çok fazla yapılacak şey var.

There is too much responsibility, too many things to do.

Bilmemeyi, durup sızlanmayı seçiyorum.

I choose not to know, to pause and complain.

Sızlanmaktan sızlanan birine dönüştüm.

I have transformed into someone who complains about complaining.

Her şeye karşı duyarlı bir insana dönüştüm.

I have become a sensitive person to everything.

Yine yaptın.

You did it again.

Her şey değil.

Not everything.

Nelerin seni tetiklediğini konuştunuz.

You talked about what triggered you.

Şu an yazdığını durdurup kendini düzeltebiliyorsun.

You can stop writing what you are currently writing and correct yourself.

Önceden bunu bile yapamazdın.

You couldn't even do this before.

Bu hafta bir şarkı keşfettim.

I discovered a song this week.

Ben bana yok öyle kararlı şeyler.

I don't have such decisive things for myself.

Beni çok iyi anlatıyor ama orada kaçırdığım bir şey var.

It describes me very well, but there is something I missed there.

Diyor ki...

It says...

Hala kimse değilim ben.

I am still nobody.

Yapılacak çok hatam var.

I have made a lot of mistakes to make.

Bense bir seçim yapıp o yaptığım seçimin beni yüceltmesini...

But I want to make a choice and have that choice elevate me...

...tatmin olmayı, tamamlanmayı bekliyorum.

I am waiting to be satisfied, to be fulfilled.

Kendimi bir yere konumlandırmam artık hata yapmayacağım anlamına geliyor...

Positioning myself somewhere now means that I will no longer make mistakes...

...ve sürekli kaçıyorum.

...and I keep running away.

Biliyorum ki hata yapabilirim ama...

I know I can make a mistake, but...

...şu anda yaptığım hataları kabul edebilirken...

...while I can accept the mistakes I am currently making...

...geliştikten ve olgunlaştıktan sonra...

...after it has developed and matured...

...yaptığım hataları kabul edememeye başlayacağımı da biliyorum.

...I also know that I will start to be unable to accept my mistakes.

Çok anlamsız, çok saçma.

Very meaningless, very ridiculous.

Beş karış suratla karşısında oturmuştum.

I was sitting in front of him with a five-fingered face.

Bir ay önceki halim gibi.

Like I was a month ago.

Hiç özlememişim o hallerimi.

I have never missed those states of mine.

Bakmadım.

I didn't look.

Yine devam etmeyeceğim dediğime bir hafta mola verdim ve devam ettim.

I took a week off from what I said I wouldn't continue again and then I continued.

22 Haziran 2023.

June 22, 2023.

Diyorum ki...

I'm saying that...

Deneyimlerin ne kadar önemli olduğunu söylemiş miydim?

Have I mentioned how important experiences are?

Hayatımda teaser'lar oluşturacağım.

I will create teasers in my life.

Sanki bir ruj alıyormuşum gibi.

It's as if I'm buying a lipstick.

Bana yakışıp yakışmadığını, tenime ve dolabımdaki kıyafetlerimle uygun olup olmadığını...

Whether it suits me or not, and whether it matches my complexion and the clothes in my wardrobe...

...denediğimdeki ve hayal ettiğimdeki gibi.

...like when I tried and imagined.

Bazı şeyleri gözümüzde çok büyütüyoruz.

We often exaggerate certain things in our minds.

Geçtiğimiz haftalarda yapacağımı söylediğim ama...

I said I would do it in the past weeks, but...

...birkaç hafta sonra...

...a few weeks later...

...yakıtarak yaptığım bir pratiğin beni bu kadar canlı hissettireceğini hiç tahmin etmezdim.

I never imagined that a practice I did by burning would make me feel this alive.

Haftalar geçti ve ben kafamın karışmasına izin vermeden amacıma yönelik olarak bir şeyler yaptım.

Weeks went by and I did things aimed at my goal without allowing my mind to get confused.

Yaptığım etkinliklerin hoşuma gitme seviyelerine göre puan verdim.

I scored the activities I did based on how much I liked them.

Hoşuma gitmeyenleri yapmamak yerine onları da hoşuma gideceği bir şekilde değiştirdim.

Instead of not doing the things I don't like, I changed them in a way that I would like.

Önceliklerimi belirledim.

I have set my priorities.

Birkaç zamandır annem ve babamın bir parçası gibi davranmayı bırakıp...

For a while now, I've stopped acting like a part of my mom and dad...

...kendim gibi hareket ettiğimi...

...that I acted like myself...

...diğerleriyle duygusal bağ kurmanın kendimi kaybetmek anlamına gelmediğimi...

...that forming emotional connections with others does not mean I am losing myself...

...gelmediğini fark ettim.

I realized that you didn't come.

En iyi gelen şeylerden biriydi.

It was one of the best things that happened.

Biliyorum, yalnız başıma da hayatta kalabilirim.

I know I can survive on my own.

Biriyle beraber olmayı da tercih edebilirim.

I could also prefer to be with someone.

Bir işim olabilir ve dünyada kendimde bir yer bulabilirim.

I may have a job and I can find a place for myself in the world.

Hiçbir şeyi kaçırdığım yok.

I haven't missed anything.

Yolda yavaş yürüyormuşum gibi ama...

It's as if I'm walking slowly on the road, but...

...yetişmem gereken bir yer yok.

...there's nowhere I need to be.

Günlüğün geri kalan sayfaları boş.

The remaining pages of the diary are blank.

Sürece bir iki seans daha devam ettim ama...

I continued the process for a couple more sessions, but...

...notlarımı almamışım.

I haven't taken my notes.

Detaylarını hatırlamıyorum ama...

I don't remember the details, but...

...genelindeki atmosfer daha umut doluydu.

The atmosphere throughout was more hopeful.

Güvenimi kırmamaya aşırı özen gösteriyordum.

I was taking great care not to break my trust.

Tam o zamanlardaydı sanırım...

I think it was around that time...

...işe başladım.

...I started working.

İşe başladıktan sonra bir daha da gitmedim.

I never went again after I started working.

Belki de yarada bıraktım ama...

Maybe I left it in the wound, but...

...sanki ihtiyacım kalmamış gibiydi.

...it felt like I had no need left.

İşe başladım diye ihtiyacım kalmadı değil tabii.

It's not that I don't need it anymore just because I started working.

Daha kötü zamanlarda geçirdim ama...

I've been through worse times, but...

...koşullar kötü olmasına rağmen...

...despite the conditions being bad...

...kendi kendimi buna atmadım.

...I didn't throw myself into this.

Baltaladım.

I chopped it.

Hala öyle yapıyorum.

I'm still doing it that way.

O zamanlarda yaşadıklarıma anlam veremedim.

I couldn't make sense of what I experienced during those times.

Neden böyle oluyor?

Why is this happening?

Sürekli bir açıklama istiyordum.

I wanted a constant explanation.

Neden böyle oluyor?

Why is this happening?

Sürekli bir açıklama istiyordum.

I wanted a continuous explanation.

Neden kendimi anlatamıyorum?

Why can't I express myself?

Neden yalan söylüyorum?

Why am I lying?

Neden istediğim şeyleri yapamıyorum?

Why can't I do the things I want?

Neden seçim yapamıyorum?

Why can't I make a choice?

Seanslarda duyduklarımla...

With what I've heard in the sessions...

...kendimi tanımaya ve anlamaya başladıkça...

...as I began to know and understand myself...

...bu soruların cevabını bulabiliyordum ama...

...I could find the answers to these questions, but...

...tek bir cevabı olmayan sorulardı.

...they were questions that had no single answer.

İşlevleri de yoktu.

They didn't have any functions either.

Ne oldu da seanslara ihtiyacın kalmadı o zaman derseniz...

What happened that you no longer needed the sessions, you may ask...

...cevabını ben de uzun zaman...

...I too have been waiting for the answer for a long time...

...düşünüyorum.

...I am thinking.

Belki kendimi ve düşüncelerimi...

Maybe myself and my thoughts...

...beni etkileyenleri tanımam iyi gelmiştir.

...getting to know those who affect me has been good for me.

Belki de kendime uygun amaçlar oluşturarak...

Maybe by setting goals that are suitable for myself...

...geleceğe yönelik hareket etmeye başlamam...

...my starting to move towards the future...

...iyi gelmiştir.

...has been good.

Belki de kendimle ilişkimi iyileştirmek...

Maybe improving my relationship with myself...

...iyi gelmiştir.

...has been good.

Sen ne dersin?

What do you say?

Altyazı M.K.

Subtitle M.K.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.