26. Fasıl - Kusura Bakmayın da Bunlara da Küfredelim!

Pyotr - Krillov

Hard Kapitalizm - leşçi, can alıcı

26. Fasıl - Kusura Bakmayın da Bunlara da Küfredelim!

Hard Kapitalizm - leşçi, can alıcı

Yakın zamana kadar, geçmiş belki iki sene, üç sene evveline kadar, hatta o kadar bile gitmeye gerek yok yani takvim yapraklarında,

Until recently, perhaps two or three years ago, and there's really no need to go back that far in the calendar pages,

muazzam derecede o tutkuyla yaptığım etkinlikler vardı.

There were activities that I did with an enormous passion.

Yani o tutkunun, yani hani...

So that passion, you know...

Siz öylesiniz ama ben sizi öyle tanımlarım yani.

You are like that, but that's how I would define you.

Benim için Bay Piyotur tutkularıyla var olan bir insandır.

Mr. Piyotur is a person who exists with his passions for me.

Yani öfkesi de tutkulu, işte sevinci de tutkulu, Beşiktaş'a tutkulu, adalete tutkulu.

So, his anger is passionate, his joy is also passionate, he's passionate about Beşiktaş, and he's passionate about justice.

Ama bir tutku, tutkuyla tanımlarım ben siz oysa ki.

But I define it as a passion, while you, on the other hand, do so with enthusiasm.

Şimdi sanki gitmiş gibi konuşuyorsunuz.

Now it seems like you are speaking as if you've gone.

Yok ben burada hani bir şahsi bir hasletimi dışa vurumuyla alakalı endişeyle söylemedim.

No, I didn't mention it with concern related to expressing a personal trait here.

Ya evet doğru.

Yes, that's right.

Ama sizin az evvel tarif ettiğiniz şey yani öfkede tutkulu olmak da hani bipolar bir durumu çağrıştırdı bana sanki.

But what you just described, namely being passionate in anger, somehow reminds me of a bipolar condition.

Öyle bir ima varmış gibi geldi ama ondan da ziyade ya böyle mesela bir roman geçiyor elinize.

It seemed like there was such an implication, but more than that, for example, a novel is in your hands.

Tabii ki o romanın da niteliğiyle alakalı bir şey.

Of course, it is related to the quality of that novel.

Belki yakın zamanda elime öyle bir roman geçmemesinden kaynaklı böyle.

Maybe it's because I haven't come across such a novel in a long time.

Ama roman özelinde örnek verdiğim için bir kurgu, bir metin okuyorsunuz neticede.

But since I gave an example specifically from the novel, you are ultimately reading a fiction, a text.

Yani belirli bir özde, tarihin belirli bir noktasında bir anlatıda bulunmuş ve bu anlatı sizi içine çekiyor.

So, at a certain point in history, a narrative has been told that draws you in.

Sonra o şöyle bir şey yaratıyor yani.

Then it creates something like that.

Tüketici oraya ait olmayla ayrılıyor.

The consumer is leaving with ownership of it.

Onun bir parçası olmayla alakalı.

It's about being a part of it.

Yani okuyucu öznenin okuduğu nesneye dahil olma, nüfuz etmeyle ilgili bir kafa karışıklığı.

So there is a confusion regarding the inclusion of the reading subject in the object being read and the act of influencing it.

Ve işte boş zamanlarında gece yatarken, sabah kalktığında, günün muhtelif zamanlarında manalı manasız çağrışımlarla tekrar o romanı okumaya duyduğunuz istek.

And there is the desire to read that novel again with meaningful and meaningless associations during your free time at night when you go to bed, in the morning when you wake up, and at various times of the day.

Ve sadece o romanın bitmesiyle de biten bir süreçten bahsetmiyoruz.

And we are not talking about a process that ends only with the completion of that novel.

O yazar her kimse diyoruz ki sonra yani diyorum ki kendi kendime.

We say whoever that writer is, then I mean to say to myself.

Ulan bunu yazan yurttaşımız illa ki diğer yazdıklarında da buna benzer ilgiler, alakalar, bende tetiklediği şeyleri tetikleyeceği dil cambazlıklarını, kurgu numaralarını, hokkabazlıkları kullanmıştır.

Dude, the citizen who wrote this must have used similar interests, connections, linguistic tricks, narrative devices, and sleight of hand that trigger things in me in their other writings as well.

Ben o dünyaya tekrar dahil oldum diye mesela o yazarı hücum ederek fanatik bir şekilde yalayıp yutuyorum ama bu dediğim gibi sal tüketici bir iradeyle olmuyordu.

For example, just because I have re-entered that world, I am fanatically attacking that author, licking and swallowing, but as I said, it wasn't happening with a mindless consumer will.

Siz aslında yazarı da tamamıyla anlamaya çalışıyordunuz belki böyle.

Maybe that's how you were trying to completely understand the author.

Bütün hücrelerinizde.

In all your cells.

Hücrelerinizde kadar aslında nasıl düşünüyorsa keşfettiğiniz şey onun zihni.

What you have discovered is actually the mind of how it thinks, down to your cells.

Ya bu sadece yazar bazında veya bir sanat eseri bazında değil.

Well, it's not just in terms of the author or a work of art.

Evet tükettiğiniz birçok şey için söyleyebiliriz.

Yes, we can say that for many things you consume.

Evet söyleyebiliriz yani ve bunu böyle hani gidip birilerine anlatmak istiyordum.

Yes, we can say that, and I wanted to go and tell someone about it like this.

Ya siz de bilin bak böyle muhteşem bir şey var dünyada ve ben bunun bir parçası olmaya gayretleniyorum.

Well, you should know that there is such a magnificent thing in the world, and I am trying to be a part of it.

Ya bu tutku değil de merak olabilir mi ya?

Could it be curiosity instead of passion?

Sadece merak değil tutkudan bunu kurmamın sebebi şuydu.

The reason I established this is not just out of curiosity, but out of passion.

Yani bunun üzerine kafa patlattığım için özellikle.

So that's why I've been thinking about it specifically.

Özellikle bu kelimeyi seçtim.

I specifically chose this word.

İstemsizce hayatın o olağan akışında muazzam rutin dehlizlerinde ve bizim sık sık birbirimize itiraf ettiğimiz gibi sürüncemede sürünmece hallerinde insanın zihnini bilincini böyle bir anda atmosfer dışına fırlatan böyle sanki bir uyuşturucu madde almışsın ama bu uyuşturucu madde senin hem zihnini çalıştırıyormuş hem dünyanın gizlerine hakimmişsin gibi kılan.

Unintentionally, in the immense routine corridors of life’s ordinary flow, and in the states of indecision we often confess to each other, there are moments that catapult one's mind and consciousness outside of the atmosphere; it feels as though you have taken some kind of drug, but this drug not only stimulates your mind but also makes you feel as if you have mastery over the secrets of the world.

Evet bu şimdi merakı anlatıyorum aslında.

Yes, I am actually describing the curiosity now.

Burada biraz böyle sizin tespitinize hayır deyip onun altını doldurmaya başlamışım ama bunu böyle çok hevesli bir şekilde yapmaktan bahsediyorum.

Here, I've started to fill in the details by somewhat saying no to your observation, but I'm talking about doing this in a very eager way.

Yani bir bilgiyi alıp hendese erbapları gibi bir yerde kullanmaktan değil.

So it's not about taking information and using it somewhere like geometric experts.

Kitap bitmesini isteyip aynı zamanda o kitabı okumak için bir sonraki fırsatını da iple çekmek.

Wanting the book to end while eagerly anticipating the next opportunity to read it.

Hemen açlığına düştüğünüz sonrasında daha fazla daha büyük bir kudretle istediğiniz kendini yeniden üreten bir...

Immediately a hunger falls upon you, afterwards you desire even more with greater power, a self-reproducing...

Bir şey bu ben şeyi çok anlamamıştım mesela.

I didn't really understand something, for example.

İşte güneşte hep hidrojen kendi yanıyor bir şeyler oluyor ya bölünüyor yani güneş sürekli yakıtını kendi üreten bir yıldızların tamamı için herhalde böyle bir astrofizik.

Here in the sun, hydrogen is constantly burning itself; something is happening, it is splitting, so the sun is continuously producing its own fuel. It is probably like this for all stars according to some astrophysics.

Çok detaya girmeyin ben de az biliyorum siz hiç bilmiyorsunuz.

Don't go into too much detail; I know a little, and you know nothing at all.

Evet ben.

Yes, it is me.

Ama okey.

But okay.

Biz de yani bir günün birinde işte o bir takım belgeselleri maknin falan onları izledik.

So one day, we watched those documentaries and things like that.

Neyse şey yapmayalım interses olur izlemiş insanlarız.

Anyway, let's not do anything; we are people who have watched it, after all.

Netice itibariyle böyle içten yanmalı bir halde.

As a result, in such an internal combustion state.

Kendini yeniden üreten onu büyüten ve ona sahip çıkan ona bir pratik tedarik etmeye çalışan hayatta onu arayan bir halden bahsediyorum.

I am talking about a state of being that reproduces itself, nurtures it, takes care of it, and tries to provide it with practical supplies while searching for it in life.

Tabii bunun menfi tarafları da çok fazla çünkü olumsuzluk anlayan bir sanat eseri için çok böyle bir şey olmaz.

Of course, there are many negative aspects to this because such a thing doesn't happen for an artwork that understands negativity.

Yani bir film izlersiniz o sizi bahsettiğim tutkuya coşkuya sevk etmez ama tutkulu yaşadığınız takım taraftarlığı fanatizm aşk bunlar için hani böyle şeyler sizi bir anda da yok edebiliyor.

So you watch a movie that doesn't provoke the passion and enthusiasm I mentioned, but being a passionate fan of a team, fanaticism, love—these things can suddenly destroy you.

Ama onun acısını çekmek bile keyifli.

But even experiencing his pain is enjoyable.

Yani şöyle keyifli beklediğiniz irasyonel bir şekilde uğruna mücadele ettiğiniz bir şey varmış gibi hissediyorum.

I feel like there is something enjoyable that you eagerly anticipate and irrationally fight for.

Bu manasızlığa böyle bir yapay da olsa ki mesela aşk için asla bunu söyleyemem çünkü onun edimsel bir karşılığı var.

I can't say this for something like love, because it has a practical counterpart, even if it's artificial in such absurdity.

Yani işin ucunda sevişmek var işin ucunda paylaşmak var işin ucunda etkileşim var.

So at the end of the day, there is making love, there is sharing, there is interaction.

İki kişilik bir etkinlikten bahsediyoruz.

We are talking about an event for two people.

Gerçi aşk tek kişilikte diye şeyler de var.

Actually, there are also things like love is a one-person affair.

Konudan çok saptım ama o tutkudan şu an hayatımın yeni.

I deviated a lot from the topic, but that passion is now a part of my life.

Döneminle fevkalade ariyim yoksunum.

I am extraordinarily clean and lack in your time.

Şu olabilir mi?

Could this be?

Benim mesela burada kendime dair yaptığım muhasebede çıkardığım sonuç şu oldu.

For example, the conclusion I reached in my self-reflection here was this.

Bu aslında üniversitenin tamamlanması elimin ekmek tutması ve yaptığım işin rutine binmesiyle beraberleşen bir süreç oldu.

This has actually been a process that coincided with the completion of my university education, my ability to earn a living, and the routine nature of the work I do.

Çünkü benim de üniversite hayatımda çok benzer hisslere kapıldığımı biliyorum.

Because I know that I felt very similar emotions during my university life as well.

Ama bununla birlikte herkesin de bu hisslere kapılmadığının da çok farkındayım.

But I am also very aware that not everyone feels this way.

Özellikle benim içinde bulunduğum endüstri için söyleyebilirim.

I can especially say this for the industry I am in.

Şu an etrafımda bulunan insanlarla bunları paylaşmam veya bunlar üzerinden bir karşılıklı merdiven inşa edip başka argümanlara yelken açma fırsatı çok yüksek değil.

The opportunity to share these things with the people around me or to build a mutual ladder from them and set sail to other arguments is quite low right now.

Çok daha standart hayatlarda çok daha standart zevkler hatta çoğu zaman kısa dönemli zevkler.

Much more standard pleasures in much more standard lives, and often short-term pleasures.

İşte yemek yemek gibi zevkler yedi yani sıçana kadar olan bir süreçten bahsediyorum.

I'm talking about a process that goes all the way to the point of eating, like pleasures of eating.

Hepi topu hiçbir dönüşümsel değerinin çok daha az olduğu.

In total, it has much less of any transformational value.

Yok yani yemek ve sıçmakla da diyalektik bir süreç.

It's just that it's a dialectical process with eating and shitting too.

Hiç var bunu kabul edelim ama kastettiğinizi anlıyorum yani.

Let's accept that there is, but I understand what you mean.

Evet evet yani ertesi gün çok başka bir insan olma ihtimalimizin daha düşük olduğu aktiviteler.

Yes, yes, I mean activities where the likelihood of us being a very different person the next day is lower.

Daha büyük daha kolay tüketilme araçları olmuşlar.

They have become larger and easier to consume tools.

Günün sonunda benim geldiğim yer şu oldu.

At the end of the day, this is where I ended up.

Ben bir noktada pes ettim mesela.

For example, I gave up at one point.

Pes ettik çünkü şöyle bir his oldu.

We gave up because there was a feeling like this.

Beni içinde bulunduğum dünya bunu bazen işte neoliberalizminle açıklıyoruz.

The world I am in sometimes explains this with neoliberalism.

Bazen kapitalizmin kendisiyle açıklıyoruz.

Sometimes we explain it with capitalism itself.

Etrafıma dizdiği insanların böyle şeylere.

The people she surrounded herself with for such things.

Emek vakfetmek ve bunlarla bir paylaşım alanı oluşturmak görevi çok zorlaştı.

It has become very difficult to dedicate effort and create a space for sharing with these.

O insanlar için de zor.

It's difficult for those people too.

Benim için de zor hakeza bunları tüketmek.

It's difficult for me to consume these as well.

Çünkü bütün gününüzü zihinsel bir emek harcıyorsunuz.

Because you are exerting mental effort all day.

Bunun üzerine artık o romandan o keyfi almak çok zorlaşıyor.

As a result, it's becoming very difficult to enjoy that novel anymore.

Çok zor bir edim haline geliyor.

It is becoming a very difficult act.

İyi bir filmden sonra düşünmek ve bir sonraki filmi hayal etmek.

Thinking after a good movie and imagining the next film.

O gece dörtte yatmak mesela.

For example, going to bed at four that night.

Öğrenciyken bunlar çok daha kolay geliyordu.

These seemed much easier when I was a student.

Bu.

This.

Bu heves alanı tıknazlaştıkça aslında ben de kendimi bunlardan çekmeye başladığımı çok hissediyorum.

As this area of enthusiasm becomes more congested, I can really feel that I am withdrawing from these things as well.

Ve bu böyle kısır bir döngü zaten.

And this is already such a vicious cycle.

Siz hani bir aptallar ordusuyla aptallaşarak hayatınıza devam ediyorsunuz gibi bir sürece evriliyorum.

It seems like I am evolving into a process where you continue your life by getting dumber with an army of idiots.

Ve siz de aslında o aptallar ordusunun bir ferdi oluyorsunuz.

And you are actually becoming a member of that army of fools.

Bir üyesi oluyorum.

I am becoming a member.

Evet evet.

Yes yes.

Başkasının hikayesinde de ben ordunun neferiyim yani.

I am also a soldier in someone else's story, you see.

Orayı sömüren, somuran bir taraftasınız anlıyorum.

I understand that you are on the side that exploits and drains that place.

Hali hazırdı çünkü çalışma biçimimin tamamının vardığı sonuç daha iyi tüketmek üzerine kurulu.

It was already because the conclusion of my entire working method is based on consuming better.

Yani bana yeni bir üretim alanı açılmasının veya benim iradi olarak üretim aktivitelerine girmemin önü inanılmaz tıkalı.

So, the possibility of a new production area opening up for me or my voluntary engagement in production activities is incredibly blocked.

Yani şunu yapmak çok zor.

So it is very difficult to do this.

Bir tam zamanlı çalışan için atıyorum bir tiyatro oyunu yazıp bunu yönetmek.

For a full-time employee, writing and directing a play, for example.

Bunun sonrasında oyunculuk yapmak yapılmaz demiyorum.

I'm not saying that acting cannot be done after this.

Çok zor diyorum.

I'm saying it's very difficult.

Bunun yerine mesela bir maç izlemek veya güzel bir restorana gitmek.

Instead, for example, watching a match or going to a nice restaurant.

Çok daha kolay bir aktivite.

A much easier activity.

Çok daha kısa sürede de dopamin miktarınızı yükseltecek bir aktivite.

An activity that will increase your dopamine levels in a much shorter time.

Haliyle bunu yapmak.

Naturally, do this.

Ama bir şey söylemek istiyorum.

But I want to say something.

Maç izlemenin mani bir külfeti aslında yemek yemekle ilişkilendirilebilecek bir durum da değil bana kalırsa.

In my opinion, the inconvenience of watching a match is not a situation that can be compared to eating.

Bu ne Beşiktaş hassasiyeti mi?

Is this some kind of Beşiktaş sensitivity?

Hayır hayır.

No, no.

Yani bu bir elin Beşiktaş'ın sizin Fenerbahçe'niz öbürünün işte bilmem ne sporu.

So this is one hand for Beşiktaş and your Fenerbahçe, the other one is for whatever sport.

Yani çok önemli değil.

So it's not very important.

Ben de Ali Koç gibi malum takım deme raddesiyle gelmiştim.

I came here with the intention of calling the team like Ali Koç did.

Galatasaray'daydım.

I was at Galatasaray.

Diyelim de yani Ali hani popüler veya işte şey başkaca spor etkinliklerinden.

Let's say, Ali is popular or, you know, in other sports activities.

Ya zaten mesela sadece futbol için de söylemiyorum bunu.

I'm not just saying this for football, for example.

Mesela hiçbir şekilde pratiğini yapmadığım bir taraftarlık ilişkisi yani irasyonel bir bağlanma içerisinde olmadığım bir olimpiyat müsabakasını izlediğimde de mesela benzer bir tutkuya kapılabiliyorum.

For example, even when watching an Olympic competition in which I have no practical experience and am not in an irrational attachment, I can still feel a similar passion.

Orada da mesela başkaca bir sohbetimizde ufacık ucundan değinmiştik.

For example, we had briefly touched upon it in another conversation there.

Belki tekrara düşmek pahasına.

Maybe at the cost of falling into repetition.

Ama yani insanoğlunun kendi sınırlarını fiziksel olarak aştığı onları esnettiği yeni bir ufuk yarattığı yani şunu görüyorum mesela çıplak bir şekilde 9 saniye 38 salisede biten bir müsabaka 100 metre koşusu mesela 38 değil 78 galiba dünya rekoru Hüseyin Bulda'yı dolar.

But I mean, humanity has physically surpassed its own limits, stretched them, and created a new horizon. For example, I see that a naked competition like the 100 meters, which finishes in 9 seconds and 38 hundredths, is not 38 but probably 78, the world record will be broken by Hüseyin Bulda.

Ve hani başlaması bitmesi yani daha ziyade atletlerin işte seyirciyi selamlama fasılları daha ziyade.

And you know, the beginning and the end, rather the moments where the athletes greet the audience more.

Daha uzun sürüyor müsabakanın kendisinden.

It takes longer than the competition itself.

Fakat ben onları böyle selamlarken hani beyaz adamlar falan da oluyor orada.

But when I greet them like this, there are also white people there, you know.

Belli ki yani siyahiler bu şeyde daha mahir ve daha çevik olduklarından mıdır bilmiyorum hani bunu biyolojik bir şeyle etkilendiremem.

It seems that this might be because Black people are more skilled and agile in this regard, but I don't know; I can't attribute this to a biological factor.

Ama çok beyaz adamın o konuda iddialı olmadığını bilmeme rağmen mesela arka planda şunu düşünüyorum.

But even though I know that the very white man is not assertive about that, for example, I'm thinking this in the background.

Ulan diyorum bu insan büyük ölçüde işte yemek yemedi.

I'm saying this person has largely not eaten food.

İşte uykusuna dikkat ettiği.

Here he/she pays attention to his/her sleep.

Ayakları kan harcasına çalıştığı.

His/Her feet are working as if they are shedding blood.

Yani burada aslında arka planında muazzam bir öykü hayatı pahasına yaptığı o 9 dakika 9 saniye 78 salisede etkinlik için inanılmaz bir özveri var.

So here, there is actually an incredible dedication behind the story of those 9 minutes, 9 seconds, and 78 milliseconds that he did at the cost of his life for the event.

Seksten imtina ettiği masumasyon yapmadığı.

That he refrained from sex and did not masturbate.

Tabii canım buna şahit olmanın kendisi bile zaten çok etkileyici aslında.

Of course, sweetheart, just witnessing this is already very impressive in itself.

Ve orada biz artık ürünün en somut en rafine süzülmüş damıtılmış halini görüyoruz.

And there we see the most concrete, most refined, distilled form of the product.

Yani dolayısıyla da arka planı düşünmek.

So, consequently, think about the background.

Arka planı beni düşünmeye sevdi.

The background made me love thinking.

Ben de o tutkuyu tetikleyen bir şey diyorum ki ben neyi yapıyorum ki hayatımda böyle.

I'm also saying something that triggers that passion, which is what am I doing that makes my life this way.

Yani ne için yemeğimden işte seksimden diyemeyeceğim.

So I won't be able to say what for my food or my sex.

Çok manasız bir şey olur.

It would be something very meaningless.

Sanki her zaman erişilebilir bir şeymiş ve ben de bundan imtina ediyormuş gibi saçma bir anlam çıkar ama.

It seems like something that has always been accessible, and yet I am deriving a ridiculous meaning as if I were shying away from it.

Yani neyin kurban ediyorum kendime dair de sonunda böyle bir podyuma çıkıp.

So what am I sacrificing for myself to end up on such a stage?

Ya podyum dediğim illa halkın beni alkışladığı, tahtif ettiği bir yeri kastetmiyorum.

I'm not necessarily referring to a place where the public applauds or praises me when I mention the podium.

Bir övgü anını.

A moment of praise.

Belki kendimle ilgili kurduğum bir ufak böbürlenmeyi kastediyorum.

Maybe I'm referring to a small boast I have about myself.

Ne zaman yaptım.

When did I do it?

Bir duvarı kırma hali.

A state of breaking a wall.

Evet.

Yes.

Yani ne zaman diyorum ki işte bak ellerim kan harcasına bunu yaptım tutkuyla.

So when I say, look, I did this passionately with my hands stained with blood.

Bir görev icabı değil.

Not out of obligation.

Bak siz orada mesela muazzam söylediniz.

Look, you said it magnificently there, for example.

Emeğimizi satma hali bizi bir sürü şeyden mahrum bıraktığı gibi nasıl üretiyorsak öyle de tüketmeye, öyle yaşamaya, öyle sıçmaya.

The state of selling our labor deprives us of many things, just as we produce, we should consume in the same way, live that way, and defecate that way.

Pratiğimizi, hayat edimlerimizi ona göre uyarlamaya başlıyoruz.

We are starting to adapt our practices and life actions accordingly.

Üretim hallerimiz bizim benliğimizi, varoluşumuzu mutlak surette tarif eden.

Our production halls absolutely define our identity and existence.

Ve yontan bir değişken haline geliyor.

And it is becoming a shaping variable.

Dolayısıyla bizim tutkuyla bir şeye bağlanmaya vaktimiz olmaması bir yana, mecalimizin olmaması yine bir yana karşılık alamayacağımızı bildiğimiz için.

Therefore, on one hand, we do not have the time to passionately commit to something, and on the other hand, we know that we will not receive a response.

Yani bir romanı okuyup neticesinde böyle curşup gecelerce uykumuzun kaçmasının bize hiçbir faydası olmayacak.

So reading a novel and consequently losing sleep for nights on end won't do us any good.

Çünkü ertesi gün işe daha yorgun gideceğiz.

Because we will go to work more tired the next day.

İşte onu düşüneceğiz.

Here we will think about it.

Dikkatimiz dağılacak.

We will get distracted.

Emeğimizi satarken niteliğimiz azalacak.

Our quality will decrease as we sell our efforts.

Vasıpsızlaşacağız.

We will become unqualified.

Dolayısıyla bunlardan daha.

Therefore, more than these.

Daha fazla imtina etmemizi bize salık veren bir sistemin içindeyiz.

We are in a system that advises us to be more abstinent.

Ya geldik mi işte art kapitalizme?

So, have we arrived at post-capitalism?

Leşçi, can alıcı bir art kapitalizmin tam ortasından zam, yağma, sömürü ve riyakarlık sahanı altında ifade özgürlüğümüzden füturuculuca istifade ettiğimiz,

Vulturous, we brazenly took advantage of our freedom of expression in the midst of a brutal capitalism characterized by inflation, plunder, exploitation, and hypocrisy,

herkesin bildiğini, gördüğünü bir kere de bizim tekrar ederek şahsi tatminlere garkeylediğimiz ufuk açıcılıktan mutlak bir yoksunlukla yeni faslımızla sizgebeş kaplumbağalarla birlikteyiz.

We are with you, five tortoises, in our new chapter, completely devoid of the enlightening quality that comes from repeatedly indulging in personal satisfactions of what everyone knows and sees.

Öncelikle ben Piyotur Stepanovic, Veranovski Ankara Merkez Stüdyolarımızdan ve sevgili dostum Güzel İnsanlar.

First of all, I am Piyotur Stepanovic from Veranovski Ankara Central Studios, and dear friends, Beautiful People.

Vaksin İliç Krilov, Londra Wimbledon, 3. ve 4. bölgenin arasındaki bir noktada talih stüdyolardan siz imtiyazlı ve gitgide de azalan kalabalığımıza,

Vaksin Iliç Krilov, at a point between zones 3 and 4 of Wimbledon, London, to our privileged and increasingly diminishing crowd from the fortunate studios,

gebeş kaplumbağalara sesleniyoruz.

We are calling out to the pregnant turtles.

Saygılar ve sevgiler dedikten sonra.

After saying respects and love.

Nasılsınız Bay Krilov?

How are you, Mr. Krilov?

Teşekkür ederim.

Thank you.

Bu gitgide azalma mevzusunun sürekli altını çizmenizden dolayı muzdarip olmakla beraber bildiğiniz sürüncemelerde, bilmediğiniz sürüncemelerde, türlü türlü sürüncemelerde sürünüyorum.

I'm suffering from the ongoing emphasis you place on this subject of gradual decrease, while I'm struggling in various delays, both known and unknown.

Siz nasılsınız?

How are you?

Ben de sürüncemede sürünüyorum ve çok güzel sürünüyorum.

I am also struggling in uncertainty and I am struggling beautifully.

Ama yalnız olmadığımı biliyorum en azından sürünmek faslında.

But I know I'm not alone, at least in the aspect of crawling.

Sürünmecelerimiz çoğaldıkça mutlu olmanın gayreti içinde olacağız.

As our struggles increase, we will strive to be happy.

Fakat az evvel ifade ettiğiniz, işte bunu vurgulamamla ilgili bir şikayette yakınmada bulundunuz da, bu bence çok da öyle yakınılacak bir şey değil.

However, you just expressed a complaint about my emphasis on this, and I don't think that's something to complain about.

Ben şöyle düşündüm Bay Krilov, ben olmasam bu sohbeti dinler miydim?

I thought to myself, Mr. Krilov, would I listen to this conversation if I weren't here?

Çünkü burada...

Because here...

Burada böyle didaktik bir bilgi akışı yok.

There is no such didactic flow of information here.

Yani üzerine çalışılmış insanların vakit harcamadan erişebilecekleri bir bilgi işlenip sunulmuyor.

So, information that has been worked on is not being processed and presented in a way that people can access it without wasting time.

Ne bileyim süper dayane fikirler de etrafta uçuşmuyor anladığım kadarıyla.

I don't know, but as far as I can understand, super alternative ideas aren't flying around.

Bol bol osur osur ipe dizler, ne bileyim ondan sonra boş laflar söz konusu oluyor.

"Fart a lot, line up your knees, I don't know, after that, empty words come into play."

Fakat şunu biliyorum, ben dinlemezdim geveç kaplamaları yerinde olsam bu podcast'i.

But I know this: I wouldn't listen to this podcast if I were in a pot covering.

Halihazırda bu frekansa erişmekte.

It is currently accessing this frequency.

Olan geveç kaplumbağaları da yeriyormuşum gibi olmasın.

I hope it doesn't seem like I'm eating the clay turtles.

Şu beni çok heveslendiriyor ama.

That really excites me.

Hala bunu dinleyebilen de birileri varsa, mesela şu an, şu sahneye bu sesi hapsederken ikimiz de iki elimiz kanda yapıyoruz bunu.

If there are still some people who can listen to this, for example right now, while we are trapping this sound on this stage, we are both doing this with blood on our hands.

Muazzam bir özveride bulunduğumuzdan bahsetmiyoruz.

We are not talking about the immense sacrifice we made.

Az önce şikayet ettiğimiz tutku haline yakın bir heveslilikte ve ona yakın bir özveride duvarlarımızı yumrukluyoruz.

We are pounding on our walls with an eagerness close to the passionate state we just complained about and with a similar dedication.

Pek kolay değil.

It's not very easy.

Dolayısıyla buradan bir şey almak değil de, burada uçuşan sesleri paylaşmak aslında kıymetli olan, yoksa biz sizinle her zaman, her şart altında sohbet etme imkanına sahibiz diye düşünüyorum.

Therefore, it's actually valuable to share the sounds that are flying around here rather than taking something from here; otherwise, I think we always have the opportunity to chat with you under any circumstances.

Dolayısıyla bu azalma halini çok önemsemiyorum.

Therefore, I don't take this decrease very seriously.

Dinleyen olduğu müddet bir kişi bile olsa, hep öyle tiyatroda Galata Meşhur vardır ya, bir seyirci bile olsa oynanır mı diye.

As long as there is at least one listener, it's always like in that famous theater in Galata, where they wonder if it can be performed even if there's just one audience member.

Dolayısıyla bu sohbeti yapmak keyifli oluyor benim adıma.

Therefore, it is enjoyable for me to have this conversation.

Ben olsam dinlemezdim kısmı, çok katıldığım ve hoşuma giden bir kısım olmadı.

I didn’t agree with or like the part about "if I were you, I wouldn’t listen."

Neden olmadı?

Why didn't it happen?

Niye dinlemezdiniz pardon? Daha iyi şeyler mi dinliyorsunuz? Celal Şengör mü dinliyorsunuz? Fatih Altaylı mı dinliyorsunuz?

Why wouldn't you listen, excuse me? Are you listening to better things? Are you listening to Celal Şengör? Are you listening to Fatih Altaylı?

Tam olarak ondan bahsedecektim aslında. Yani ben hemen kısaca söyleyeyim. Siz lafı alın çünkü çok uzatıyorum ben. Siz de beni kesmiyorsunuz nezaket gösterip.

I was actually going to talk exactly about that. I mean, let me say it briefly right away. You take the floor because I'm dragging it out too much. And you’re not interrupting me out of courtesy.

Şöyle, gece yatarken İbrahim Selim dinlemek, işe giderken işte şöyle bir Fatih Altaylı yorum yorum dinleyip memleketten ne olmuş, bir vakanimiz, malumat sürüş.

Listening to İbrahim Selim while going to bed at night, and then listening to a commentary by Fatih Altaylı on the way to work to catch up on what's happening in the country and to get some information.

Arada bir Nevşin Mengü.

Every now and then, Nevşin Mengü.

Araya Nevşin Mengü güzel gider. Nevşin Mengü aynı zamanda görsel olarak da.

Nevşin Mengü fits perfectly in between. Nevşin Mengü is also visually appealing.

Hani sadece arabada giderken arkadan bir ses frekansıyla değil de görsel olarak da izlenmesini ben talep ederim diye düşünüyorum.

I think I would request that it be watched not only with a sound frequency from behind while in the car, but also visually.

Acun izlemek, Survivor'daki saçma sapan bir tartışmaya dahil olmak ve dinlemek, ona taraf olmak.

Watching Acun means getting involved in a ridiculous argument on Survivor and listening, taking sides with him.

Ya beni o üretimdeki, üretim halimdeki kötürümlüğümden sıyırıp başkaca dertlere beni garkeyleyecek veya başkaca keyiflere erişmemi sağlayacak mesela bir Candaş Tolga Işık Kafa TV atıyorum.

Either pull me out of the wretchedness of my production and my state of production and immerse me in other troubles, or help me attain other pleasures, like for example a Candaş Tolga Işık Kafa TV, I’m throwing it out there.

Hı hı.

Uh-huh.

Bunlar daha eğlenceli geliyor kulağa.

These sound more fun.

Dolayısıyla neden ben sürekli sıkıntıların ve maruz kaldığımız hard kapitalizmi dinlediğimiz, sömürülmemizi sürekli suratımıza vuran iki tane bedbaht insanın frekansına maruz kalayım ki?

So why should I constantly be subjected to the frequency of two miserable people who drown us in the hardships and harsh capitalism we are exposed to?

Bunu siz nasıl açıklardınız?

How would you explain this?

Veya diğerleriyle ilgili kurduğunuz, onlara yerceniz bir şey olursa da dinlemeye hazırım.

Or if you have something you would like to discuss regarding others, I am ready to listen.

Böyle bir inançtaysanız aslında bunu hiç Spotify'a koymamamız lazım.

If you have such a belief, we actually shouldn't put this on Spotify at all.

Ses kaydı olarak.

As a voice recording.

USB'ye kaydedip.

Save to USB.

Gelecek nesillere taşıyabiliriz diye tahmin ediyorum.

I think we can pass it on to future generations.

Aslında buna inanmadığınız tam olarak da bunu Spotify'da yayınladığımızdan aşikar gibi geliyor bana.

In fact, it seems quite obvious to me that you don't really believe this, especially since we released it on Spotify.

Öteki kısma gelecek olursak Fatih Altaylılar'a, Nevşin Mengüler'e, Ruşen abilere Medyascope'a, Acun Media'ya, Candaş Tolga Işık'a aslında bazen bana şunu hissettiriyor.

As for the other part, it sometimes makes me feel this way towards Fatih Altaylı, Nevşin Mengü, Ruşen brothers, Medyascope, Acun Media, and Candaş Tolga Işık.

Bu pop müzikte bir ara keşfedilmiş sanırım.

I guess it was discovered in pop music for a while.

Bir şekilde bir ritim yakalandığı zaman o ritmi aynı şekilde tekrar edersen eğer.

If a rhythm is captured in some way, if you repeat that rhythm in the same way.

Bunun tutma olasılığı çok yükseliyor şarkılarda.

The likelihood of this catching on is increasing a lot in songs.

K-pop'un yükselişinde falan da buna böyle çok dem vuruyorlar.

They emphasize this a lot in the rise of K-pop and so on.

Benim için böyle çok şaşırtıcı bir bilgi olmuştu.

It was such a surprising piece of information for me.

Hiç fark etmemiştim böyle bir şey olduğunu.

I had never noticed that such a thing existed.

Çünkü ben bir şarkıyı dinlerken içindeki öyküyü çok merak ederdim.

Because I was always curious about the story within a song while listening to it.

Yani bir şarkının en kıymetli yanı Ezgi'sinden daha çok sözleri gibi geliyordu.

So, the most valuable aspect of a song seemed to be its lyrics rather than its melody.

Yani Ahmet Kaya'yı bu yüzden seviyordum ben.

So that's why I loved Ahmet Kaya.

Melodisi için değil de aslında söyledikleri içindi hikaye benim için.

The story was not about the melody, but rather what they were saying for me.

Veya Pink Floyd'u.

Or Pink Floyd.

Ama bunun böyle olmadığının, bunun para karşılığının.

But this is not the case, there is a price for this.

Veya tüketim karşılığının farklı bir şeye evrildiğini rakamlarla ispatlıyor insanoğlu.

Or humans prove with numbers that the value of consumption has evolved into something different.

Bugün baktığımda bu muteber kimselere de aslında gördüğüm şey şu.

What I actually see when I look at these esteemed individuals today is this.

Aynı şeyi tekrarlamak veya ortaya bir fikir sunmaktan ziyade.

Rather than repeating the same thing or presenting an idea.

Belli bir bakış açısından oldukça geniş bir süzgeçten geçirilmiş cümleleri tekrarlamak muteber oluyor.

It is valid to repeat sentences that have been filtered through a fairly wide sieve from a particular perspective.

Burada herhangi bir tutarlılık sorunu yok.

There is no consistency issue here.

Burada tek konu şu.

The only issue here is this.

Eğer mikrofon sizde ise oturabilirsiniz.

If you have the microphone, you can sit down.

Eğer siz konuşmaktaysanız sizin doğrular evreninizde gerçekleşmekte hikaye.

If you are speaking, the story is happening in your universe of truths.

Ve izleyen mutlak ve mutlak sizin yanınızda.

And the watching absolute is absolutely with you.

Ya hülasa ben şuna varacağım aslında.

Well, in summary, I will actually reach this conclusion.

Oldukça limitli bir argüman havuzunda oldukça geniş bir elekten geçirilen ve tekrar edilen söylemlerin bir karşılığı var.

There is a counterpart to discourses that have been filtered and repeated through a quite broad sieve within a rather limited pool of arguments.

Çünkü insanların tüketmek için bir enerjiye sahip olduğunu söylemek mümkün değil.

Because it is not possible to say that people have an energy to consume.

Oldukça zayıf bir zihinsel yükle insanlar televizyon karşısında, YouTube karşısında bir şey karşılıyor.

People are facing something in front of the television and YouTube with a quite weak mental load.

Bir şey karşısında bir yandan vicdanlarını rahatlatmak zorundalar.

On one hand, they have to ease their consciences in the face of something.

Çünkü Nevşin izlemek, Fatih Altaylı izlemek sanki muhalif bir tavırmış.

Because watching Nevşin seems like an opposing stance, just like watching Fatih Altaylı.

Sanki düzeni değiştirmeye yönelik bir adımmış gibi hissettiriyor.

It feels like a step towards changing the order.

Çünkü orada tırnak içinde muhalif bir şeyin izlenme sayısını bir arttırmış oluyorsunuz siz.

Because you are increasing the view count of something that is, in quotation marks, oppositional there.

Ve bu yükünüzü azaltıyor.

And this reduces your burden.

Diyorsunuz ki ben bugün görevimi yaptım.

You say that I did my job today.

Ben bugün muhalefet olmaya ve gerçeklerden, doğrulardan yana olmaya başladım.

I have started to oppose today and to stand with the truths and realities.

Gerçeklerden, doğrulardan yana olmaya karşı olan ödevlerimden birini ifa ettim.

I fulfilled one of my duties that oppose the truths and realities.

O yüzden huzurlu uyuyabilirim.

That's why I can sleep peacefully.

Bir yandan da konular hakkında fikir sahibi oluyorsunuz.

On the one hand, you are gaining insight into the topics.

Bir sigara molasında veya ufak bir diyalog esnasında bir şey söyleyebilir hale geliyorsunuz.

You become able to say something during a cigarette break or a brief dialogue.

Tabii bunun bir eksi yanı da var.

Of course, there is a downside to this as well.

Eksi yanı şu, maalesef o kadar kolay tüketilebilir bir içerik haline geldi ki bu cenah.

The downside is that unfortunately it has become such easily consumable content in this sphere.

Konuşamıyorsun bir de çünkü karşındaki de izlemiş durumda onu.

You can't speak either because the person opposite you is also watching it.

Bunun üzerine konuşulacak, devşirilecek bir şey yok.

There is nothing to discuss or convert about this.

Halihazırda tutunacağın tutum şu olabilir, buna karşı gelebilirsin.

Your current position could be this, you can oppose it.

Bu argümanın üstüne bir şey inşa edebilirsin.

You can build something on top of this argument.

Ama inşa ettiğin argümanın karşıda bir reaksiyon alma şansı bırakmayan bir hali var.

But the argument you built has a form that leaves no chance for a reaction on the other side.

Çünkü karşıdaki için o tamamıyla, bütüncül olarak kabul edilebilecek.

Because the other side can be accepted entirely, as a whole.

Ve oh be doğruyu biri benim yerime söyledi.

And oh wow, someone finally said the truth on my behalf.

Ben de tıpkı bir imamın arkasında ona uyan cemaat gibi o videoyu izleyerek görevimi ifa ettim.

I also fulfilled my duty by watching that video, just like the congregation following an imam.

Yerinde durmak istiyor.

He wants to stay in one place.

Tabii bu söylediğimi Acun için söyleyemem, Acun hikayesi bambaşka bir hikaye.

Of course, I can't say this for Acun; Acun's story is a completely different story.

Acun hikayesi tamamen bir akşamı çürütmek.

The story of Acun is completely about ruining an evening.

Çünkü herkesin, emeğini parayla satan herkesin önünde bir mesele var.

Because there is an issue in front of everyone who sells their labor for money.

Akşam 7 ile 11 arasını 12 arasını nasıl harcayacağım?

How will I spend the time between 7 and 11 in the evening and 12?

Bu bir problem olarak duruyor yani.

This stands as a problem, then.

Bu problem, öyle bir problem ki öyle harcamalıyım ki vicdan azabı çekmemeliyim.

This problem is such that I should spend in a way that I should not feel guilty.

Öyle harcamalıyım ki bir şekilde dopamin salgılamalıyım.

I should spend it in such a way that somehow I should release dopamine.

Öyle harcamalıyım ki bir sonrasında...

I must spend it in such a way that afterwards...

bir sonrakini nasıl harcayacağımı

how I will spend the next one

düşünmemeliyim. Bunun için Acun

I shouldn't think about it. There's Acun for that.

kocaman bir paket sundu. Bir senelik bir paket.

He presented a huge package. A one-year package.

Yani bu O Ses Türkiye'sinden Survivor'ına

So this is from The Voice of Turkey to its Survivor.

bilmem ne sunan

I don't know what to present.

bir paket. Bu paketi satın alıyorsun.

A package. You are buying this package.

Kafan rahat ediyor. Artık

You can relax. Now.

akşam yedi ile on bir aran

between seven and eleven in the evening

dolmuş durumda. Ben burada

It's crowded. I'm here.

yalnız sizin

only yours

anlatınızla ilgili bir makas

a pair of scissors related to your narrative

atma gayreti içimde peyda

The effort of not giving up has arisen within me.

oldu bir anda. Öncelikle siz

It happened all of a sudden. First of all, you

bunu dinleyen bu

this listener this

yani bizi podcast'i dinlemekten imtihan

So, we are being tested by listening to the podcast.

etmesini salık verdiğim Gebeş Kaplumbağalar'ın

I advised to let the Gebeş Tortoises to do it.

neden bu tarz

why this style

eğlencelere garkeli

immersed in fun

bir kimlik tedariki

a supply of an identity

olarak tarifte ettiniz? Yani hani

Did you describe it as? I mean, you know...

muhalifliği de pekiştiren aynı zamanda

also strengthening the opposition

hani malumat fürüştanda

"Isn't it a bit like selling information?"

işte olan bitenden

about what is happening

de haberdar olduğu bir

that is aware of a

içinde herhangi bir tutku gibi bir

like any passion inside

duygusallık da atfetmediniz vesaire

You didn't attribute sentimentality, etc.

bir kolay

an easy one

erişilebilir ve kolay tüketebilir. Zahmetsiz

accessible and easy to consume. Effortless

bir olgu olarak tarif

described as a phenomenon

ettiniz. Yo doğru o zahmetsizliğe

you did. Yes, that's true about that effortlessness.

ihtiyacımız var çünkü. Ama işte

We need it because. But here it is.

bu eriştiğimiz şeyde herhangi bir kalite

is there any quality in what we have reached?

talebimiz yok. Ya o kadar

We have no request. That's all.

edilgenleşiyoruz. Mesela

We are becoming passive. For example,

şöyle söyleyeyim. Ben de

Let me put it this way. Me too.

şöyle. Bu kısmı korkunç bu arada. Bu kısmı

like this. This part is terrible by the way. This part.

korkunç. Benim

terrible. Mine

yakın çevremde

in my close surroundings

tenkit edildiğim bir huyum vardır. Bunu

I have a trait that I am criticized for.

böbürlenerek asla söylemiyorum.

I never say it with bragging.

Mesela ben kötü bir şey izlemekten

For example, I don't like to watch bad things.

muazzam keyif alırım. Ama bu

I enjoy it immensely. But this

kötülük üzerine konuşmak isterim.

I would like to talk about evil.

Ya bunun neden kötü olduğunu, neden

Why this is bad, why?

bana hiçbir şey sunmadığını

that you have offered me nothing

tartışmak, suratını

to argue, your face

kusmak, haykırmak isterim. Söz

I want to vomit, I want to scream. Words.

gelimi vaktin birinde

come at a time of my convenience

Ankara Memşura'da bir oyuna

A play in Ankara Memşura.

gitmiştik. Böyle köpürtüle

We had gone. Letting it bubble like this.

köpürtüle Ankara'ya gelişi

the frothy arrival in Ankara

dört gözle beklenen çok ünlü bir

a very famous one that is eagerly awaited

tiyatro kumpanyasının bir oyunuydu.

It was a play of the theater company.

Çok da ünlü hatta

Quite famous, indeed.

Türkiye'nin en iyi belki erkek aktörlerinden

Perhaps the best male actors in Turkey.

sayılabilecek bir oyuncunun

a player who can be counted

liderliğini ettiği bir Shakespeare oyununa gitmiştik.

We had gone to a Shakespeare play that he directed.

Benim hayatımda açık ara bir sürü

There are many things in my life without a doubt.

amatör oyun izlemiş biri olarak

as someone who has watched amateur games

söylüyorum bunu. Yani

I am saying this. I mean

tiyatro gustomuz olduğunu

that we have a taste for theater

iddia edebiliriz herhalde değil mi Bay Kırlo?

We can probably claim that, can't we Mr. Kırlo?

Yani en azından

So at least

bir damak zevkimiz var o noktada.

We have a taste at that point.

Gerçekten çok kötü bir oyundu.

It was really a very bad game.

Ya izlediğim en kötü oyundu

It was the worst performance I have ever watched.

belki de. Çünkü yani

Maybe. Because I mean.

Shakespeare metnini ele alış

Shakespeare text analysis.

biçimi, sunuş biçimi

form, presentation form

içinde artikülasyon problemi olan

with an articulation problem

bir tiyatro oyunundan bahsediyoruz ve

we are talking about a theater play and

Memşura gibi bir salonda

In a hall like Memşura.

oynanıyor. Dolayısıyla ben oyun boyunca

it's being played. Therefore, throughout the game, I

kuruldum. Yani ziksin,

I'm set up. So, shut up.

dim, nefret ettim. Fakat bu nefret

dim, I hated it. However, this hatred

etmenin bile az evvel

even just doing it a moment ago

ifade ettiğimiz o tutkuyla ilgili

about that passion we expressed

o sana yetememesiyle izlediğin

"the one you watched because it couldn't reach you"

ürünün, beklentinin boşa

the product is disappointing

çıkması, o hayal kırıklığının

the emergence of that disappointment

sende yarattığı hiddetle ilgili bir tarafı

a side related to the rage it created in you

var. Ve dolayısıyla kafamda bir sürü

There is. And therefore I have a lot on my mind.

sorular ve çıkışta da ya ne

questions and what at the exit

kadar kötü bir oyundu. Bu berbattı

It was such a bad game. This was terrible.

bak şu açıdan berbattı, aktörlük

look, from this angle it was terrible, acting

berbattı, bedensel oyunculuk

it was ruined, physical acting

berbattı, konu işlenmemişti

it was ruined, the topic had not been addressed.

mizansenler çok vesaire

staging is too much, etc.

vesaire. Bir sürü yönde değiştirirken

etc. while changing in many directions

tabi bu esnada sigara da içiliyor.

Of course, cigarettes are also being smoked during this time.

Beraber gittiğimiz arkadaşlarımız toplanmış.

The friends we went with have gathered.

Ama bana şöyle bir sistemde bunlar. Ya işte

But these are a system like this for me. Well, you know.

pazar günü geldik abi uzatma.

We arrived on Sunday, brother, don't prolong it.

Uzatma yani. Geldik

Don't prolong it. We've arrived.

ve iki saatimizi verdik. Öldük mü?

And we spent two hours. Did we die?

Halbuki ben orada

However, I am there.

çok da peşoratif bir şeyden bahsetmiyorum.

I'm not talking about something very pejorative.

Diyorum ki bizim

I am saying that ours

alıcı özne olarak beklentimiz, talebimiz

our expectation as the recipient subject, our request

bunu aşmalı.

This needs to be overcome.

Ve dolayısıyla önümüze gelen ürünü

And therefore the product that comes before us

biz tekrar tahrip edip

we destroy again

onu yorumlayabilip, ondaki

being able to interpret it, in it

yetersizlikleri ortaya koyabilmeliyiz

We must be able to identify the inadequacies.

ki başka güzel bir şeyden de

that from something else beautiful as well

keyif alma hakkını kendimizde görebilelim.

Let us be able to see the right to enjoy in ourselves.

Bu sadece bununla ilişkili değil.

This is not only related to this.

Ama böyle bir şeyden imtina edip ya geldik

But we came by avoiding such a thing.

işte parasını verdik, paramızın hakkını aldık

Here we paid for it, we got our money's worth.

mı aldık bitti ki konu kapandı. Burada şunu ıskalıyor

Did we take it? The subject is closed now. Here, he is missing this.

olabilir misiniz? Yani en başta şöyle bir

Can you be? I mean, initially like this.

varsayımda bulundunuz. Dediniz ki

You made an assumption. You said that

bir tiyatro gustomuz olduğunu

that we have a taste for theater

varsayabilirsiniz herhalde. Bu

You can probably assume this.

peki izleyen mevşurada

well, watching at that position

500 kişilik bir salon bildiğim kadarıyla.

As far as I know, it's a hall for 500 people.

O kadar insanda sizce var mıydı?

Do you think there were that many people?

Yani sizce o gusto'ya sahip

So you think he/she has that taste?

olarak mı gelindi? Yoksa biz zaten

Was it come as? Or did we already?

tiyatro olarak bahsettiğiniz

the one you referred to as theater

tiyatro oyuncusunun oyununu izlemiş

I have watched the theater actor's performance.

olmak titrinine sahip olmak

to have the tremors of being

adına mı gelinmiş? Ama bu ikisi birbirine

"Is it for your name that they have come? But these two are related to each other."

olumsuzluğu her şeyler değil. Yani

Negativity is not everything. So

tiyatro gustosu olabilir ama ben bu adamı

It may be a matter of taste in theater, but I can't stand this guy.

ölmeden sahnede göreceğim. Ben şu

I will see you on stage before I die. I am currently

kişiyi sahnede göreceğim denebilir.

It can be said that I will see the person on stage.

Kişi adam olduğu için adam kelimesini

The person is called "adam" because he is a man.

kullandım. Bu da tatmin

I used it. This is also satisfying.

edildiği bir şey. Mesela ben en son

something that has been done. For example, the last time I

rahmetli Ferhan Şensoy'u çok

I miss the late Ferhan Şensoy very much.

severdim. Yani yazılarında

I used to love it. I mean in your writings.

çok takip ettiğim

very closely followed

oyunların mümkün mertebeye gitmiyorum. Son

I'm not going to the games as much as possible. That's it.

oyununu

your game

orta oyuncuların son oyunlarından

from the last games of the midfield players

birini izlemişliğim

I have watched someone.

vardır. Hatta sizle beraber

there is. In fact, with you too

gitmiş olabiliriz İstanbul'da.

We may have gone to Istanbul.

Olabilir. Ben de orada iyiydim. Mesela oyunda

It could be. I was good there too. For example, in the game.

muazzam ben Ferhan Şensoy'u

I am immense, I am Ferhan Şensoy.

sahnede görmek yani

to see on stage I mean

Ferhangi şeylerden, Fername'den

From such things, from Fername.

bağımsız yani sürekli oyunlarından

independent, meaning from continuous games

bağımsız görmek beni mutlu etti.

Seeing myself independent made me happy.

Evet amaç hasıl

Yes, the purpose has been achieved.

oldu. Fakat oyun kötüydü.

It happened. However, the game was bad.

Ferhan Şensoy'un

Ferhan Şensoy's

yaşlılıktan ötürü veya başka bir sebepten

due to old age or for another reason

ötürü muazzam bir artikülasyon

tremendous articulation due to

problemi vardı. Oyunun temposu

He had a problem. The pace of the game.

yerlerdeydi. Herhangi

It was on the ground. Any

bir duygu akışı yoktu.

There was no flow of emotions.

Oyun kötüydü. Bunu söylemek de

The game was bad. It was hard to say that too.

bunu eleştirmek de bir beis görmüyorum. Dolayısıyla

I don't see any harm in criticizing this. Therefore,

bunlar birbirine olumsuzlayan şeyler değil.

These are not things that negate each other.

Amaç hasıl olmuş olabilir ama

The purpose may have been achieved, but

kötüye kötü demek ve

to call bad bad and

iyi yapılmaya çalışılan bir şeydeki eksikliği

the deficiency in something that is trying to be done well

fark edip

noticing

kendini özne olarak tarif etmenin de bir

There is also a way to describe oneself as a subject.

yöntemi budur. Bu işte

this is the method. In this business

bahsettiğiniz sizin

you mentioned

kolay tüketilebilir haber programları

easily consumable news programs

kolay tüketilebilir

easily consumable

eğlence programları evet bizim tüketme

Entertainment programs yes our consumption

kültürümüzle ve bizim yaşam pratiğimizle

with our culture and our way of living

ilgili alıcı özne olarak bir şey

the relevant buyer as a subject of something

tarif etmekle birlikte bir de bunu

along with describing this

yapanlara da iki kelime etme hakkı vermiyor mu

Doesn't it give the right to say a couple of words to those who do?

bize? Ve bir de bunlara bir şey söylememiz

What about us? And should we say something to them too?

lazım. Biz hep kendimize

We always need ourselves.

Nalıncık eserini yontup veya

Carving the nalıncık work or

doğru bir tarif olmadı. Çuvaldız

It was not an accurate recipe. Needle.

hep kendimize batırarak çerçeve çizersek

if we always draw the frame by sinking into ourselves

o zaman bunu yapan

then the one who did this

bizim önümüze bunlar biz ne yapsak bunlar

These are in front of us, whatever we do, these will be.

zaten yiyecekler diyen insanlara da

to those who say "they are just food"

iki kelime etmezsek ve onları

if we don't say two words and them

dönüştürmezsek onlara başkaca

If we don't transform them, there will be no other option.

ikinci yıl bir sorun ortaya çıkıyormuş gibi

It seems like a problem arises in the second year.

hem kötü bir şeye maruz kalıyoruz

we are exposed to something bad too

hem de bundan tatmin olan bir kişiliğe

and a personality that is satisfied with this

aiz oluyoruz. En azından bundan tatmin

We are getting older. At least I'm satisfied with this.

olmama hakkımızı kullanabiliriz.

We can exercise our right to not exist.

Evet elimizdeki mal budur buna erişebiliyoruz

Yes, this is the material we have, we can access it.

zamanımız yok. Eyvallah bunlar meşru

We don't have time. Alright, these are legitimate.

sebepler ama buna yetinmek

reasons but to settle for this

hali bizi işte tutkusuzluğa

It keeps us in apathy.

da hapsediyor bir yerde. Şöyle

"and is trapping it somewhere. Like this"

bir şart düşebilirim sadece

I can only drop one condition.

atalarımızın dediği gibi tıpkı

As our ancestors used to say, just like.

koyunun olmadığı yerde keçiye Abdurrahman

Where there are no sheep, the goat is Abdurrahman.

Çelebi denirmiş. Birazcık

It's said to be Çelebi. Just a little bit.

burada neyin

What is here?

sunulduğuyla ilgili de bir

a submission related to it

problem mevcut. Şimdi şunu

There is a problem. Now, let this...

kabul etmek bence çok çok büyük

I think acceptance is very, very significant.

bir beklenti. Herkesin hayatında

a expectation. In everyone's life

bugün geldiği noktaya gelirken

while reaching the point it has come to today

size benzer aşamalardan geçmiş

you have gone through similar stages.

olduğunu beklemek. Herhangi bir

waiting for it to be. Any

konuda gustosunun oluştuğunu beklemek

to expect a liking to develop on the subject

ne bileyim iyi bir video izlemek

I don't know, watching a good video.

iyi bir haber akışı izlemek iyi bir

A good news flow is good.

gazetecilik örneği izlemek bir şeyi

watching an example of journalism

ardı ile sonuyla topluca

together with its beginning and end

bir değerlendirmeyi

an evaluation

diğerinden ayırt edebilme

the ability to distinguish from the other

kabiliyetini beklemek. Bir

waiting for your ability. One

noktada bana çok fazla

at the point, too much for me

şımarıklık gibi geliyor. Hele

It feels like spoiling. Especially...

bulunduğumuz noktayı tespit edemiyoruz.

We cannot determine our current position.

Nerede olduğumuzu anlayamıyoruz o zaman

We can't understand where we are then.

gibi düşünüyorum. Oysa ki

I think like that. However,

var olan bugünkü durumda bunu

in the current situation this

aşmanın tek yolu

the only way to overcome

bunun daha iyisinin

this is better than that

bir şekilde sunulabiliyor

can be presented in some way

olması. Bunun içinde

to be. For this purpose

maalesef içinde bulunduğumuz

unfortunately we are in

dünyanın şöyle bir açmazı var.

The world has a paradox like this.

Bu bir emek ister. Bu bir

This requires effort. This is a

çaba ister ve o çaba maliyetli

It requires effort, and that effort is costly.

ve o çabanın dönüşüm oranı

and the conversion rate of that effort

düşüktür. Yani eğer iyi bir haberi

is low. So if you have good news

siz takip etmek istiyorsanız iyi bir

If you want to follow, it's good.

yorumu anlamak istiyorsanız bunun

If you want to understand the comment, this is it.

için daha fazla emek sarf etmeniz gerekir

You need to put in more effort for that.

ve daha fazla emek sarf etmemek her

and not making any more effort every

zaman daha caziptir. Haliyle

Time is more attractive. Naturally.

günün sonunda bir haber

A news at the end of the day.

aktarmak dahi paraya

even transferring to money

döndüğü noktada böyle

It is like this at the point it returned.

olmak durumunda şu an içinde bulunduğumuz

we are currently in a situation where we have to be

dünyada daha az

less in the world

kişiyi kaybettiğin daha fazla kişiye

to the more people you have lost the person

tükettiğin daha fazla kişiye işte

the more people you consume here

yatsan reklamı ne bileyim

I don't know the advertisement for "yatsan."

yedik yatırım reklamı bilmem ne

I don't know what the investment advertisement is about.

reklamını sunabildiğin bir çerçeve

a framework in which you can present your advertisement

çizmek maalesef

Unfortunately to draw.

sermaye sahipleri için

for capital owners

maalesef de demeyeceğim işin gerçeği bu

Unfortunately, I won't say that either; the truth is this.

sermaye sahipleri için daha

for capital owners more

evvel bu birazcık kapitalizmin çıkması

This is a bit of the emergence of capitalism before.

da oluyor. Yok yok hayır zaten haberim

Yes, it's happening. No, no, no, I already know.

bizzat kendisi metalaştırılıyor

He is being turned into metal himself.

yani kapitalizmin çıkması değil ki kapitalizm

I mean, it's not the emergence of capitalism, but capitalism itself.

temel refleksi bu. Kapitalizm

This is the basic reflex. Capitalism.

önüne gelen her şey metalaştırılıyor ve bunu

Everything that comes before is being commodified and this

bir satın alınabilir tüketilebilir

an affordable consumable

bir şeye dönüştürüyor

turning into something

ve bunun

and this

yani kamu yararı

that is to say, public benefit

haberde mesela kamu yararı önceliklidir ya

For example, in the news, public interest is prioritized.

toplumun haber alma

the society's access to information

özgürlüğünün tatmin edilmesi

satisfaction of freedom

asli amaçtır ya

It is the original purpose.

öyle olmuyor. Beğen butonuna

It's not like that. Press the like button.

tıklamayı unutmayınla

Don't forget to click!

bağış yapmayı ihmal etmeyinle

Don't forget to make a donation.

beslenen bir programdan bahsediyoruz

We are talking about a fed program.

öyle olduğu zaman ve

when that happens and

sponsorunun dokuz yüz kere

nine hundred times of your sponsor

anıldığı veya dokuz yüz kere anılmasa

whether it is mentioned or not mentioned nine hundred times

bile hiç alakası yokken

not even related at all

bir yatak reklamının

a bed advertisement

devreye girdiği bir şeyden bahsediyoruz ama

We're talking about something it has come into play with, but...

şurada ben de size bir şerh düşmek zorundayım.

I must also provide a comment here.

Mesela burada yine benim şahsıma

For example, here again to me personally

münasır bir iltifatta

in a unique compliment

bulunuyorsunuz, tatip ediyorsunuz ama bunu kabul

You are present, you are in the right, but accept this.

etmiyorum çünkü ben de öyle

I'm not doing it because I'm like that too.

çemberinden geçmiş, yalamış, yutmuş

passed through the ring, licked, swallowed

muazzam üstün

immense superiority

becerileri olan falan filan bir

someone who has skills and all that

kimse değilim. Yani aslında

I am nobody. I mean actually.

bunu talep etmeyen, bunu talep

those who do not request this, request this

etmekten imtina edip önüne geleni

refraining from doing and everything that comes before you

yiyenle, tüketenle

with the eater, with the consumer

aynı yerdeyim.

I am in the same place.

Dolayısıyla hani öyle üstün bir

Therefore, it's not such a superior one.

bilgiyle, ardı ile, sonuyla

with information, with its aftermath, with its end

değerlendirme becerisi bana

evaluation skill to me

benim yüce çabalarım

my lofty efforts

ve tarihselliğim. Bunu ben size

and my historicity. I'll give this to you.

bir üstünlük kesmederek

without asserting superiority

söylemiyorum aslında da. Yani

I'm not actually saying it. I mean...

var olan durumun acınası halinden

the pathetic state of the existing situation

bahsediyorum. Yani eğer siz

I'm talking about it. So if you...

bir jeoloji profesöründen

from a geology professor

bir devrimler

a revolution

tarihi veya işte Hegel'e

history or in fact to Hegel

dair bir yorumu makbul kabul

"Considered a valid comment regarding"

etmek durumundaysanız

if you have to do it

ki şu anki durum böyle, mevcut durum

that the current situation is like this, the existing situation

böyle. Benim bunu

like this. I want this.

sizinle kıyaslamama gerek yok.

I don't need to compare with you.

Ben bunu evrensel ölçekte

I see this on a universal scale.

zaten aptalca bulabilme

already be able to find it foolish

yetkisine haizim diye düşünüyorum.

I believe I have the authority.

Bu aptalcadır. Yani eğer siz

This is foolish. I mean, if you

Celal Şengör'den Hegel'in zırva olduğunu

Celal Şengör says that Hegel is nonsense.

Celal Şengör'den işte

Here is from Celal Şengör.

Deniz Gezmiş'in terörist olduğunu dinlemeye

Listening to the claim that Deniz Gezmiş is a terrorist.

Eşkıya diyor, onu düzelteyim.

He says "bandit," let me correct that.

Okey iseniz, bununla

If you're okay with that, then with this.

şey iseniz, bununla barışıksanız

If you are this way, if you are at peace with it.

bu zaten benim

this is already mine

yargılamam için bana

for my trial

yeterli argümanı veriyor.

It provides sufficient argument.

Ben bunu sizinle kıyaslamıyorum.

I am not comparing this to you.

Yani sizi bunun içine koymuyorum

So I'm not including you in this.

sadece. Şey yaptığım durum bu yani.

That's just it. That's the situation I'm in.

Şunu demiyorum. Siz

I'm not saying this. You

muhteşem bir eğitimden geçtiğiniz harika

It's wonderful that you have gone through an amazing education.

sınavlardan başarıyla

successfully from the exams

sonuçlandırdınız bu sınavları

You have concluded these exams.

demiyorum. Dediğim şey

I'm not saying that. What I'm saying is

önümüzdeki kitle bir jeoloji profesöründen

The upcoming crowd is from a geology professor.

Kenan Evren övgüsü dinlemeyi

Listening to the praise of Kenan Evren.

bir jeoloji profesöründen

from a geology professor

Deniz'e eşkıya demeyi

To call Deniz a bandit.

Hegel'e zırva demeyi, işte

That's what it means to call Hegel nonsense.

Marx'a saçmalamış demeyi

To say that Marx has been rambling.

kabul eden veya ne bileyim

accepting or I don't know

hiçbir şekilde devamlı bir

in no way continuous a

argüman sunamayan bir haber

a news that cannot present an argument

muhabirini, bir enkırmeni

your reporter, a demolisher

hayatta yaptığı tek şey kameranın

The only thing she did in life was the camera's.

önünde belagatı kuvvetli bir şekilde

strongly articulated in front of you

ardı ardına cümleler kurabilmek

to be able to form sentences one after another

olan bir insanı, fikirlerini de

a person who is, their ideas as well

bununla beraber değerlendirebilmek

to be able to evaluate this as well

olan bir kitleyi yargılama konusunda

judging an existing crowd

hiçbir şeye ihtiyacım yok.

I don't need anything.

Bu apaçık, ayan dayan ortada

This is clear, evident, and out in the open.

gibi geliyor bana. Bizim işte erdemliğimiz

It seems to me like that. Our virtue in this job

tüketici öz neden ben hala G5

consumer why am I still G5

kaplumbağalar nezdinden bakıp

looking from the perspective of turtles

meseleyi ele almak gayretindeyim.

I am trying to address the issue.

Doğru. Siz bunun olumsuz

True. You are negatively affected by this.

tarafına çok güzel ışık tuttunuz ama

You have shed very beautiful light on the subject, but

bir de

also

daha bizi etkileyen, dönüştüren

more that affects us, transforms us

tarafıyla alakalı da bir

related to that side as well

iki kelam etmek lazım.

We need to say a few words.

Mesela şuradan

For example, from here.

alalım. Çok kıymetli

Let's take it. Very precious.

spor yorumcuları, işte

sports commentators, here it is

yani normalin

that is, your normal

dışında diye tarif edebileceğimiz

that we can describe as outside

kolaya kaçmadan biraz daha işi

without taking the easy way out, a little more effort

altyapısıyla, felsefesiyle

with its infrastructure, with its philosophy

değerlendirmeye çalışan

trying to evaluate

futbol yorumcularından bahsedelim. Bunlar

Let's talk about football commentators. These are

mesela bizim aslında

for example, actually us

sokakta görsek, iletişim kurmaktan

If we saw each other on the street, from communicating

hayatında emeğiyle

with its efforts in your life

para kazanmak vasfı noktasında

in terms of earning money

son derece zafiyet gösteren

extremely vulnerable

bir takım futbolcuları

a team of football players

yüceltiyorlar. Mesela

They are exalted. For example

isim vereceğim. Arda Tuğra'nın

I will give a name. Arda Tuğra's.

Emre Bölozoğlu, Burak Yılmaz

Emre Bölozoğlu, Burak Yılmaz

XYZ

XYZ

yani Cristiano Ronaldo

that is Cristiano Ronaldo

Lionel Messi. Mesela Lionel Messi

Lionel Messi. For example, Lionel Messi.

dediğiniz adam belki de dünya

The man you mentioned may be the world.

tarihinin gelmiş geçmişi en büyük

the greatest in its history

atletlerinden biri. En büyük başarıları

one of its athletes. Its greatest achievements

kazanıyor. Yani bir öykü yazılabilir

It is winning. So a story can be written.

altına. Ama

under. But

mesela bunu alıp

for example, take this

işte sanki büyük bir emekçiymiş

It seems like he/she is a great worker.

bunu işin bir filozofuymuş

He was a philosopher of the job.

gibi onları

like them

iltifatlara boğmak. Onları

to drown in compliments. Them

mesela geçenlerde oradan

for example, recently from there

gireyim. Candaş Tolga Işık'la

Let me in. With Candaş Tolga Işık.

Arda Güler'in Real Madrid'de

Arda Güler in Real Madrid.

oynayan bir futbolcu. Çok genç

a playing football player. Very young.

bir kimse kendisi. 18 yaşında

a person themselves. 18 years old

falan olması lazım. Röportajını

It should be something like that. Your interview.

izledim. Röportaj metin üzerinden

I watched it. The interview was based on the text.

yapılmış bir röportaj. Yani bir tiyatro

An interview has been conducted. That is a theater.

oynanıyor ve

is being played and

bir takım konforlu

a set of comfortable

kelimeler söyletiliyor. Ve buradan da

Words are being spoken. And from here as well.

onu yapan kimse

whoever does it

bir uzmanlık kesmediyor. Fakat aynı

It doesn't cut off a specialization. However, the same

Candaş Tolga Işık yarın

Candaş Tolga Işık tomorrow

Adalet Bakanı'yla

With the Minister of Justice

ertesi gün Adalet Bakanı'nın

the next day of the Minister of Justice's

yaptığı herhangi bir işlemden muzdalip

from any actions he/she has taken.

Türkiye İşçi Partisi'nin herhangi bir

Any of the Turkey Workers' Party.

mensubuyla, ondan sonra

with its member, after that

Süleyman Soylu'yla, ondan sonra da

With Süleyman Soylu, and then after that...

başka bir şeyle röportaj yapıp

interviewing with something else

onlara kendini ifade etme, açıklama

self-expression, explanation to them

fırsatını, üstelik onların en konforlu

the opportunity, moreover their most comfortable

olacağı şekilde, onların en fazla yaranacak

It will happen in such a way that they will benefit the most.

şekilde bahşederek

by granting in this manner

ya muazzam bir tarafsızlık,

Oh, tremendous neutrality,

sunuyorlar ortaya. Ve bu tarafsızlığı

They are presenting it. And this neutrality

da şöyle tarif ediyorlar. Diyorlar ki

It is described like this. They say that

kardeşim işte biz

Here we are, my brother.

gazeteciyiz, biz tarafgül

We are journalists, we are partisans.

olmayız, biz herkese kendini açıklama

We won't, we don't explain ourselves to anyone.

özgürlüğü. Hayır öyle değil. Herkesin

freedom. No, that's not it. Everyone's

kendini açıklayabildiği dünyada

in a world where it can explain itself

güçler her zaman kazanır.

Forces always win.

Güçsüzlerin daha fazla konuşma hakkı

More rights to speak for the powerless.

yok mudur? Ya mesela

Isn't there? For example.

dokuz tane haksız kişi var,

there are nine unjust people,

bir tane haklı kişi var

There is one just person.

ama biz ona bölüyoruz konuşma

But we are dividing the conversation into it.

hakkını. İfade özgürlüğünü böyle

your right. Freedom of expression like this

konumlandırıyoruz. Herkes onda bir konuşacak.

We are positioning it. Everyone will talk about it a bit.

E o zaman o yanlış

Then it is wrong.

haksız argüman dokuz

unjust argument nine

kat fazla itibar görmüş oluyor.

It gains much more prestige.

Ve buna bu

And this is this.

değirmenin su taşıma hali var. Aynı

The mill has a state of carrying water. The same.

zamanda mesela futbolcuların yüceltilmesi. Ya bu

For example, the exaltation of football players in time. Or this

insanlar emek memek harcamıyorlar.

People are not spending effort or resources.

Dizi oyuncuları, sanatçıyım diye

The series actors say it's because I'm an artist.

geçinen bir sürü ünlü, bir

a lot of famous people pretending to be one

sürü youtuber. Bunlar işte bir sürü, bir tane

a bunch of YouTubers. These are just a lot, one of them.

youtuber şeyine denk geldim

I came across a YouTuber thing.

shorts izlerken youtube'da.

Watching shorts on YouTube.

İşte deli işi diyor, her gün içeri

Here they say it's madness, every day inside.

ücret etmek deli işi. Üretme.

Paying is insane. Don't produce.

Üretme. Üretme.

Don't produce. Don't produce.

Sen bir şey üretmiyorsun zaten. Bir toplumsal

You are not producing anything anyway. A social

gereksinimi karşılamıyorsun. Evet. Her

You are not meeting the requirement. Yes. Every

emek bir toplumsal gereksinime tekabül

labor corresponds to a social necessity

etmez. Ancak

it doesn't. However

orada bir üretim de söz konusu değil. Sen oradan

There is no production there either. You from there

para kazanıyorsun. Sen oraya ne kadar

You're earning money. How much do you make there?

saçmalık basarsan, sen orada ne

If you press nonsense, what are you doing there?

kadar fazla saat görünürsen

the more hours you see

ve ne kadar fazla tık alırsan

and the more clicks you get

o kadar fazla para kazanıyorsun ve sadece bunun için

You're earning so much money, and just for this.

yapıyorsun. Burada bir emekten

You are doing it. Here is a labor.

bahsedip sanki böyle taş taşımış

as if he/she carried stones while talking

işte ondan sonra büyük özverilerde

That's when there were great sacrifices.

bulunmuş, vücudunun bedenen

found, of his body physically

posası çıkmış, manen bütün

completely exhausted, spiritually whole

entelektüel kapasitesini oraya sevk etmiş

he has directed his intellectual capacity there.

gibi bize anlatılıp onların böyle

like it is told to us, such are they

itibar görmesi beni çıldırtıyor. Celal

It drives me crazy that he is being esteemed. Celal

Şengör. E sen deniz gezmişi

Şengör. Oh, you have traveled the seas.

eşkıya nasıl diyorsun be sevgili dostum?

How do you say bandit, my dear friend?

Sen, sen bir defa

You, you once

bu ülkenin muazzam

the greatness of this country

bir aksaklığından istifade etmişsin.

You have taken advantage of a flaw.

Osmanlı soyundan, aristokrasiden

From the Ottoman lineage, from the aristocracy.

geliyorsun. Ananın babanın parası var

You're coming. Your parents have money.

ve bu sayede akademiyi

and thus the academy

sırf keyif olsun diye yapıyorsun. Evet.

You're doing it just for fun. Yes.

Belki böyle yapılması çok

Maybe this is the best way to do it.

daha müspet bir şey. Yani akademiyi

a more positive thing. So the academy

bir yeterliliğe yaranmışsın.

You have excelled in a competency.

Yanmamak, bir doçentlik

Not burning is an associate professorship.

yeterliliklerini tatmin etmemek

not meeting their qualifications

için sadece hevesle yapmak

to do it just with enthusiasm

bence çok daha muazzam bir bilimsel

I think it's a much more amazing science.

güdüyü tetikler. Ancak

It triggers the drive. However

sen sadece jeolojiyle ilgili konuşmuyorsun ki

You are not just talking about geology.

her şeyde itibar

Respect in everything.

görmüşsün ve her bokolog

"You've seen it and every bullshit."

diye tabir ettiğimiz şey olmuşsun. Tutmuş

You have become what we call "it is what it is." You've got it.

deniz gezmişe eşkıya

Deniz Gezmiş is a bandit.

diyorsun. Bu arada eşkıyalık da

you say. By the way, banditry is also

başımız gözümüz üstüne. O da

"Welcome, you're always welcome."

ayrı bir kenarda dursun da terörist

Let the terrorist stand aside.

dediğini varsayalım. Eğer deniz

Let's assume what you said. If the sea

gezmişin milyonda biri kadar

as rare as one in a million you've traveled

bu gezegene faydası olduysa

if it has been of benefit to this planet

Celal Şengör'ün ben de hiçbir şey bilmiyorum.

I don't know anything either, says Celal Şengör.

Belki de ben hiçbir şey bilmiyorum. O da çok

Maybe I know nothing at all. He/She also knows a lot.

önemli değil bu arada ama ölçütü buradan

It's not important in the meantime, but the criterion is from here.

koymamak lazım. Sadece şuradan

It shouldn't be put. Just from here.

bir şey ifade etmek istiyorum.

I want to express something.

Deniz gezmiş son mektubunda

In his last letter, Deniz Gezmiş

babasına yazdığı son mektubunda

in the last letter he wrote to his father

erkek kardeşine bilim insanı olmayı

to become a scientist to your brother

salık veriyor.

He/she is advising.

Ve bilim insanından

And from the scientist

kastettiği zannediyorum Celal Şengör

I think he meant Celal Şengör.

gibi kimseler değil. Dolayısıyla bizim

not people like that. Therefore, our

böyle önümüze gelenler

those who come before us like this

eğlenenler yani karavanlar

those who are having fun, that is, the caravans

oturup bütün gün sandviç yiyip iki sahnesini

sitting and eating sandwiches all day, two scenes

oynayıp öpüşüp koklaşıp

playing, kissing, and cuddling

bakışıp sanat yaptığını icra eden

performing art while exchanging glances

saçma sapan aktörler, aktristler

nonsense actors, actresses

ama sabahlara kadar

but until the morning

bekleyen set işçileri. Ya bu

The waiting dam workers. Or this.

çelişki işte bunu hemen satın alma

It's a contradiction, don't buy it right away.

hissiyatımız tutkuyu da yok ediyor

Our feelings are also destroying passion.

yeryüzünde. Aşk falan da kalmıyor.

On earth. Love and such things no longer exist.

Çünkü herkes sonuç istiyor şu

Because everyone wants results right now.

lanet olası dünyada. Herkes

damn world. Everyone

bastığı düğmenin akabeninde

after pressing the button

o bilgiyi almak istiyor. O yüzden bizi dinlemeli

He wants to get that information. That's why he should listen to us.

dinlememeli belki de gebeş

Maybe they shouldn't listen to the fool.

kaplumbağalar. Çünkü biz bu

turtles. Because we this

podcast dinlenildiği an itibariyle

as of the moment the podcast is listened to

bir bilgi bahşetmiyoruz.

We do not grant any information.

Belki bir öfkeyi tırmandırmaya

Maybe to escalate an anger.

çalışıyoruz. Belki bir ihtiyacımızı

We are working. Maybe we need something.

pekiştirmeye çalışıyoruz.

We are trying to reinforce.

İhtiyacımız var. Yoksunuz diyoruz.

We need it. We say you are not here.

Aciziz diyoruz. Bunu itiraf etmiyor

We say we are helpless. He/she does not admit this.

kimse. Herkes çok eğleniyor. Herkes

nobody. Everyone is having a lot of fun. Everyone.

çok mutlu ama herkes çok

very happy but everyone very

erdemli. Herkes çok hasletli. Herkes

virtuous. Everyone is very virtuous. Everyone

çok bilgili ama kimsenin

very knowledgeable but no one’s

bir bok bildiği, kimsenin bir

he doesn't know a thing, no one does

boku değiştirebildiği yok.

He can't change his crap.

Yok. Herkes aynı şekilde

No. Everyone is the same.

aynı gün sabaha uyanıp emeğini satıyor.

Wakes up in the morning on the same day and sells his labor.

Bu olacak iş değil.

This is out of the question.

Bir anda keskin

Suddenly sharp.

sustum. İşte tam

I fell silent. Here it is exactly.

verdiğiniz örneklerden işte

Here are the examples you gave.

o karavanda makyajını

makeup in that caravan

yapıp işte günde

doing it just daily

3 tane sponsorlu evente koşup

Participating in 3 sponsored events.

sponsorlardan parasını almakta olan

receiving money from the sponsors

aktör veya

actor or

kaç tane o sırada master yapmakta

How many are doing a master's at that time?

olan veya doktora yapmakta olan

either one who is in the process or one who is doing a doctorate

öğrencisinin geleceğini karartmış olduğu

has darkened the future of his student

belli olmayan, önünü tıkamış

uncertain, obstructed ahead

olduğu belli olmayan,

uncertain,

babadan zengin,

rich from father,

kafası rahat ve

his mind is at ease and

bunu da sanki bir erdemmiş gibi satmakta

It's like selling this as if it's a virtue.

olan bir profesör. Sayarız

a professor who is. We count.

bunların örneklerini veya işte bir şirket

examples of these or a company

patronu, ona karşılık

the boss, in return for him

ondan onlarca kat fazla emek

dozens of times more labor than that

veren işçiler ordusu.

army of giving workers.

Bir şekilde

In a way

özendiğimiz şey sanki

it's as if what we admire

emek verilen ve bunun karşılığı

effort given and its reward

alınan ve gerçekten bir

taken and really one

American Dream olan

the American Dream

burjuvalaşma

bourgeoisification

hali diyeyim. Bu artık

let's say it's the state. This is now

burjuvalaşma hali de demeyeceğim. Bir oyuncuya

I won't even call it the process of bourgeoisification. To an actor

için burjuva demek fazlaca kaçacak.

To say bourgeois for it will be too much of an escape.

Farkındayım bunu. Ama söylediğim

I'm aware of this. But what I'm saying

şey sanki öyle bir hikaye çiziliyor ki

It seems like such a story is being drawn.

önümüze. Geri kalan bütün

in front of us. All that is left

işkenceler, onlarca kat fazlası

tortures, dozens of times more

yaşanan, yüzlerce kat fazlası

what has happened is hundreds of times more

yaşanan bütün işkenceler

all the tortures experienced

makbul oluyor bir anda ve

it becomes acceptable in an instant and

katlanılabilir, sabredilebilir

bearable, tolerable

şeyler gibi önümüze sunuluyor. Biz de

are presented to us like things. We also

bu yemeği yemeye devam ediyoruz. Sanki

We continue to eat this dish. As if.

bir gün bizim de YouTube kanalımız olacak.

One day we will also have our own YouTube channel.

Bir gün biz de her gün içerik

One day we will also produce content every day.

üretmek zorunda kalacağız ve en büyük

we will have to produce and the biggest

derdimiz bu olacak. Bir gün bize

This will be our problem. One day it will be to us.

de para bir yerlerden gelmeye

It comes from somewhere for money.

başlayacak. O gün bu

It will begin. That day this

restoranda ya dur

stop at the restaurant

döner söylemeyeyim, döner çok pahalı

I shouldn’t say it, doner is very expensive.

oluyor. Çorba söylemeyeyim ya

It's happening. Maybe I shouldn't order soup.

çorbaya gerek yok. Aslında iki lahmacun

No need for soup. Actually, two lahmacuns.

yeter. Bir lahmacun iyi

That's enough. One lahmacun, please.

bana dediğimiz hallerde

in the situations we mentioned to me

kendimize sınırladığımız dünyada

in the world we have limited ourselves to

mutlu olmamız emrediliyor.

We are commanded to be happy.

Ve bu emirle yaşayıp yaşamamak

And to live or not to live by this command.

aslında hepimizin kişisel

Actually, we all have personal

kararı. Burada

the decision. Here

veya neye öfkelendiğimiz bunu makbul

or what we are angry about, this is acceptable.

olup bulmadığımız, yani bununla barışık

it is something we did not find, that is, we are at peace with this

olup olmadığımız, bunu yiyip

whether we exist or not, by eating this

yemeyeceğimiz çok bize

We have a lot that we will not eat.

kalmış bir şey. Ama sömürünün

there's nothing left. But of exploitation

opsiyonel halinin bu kadar

this is how optional it is

iş yapıyor olması da

it also being engaged in work

gerçekten hepimizi

really all of us

aynaya baktıracak kadar

enough to make it look in the mirror

korkunç bir şey yani.

It's a terrible thing, I mean.

Sadece aslında

Only actually

Fatih Altaylı

Fatih Altaylı

izlememenin kendisi

the act of not watching itself

izlemekten daha politik

more political than watching

bir eylem olabilir gibi geliyor.

It seems like it could be an action.

Ya bundan sakınma.

Don't be afraid of this.

Ama kaçınmak da değil ki

But it's not about avoiding either.

mesele işte. Yani Fatih Altaylı'ya

That's the issue. I mean to Fatih Altaylı.

bir talepte bulunmuyoruz. Çünkü

We are not making a request. Because

muazzam konforlu bir yaşamda.

in an extraordinarily comfortable life.

Ben o insanların

I am of those people.

dünyasına öykünüyorum Bay Kırlov.

I am emulating your world, Mr. Kırlov.

Öykünüyorum ya.

I'm telling a story.

Pantolon paçaları, kısa gelen,

The pant legs are too short.

çorapları çekilmiş,

the socks have been pulled up,

hımır hımır baklava yedikleri

they ate baklava while humming

bir programı. Bunu ben izlemedim.

a program. I didn't watch this.

Siz bana

You to me

anlattınız ama. Ve

You explained, but. And

şurada iki cümle söylediğimizde

When we say two sentences here.

bizi dinleyen çok sınırlı ve imtiyazlı

very limited and privileged listeners of us

G5 kaplumbağalara karşı mahcup

G5 is embarrassed by the turtles.

olduğumuz anlar olabiliyor. Yanlış bir şey

There can be moments when we are. It's something wrong.

söylediğimizde, arkasında duramayacağımız bir şey,

when we say something that we cannot stand behind,

dolduramadığımız bir şey söylediğimizde

when we say something we cannot fill

kafamız karışıyor. Ama bir takım

We're confused. But a team.

insanlar konforlu bir alan

people a comfortable area

yaratmışlar. Ya Acun diye bir adam

They have created. Or a man named Acun.

var. Bir takım insanları

There are some people.

dünyanın öbür ucundaki bir

on the other side of the world a

adaya topluyor. Bir takım

He is gathering a team on the island.

tahtalar kestiriyor marangozlara.

He is having boards cut by the carpenters.

Yüzlerce 3. Dünya

Hundreds of 3rd World.

ülkesi yurttaşı

citizen of the country

insanı oraya set işçisi olarak

to the place as a dam worker

topluyor. Ondan sonra kendi

Collecting. After that, their own

kafasına göre kurallar koyuyor.

He is making up rules as he pleases.

Diyor ki bu böyle olur diyor. Eleme günü geldi

He says this is how it will be. The elimination day has come.

diyor. Elemeyi böyle yapacağım diyor. Sen

He says. He says he will do the selection this way. You.

gittin diyor. Disiplin cezası aldın diyor.

She says you went. She says you received a disciplinary punishment.

Sen almayacaksın diyor. Öbürü

He says you won't take it. The other one.

bilmem ne yapacak diyor. Falan filan. Bu

I don't know what they're going to do, they say. Blah blah. This.

pazar biraz anneannemle

Sunday a bit with my grandmother.

Survivor'a

To Survivor

maruz kaldım da.

I was subjected to it.

Kurallar koyuyor. Yani bir

They are setting rules. So, one...

dünya yaratıyor. Mahkemede kendisi

The world is creating. He/She himself/herself in court.

ondan sonra yürütmede

after that in execution

kendisi, yasada

himself, in the law

kendisi. Yani bizzat

himself. That is to say, personally.

kendi bedeninden mündemiş bir

a being that is intertwined with its own body

oyun oynuyor. Ve bunu bütün bir

He is playing a game. And he is doing this all day long.

halka izletiyor. Ve bunu da muazzam

It is showing to the public. And it does this tremendously.

bir hani arkasına ardına

a place that is behind one after another

böyle erdemler koyuyor. İşte

It puts such virtues. Here it is.

öyle söylenmez. Tabii ki kendini ifade

That's not how it's said. Of course, express yourself.

et. Haklısın, haksızsın

Yes. You are right, you are wrong.

falan filan. Böyle bir dünya

blah blah. Such a world.

var orada ama o dünyanın hiçbir

It is there, but it is nothing of that world.

gerçekliği yok. Bakın

It has no reality. Look.

kurmaca olmasından bahsetmiyorum.

I'm not talking about being fictional.

Gerçekliği yok. Karşılığı

It has no reality. Its counterpart.

yok. Yani her gün

no. I mean every day

patronundan fırça yiyip evine

getting scolded by your boss and going home

kendini zor atan bir işçinin

a worker who struggles to push himself

sığındığı bir limansın sen ve sen

You are a harbor to which I have sought refuge, you and you.

aynı ilişki biçimini orada

the same type of relationship there

daha beter bir şekilde yeniden üretiyorsun.

You are reproducing it in a worse way.

Aynı şeyi Candaş Tolga Işık

The same thing goes for Candaş Tolga Işık.

için bak az evvel söyledim tekrar

I just said it again for you to look.

söylüyorum. Bir insan

I am saying. A person.

hem atıyorum söz gelimi Erkan

I'm throwing it, for example, Erkan.

Baş'ın hem Ali Yılmaz'ın

Ali Yılmaz's head.

hem Milliyetim Bakanı'nın

both the Minister of National Education's

kendini ifade etmesini habercilik

self-expression in journalism

olarak adlandıramaz. Çünkü

cannot be named as. Because

Milliyetim Bakanı kendini ifadeyi

The Minister of National Education expresses himself.

kanunu koyarak

by enacting the law

yapıyor zaten. İstediğini

It's already doing it. Whatever you want.

o hapis fikrini hayata

that prison idea into life

geçirip bizim seküler eğitiminden

passing through our secular education

nesillerimizi kurutarak

by drying up our generations

yapıyor. Ama söz gelimi

is doing. But for example

muhalif bir liderin kendini

a dissident leader's self

ifade etmesi buna karşı koyacak kitledir

It is the mass that will resist expressing this.

hareketi geçirmesi daha büyük bir ihtiyaç değil mi?

Isn't the implementation of the movement a greater need?

Burada bir denge olabilir mi?

Could there be a balance here?

Evet ben onu da çıkardım onu da çıkardım işte ne kadar

Yes, I took that out too, I took that out too, look how much.

tarafsızım. Futbolcular

I am neutral. The footballers.

ulan sen yani

man, you mean

oynadığın bir maçla bir

a game you play with one

maçla 90 dakika ile

with the match being 90 minutes long

benim belki de

maybe mine

5 sene boyunca kazanabileceğim paraya erişiyorsun

You are accessing the money I can earn in 5 years.

ya. Ne bileyim

Yeah. What do I know?

1 sene boyunca yani ne bileyim 90

For 1 year, I mean, I don't know, 90.

bin dolarlar 100 bin dolarlar falan

thousand dollars, hundred thousand dollars, and so on.

prim alıyor bunlar maç başı. Akıl almaz

They receive a bonus at the beginning of the match. Unbelievable.

rakamlar. 7 sürü alemin

numbers. 7 herd of the realm

7 nesil boyunca kazanamayacağı

It will not win for seven generations.

parayı bu insanlar 5 senede

These people will earn the money in 5 years.

10 senede kazanıyorlar. Ya kusura bakmayın

They earn in 10 years. Sorry about that.

da bunları da küfredelim ya.

Well, let's curse at these too.

Ya küfredelim bunlar da küfürü

Let's curse, they curse too.

kaldırabilsinler ya. Gururları

They should be able to lift it, right? Their pride.

da o kadar hassas olmasın ya.

But it shouldn't be that sensitive.

Gururları da o kadar bakın küfrü

Look how proud they are, even cursing.

yüceltmek için söylemiyorum bunu.

I'm not saying this to elevate it.

Bu bu bu davranışın bizzat

This this this behavior is personally

kendisi yanlış olabilir. Ancak buna

He may be wrong. However, to this...

maruz kalan öznenin hayıfladığı

the subject that was subjected to regrets

olanması orada

to be there

benim gibi bir insanın

a person like me

sokaktaki insanın işçinin

the worker of the person on the street

kendi koyduğu sınırlara sığınmasını

to take refuge in the boundaries he/she set himself/herself

hazmedemiyorum. O sınırlara

I can't digest it. Those limits.

sığınmaması gerekiyor.

It should not take refuge.

Velhasıl bazı şeyler

In short, some things

böyle geçip

passing like this

gidiyor. Yapacak bir şey yok.

It's going. There's nothing to be done.

Bu sistemin bir şekilde kaymağını yeme

Somehow take advantage of this system.

yolu açıldı. Bu yolda bazen

The path was opened. Sometimes on this road...

çok ucuz oluyor. Gerçekten emek

It's very cheap. It's really effort.

ve değer dengesinin inanılmaz

and the incredible balance of values

şaştığı saçma sapan şeylere şahit

witnessing the absurd things that astonish

olabiliyoruz. Bunlar da istisna yani

We can be. These are exceptions, that is.

milyonlarca Celal Şengör yok elbet.

There are certainly millions of Celal Şengörs.

Ama var olan Celal Şengör'ün de

But there is also the existing Celal Şengör.

var olan Acun Ulcal'ın da var olan

the existing Acun Ulcal's also exists

Fatih Altaylı'nın da var olan

Fatih Altaylı also exists.

Candaş Tolga Işık'ın da en azından

At least Candaş Tolga Işık's

utanması lazım. Utanmıyorsa bile

He should be ashamed. Even if he is not ashamed.

en azından bizim izlerken

at least while we are watching

ne izlediğimizin farkında olmamız lazım.

We need to be aware of what we are watching.

Evet. Kastettiğim bu zaten.

Yes. That's exactly what I meant.

O kısım çok kritik. Bizim

That part is very critical. Our

hayatımızı bizden çalanları izleyip sonra

watching those who steal our lives and then

bir de alkış tutmakla sınanıyoruz.

We are also being tested by applauding.

İşin garibi

The funny thing is

alkış tutmakta bir anda

to clap suddenly

muteber hale geliyor.

It is becoming valid.

Bundan kaçmak lazım belki.

Maybe we need to escape from this.

Benim salık verebileceğim tek şey bu oluyor.

The only thing I can recommend is this.

Bunca konuşmanın ardına.

After all this talk.

Yani bakın mesela ayıplandığımız

So, look, for example, what we are being ashamed of.

konuda öfkede

angry about the issue

tutkumuzu tekrar tedarik

replenish our passion

edebildik. Sessizlik hala

we were able to. The silence still

devam ediyor. Yazıklar

It continues. What a shame.

olsun diyoruz. Başka bir şey demiyoruz.

We say it's okay. We don't say anything else.

Yapacak herhangi bir şey yok.

There is nothing to be done.

Kimse kendine verilen kıymetin

No one knows the value given to them.

peşine düşmüyor. Bilakis

is not pursuing. On the contrary

kendine yapılan kötü

bad done to oneself

muamelenin kölesi oluyor.

He becomes a slave to the transaction.

Muazzam bir gezegen

A colossal planet.

ölçeğinde Stockholm

the scale of Stockholm

sendromundan buz daribiz bana kalırsa

As far as I'm concerned, we are stuck in the syndrome.

o kıymete bir

a value of that

dokunuş mesafesindeyken

when at the distance of a touch

erişmeyip ondan sonra

not reaching it and then

hep kötü taraflara bakıp

always looking at the bad sides

hep hayıflanıp ama hiçbir şey değiştirmemek

always lamenting but changing nothing

kabul edilebilir bir şey değil.

It is not an acceptable thing.

En azından ben

At least I

kendi gönlümde

in my own heart

bunu

this

itirafını kendime yapabiliyorum.

I can confess it to myself.

Ve dönüştürme

And conversion

gayretindeyim.

I am striving.

Ben de kapatırken

I'm closing it too.

G5

G5

tek

single

dileğim şu

my wish is this

güzel bir romanda

in a beautiful novel

emek verilmiş bir sinemada

in a cinema that has been worked on

iyi bir tiyatroda

in a good theater

buluşalım isterim.

I would like to meet.

Keşke izlediğimiz her şeyi, öğrendiğimiz her şeyi aynı tutkuyla

I wish we could approach everything we watch and learn with the same passion.

ardını getirebilsek,

if we could bring it to an end,

tırmalayabilsek, kovalayabilsek

if we could scratch, if we could chase

ve bu dünyayı daha güzel bir yer haline getirebilsek.

And if we could make this world a more beautiful place.

Bunun dışında herhalde bir dileğim de yok.

Apart from that, I guess I don't have any wishes.

Hoşçakalın.

Goodbye.

Saygılar, sevgiler.

Regards, love.

İzlediğiniz için teşekkürler.

Thank you for watching.

Bir sonraki videoda görüşmek üzere.

See you in the next video.

Hoşça kalın.

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.