Konuklu Bölüm: Türk-Yunan çifti canları sıkılınca neler yapıyor?

Eda Yeah

Taze Sıkılmış Can

Konuklu Bölüm: Türk-Yunan çifti canları sıkılınca neler yapıyor?

Taze Sıkılmış Can

Evet, Cheers'da başlatıyorum bu bölümü. Arkadaşlar hoş geldiniz.

Yes, I'm starting this section in Cheers. Welcome, friends.

Bugün bu bölümde yine can sıkıntısına çare bulmak için varız.

Today we are here again in this section to find a remedy for boredom.

Kimler var? Kimle beraberim? Merhaba.

Who is there? Who am I with? Hello.

Merhaba ben Aslı. Merhaba sen Aslı. Ben Hristos ya Hristos.

Hello, I am Aslı. Hello, you are Aslı. I am Christ or Christ.

Hristos. İsmini söylerken zorlanacağız ama Hristos da Yunanistan'dan.

Christ. We will struggle to say his name, but Christ is also from Greece.

Aslı ve Hristos bir çift. Türk ve Yunan çifti ve bugün onlara canları sıkıldığında neler yaptıklarını soracağız.

Aslı and Hristos are a couple. A Turkish and Greek couple, and today we will ask them what they do when they're bored.

O zaman başlayalım. İlk soru geliyor. Canın sıkılınca neler yapıyorsun Aslı?

Then let's get started. The first question is coming. What do you do when you're bored, Aslı?

Bunu böyle şey gibi düşünebilirsin.

You can think of it like this.

Yani illa böyle ekstrem şeyler düşünme. Birden böyle evde oturuyorsun. Canın sıkıldı. Neler yapıyorsun?

So don't always think of extreme things like this. Suddenly, you find yourself sitting at home. You're bored. What are you doing?

Ya şimdi bu konuda şöyle bir şey geliyor bana. Belki de bu yeni çağın problemi olabilir.

Well, something comes to my mind about this. Perhaps it could be a problem of this new era.

Böyle bir anksiyetik bir can sıkılması mı? Çünkü bunun böyle çeşitleri var. Direkt böyle zihnim şuraya gidiyor.

Is this a kind of anxiolytic boredom? Because there are different varieties of this. My mind goes directly to this.

Canım sıkıldı ya bir dakika bir şeyler yazmam lazım. Meditasyon yapmam lazım. Yoga mı yapmam lazım?

I'm feeling bored, I need to write something for a minute. I need to meditate. Should I do yoga?

Hani böyle acaba zihnimin bana vermiş olduğu bir can sıkılması mı?

Is it such a boredom that my mind is causing me?

Yoksa gerçekten ben çok rahatım, zihnim çok iyi, ben süperim. Ama bir dakika yani çok lüks bir şey verebilir miyim? Canım sıkıldı şimdi. O mu?

Otherwise, I'm really very comfortable, my mind is very good, I’m great. But wait a minute, can I give something very luxurious? I’m bored now. That?

Hangi can sıkıntısı bu şimdi? Bunu önce bir kayıt etmem lazım.

What boredom is this now? I need to record this first.

Yani ilk defa bu kadar felsefik yaklaşıyorsun. Daha önceden böyle felsefik yaklaşan olmamıştı. Ben de bir düşüneyim o zaman.

So you're approaching it in such a philosophical way for the first time. There hasn't been anyone who approached it this philosophically before. Let me think about it then.

Yani o zaman ikisine de cevap verelim. Çünkü ben genelde şımarıklık olanı yapıyorum.

So let's reply to both of them then. Because I generally do the one that is being spoiled.

Ama senin tarafından da bak.

But look from your side as well.

Yani bu sana anksiyete hissettiren bir can sıkılmasıysa bu nasıl gerçekleşiyor ve nasıl yaşıyorsun bunu? Yani oradaki duygularını falan öğrenmek isteyebilirim.

So if this boredom makes you feel anxious, how does that happen and how are you experiencing it? I might want to learn about the emotions you have there, for example.

Ya şımarıklık can sıkıntısı geldiği zaman zaten hani o zaman hayatında anksiyetik bir durum olmadığı zaman bu geliyor bence.

I think this comes when there is already a sense of boredom and no anxious situation in your life.

Yani hani böyle buna kafa yoruyorsam eğer ben zaten aa bir dakika şimdi ya benim çok canım sıkıldı bir şey yaptım.

So, if I'm thinking about this, I already said, "Oh wait, I'm really bored, I did something."

Bir de şimdi modern canın bazı şeyleri var. Terapiye gidiliyor işte. Bu podcastlarda da sürekli var zaten işte. Podcast konusu da oldu terapiler vesaire falan.

There are also some things about modern life now. People are going to therapy. This is already constantly present in these podcasts. The topic of the podcast has also become therapy and so on.

Ondan sonra yani günün sonunda hani karşılaştığın herkes bir şekilde birbirinin terapisti gibi konuşmaya başladı.

After that, at the end of the day, everyone you came across started to talk as if they were each other's therapist in some way.

Hani normal böyle toplum dilinde artık hani aa bir dakika ya senin canın mı sıkıldı bence sen bir terapiye git falan diye böyle bir akıl verme, moda.

You know, it's become a trend in everyday language to say things like, "Oh wait, are you feeling down? I think you should see a therapist."

Hani bu böyle biraz daha hani şey toplum diline de düştü ya.

You know, this has fallen a bit into the language of society, right?

Evet.

Yes.

Hani bunun iyi bir tarafı da var hani değişik bir tarafı da var ama böyle günün sonunda bunların hepsinden böyle sıyırıldığında bir dakika ya sen çık sen çık sen git bir dakika akıl verme tamam.

Well, there is a good side to this and a different side to it, but when you strip all of that away at the end of the day, it's like, wait a minute, you get out, you go, wait a minute, don't give advice, okay?

Çünkü her yerden bir ses geliyor.

Because a voice is coming from everywhere.

Bunlar böyle açıldığında bir dakika ya bir dakika bir nefes alayım ben ne yapmak istiyorum şimdi hani değişik çılgın bir şey yapmak istiyorum vesaire.

When they open like this, just give me a minute, let me catch my breath, I want to do something different, something crazy, and so on.

Hani neredeyim ben falan diye şöyle bir nerede olduğuma baktığım zaman bir boya yapabilirim.

When I look around to see where I am, I can do a painting.

Mesela hani ondan sonra kitap okuyabilirim hani böyle şeyler basit şeyler yapabilirim ama bana izin verecek bir şey varsa da hani o sırada kafa atmak için hani dışarı çıkarım bir pub'a giderim bir şey içerim yani hani o anki durumuma bağlı anladın mı?

For example, after that, I can read a book, I can do simple things like that, but if there's something that will allow me, then at that moment, I might go out and hit the pub, have a drink, you know, it depends on my situation at that moment, do you understand?

Ama böyle çok fazla şu anda done var bence hani seni rahatsız eden dışarıdan da.

But right now there are too many data points, I think, that are bothering you from the outside.

Zaten Cihangir'de de oturuyorsun.

You already live in Cihangir anyway.

Bilgi kirliliği gibi bir şeyle mücadele ediyoruz bence.

I think we are struggling with something like information pollution.

Aynen.

Exactly.

Bana öyle geliyor.

It seems to me.

Yani o zaman.

So then.

Daha böyle seni rahatlatan aktivitelerle can sıkıntını geçiriyorsun.

You are relieving your boredom with activities that relax you.

Yani şu anda böyle bir just for fun diyemiyorum.

So right now I can't say it's just for fun.

Böyle nasıl rahatlayabilirim?

How can I relax like this?

Hani bir nefes alayım meditasyon yapayım işte doğa var mı burada bir dakika şurada bir ağaç var onun altında biraz durayım falan.

I just want to take a breath and meditate, is there nature here? Let me just pause for a moment under that tree over there.

Hani onun gibi şeyler.

Things like that, you know.

O yüzden zaten gördüğün gibi ağacı eve getirdim.

That's why, as you can see, I brought the tree home.

Aynen.

Exactly.

Kocaman bir ağaçla karşı karşıyayız.

We are facing a huge tree.

Peki Hristos.

Well, Christ.

Sen.

You.

Daha soruyu değiştirmek istiyorum yani biraz daha böyle gençliğine gidelim.

I want to change the question a bit, I mean let's go a little more towards your youth.

Kaç yaşındasın şu an?

How old are you right now?

50 olmadım.

I am not 50.

Tamam.

Okay.

Böyle bir 30'larına gidelim 30-35'lerine.

Let's go to such a 30s, to the 30-35 range.

Bir Yunan genci olarak yani siz Yunanistan'da canını sıkılınca ne yapıyordunuz abi?

As a Greek young man, what did you do when you were bored in Greece, bro?

Ya çok büyük fark yok aslında hem o zamana hem şimdi de ya bir sigara içiyorum.

Well, there’s really not much difference; I’m smoking a cigarette both back then and now.

Hangi sigara ama?

Which cigarette though?

Kamyoncu sigarası mı boş mu dolu mu?

Is the truck driver's cigarette empty or full?

Ne varsa evde.

Whatever is at home.

Ya kekik olabilir.

It could be thyme.

Çeşit.

Variety.

Evet.

Yes.

Öyle bir şey mi var?

Is there such a thing?

Olur olur evet evet.

Yes, yes, it will happen.

Nasıl yani?

What do you mean?

Ya tobacco bitince evde ne var?

When the tobacco runs out, what is there at home?

Kekik sarıp içiyorsun.

You are drinking by wrapping it with thyme.

Her gün evde kekik var her zaman.

There is always thyme at home every day.

Salata için kullanılır o yüzden.

That's why it's used for salad.

Aaa ben bunu ilk defa duyuyorum biraz anlatır mısın?

Oh, I'm hearing this for the first time, could you tell me a bit about it?

Yok tefsir etmiyorum aslında.

Actually, I'm not explaining.

O şey Türkleri kolayca içmeyin gibi bir şey.

It's something like "Don't let those things easily deceive the Turks."

Evet.

Yes.

Nasıl bir şeymiş ya?

What is it like?

Ama evet bir sigara bir de bir çay.

But yes, a cigarette and a tea.

Daha sıkıntın geçiyor diyorsun.

You say your troubles are passing more often.

Ama tek bunu yapman lazım.

But you just need to do this.

Aynı zamanda bir dergi okuyorum televizyon biraz bakıyorum telefonda konuşuyorum ya yürüyorum.

At the same time, I am reading a magazine, watching a bit of television, talking on the phone, and walking.

Aklımda bir şey var yok.

I have something on my mind, or I don't.

Sigara içiyoruz sigara iç.

We are smoking, smoke a cigarette.

Okey.

Okay.

Dört dakika beş dakika.

Four minutes five minutes.

Sen biraz mindfulness'a girdin yani.

So you got into a bit of mindfulness.

Aynen.

Exactly.

O öyle bir yardım ediyor.

He helps in such a way.

Çay da beraber onlar tam öyle ya.

They also drink tea together like that.

TN sigara tamamen oluyor.

TN cigarette is completely done.

Tamam süper okey.

Okay super fine.

Bu da güzelmiş.

This is nice too.

Yani demek istiyor ki biraz mindfulness yapın diyor anda kalın diyor.

So what he means is to practice a bit of mindfulness and stay in the moment.

Yunanlılar anda kalıyor arkadaşlar bilemiyorum.

The Greeks are still in the deal, I don't know, friends.

Peki o zaman ikinci soruma geçiyorum.

Well then, I'm moving on to my second question.

Can sıkıntısınızı yani bu can sıkıntısı geliyor ya.

You're talking about your boredom, that boredom that comes, right?

Onu geçirmek için bir kullandığınız bir işte bir uygulama olur.

There will be an application in a job you use to get through it.

Cep telefon uygulaması veya işte bilgisayarda.

On a mobile phone application or on the computer at work.

İşte bilgisayarda iseniz bir web site olur.

Here, if you are on the computer, it will be a website.

Bunlardan hangilerini önerebilirsiniz?

Which ones can you recommend?

Yani böyle klasikleri sormuyorum.

So I'm not asking about such classics.

İnstagram'dır şudur budur ama böyle hani dinleyicilerin de böyle aa böyle bir şey mi varmış deyip gidebileceği bir şey geliyor mu aklınıza?

Is it Instagram or something else, but is there something that comes to mind that would make listeners go, "Oh, is there something like this?"

İstediğiniz kadar vakit kullanabilirsiniz.

You can take as much time as you want.

Ya ben en son şeylere de dandım.

Well, I just got into the last things.

Podcast'lara da dandım.

I also tuned into podcasts.

Yani şey normalde işte Netflix veya diğer hani Amazon Prime.

So, normally it's like Netflix or other, you know, Amazon Prime.

Vesaire onlardan filmler falan izliyoruz ama belli bir yere kadar ondan sonrasında yine üfff.

We watch movies and such from them, but only up to a certain point, after that it's just ugh.

Bir üff geliyor yani canı sıkıldı ya değişik bir şey yok mu falan.

"One is coming with a sigh, meaning he's bored, is there nothing different?"

Yani podcast dinliyorum.

So I'm listening to a podcast.

Ondan sonra ilgimi çeken podcastlar Türkiye'de de var şu anda.

After that, there are podcasts that catch my interest in Turkey right now.

Sanırım siz de yeni bir podcast ile Türkiye pazarına girmeye başlıyorsunuz.

I believe you are also starting to enter the Turkish market with a new podcast.

Birazcık bahseder misin kısaca?

Can you briefly talk about it a little?

Evet Hristos'la ben Wine and Chill diye adlandırdığımız.

Yes, I refer to it as Wine and Chill with Christ.

İkimiz de çünkü şarapla ilgileniyoruz.

Both of us are interested in wine.

Şarapla ilgileniyoruz.

We are interested in wine.

Şarabın işte verdiği işte tat teruar vesaire birçok bize verdiği lezzet ve keyif hepsiyle ilgileniyoruz.

We are interested in all the flavors and pleasures that wine provides us, such as the taste, terroir, and so on.

Ama günün sonunda da içiyorsun ve ondan sonra sonuçta bu bir üzüm suyu.

But at the end of the day, you're drinking it, and after all, it's just grape juice.

Yani fermenti üzüm suyu.

So it is fermented grape juice.

Onun verdiği keyifle daha çok ilgileniyoruz.

We are more interested in the pleasure he gives.

Onu konuşacağımız işte konuklarımızı alacağımız beraber işte üzümden yola çıkarak üzümle beraber.

We will receive our guests in the work that we will talk about, starting from grapes and together with grapes.

Üzümden yola çıkarak üzümle beraber başlayıp ondan sonra hani muhabbet akacak bir şekilde nerelere gidecek kim bilir.

Starting with grapes, who knows where the conversation will go as we begin with them and then let it flow from there.

Yani şarabı bu sofistike ortamdan çıkarıp halka mı indireceksiniz?

So you are going to take the wine out of this sophisticated environment and bring it to the public?

Yani aslında şarap her yerde hem sofistike ortamda hem halkta.

So, in fact, wine is everywhere, both in sophisticated settings and among the people.

Hani biliyorsun bir de bir köpek öldüren tabiri de vardır bizde.

You know, we also have a saying about killing a dog.

Aynen.

Exactly.

Şarap aslında birçok yere hitap ediyor fakat daha böyle snobish bir şey olarak da gözüküyor normal insanlar arası.

Wine actually appeals to many places, but it also looks like a more snobbish thing among regular people.

Hani tadarım işte yok ben anlamadım ya falan bir yarış gibi.

You know, I try it, but I didn't understand it, like a race or something.

Halbuki öyle değil.

However, it is not so.

Evet.

Yes.

Böyle bir şey yok.

There is no such thing.

Sanırım o etiketi kıracağız biraz bu podcast ile.

I think we will break that label a bit with this podcast.

Evet evet.

Yes yes.

Sohbet ederek yumuşatacağız onu.

We will soften it by talking.

Vav harika.

Wow, great.

Şimdi böyle bir podcast arıyorum dinlemek için.

Now I am looking for a podcast like this to listen to.

Olmadığı için de biz yapacağız.

Since it doesn't exist, we will do it.

Evet hep öyle başlar.

Yes, it always starts like that.

Ben de zaten böyle başlamıştım bu işe.

I had already started this job like that.

Canım sıkılınca ne yapabilirim diye biri anlatsa ya falan diye böyle başlamıştım ben de bu işe.

I had started this job thinking that someone would explain what I could do when I get bored.

Peki Hristos sana dönelim.

Well, let's turn to Christ.

Can sıkıntını geçirmek için kullandığın bir app, bir web site veya böyle hani

An app, a website, or something like that that you use to relieve your boredom.

her gün mutlaka bir uğrarım buraya dediğin bir şey var mı?

Is there something that you definitely stop by here every day?

Var var.

There is, there are.

Bir de bayağı uzun zaman orada geçiriyorum ben.

I spend quite a long time there as well.

O Fidli.

Oh Fiddler.

Fidli nedir bu?

What is this fidli?

Fidli.

Violin.

Aslında Fidli hem uygulama var hem web sitesi var.

Actually, Fidli has both an application and a website.

Sana yeni çıkan şeyleri getiriyor.

He/She is bringing you new things.

Ama arkada tabii ki sen bunu belli birkaç web siteleri bağlatman lazım.

But of course, you need to connect this to a few specific websites in the background.

Ben bir sürü özellikle Rus siteleri bağladım.

I connected a lot of sites, especially Russian ones.

Orada ne yeni filmleri, dizileri, kitapları, devletleri şu bu ne çıkarsa önüme getiriyor.

They bring me all the new movies, shows, books, and governments that come out there.

Sonra ben şey çebilirim ne indireceğim şu bu.

Then I can figure out what I will download or not.

Her zaman bunu çok müthül ediyor beni.

It always amazes me a lot.

Çünkü o kadar çok şey var ya ben çıkılmayacağım ya bunu izlemek istiyorum.

Because there are so many things, either I won't go out or I want to watch this.

Aslında tam tersi oluyor.

Actually, the opposite happens.

Stres oluyorum sonra ne zaman hepsi bunu ya izleyemem ya o kadar çok var.

I'm getting stressed out, then when I think about it, I can't watch all of it or there's just too much.

Ama her gün orada bir buçuk saat seçiyorum indiriyorum.

But every day I choose and download for an hour and a half there.

Genelde şey oluyor değil mi?

It usually happens, right?

Mesela çiftler arasında ne izliyorsun?

For example, what are you watching between couples?

Çiftler arasında ne izleyelim derken bir buçuk saat ne izleyeceğini ayırıyorsun.

While trying to decide what to watch between couples, you end up spending an hour and a half figuring out what to watch.

Halbuki ilk gözüne çarpan filmi koysan bir buçuk saat o filmi izlemiş olacaksın.

However, if you put the first movie that catches your eye, you will have watched that movie for an hour and a half.

Aynen katılıyorum.

I completely agree.

Peki bu Fidli dediğin uygulamada makale mi okuyorsun, bir şey mi izliyorsun?

So, in this application you call Fidli, are you reading an article or watching something?

Yani biraz daha bu uygulamayı anlatabilir misin?

So could you explain this application a bit more?

Liste gibi çıkıyor.

It looks like a list.

Yine arkada ne siteleri bağlattın ona göre bir liste çıkıyor.

Again, based on the sites you linked in the back, a list is being generated.

Şimdi bu yeni dizi çıktı Prime Video'da bu yeni Netflix'te şu bu.

Now this new series has come out on Prime Video, this new one on Netflix, and so on.

Ama aslında sırf haber değil yanında bir link de var.

But actually, it's not just news; there is also a link included.

Ulaşmak için.

To reach.

Ama Netflix'te değil.

But not on Netflix.

Çünkü bu kapitalist sisteme yardımcı olmanı istemiyor.

Because it doesn't want you to help this capitalist system.

Basıyorsun sana geliyor Netflix getirmeden diyelim.

You press it, and it comes to you, let's say without bringing Netflix.

Çok iyiymiş ya.

That's really great!

Tam olarak nasıl yazılıyor?

How is it spelled exactly?

Fidli.

Fidli.

F E E D L Y.

F E E D L Y.

Beslemek gibi yani.

It's like nurturing.

Fidli.

Fidli.

Ya istersen orada ya politika ya futbol yani bilmem takip edebilirsin.

Well, if you want, you can follow either politics or football there, I mean, I don't know.

Tabii.

Of course.

Ama ben ona da çok ilgileniyorum.

But I care a lot about her too.

Peki bu app mi aynı zamanda yoksa hem app hem web site mi?

So, is this just an app or is it both an app and a website?

Hem app hem web site.

Both app and website.

Tamam hemen indiriyoruz arkadaşlar.

Alright, we're downloading it right away, guys.

Fidli diye bir şey bulduk.

We found something called fidli.

Sonuna kadar, köküne kadar kurutuyoruz bunu da.

We are drying this completely, down to the root.

Süper.

Super.

Bu yeni bilgiyi öğrendiğimiz için.

Because we learned this new information.

Bu yeni bilgiyi öğrendiğimi hem ben kendi adıma sevindim hem de dinleyiciler için.

I was glad to learn this new information, both for myself and for the listeners.

O zaman üçüncü soruya geçiyorum.

Then I will move on to the third question.

Bugüne kadar deneyimlediğin en ilginç aktivite olur.

It will be the most interesting activity you have experienced so far.

İşte ne bileyim yani bir seyahat olur.

Well, I don't know, maybe it will be a journey.

Yani adını sen koy.

So you give it a name.

Soru geniş bir soru.

The question is a broad one.

Yani aklına gelen 2-3 tane kısa örnek veya böyle bir örneği uzun uza diye anlatmak çok enteresan bir şey gelmiştir.

So, it seems that you have found it quite interesting to either come up with 2-3 short examples or to explain such an example in detail.

Şimdi sen sorunca bir anda şöyle oldu.

When you asked now, it suddenly happened like this.

Yani çok böyle geçmişe gidemedim de yakın zamanda yani 2-3 ay öncesine kadar deneyimlediğim şöyle bir durum oldu.

So I couldn't go too far back in time, but there was a situation I experienced recently, say about 2-3 months ago.

Seyahatteyken bana bir şey ikram ettiler.

They offered me something while I was traveling.

Ondan sonra ben yani normalde hani böyle açık paket almazsın hani öyle eğitildim.

After that, normally I wouldn't buy an open package like that, that's how I was trained.

Hani ben kendimde hep böyle açık paket almazsın birinden bir şey yemezsin vesaire falan öyle bir durum vardı.

You know how I always used to say that you shouldn't eat something from someone, like taking an open package? It was something like that.

Ama günün sonunda yani ikram edilen şey yok.

But at the end of the day, there is nothing offered.

Evet.

Yes.

Çocuklarımız öğretiyoruz ya yani başkası şeker verirse alma falan gibi.

We teach our children things like not to take candy from strangers.

Ama yani ben bunu aldım.

But I mean, I took this.

Ondan sonra yani böyle biraz çikolata biraz şeker böyle karışık bir şey.

After that, something like a mix of chocolate and some sugar, just a little.

Ya bir şekilde yemedim ama çantama attım falan sonra onu orada unuttum.

Well, I didn't eat it somehow, but I threw it in my bag and then forgot it there.

Ondan sonra evime geldim rahatlıyorum biraz falan çok uzun bir seyahatti çünkü böyle hani jetlag olmaya müsait bir seyahatti.

After that, I came home and am relaxing a bit; it was a very long journey because it was the kind of journey that could easily cause jet lag.

Evimde böyle rahatlıyorum ediyorum falan canım bir anda şeker çekti ve dedim acaba şekerli çikolatalı bir şey var mı?

I'm relaxing like this at home and suddenly I craved something sweet, so I wondered if there was anything chocolatey with sugar.

Evde falan bulundurmuyoruz çok.

We don't really keep it at home.

Aa çantamda vardı bir dakika ya falan dedim.

Oh, I said, "Wait a minute, it was in my bag."

Sonra ben biraz çikolatasından biraz şekerinden şöyle birazcık aldım.

Then I took a little bit of chocolate and a little bit of sugar.

Ortaya karışık.

Mixed platter.

Ortaya karışık ve şey kanepemde böyle uzanırken bir şey okuyorum böyle yavaş yavaş böyle bir dünya böyle bir hafif dönmeye başladı.

As I lie on my mixed-up and somewhat strange couch, I'm reading something, and slowly, this world began to spin lightly.

Böyle bir görüntü böyle birazcık böyle bir şey oluyor ben o olayın içindeyim falan böyle hani bir de böyle yani daha önce hiç yaşamadığım bir deneyim yaşıyorum.

It feels a bit like this, like I'm in the midst of that event, and I'm experiencing something I've never experienced before.

Bir şey hissediyorum ama adlandıramıyorum.

I feel something but I can't name it.

Bu da böyle çok yapı itibariyle de böyle hemen bir şey oldu.

This is also something that happened very quickly in terms of structure.

Ne oluyor şimdi ya bir dakika bir bakayım kendime falan diyen bir insan.

What's happening now, like wait a minute, let me take a look at myself or something.

Hani çok böyle şey çalışıyorum o anda mindfulness meditasyon yapıyorum.

I'm working on a lot of things, and at that moment I'm doing mindfulness meditation.

Kendimi kontrol ediyorum body scanler falan hani böyle şimdi şurada şunu hissettim bir dakika oraya çalışayım falan hani böyle bir tip olduğum için şu aralar.

I'm checking myself, doing body scans and all that, like I just felt something here, let me try that for a minute, you know, I've been like this lately.

Bir dakika ya bir şey oluyor falan ama bir yandan da aşırı bir gülme geliyor.

Wait a minute, something is happening, but on the other hand, I'm feeling an overwhelming urge to laugh.

Hani ciddiye de alamıyorum kendimi.

I can't even take myself seriously.

Hahaha.

Hahaha.

Ondan sonra aynı zamanda da hani evde işte eşim var falan.

After that, at the same time, you know, I have my spouse at home and so on.

Eşim dedi ne oldu nasılsın bir dakika değişik bir durum var şu anda falan.

My spouse said, "What happened, how are you? There's a different situation right now and so on."

Hani ne oldu ya iyi misin falan diyor.

"Hey, what happened? Are you okay or something?"

Ben de diyorum ki ya biraz rahatsızlandım galiba anlayamıyorum falan.

I'm saying that I think I'm feeling a bit unwell, I can't understand and so on.

Ondan sonra tabii ki zihnim bir yandan çok eğleniyorum gülüyorum bir yandan anlatamıyorum.

After that, of course, my mind is having a lot of fun and laughing on one hand, while on the other hand, I can't explain it.

Çünkü dilimde uyuşma olmaya başladı.

Because my tongue started to go numb.

Hahaha.

Hahaha.

Ondan sonra.

After that.

Buraya kadar anlamayan varsa bu Los Angeles'larda edible dedikleri.

If there is anyone who doesn't understand this far, this is what they call "edible" in Los Angeles.

Evet.

Yes.

Bir takım ne denir ona bir kanabis türü yani.

What do you call it, a type of cannabis, I mean.

Bunu jelibonlara hapsediyorlar böyle jelibonu yiyince de bir takım işte kafalar yaşıyorsun.

They trap it in gummy candies, and when you eat that gummy, you experience a kind of trip.

Sanırım yanlışlıkla bundan yemişsin.

I think you've accidentally eaten this.

Yani bildiğiniz böyle marketlerde satılan jelibon paketlerinin içinde aralarına koymuşlar yani bir şekilde.

So they have somehow placed them in between the gummy candy packages sold in markets, as you know.

Çünkü normal jelibon yedim yani hani.

Because I ate normal jelly beans, you know.

Muhtemelen sana ikram eden kişi onu havalimanı güvenliğinden geçirmek için normal jelibon paketine koydu.

The person who probably offered it to you put it in a regular gummy candy package to get it through airport security.

Çünkü bu çok yapılan bir şey bende o konuştu.

Because this is something that is done a lot, I also talked about it.

Ben bir haberim yoktu böyle bir şeyden.

I had no idea about such a thing.

Hani ben normalde hiç böyle şöyle hani bilen ve bunu ne olduğunu anlayan bir insan olsaydım zaten hani okey ya falan derdim hani bunu.

If I were someone who normally understood and knew things like this, I would already say okay or something like that.

Anlardım ve şey ama ne olduğunu anlayamıyorum adlandıramıyorum.

I would understand and stuff, but I can't understand what it is, I can't name it.

Ve anlatıyorum yanınızdaki kişi bu arada çok önemliymiş.

And I am telling you that the person next to you is very important.

Seçtiğiniz Hayat arkadaşım.

The life partner you chose.

Tekrar teşekkür ediyorum.

Thank you again.

Çünkü direkt anladı ne oluyor sana şimdi falan dedi.

Because she directly understood what's happening to you now, and said something like that.

Ben böyle ağzım kuruyor falan yapıyorum.

I'm doing things like my mouth is getting dry.

Dilim dönmüyor ağzım kuruyor.

My tongue isn't working, my mouth is dry.

Dilim dönmüyor ağzım kuruyor ama gülüyorum ya aynı anda.

My tongue isn't working, my mouth is dry, but I'm laughing at the same time.

Tamam tamam otur dedi keyfine bak.

Alright, alright, sit down, enjoy yourself.

Klimayı açacağım dedi.

He said he would turn on the air conditioning.

Bilmeden başına çok güzel bir şey gelmiş keyfini çıkar dedi.

He said without knowing, something very beautiful happened to you, enjoy it.

Çok önemli.

Very important.

Aynen.

Exactly.

Her zaman.

Always.

Odaya geçtim.

I went into the room.

Yanımdaki kişi bu durumda çok önemli.

The person next to me is very important in this situation.

Çok önemli.

Very important.

Abi partnerinin ne kadar önemli olduğunu bir kere daha anladın.

Bro, you understood once again how important your partner is.

Gerçekten hani bana dedi ki çok komik bir kapriş sırasında yaptığı trip önemli değilmiş abi.

He really said to me that the tantrum he threw during a very funny caprice didn't matter, man.

Yani gerçekten sen çok zor durumdayken.

So, when you are really in a tough situation.

Evet.

Yes.

Böyle tuhaf bir kafadayken.

When in such a strange state of mind.

Sana gösterdiğin yön çok önemliydi.

The direction you showed me was very important.

Çok önemli.

Very important.

Orada okey dedin yani.

So you said okay there.

Gerçekten.

Really.

Çok güzel bir aydınlanma yaşamışsın.

You have experienced a very beautiful enlightenment.

Evet ve şu kafadayım.

Yes, and I'm in that mindset.

İyi ki seni.

Glad to have you.

İçimden ona bak.

Look at him from within me.

Onu aldım ya.

I got it.

Bir de kafalara geldi.

It also came to mind.

Ah canım benim falan.

Oh my dear and so on.

Seni çok seviyorum falan.

I love you so much and stuff.

Hani o kafaların da ötesine de geçtim böyle falan.

I even went beyond those kinds of thoughts and stuff.

Böyle tamam tamam hani normal kafada bir insan şeyi ya böyle okey ya.

Okay, like a normal person would understand this, you know, like, okay then.

Tamam yeter deyip kapıyı kapattı ve ben orada kafamı yaşadım.

"Okay, that's enough," she said, closing the door, and I lived my thoughts there.

Harika ya.

That's great.

Hani buna izin veren bir partneri ve anladı hemen.

He understood immediately that there was a partner who allowed this.

Çünkü ben gerçekten tribe girdim yani.

Because I really got upset, I mean.

Ve şunu yaptım bilmiyorum söyleyeyim mi?

And I did this, I don't know if I should say it?

Söyle en komik kısmını anlat.

Tell me about the funniest part.

Ya ben böyle bir anda üstümü değiştirmeye başladım.

Well, I started changing my clothes at such a moment.

Üstümü de değil direkt altımı.

Not just my top, but directly my bottom too.

Donunu yani.

Your underwear, I mean.

Sıçrımı çıkartıyorum diyor ki ne yapıyorsun?

"I'm taking out my jump, and he says what are you doing?"

Hastaneye gideceğiz ya donumu değiştiriyorum.

We're going to the hospital, so I'm changing my clothes.

Yani kafalar.

So, heads.

Hani böyle bir kafadayız.

We're in that kind of mindset.

Yani nasıl bir travma geçirdiysen çocuklukta orada diyorsun ki yani donun temiz olmalı abi.

So, whatever trauma you went through in childhood, you're saying that your underwear must be clean, man.

Her şeyim kötü oldu.

Everything went wrong for me.

Her şeyim kötü olabilir.

Everything about me might be bad.

Kafam bile uçuyor olabilir ama donum temiz olacak.

I might be out of my mind, but my underwear will be clean.

Bak bu bence var ya ayrı bir podcast konusu.

Look, I think this is a separate podcast topic.

Bence her Türk gencinin yaşadığı bir travma bu.

I think this is a trauma experienced by every Turkish young person.

İç yavaşlarım temiz olmalı.

I must be clean inside and slow down.

Hani iç yavaşlarımla banyo yapıyorum falan kafası.

It's like the vibe of taking a bath with my inner sloth or something.

Hani biliyorsun.

You know, right?

Bizim yetiştirme şeklimize göre direkt şeyle gidiyor olay.

According to our way of raising, the situation goes directly with the thing.

Deprem olurken bile.

Even during the earthquake.

Deprem olurken bile böyle insanlar şey yapıyor ya böyle.

Even when an earthquake happens, people are still doing things like this.

Abi diyor yani donumla öleyim yani çıplak ölmeyeyim.

Bro, what he means is that he wants to die in his underwear, not die naked.

Bu tamamen toplumsal bir travma bence.

I think this is a completely societal trauma.

Yani o arada onu bir de sonrasında şey yani hastaneye falan gerek yok.

So in that case, there’s no need for the hospital or anything afterwards.

Senin ne olduğun hani sana ne olduğu çok belli.

What you are is very obvious to you.

Yatacaksın kafanı yaşayacaksın dedi.

He said, "You will lie down, you will live your life."

Yayınındaki kişinin önemine bak.

Look at the importance of the person in your broadcast.

Hani başka birinin başına anneannemin yanında gelse.

What if it happens to someone else in front of my grandmother?

Hadi işte 112'yi mi arıyorsunuz komşular falan.

Come on, are you calling 112, neighbors and all?

Hani düşünsene böyle bir şey.

Just think about it, something like this.

Kaç saat sürdü peki bu kafa?

How many hours did this thing take?

Ya bu kafa böyle hani bu arada Hristos'un sesi kulaklarımda çınlıyor.

Well, this mind is like this, meanwhile the voice of Christ is ringing in my ears.

Rahat ol.

Relax.

Rahat rahat rahat.

Relax, relax, relax.

Tabii.

Of course.

Kafam yaşa yaşa yaşa diye.

My head says live, live, live.

Ben böyle onu böyle uzandım ve gerçekten o mindfulness dediğim hani kendimde uyguladığım şeyleri orada yaşamadım.

I lay here like this, and I really didn't experience the things I call mindfulness that I practice in myself there.

O kafayı ona çevirdim abi.

I turned that head towards him, bro.

Direkt böyle ah bir rahatladım.

I just feel so relieved like this.

Bir ADHD'in de kayboluyor değil mi?

Isn't an ADHD also getting lost?

Bundan sonra böyle diyorum bak.

From now on, I'm saying it like this.

Bundan sonra benim olayım bu.

From now on, this will be my thing.

Kapıyı açıyorum.

I'm opening the door.

Bundan sonra benim olayım bu.

From now on, this will be my thing.

Ya ben yaşamıyormuşum.

So I wasn't living.

Falan böyle.

Something like that.

Çok iyi abi.

Very good, bro.

Sonra kapıyı kapatıyorum tekrar yatıyorum falan.

Then I close the door and go back to bed and so on.

Yani bu böyle 7-8 saat sürdü ama sonrasında şey de var böyle uyku var.

So this lasted about 7-8 hours, but then there is also sleep afterwards.

Güzel bir uyku var.

There is a beautiful sleep.

Evet.

Yes.

Sabah kalktım hiç başım ağrımıyor.

I woke up in the morning and my head doesn't hurt at all.

Hiçbir hangover durumu yok.

There is no hangover situation at all.

Mükemmelim.

I am perfect.

Peki böyle dahiyane bir şeyler geldi mi kafana yani?

So, did any brilliant ideas come to your mind?

Tabii.

Of course.

Çok enteresan bir şey düşündüm falan diyebilir misin?

Can you say something like "I thought of something very interesting"?

Ya mesela öyle bir şey düşünmedim o anda ama mesela o bir hafta sonra resim yapmak istiyorum dedim.

I didn't think of something like that at that moment, but for example, I said I want to paint a week later.

Aa böyle bir şey uyandırdı.

Oh, it awakened something like this.

Açık fark ettim bunu.

I realized this clearly.

Evet.

Yes.

Ya ben de dedim normalde diyordum ki yetenekli biri değilim galiba resim yapamıyorum falan.

I also said that normally I would say I'm probably not a talented person, I can't paint and so on.

Sonra dedim ki ya bende de yetenek olabilir niye ya?

Then I said to myself, maybe I have talent too, why not?

Falan orada bir kapı açtı belki hani.

Maybe someone opened a door over there.

Aynen.

Exactly.

Kaldıysa sen benim çıkarken cebime birkaç tane sıkıştır ya.

If there are any left, just slip a few into my pocket when I leave.

Valla bilmiyorum kötü günler için saklıyorum birkaç tane.

Honestly, I don't know; I'm saving a few for bad days.

Valla çok güzel çok samimi bir itirafta bulundun.

Honestly, you made a very beautiful and sincere confession.

Evet süperdi.

Yes, it was great.

O zaman size geçelim beyefendi.

Then let's move on to you, sir.

Bugüne kadar deneyimlediğiniz en ilginç şey neydi?

What is the most interesting thing you have experienced so far?

Bana kimseyi ikram etmedi aslında.

Actually, no one hosted me.

Ama benzeyen bir şey yaşamak için aslında benim para verdim açıkçası.

But to actually experience something similar, I honestly paid for it.

Bir de iki uçak binmek zorunda kaldım.

I also had to take two flights.

Buradan Kolombiya, Kolombiya'dan Peru'ya.

From here to Colombia, from Colombia to Peru.

Sonra başka bir uçuş.

Then another flight.

Çok enteresan bir hikaye geliyor galiba.

It seems that a very interesting story is coming.

Peru kuzeye.

Peru to the north.

Orada sonra ne vardı?

What was there next?

Otobüs.

Bus.

Sonra oradan hemen hemen yürüyerek bir saat gibi kampa geldik.

Then we walked to the camp in about an hour.

Orada bir on gün kaldık.

We stayed there for about ten days.

Bir arkadaşla beraber oradan.

With a friend from there.

Machu Picchu'ya yakın mı?

Is it close to Machu Picchu?

Yok Machu Picchu aslında güneyde.

No, Machu Picchu is actually in the south.

Cusco'da.

In Cusco.

Evet.

Yes.

Sonra oraya gittik.

Then we went there.

Ama on gün Amazon'da kaldık.

But we stayed on Amazon for ten days.

Amazon ormanlarında bir deneyim geliyor hadi bakalım.

An experience in the Amazon rainforest is coming, let's see.

Evet deneyim ismi Ayahuasca töreni.

Yes, the experience is called an Ayahuasca ceremony.

Ooo.

Ooo.

Bunun büyük böyle bir kitlesi var.

There is a large crowd like this.

Ve inanılmaz dedikodular var.

And there are amazing rumors.

Senden birebir deneyimini anlatmak istiyorum.

I want to tell you about my direct experience with you.

Herkes onu farklı yaşıyor.

Everyone experiences it differently.

Herkesin deneyimi farklı.

Everyone's experience is different.

Evet sen ne yaşadın?

Yes, what did you experience?

Birini uzaylılar çekiyor.

Someone is being attracted by aliens.

Biri ejderha ile konuşuyor.

Someone is talking to the dragon.

Siz kaç kişiydiniz?

How many people were you?

Grupta 15 kişi gibi bir şey yoktu.

There were not about 15 people in the group.

Yok fazla değildi.

No, it wasn't much.

Peki herkesin bir tane şamanı mı vardı?

So did everyone have a shaman?

Yoksa bir şaman 15 kişiye mi?

Or is it a shaman for 15 people?

Yok toplamda 3 tane şaman vardı.

There were a total of 3 shamans.

Bir de aslında yeterliydi.

It was actually enough.

Çünkü zaman çoğu kendinle sohbet ediyorsun.

Because most of the time you are conversing with yourself.

Haa öyle bir şey.

Oh, something like that.

Ama hem başında hem de zor zamanlarda tamamen şaman yanına geliyor.

But he comes to the shaman both at the beginning and during difficult times.

O da katılıyor.

He is also joining.

Bir de önceden.

One more thing beforehand.

Önceden tamamen bunu ne kadar faydalı olabildiği hiç düşünmüyordum.

I never thought before how beneficial this could really be.

Bayağı fark ediyor açıkçası.

It makes quite a difference, to be honest.

Tamamen bu kimyasal bir madde orada kullanıyorsun.

You're completely using this chemical substance over there.

Ama sırf öyle değil.

But it's not just that.

Öyle kendin evde bir alsan mesela böyle bir şey.

For example, you could just get something like this at home yourself.

Çok fena olabiliyordu açıkçası.

It could be really bad, to be honest.

Yani mesela bunu almadan.

So, for example, without getting this.

Bu çayı bitki çayı değil mi bu?

Isn't this tea an herbal tea?

Bunu içmeden önce.

Before drinking this.

Yani bu çay gibi mi içiliyor?

So, is it drank like tea?

Yoksa smoke mu?

Or is it smoke?

Yok.

No.

Aynı zamanda istersen bir şey içebilirsin.

At the same time, if you want, you can have a drink.

Ya smoke ya mapacho şu bu ama.

It's either smoke or mapacho, but that's it.

Yok bu içilir aslında.

No, this can actually be drunk.

Bir de bunu hazırlamak için orada birkaç gün çalışıyorlar.

They also work there for a few days to prepare this.

Peki sen özel bir diyetten geçiyor musun?

So, are you following a special diet?

Evet.

Yes.

Problem ya problem demeyeyim.

Let's not call it a problem.

Zor şey aslında bu.

It's actually a difficult thing.

Ya hem önceden biraz hazırlık yapmalısın.

You should prepare a little in advance.

Ya yapmak istersen yapabilirsin.

If you want to do it, you can do it.

Yapmazsan yap yine katılabilirsin tabii ki.

If you don't do it, you can still join, of course.

Daha fena biraz daha zor geçebilirsin açıkçası.

Honestly, it could be a bit tougher.

Kusmalar falan.

Vomiting and so on.

O herkes tabii ki.

Oh everyone of course.

O standart menüde.

It's on the standard menu.

Ama aynı zamanda ya bu bizim bu diyetamız.

But at the same time, is this our destiny?

Çünkü bunun ismi diyeta diyorlar orada Amazon'da.

Because they call it a diet over there on Amazon.

Diyeta.

Diet.

10 gün sürüyor.

It takes 10 days.

Mesela 20 gün sürebilir.

For example, it may take 20 days.

1 ay, 2 ay.

1 month, 2 months.

Ne kadar istersen yaşamalar bunu aylar boyunca yapıyorlar şaman olmak için.

They do this for months to become a shaman, as much as they want to live it.

Ama ya biz.

But what about us?

Ya biz 10 gün katıldık.

Well, we participated for 10 days.

Sırf Ayahuasca törenleri, akşamları en zor şey bu değildi ya.

It wasn't the hardest thing in the evenings just because of the Ayahuasca ceremonies.

Aslında 10 gün boyunca çok az yemek yiyorsun.

Actually, you eat very little for 10 days.

Bir de kendin ormanda kalıyorsun.

You are also staying in the forest yourself.

Kimse konuşmuyorsun.

Nobody is talking.

Yanında telefon, kitap.

A phone and a book next to you.

Hiçbir şey yok aslında.

Actually, there is nothing.

Uyarıcı hiçbir şey yok.

There is nothing to stimulate.

Su, hiçbir şey yok. Tuvalet.

Water, nothing. Toilet.

Hiçbir şey yok.

There's nothing.

Senin de ormanda.

You too in the forest.

Çok hardcore bir deneyim.

A very hardcore experience.

Ama ya öyle kendini hazırlaman lazım.

But you need to prepare yourself like that.

Bir de aslında bana en zor bu geldi.

Actually, this is what I found the hardest.

Ama yine bu da gerçekten bu hazırlığı bence yardımcı oluyor.

But I think this preparation really helps.

Çünkü sonra töreninde farklı şeyler yaşıyorsun aslında.

Because then you actually experience different things at the ceremony.

Peki sen ne yaşadın böyle enteresan anlatabilir misin?

Well, what did you experience that was so interesting? Can you tell me about it?

Ya birkaç hayat olmayan kişilerle görüştüm.

Yes, I have met a few people who are not alive.

Evet uzaylarla da benim deneyim de vardı.

Yes, I also had experience with space.

Bir de bu akşamüstü başlıyor.

It also starts this afternoon.

Sabaha kadar bitiyor gibi.

It feels like it will be over by morning.

Peki bunun bir halüsinasyon olduğunun farkında mısın?

So are you aware that this is a hallucination?

Yoksa o tamamen yani sorgulamıyor musun?

Or do you not question it at all?

Yok çünkü o bedeni bu şekilde etkiliyor.

It doesn't exist because it affects the body in this way.

Aslında bunun kendine diyemezsin.

Actually, you can't say that to yourself.

Ya tamam biraz diyebilirsin ya bu gerçek değil, bu gerçek değil.

Okay, you can say a little, but this is not true, this is not true.

Fakat bu problem oluyor.

But this becomes a problem.

Çünkü zihnin kendisiyle savaşıyor.

Because your mind is fighting itself.

Bir de o zaman vücudun hastalanıyor.

Then your body gets sick.

Ama tabii ki insan öyle.

But of course, that's how people are.

Yok ben biliyorum bu böyle olmaz.

No, I know this won't work like that.

Öyle başlıyorsun.

You start like that.

Soru sonunda ne zaman vazgeçeceksin bundan.

When will you give up on this?

Çünkü sonuna kadar bu şekilde devam edemezsin.

Because you can't continue like this until the end.

Vücudun sonra vazgeçecek.

Your body will give up later.

O yüzden belli bir zamanda kendini bırakıyorsun.

That's why you let yourself go at a certain time.

Bir de ikinci üçüncü kere daha kolay yapabilirsin bunu diyebilirsin.

You could say that you can do this more easily for the second or third time.

Tamam şimdi kendimi bırakıyorum.

Okay, now I'm letting myself go.

Ya önceden de bir dilek gibi kuruyorsun.

You are expressing it like a wish even beforehand.

Diyorsun ya böyle bir dileğim şöyle bunu istiyorum.

You say, like, I have a wish like this, I want this.

Şanslıysan tamam o getirecek seni.

If you're lucky, he will bring you.

Çok değilsin tamam.

You're not much, okay.

Bir daha karışık bir yoldan seni oraya getirebilir.

It can take you there again via a complicated route.

Ama ayvaş geçin şunu diyorlar.

But they're saying to ignore this.

Bir de bence çok doğru.

I also think it's very correct.

Ya sen ne bekliyorsun, ne istiyorsun ondan.

What are you expecting, what do you want from him?

Tamamen öyle olmuyor.

It doesn't completely work that way.

Ayvaş sana gerektiğini verecek.

Ayvaş will give you what you need.

Senin düşündüğünü değil.

Not what you're thinking.

O zaman herkes oraya bir beklentiyle bir dilekle gidiyor.

At that time, everyone goes there with an expectation and a wish.

Sonra genelde aramızda herkes diyebilirim.

Then I can generally say that everyone is among us.

Minimum çıktı oradan.

Minimum output from there.

Ama tamamen farklı bir şekilde.

But in a completely different way.

Bir beklentiyle gittiler ama başka bir beklentileri aslında.

They went with one expectation, but they actually had another expectation.

Aslında düşünmedikleri bir şeyler oldu.

In fact, something happened that they didn't think about.

Ya belli bir şey çözmeye gidiyor insan.

Yes, a person goes to solve a specific thing.

Benim problemim bu.

That's my problem.

Orada sana bir çözüm veriyor.

They are giving you a solution there.

Bu problemi değil ama başka bir problem.

Not this problem, but another problem.

Asıl problemi oydu.

The main problem was that.

Öyle bir şey.

Something like that.

Çok enteresan.

Very interesting.

Ya tamamen zevkli kimse demez aslında.

Actually, no one would say it is completely enjoyable.

Ya sonunda herkes diyordu tamam.

Well, in the end, everyone was saying okay.

Bu daha bir yapmam.

I won't do this anymore.

Bu daha yormam.

I won't tire you out anymore.

Fakat ya belli bir zamandan sonra bir düşünmeye başlıyorsun yine.

But after a certain amount of time, you start to think again.

Bir de ne zaman bir daha gideyim.

When should I go again?

Bir daha tekrarlayayım bunu.

Let me repeat this one more time.

Ben mesela 2-3 kişiyle konuştum bu konuyla ilgili.

For example, I spoke with 2-3 people about this topic.

Bir tanesi şey dedi.

One of them said something.

Ben hafıza kaybı yaşadım.

I experienced memory loss.

Bir aya yakın ne annemi ne babamı tanıdım.

I didn't get to know either my mother or my father for almost a month.

Hiçbir şeyle tanımadım dedim.

I said I didn't identify with anything.

Ama bu dedikodu da olabilir.

But this could also be a rumor.

Yani yanlış bir bilgi de olabilir.

So it could be incorrect information as well.

Bir tanesi de şey dedi.

One of them said, "something."

Bir tanesi de dedi ki abi anlatır mısın yani.

One of them said, "Bro, can you explain it?"

Ne hani nasıl bir aydınlanma yaşadın.

What kind of enlightenment did you experience?

Dedi ki ya bunu ben anlatamam yani.

He said, "Well, I can't explain this."

Bunu yaşaman lazım.

You need to experience this.

Ama şunu söyleyebilirim dedi.

But I can say this.

Hayatı bir daha asla.

Never again in life.

Bu senin baktığın şu anki gözden göremiyorum.

I cannot see from the current eye you are looking at.

Yani bir şeyler açıldı benim hayatımda dedi.

So something opened up in my life, she said.

Bunlar hakkında ne düşünüyorsun?

What do you think about these?

Ya şöyle etkisi açıkçası 6 ay gibi sürüyor.

Well, the effect honestly lasts about 6 months.

Ondan sonra yine bir sürü şeyleri eskiden gibi görmeye başlıyorsun.

After that, you start to see a lot of things like you used to.

Farkında olmadan yine ama ya tamam ara sıra bunu hatırlayabilirsin.

Unknowingly again, but yeah, you can remember this from time to time.

Ama o kadar sürdürülebilir bir şey değil.

But it's not something that sustainable for long.

Fakat tedavi olarak kullanırsan o farklı bir şey.

But if you use it as a treatment, that's a different thing.

Ya bu ben öyle yaşamadım bunu.

I didn't live this way.

Ama tedavi olarak kullanan insanların için deneyim farklı olabilir.

But the experience may be different for those who use it as a treatment.

Yok hafızamı hiç kaybetmedim aslında.

No, I have never actually lost my memory.

Tam tersi diyecektim ben orada yaşadığım şey.

I was going to say the exact opposite of what I experienced there.

Ya genelde ya trip böyle.

It's either generally like this or it's a mood.

İlk çok kötü hissediyorsun.

At first, you feel very bad.

Acayip kötü hissediyorsun.

You feel incredibly bad.

Ölüyorsun.

You are dying.

Bir de anlatamazsın nasıl.

You can't explain how either.

Biri daha ne derse ah seks çok güzel bir şey.

Whatever anyone says, oh sex is a very beautiful thing.

Nasıl anlat?

How to explain?

Ne anlatacaksın?

What will you tell?

Ya iyi hissediyorsun kötü hissediyorsun.

Either you feel good or you feel bad.

Anlatamazsın tam nasıl.

You can't explain exactly how.

Ama çünkü bunu ya sadece hissediyorsun değil yaşıyorsun bunu.

But because you either just feel it or you live it.

Vücudun bunu hissediyor.

Your body feels this.

Ama ondan sonra şamanların yardımıyla o değişiyor.

But after that, it changes with the help of shamans.

Bir de o zaman bambaşka bir yere çıkıyorsun.

Then you end up in a completely different place.

Ya genelde iyi bir trip böyle.

Well, it's usually a nice trip like this.

Ama ikisini de geçmen lazım.

But you have to pass both of them.

Ya sadece sıfırdan her şey güzeldi.

It was just that everything was beautiful from scratch.

Ya bir zorlu biraz çekiyorsun.

Well, you're struggling a bit.

Sonra güzel tarafa çıkıyorsun.

Then you go out to the beautiful side.

Sonra bir gün boyunca tek dün içeri kalıyorsun.

Then you stay inside for a whole day.

Bad trip'i de var good trip'i de var diyorsun.

You say there is both a bad trip and a good trip.

Good trip de var ama.

There is also a "good trip" though.

Aynen.

Exactly.

Ama genel olarak değerlendirecek olursak iyi bir deneyimdi diyorsun.

But if we evaluate it overall, you are saying it was a good experience.

E bir daha ne zaman gideceğimi düşünmüyorum şimdi.

I'm not thinking about when I'll go again right now.

Vav okey.

Wow, okay.

Bunu duymak iyi.

It's good to hear that.

Çünkü ben çok korkuyorum.

Because I am very scared.

Çünkü ben bad trip'ten çok korkuyorum.

Because I am very afraid of a bad trip.

Ama bunu yapmak istiyorum.

But I want to do this.

Yani hayatta bir kere ölmeden önce deneyimlerim var.

So I have experiences in life before dying just once.

Deneyimlenmesi gereken bir şey.

Something that needs to be experienced.

Bir gün korkumu yenersem ben de deneyeceğim.

One day, if I overcome my fear, I will try it too.

Ve birinci ağızdan dinlemek şu an çok güzel oldu.

And it was really nice to hear it from the first person right now.

O yüzden çok teşekkür ederim bu deneyimi paylaştığın için.

That's why I thank you very much for sharing this experience.

Evet bu bölümü kapatmadan önce söylemek eklemek istediğiniz bir şey var mı?

Yes, is there anything you would like to say or add before we close this section?

Nasıl geçti?

How did it go?

Keyifli miydi Aslı'cığım?

Did you enjoy it, Aslı dear?

Çok keyifliydi.

It was very enjoyable.

Böyle konuşurken işte hep böyle zihnimde şey oldu.

While talking like this, my mind always thought in this way.

Aa bir dakika bu konu başka bir bölüm olmalı.

Ah, wait a minute, this topic should be in another section.

Bu konu şöyle bir şey olmalı.

This topic must be something like this.

Hep böyle bir şeyleri açıyor.

He always opens such things.

Çok keyifliydi.

It was very enjoyable.

Çok teşekkürler.

Thank you very much.

O zaman ben o konu başlıklarını senden alayım.

Then let me take those topics from you.

Kaydedeyim.

Let me save it.

Onları tekrardan bir bölümde konuşuruz.

We will talk about them again in a section.

Sizin var mı eklemek istediğiniz?

Do you have anything you would like to add?

Yok çok zevkliydi dedim.

No, it was very enjoyable, I said.

Ama biraz tuhaf bir şey diyeceğim.

But I'll say something a little strange.

Şimdi bir medikal uyarı.

Now a medical alert.

Lütfen.

Please.

Lütfen ayol.

Please, come on.

Kabuspotu.

Nightmare spot.

Herhangi ilaç kullanırsan özellikle antidepresan veya böyle bir şey.

If you are using any medication, especially antidepressants or something like that.

Ayol aslında tavsiye edilmiyor.

Actually, it is not recommended.

Aha.

Aha.

Ama mutlaka doktorla önceden konuşması lazım.

But they definitely need to talk to the doctor beforehand.

Yani tamamen ya öyle recreational drug değil.

So it's not completely a recreational drug.

Evet.

Yes.

Biraz dikkat edilmesi lazım.

It needs to be paid attention to a bit.

Çünkü ya kötü deneyimlerde bile kazalarda var.

Because there are accidents even in bad experiences.

Tabii canım.

Of course, darling.

Yani bunu öyle ya ben ayahuasca deneyip hadi Peru'ya gideyim takılayım diye yapmasın kimse yani.

So let no one do this just to experience ayahuasca and say, "I'm going to Peru to hang out."

Evet.

Yes.

Birazcık bir araştırsın.

Let him/her do a little research.

Bir psikolojik geçmişini bir düşünsün diyorsunuz.

You are saying to think about a psychological background.

Evet.

Yes.

Güzel.

Beautiful.

Şeker almasınlar.

Don't let them take sugar.

Yatırım tavsiyesi değil.

Not investment advice.

Ama böyle uyarılarımızı da yapmış olalım.

But let's also make these warnings.

Peki bugün Aslı ve Christos'la beraberdik.

Well, today we were with Aslı and Christos.

Bir Türk ve Yunan ilişkisinin can sıkıntılarının yani canları sıkılınca ne yaptıklarını konuştuk.

We talked about the frustrations of a Turkish and Greek relationship, meaning what they do when they get bored.

Bizi dinlediğiniz için teşekkür ederiz.

Thank you for listening to us.

Umarım siz de yeni bir şeyler öğrenmişsinizdir ve canınızın sıkıntısını giderecek yeni bir şeyler hayatınıza katmışsınızdır.

I hope you have also learned something new and added something to your life that alleviates your boredom.

Tekrardan teşekkürler.

Thank you again.

Tekrardan teşekkür ediyoruz ve güle güle ediyoruz.

We thank you again and we say goodbye.

Güle güle.

Goodbye.

Bye bye.

Goodbye.

Bay bay.

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.