İkinci Bölüm | Düşünce Podcast Nedir? | Sahte Kekolar | Hayatını Mahvedenler

Burak Batu ARISOY

Düşünce Podcast

İkinci Bölüm | Düşünce Podcast Nedir? | Sahte Kekolar | Hayatını Mahvedenler

Düşünce Podcast

Altyazı M.K.

Subtitle M.K.

Düşünce Podcast nedir?

What is the Thought Podcast?

İlk bölümde neden elma kabuğu konuştuk?

Why did we talk about apple peels in the first section?

İlk bölümde tanıtım yapmaktansa elma kabuğu neden konuşuldu gibi tarzında

In the first chapter, instead of making an introduction, why was the apple peel discussed?

soruları hem yanıt niteliğinde olacak hem de aslında

The questions will both serve as answers and actually...

genel olarak parça parça yükleyeceğimiz bir

generally, a piece-by-piece load we will upload a

video olarak aslında bir podcast olarak devam edeceğiz.

We will actually continue as a podcast in video format.

Bugün değerli konuğumuz olarak filozof var.

Today we have a philosopher as our esteemed guest.

Hoş geldin filozof.

Welcome, philosopher.

Hoş geldin.

Welcome.

O da konuşmacı olarak dahil olacak.

He will also be included as a speaker.

Onun dışında profil fotoğrafından pek haz etmediğim

Aside from that, I don't really care for the profile picture.

Ahmet şu an bizlerle birlikte

Ahmet is currently with us.

Düşünce Podcast'imizde yayın açan ve fedayemiz olan Ahmet.

Ahmet, who opened the broadcast in our Thought Podcast and is our martyr.

İlk bölümde neden elma çöpü konuştuk?

Why did we talk about apple waste in the first episode?

Onun hakkında size biraz bilgi vereyim.

Let me give you some information about him/her.

Şimdi ilk başta Düşünce Podcast'in

Now, at first, the Thought Podcast's

tarihi kronolojilik tarihine gidersek

if we go to the historical chronological history

Düşünce Podcast'in ana kuruluş amacı aslında

The main purpose of the Düşünce Podcast is actually

her alanda her yaştan insanın

people of all ages in every field

çoğunlukla da biz gençlerin aslında

mostly us young people actually

düşüncelerini beyan edebilmesidir.

It is the ability to express one's thoughts.

Özgür bir şekilde kendi düşüncelerini beyan etmesi, tartışması

The ability to freely express and discuss one's thoughts.

ve kendi aralarında düşünce oluşturmasıdır temel olarak.

And it is essentially about forming thoughts among themselves.

İsmi o yüzden Düşünce Podcast olarak koyduk.

That's why we named it the Thought Podcast.

Her konu konuşulur burada.

Every topic is discussed here.

Onun dışında

Besides that.

ilk bölümde neden elma kabuğu konuştuk mantığına geliyorsak

If we are to understand why we talked about the apple peel in the first chapter,

ilk bölümde aslında elma kabuğu konuşmadık.

In the first chapter, we actually didn't talk about apple peels.

İlk bölümde uzun bir açıklama yapmıştık ama maalesef

We had given a long explanation in the first section, but unfortunately...

sevgili ve değerli çok sevdiğim

dear and precious, my beloved

Ahmet Videokoy'dan almayı unuttuğundan dolayı

Ahmet forgot to take it from Videokoy.

o taraflarda kayıt alamadığımızdan

Since we could not receive any recordings from that side.

elma kabuğu konusundan başlamak zorunda kaldık.

We had to start with the topic of apple peels.

Ve neden elma kabuğu konuştuk?

And why did we talk about apple peels?

Bu da çok fazla soruluyor.

This is also asked a lot.

Yani demişler ki çoğu kişi

So they say that most people

ve çevremdeki insanların çoğu,

and most of the people around me,

bu kadar kaliteli bir programa

for such a high-quality program

elma kabuğu gibi basit bir konu

a simple topic like an apple peel

yani tırt kaçmış, yakışmamış dedi çoğu kişi çevremdeki.

So most people around me said it looked tacky and didn't suit me.

Haklılar.

They are right.

Ama buradaki mevzu elma kabuğu ya da izmarit mevzusu değildi.

But the issue here was not about apple peels or cigarette butts.

Aslında genel olarak mevzu şuydu.

Actually, the general issue was this.

Ülkemizde hala yere elma kabuğu atan,

In our country, there are still those who throw apple peels on the ground.

yani hala yere izmarit atan bir toplum, bir kesim var.

So there is still a society, a segment that throws cigarette butts on the ground.

Hala yere çöp atmanın kendisinde ne bileyim işte

I still don't know what it is about throwing trash on the ground.

kendisinde bir hak gibi gören insanlar var.

There are people who see it as a right for themselves.

Avrupa'da insanlar karbon ayak izi diye bağırırken biz

While people in Europe are shouting about carbon footprints, we...

bu konuları konuşurken bile

even when discussing these topics

ah tırt konu diyoruz.

Ah, we are talking about a boring topic.

Yani çevre duyarlılığımız da ne kadar düştüğünün farkında değiliz aslında.

So we are actually not aware of how much our environmental sensitivity has decreased.

Çevre hakkında duyarlılığımızın da artması gerekiyor

Our sensitivity towards the environment also needs to increase.

çevre temizliği bakımında.

in terms of environmental cleanup.

O yüzden elma kabuğu konuşuldu.

That's why the apple peel was talked about.

Ayrıca elma kabuğu konusu zaten 10-15 dakika falan konuşuldu.

Moreover, the topic of apple peels was already discussed for about 10-15 minutes.

Onun dışında Kuzey Amerika ve Güney Amerika mevzusuna değindik.

Apart from that, we touched on the topic of North America and South America.

O alan hakkında konuştuk.

We talked about that area.

Yani kısacası elma kabuğunu konuşmamızın sebebi buydu.

So, in short, this was the reason we talked about apple peels.

Umarım çok daha rahat açıklayabilmişimdir.

I hope I have been able to explain it much more comfortably.

Onun dışında bugünün konularından başlamak gerekirse,

If we are to start with today's topics,

anlatmak gerekirse,

to explain,

bugünümüzün konusu herhalde Twitch başlığında yanlış mı duruyor bilmiyorum ama

I don't know if the topic of our today is misrepresented in the Twitch title, but

ilk konumuz dızolar konusu, kekolar konusu, mahalle abileri konusu.

Our first topic is the topic of "dızolar," the topic of "kekolar," and the topic of "neighborhood brothers."

Bu adamlar neden böyle?

Why are these men like this?

Bu adamların psikolojisi ne yönde?

What is the psychology of these men?

Aslında bu konuyu değerli bir psikolog konuğumuz olup ona da sormak gerekirdi.

Actually, we should have had a valuable psychologist as our guest to ask them about this topic as well.

Belki çok daha efektif bir çalışma elde edebilirdik.

Maybe we could have achieved a much more effective work.

Ama ikinci üçüncü bölümlerde, ilerleyen bölümlerde daha doğrusu

But in the second and third episodes, or rather in the later episodes.

öyle planlarımız da var.

We have such plans as well.

Yani konuşacağımız konu üzerine araştırmalarımızın yanına

So, alongside our research on the topic we will discuss.

değerli o konu hakkında uzman kişileri de podcast'ımıza misafir konuk etmek isteriz.

We would also like to invite experts on that topic as guests on our podcast.

Onun haricinde ilk taşı atayım, soruyu sorayım.

Apart from that, let me throw the first stone and ask the question.

İlk sözü de filozofu vereyim.

Let me give the first word to the philosopher.

Çünkü filozof bugünlüğümüzün konusu, konu.

Because the philosopher is the subject of our today, the subject.

İlk konumuz Türkiye'de bu keko dızo muhabbeti.

Our first topic is this "keko dızo" conversation in Turkey.

Rusya ve dünyada da çoğu yerlerde de mevcut.

It is also present in Russia and many places around the world.

Bu muhabbet keko dızo muhabbeti neden var?

Why is this talk of friends being a silly nonsense?

Nasıl çözülür?

How is it solved?

Ve insanlar neden bu şekilde olmayı tercih ediyor?

And why do people prefer to be this way?

Filozof senle başlayalım.

Let's start with the philosopher.

Öncelikle sözlülük olarak bana verdiğin için teşekkür ederim Burak.

First of all, thank you for giving me your word, Burak.

Şöyle söyleyeyim, ben bu insanların bu şekilde davranması çok basit bir şeye bağlıyorum.

Let me put it this way, I attribute the behavior of these people to a very simple thing.

Şimdi bu tarz insanların işte dızo keko olarak bahsedebileceğimiz insanların

Now, we can refer to these kinds of people as "dızo keko" in the workplace.

bu tarz davranmasının sebebi aslında daha çok geto yerlerde yaşamaları ve kötü bir hayat yapısına sahip olmaları.

The reason for this kind of behavior is actually more about living in ghetto areas and having a poor life structure.

Şimdi düşündüğünüz zaman daha modern, daha nezih diyebileceğimiz yerlerde bu tarz insanlara rastlamıyoruz çok fazla.

Now that you think about it, we don't encounter such people very often in places that we could say are more modern and more refined.

Daha geto, fakir diyebileceğimiz, bu şekilde adlandırabileceğimiz yerlerde bu insanlar.

These are people in places that we can call more ghetto, poor, and that we can label in this way.

Kötü hayat yapılarını kaldıramadıkları ve bunun diğer insanlara da yansıtmaları gerektiklerini düşündükleri için içten içe bu tarz davranmalarını ve etraftaki insanlara kötü hareketler ve olumsuz düşünceler saçtıklarını düşünüyorum.

I think they internally feel the need to behave in this way and to project their negative actions and thoughts onto others because they cannot bear the burdens of a bad life structure and believe that they need to reflect this on other people.

Yani işte bu mahalle abisi hepsi işte mahalle namusudur, mahalle vatandır tarzı yapıları da.

So, this neighborhood brother is all about the neighborhood's honor and a sense of belonging to the neighborhood.

Buna bağlıyorum.

I attribute this to that.

Yani daha modern yerlerde, daha nezih yerlerde buna rastlayamazsınız.

So you won't encounter this in more modern and nicer places.

Çünkü insanlar ne yapmaları gerektiği yerlerden aşağı yukarı farkındadırlar.

Because people are more or less aware of where they need to go.

Lafı Ahmet'e vermeden o yüzden ben de ufak bir konuşma yapmak istiyorum bu konu hakkında bir saniye.

Without giving the floor to Ahmet, that's why I also want to make a brief speech about this topic for a moment.

Şimdi benim bu özellikle dediğim gibi dızo, keko, mahalle kültürü falan benim düşündüğüm Türkiye'nin en büyük sorunlarından bir tanesi bu sorunların başta gelen ve Türkiye'nin büyük sorunlarında başta gelen isimlerinden birisi konu başlıklarından birisi daha doğrusu.

Now, as I mentioned, the notions of dızo, keko, neighborhood culture, and so on, are among the biggest problems I think Turkey faces; they are one of the leading issues in the major problems of Turkey.

Neden böyle düşünüyorum?

Why do I think like this?

Ve neden böyle düşünüyorum?

And why do I think like this?

Ve bu yol neden böyle olabilir falan filan.

And why could this road be like this, and so on.

Çevremde tanıdığım insanlar da var çünkü onlardan da nasıl anlatayım referans vererek kendi aklımda bu düşünceler oluşturmuş bulunmaktayım.

I also have people around me that I know, because I have formed these thoughts in my mind by referring to them.

Şimdi ilk başta dediğim üzere Türkiye'de böyle bir dızo kültürü senin dediğin gibi daha doğrusu evet getto kültüründen gelmiş kötü yerlerde yaşamış tipler var.

As I mentioned at the beginning, there is a culture of this kind in Turkey, and as you said, or rather, yes, there are people who come from a ghetto culture and have lived in bad places.

Onlar bir şey değil o zaten ne bileyim işte Kreuzberg'de falan ya da Almanya'da bildiğimiz üzere işte çeşitli yerlerde olan şeyler.

They are nothing, I mean, in Kreuzberg or in Germany, as we know, it's just things that happen in various places.

Amerika'daki siyahilerin kendi gettolarında olduğu şekilde ama bu adamların bence en büyük etkeni bu keko ve mahalle abisi sistemin konusunda tamamıyla sosyal statü.

In America, just like black people are in their own ghettos, but I think the biggest factor for these guys is completely social status related to this loser and neighborhood tough guy system.

Sosyal statü nedir?

What is social status?

Şimdi şöyle anlatmak gerekirse sosyal statü aslında bu tarzda insanlar yaptıkları işlerden örneğin adam dersine çalışıp oradan bir sosyal statü elde edip,

Now, to explain it like this, social status is actually like this: people gain social status through the work they do, for example, a person studies hard and obtains social status from that.

çevre elde edip ya da oradan elde ettiği başarılarla gururlanmayı daha fazla nasıl anlatayım size üşengeçlik olarak görüyor ya da gereksiz olarak görüyor.

How can I explain to you that being proud of achieving success through networking or from there is viewed as laziness or seen as unnecessary?

O yüzden o alanlara hiç ilgilenmiyor ya da ne bileyim edebi, sanat, müzik o tarzda ya da resim fark etmez o tarzda edebi alanlarda sanat alanlarında ilgi göstermiyor.

That's why they don't show any interest in those areas, or I don't know, in literary, artistic, music, or visual arts, they don't show interest in those kinds of literary fields or art fields.

Şimdi şöyle bir şey var mahalle, sokak, kültür bunun da temeli aslında daha doğrusu temeline indiğimiz zaman evrimden geliyor.

Now, there is something like this: the neighborhood, the street, culture; the foundation of this actually comes from evolution, to be more precise, when we dig down to the root.

Nasıl evrimden geliyor?

How does it come from evolution?

İlk çağlardan geliyor.

It comes from ancient times.

Yani ilk çağlarda güç neydi?

So what was power in ancient times?

İlk çağlarda güç kaba kuvvetti.

In ancient times, power was brute force.

İlk çağlarda güç kadınlardı yani erkeğin etrafındaki kadınlardı falan ya da atıydı, silahıydı, gücüydü.

In ancient times, the strong were women, meaning they were the women around the man, or they were his horse, his weapon, his strength.

Girdiği kavgalardı falan filan.

It was the fights he got into and so on.

Şimdi bu tarzdaki insanlar maalesef kendi yaşıtlarım için olduğu için de konuşuyorum.

Now I am talking about people of this kind because unfortunately they are also for my peers.

Bu olayı çok fazla benimsemiş durumda.

She has embraced this event a lot.

Özellikle son dönemlerde bu sosyal medyanın da yayılması dönemlerinde bu Instagram olsun TikTok olsun görmüşsünüzdür illa ki.

Especially in recent times, during the spread of this social media, you must have seen it on Instagram or TikTok.

Küç sanadız onun böyle yaptığı.

You made us small by doing this.

Kendine CapCut'tan yaptığı.

What he made with CapCut.

Böyle hazır şablonlarla beraber yaptıkları editlerde böyle ellerinde karambit, bıçak ne bileyim işte sokaklarda geziyorlar bira şişeleri falan.

With these ready-made templates, they edit their videos while wandering the streets with karambit knives, beer bottles, and so on.

Bir sürü şeyler var.

There are a lot of things.

Şimdi insanlar bu tarzdaki davranışları kendilerinde sosyal statü olarak görüyor.

Now people see this kind of behavior as a social status for themselves.

Yani kendilerinde bir gurur kaynağı, gurur edici şeyler olarak görüyor.

So they see it as a source of pride, as something to be proud of.

Övünebileceği bir ne denir işte övünebileceği bir şey olarak görüyor.

What is called something to be proud of, he sees it as something he can take pride in.

Aslında bu tamamıyla.

Actually, this is completely.

Yani bizim bakış açımız içinde yanlış bir şey olarak değerlendiriyoruz biz bunu.

So we consider this as something wrong from our perspective.

Ama o adamların kafasında niteliği o.

But that's the quality in those men's minds.

Çünkü insanlar kendi sosyal çevresini ona göre kurmuş.

Because people have built their own social circle accordingly.

Yani anne babanızdan duyduğunuz bir söz olarak söyle arkadaşını söyleyeyim sana kendini falan diye öyle bir söz vardı yanlış hatırlamıyorsam.

So, there's a saying you might have heard from your parents, something like "let me tell you, your friend is talking about yourself," if I'm not mistaken.

İşte o sözün de temeline geliyoruz aslında.

Here we actually come to the essence of that saying.

İnsan çevresini nasıl kurarsa kendisi de aslında o çevresine yönelik oluyor.

A person shapes themselves according to the environment they create around them.

Şimdi benim savunduğum tezlerinden bir tanesi sen unutulmamak istiyorsun.

One of the theses I advocate is that you do not want to be forgotten.

Unutulmamak istiyorsan tarihe adını yazdırmalısın gibi bir cümle kurabiliriz mesela.

For example, we could say something like "If you want to be remembered, you must engrave your name in history."

Ama benim burada dediğim şey unutulmamak.

But what I mean here is not to be forgotten.

Örneğin Einstein uzun süre unutulmayacak birisi.

For example, Einstein is someone who will not be forgotten for a long time.

Asla unutulmayacak birisi değil.

Someone who will never be forgotten.

Hiç kimse asla unutulmayacak birisi olamaz.

No one can ever be someone who is never forgotten.

Çünkü gelecek bir insanlığın, toplumsal yok oluşun, toplumsal felaketin ne zaman geleceğini bilemeyiz.

Because we cannot know when the future of humanity, societal destruction, or social catastrophe will come.

Anlıyor musunuz?

Do you understand?

Ya da elimizdeki tüm verilerin birden bile yok olup olmayacağını bilemeyiz.

Or we cannot even know whether all the data we have might suddenly disappear.

Ya da bunların tam olarak net bir şekilde öngörüsünü yapamayız.

Or we cannot predict these things exactly and clearly.

Öngörüler verilir işte çeşitli devlet arasındaki ilişkiler falan filan.

Forecasts are provided regarding the relationships between various states and so on.

Ama dediğim üzere sadece siz belki 2000 yıl hatırlanırsınız ama 2000 yıldan sonrasında yok yani.

But as I said, maybe you will be remembered for 2000 years, but after 2000 years, you will be gone.

En basiti 2000 yıl önceki insanların yaşamlar hakkında elimizde o kadar uzunca bir kaynak da yok.

At the very least, we don't have such a long source about the lives of people from 2000 years ago.

Sadece çok belki büyük devlet yöneticileri hakkında Çin'deki onlar hakkında bilgimiz vardır.

We only have information about them, perhaps mostly about the leaders of major states in China.

Şimdi konuyu biraz da uzattık dağıtmadık aslında ama neden buralara girdim?

Now we've stretched the topic a bit, but why did I delve into this?

Tekrardan da aynı şekilde bağlayacağım üzere.

I will tie it back in the same way again.

Geçmişten gelen yani evrimden gelen bir şey olduğu için insanların bu güç gösterilerini gövde gösterisini diyebiliriz daha doğrusu.

Since it is something that comes from the past, that is, from evolution, we can call these displays of power demonstrations of physical presence, or rather.

İlkel bir gövde gösterisi haline getirerek bu kendi sosyal çevresini daha çok bu ilkel şeylere yoğunlaşan insanlarda kurarsa.

If it turns into a primitive display of the body, it forms its own social circle more among people who focus on these primitive things.

Bu insan topluluğu yani nasıl ne demek istiyorum ben burada demek istediğim şey şu.

What I mean by this community of people is this.

Bu insanların kafalarındaki işte edebiyat sanat ne bileyim işte bu sosyal çevre falan.

These people's minds are filled with things like literature, art, and social circles, you know?

Mantığı falan filan hiçbiri önemli değil ya da farklı şeyler önemsemiyor bu insanlar.

Logic and all that stuff aren't important at all, or these people don't care about different things.

Önemsedikleri çoğu şey aslında 10-20 yıl sonra bile lan ben ne kadar salakmışım.

Most of the things they care about will actually make them think, "Wow, how foolish I was," even 10-20 years later.

Keşke oturup dersime çalışsaydım ya da biraz daha uğraşsaydım da devlet memuru olsaydım.

I wish I had sat down and studied for my classes or put in a bit more effort to become a civil servant.

Ya da ne bileyim kendime şirket kursaydım biraz daha çalışıp diyecekleri şeylere gelecek bu insanların yaptıkları.

Or I don't know, I could have established a company for myself and worked a bit more, and it would lead to what these people will say.

Yani mesela çocuklarınıza çoğu bizi dinleyen yetişkinler varsa çocuklarınıza tablet verdiğiniz zaman.

So, for example, when you give tablets to your children, if most of the adults listening to us are there.

Ne bileyim onlar oyun oynadığı zaman.

What do I know when they are playing games?

Mesela ya da çok fazla çocuklarınız tabletle oyun oynadığı zaman.

For example, when your children play games on the tablet too much.

Siz diyeceksiniz ki bu kadar oyun oynama ders notların kötü geliyor ileride pişman olursun.

You will say that playing so many games will lead to bad grades, and you will regret it later.

Bak ileride pişman olursun diyorsunuz.

You say you will regret it later.

İşte bu çocukların da yaşayacakları şey o.

This is what those children will experience as well.

İleride pişmanlık duymak.

To feel regret in the future.

Evet belki çok yüksek paralar bulabilirler.

Yes, maybe they can find a lot of money.

Çok zengin olabilirler.

They can be very rich.

Çeşitli illegal yöntemlerde ama günün sonuna girecekleri yer kodes olacak.

Through various illegal methods, but at the end of the day, the place they will end up in will be prison.

Ya da farklı yer olacak.

Or it will be a different place.

Bu adamların ne düzgün bir sosyal çevresi olacak.

These guys will have no proper social circle.

Ne cidden böyle nitelikli bir edebi ortamı olacak.

What a seriously qualified literary environment it will be.

Ne cidden böyle övünebileceği yani tarihini ismini tarihe kazıyabileceği bir olay yaşayabilecek.

What event can he truly experience that he could boast about, one that would allow him to engrave his name in history?

Bilim alanında sanat anlamında dediğim gibi.

As I said in the sense of art in the field of science.

Benim yani en çok önem gösterdiğim nokta entelektüel bilgi kümesi yani ne bileyim entelektüel camiye anlamında.

The point that I care about the most is the intellectual knowledge base, or I mean, in the sense of an intellectual mosque.

Çünkü şunu düşünüyorum.

Because I think this.

Eğer ismini tarihe yazdırmak istiyorsan bu camiye adı altına bir şeyler yapmalısın.

If you want to write your name in history, you must do something beneath the name of this mosque.

Bir şeyler üretmelisin.

You must produce something.

Televizyon olsun ne bileyim radyo olsun çeşitli sanat alanları olsun.

Whether it's television, radio, or various art fields.

Ucu bucağa gelmez ama bir şeyler yapman gerekiyor her zaman.

It may never end, but you always need to do something.

Şimdi sen hiçbir şey yapmayıp dediğim gibi elinde bıçağını alıp sallayıp ne bileyim ona buna bana baktı diye kavga çıkartıp onlara sataşıp dalıp falan bu.

Now you do nothing, just take your knife in hand and wave it, I don't know, start a fight because you looked at this person or that person or me, bothering them and attacking like that.

Böyle ilkelce şeylere devam ettiğin zaman gelecekte sana hiçbir şey katmayacak şeyler.

When you continue with such primitive things, they will add nothing to you in the future.

Yani en fazla olabileceğin şey mahallede abi olabilmek.

So the most you can be is to be the bro in the neighborhood.

30-40 yaşına geldiğinde ne geçecek eline?

What will you have in your hand when you reach 30-40 years old?

Etrafına ne diyerek gururlanacaksın?

What will you say to be proud of yourself?

Yani ne diyeceksin?

So what are you going to say?

Yani ne diyebilirsin ki?

So what can you say?

Evleneceksin örneğin.

You will get married, for example.

Kadına şey mi diyeceksin?

Are you going to call her something?

Çocukken de şunları ne güzel dövmüştüm.

I used to tattoo those beautifully when I was a child.

Şurada ne kavgalar etmiştim.

I had so many fights here.

Çocuğun olduğun zaman çocuklarına böyle mi öğüt vereceksin?

Will you give such advice to your children when you have a child?

Yani şimdi şunu da biliyorum.

So now I also know this.

Türkiye'deki çoğu çift maalesef çocuk sahibi olma niteliği sıfatını taşımıyor.

Unfortunately, most couples in Turkey do not have the quality of being able to have children.

Şimdi bu ne demek?

What does this mean now?

Şu demek.

This means.

Şimdi insanlarımız Türkiye'deki bazı kesimlerin yani orta direk ailelerinde orta direk olmamasının bazısı.

Now our people are part of certain segments in Turkey, meaning some middle-class families are not actually middle class.

Sebeplerinden kaynakları sürekli kızmayın ama bu kapitalist sistemin ben bu arada komünist falan da değilim böyle modern marxizmi de savunuyorum ama sürekli olarak komünizmin işte pardon sürekli olarak bu günümüz kapitalizminin kölesi olması.

Don't constantly get angry about the reasons behind it, but I am not a communist in this capitalist system; I also advocate for this modern Marxism, but it is just continuously being a slave to today's capitalism.

Neyden bahsediyorum?

What am I talking about?

Adam askerden geliyor evleniyor mecbur işte çalışacak.

The man is coming from the army, getting married, and will have to work.

Ne bileyim işte evin beyaz eşyasıydı evin kirasıydı ya da evin kredisiydi arabanın ücretiydi arabanın kredisiydi diye çalışacak.

I don't know, it was the white goods of the house, it was the rent of the house, or it was the loan of the house, it was the cost of the car, it was the loan of the car that I would work for.

Çocuğu olacak.

She will have a child.

Çocuğunu yaşatmak için çalışacak.

She will work to keep her child alive.

Çocuğun kıyafetleri için çalışacak.

He will work for the child's clothes.

Çocuğun eğitimi için çalışacak falan filan diye.

They say they will work for the child's education and so on.

50-60 yaşına geldiği zaman emekli olabilecek bu adam günün sonunda.

This man will be able to retire when he reaches the age of 50-60 at the end of the day.

Ne oluyor? Kapitalizmin ömür boyu sonuna kadar kölesi oluyor.

What's happening? He becomes a slave to capitalism for life.

Adamın yaşı gelmiş bitmiş artık adam yani yaşayacağı belki bir 20-30 yılı var yok.

The man's age has come and gone, he's basically done; he might have about 20-30 years left at most.

Şimdi neye geliyoruz aslında geldiğimiz nokta şu oluyor.

Now, what we are getting to is actually this point.

Benim kafamdaki idare aile portresi şöyle bir şey.

The family portrait of the administration in my mind is something like this.

Yani ben her çocuğumun ciddi anlamda bir sosyal statüs sahibi.

So, I want each of my children to have a serious social status.

Yani nasıl anlatayım gerekli edebi olsun gerek ne bileyim işte sanat anlamında olsun müzik film ne bileyim işte resimler her anlamda bir kendine bir hobi edinebilmesi aslında.

So how should I put it, it should be literary if necessary, or I don't know, in terms of art, music, film, or I don't know, it's actually about being able to have a hobby in every sense.

Hobi de denilebilir ama hani bir alan belirleyip o alan üzerinde ilerleyebilmesini isterim.

It could be called a hobby, but I would like them to choose a field and be able to progress in that area.

Tamamıyla aslında dediğim gibi en basit örneği şeydir böyle.

Actually, as I said, the simplest example is like this.

Köklü ailelerden mesela Celal Şengör'ün ailesi gibidir.

It is like the family of Celal Şengör, from prominent families.

Bu adamların aileleri bilmiyorum tam olarak ama yani aile kültürü aile geleneği denilen bir şey vardır.

I don't know exactly about these men's families, but there is something called family culture and family tradition.

O mantıklı olması lazım.

It must make sense.

Şimdi bizim Anadolu halkının bu aile kültürünün o kadar net oturmamasının sebebi yani ben de bu arada aynı Anadolu halkının çocuğuyum.

Now the reason why the family culture of our Anatolian people is not so clearly established is that I am also a child of the same Anatolian people in the meantime.

Benim annem babam da köylü.

My mother and father are also villagers.

Nereden geliyor?

Where is it coming from?

Biz Türklerin göçebe olmasından geliyor aslında.

It actually comes from our being nomads, the Turks.

Şimdi biz yüzyıllardan beri göçebe bir hayat yaşadığımızdan dolayı.

Now, because we have been living a nomadic life for centuries.

Anadolu topraklarında her ne kadar yerleşik hayata geçmiş olsak bile aslında tam olarak zihinlerimiz yerleşik hayata adapte olmadı.

Although we have settled into a sedentary life in the lands of Anatolia, our minds have not fully adapted to this settled way of life.

Hala içimiz gönlümüz o göçebe hayattan olduğundan aslında bu mahalle kültürü, keko kültürü o yüzden o çocuklara, o insanlara daha yakın geliyor.

We still have that nomadic spirit inside us, which is why this neighborhood culture, the 'keko' culture, feels closer to those children and those people.

Çünkü göçebe toplumda da en büyük güçlerden birisi işte o kaba kuvvet.

Because in a nomadic society, one of the greatest powers is precisely that brute force.

Yani çevrendeki sosyal statünü yani o sokaktaki statünü yükseltebilmek mantığı geliyor aslında.

So the idea is actually about being able to elevate your social status in your surroundings, meaning your status on that street.

Yani bu konu hakkında dediğim gibi konu konuyu açar.

So as I said about this topic, one thing leads to another.

Gene konuşuruz çeşitli şeylerden.

We talk again about various things.

Konuşuruz çeşitli şeyler olur ama ya benim diyeceğim şeyler bu kadar üstünkörü.

We will talk, various things will happen, but what I'm going to say is this superficial.

Daha fazla konuşmak istediğim, anlatmak istediğim şeyler mi var mı? Var.

Are there more things that I want to talk about, things that I want to explain? Yes.

Aklıma geliyor mu? Gelmiyor.

Is it coming to my mind? It's not.

Konuşurken bile kelimeleri zor seçtiğimden dolayı ya da takıldığımdan dolayı rahatsız oluyorum bazı yerlerde.

I feel uncomfortable in some places because I find it difficult to choose my words even while speaking or because I stutter.

Ama sıra sıra işte böyle konuşma hakkını verip o şekilde konuşmayı sürdürmeyi düşünüyorum.

But I think I will give the right to speak in this way and continue the conversation in that manner, one by one.

Yorum olan varsa yapsın yoksa Ahmet'e vereceğim sözünü.

If there's a comment, let them make it; otherwise, I will give my word to Ahmet.

Yok demek ki.

Then it means there is none.

Demek ki yok tamam.

So it means there's nothing, alright.

Evet hayır.

Yes no.

Sen de sen konuş.

You speak too.

Senden dinleyelim biraz da.

Let's listen to you for a while too.

O kadar çok şey söyleyecektim ki sen o kadar çok uzun tuttun ki ne diyeceğimi unuttum ben.

I was going to say so much, but you took so long that I forgot what I was going to say.

Not alsaydın evladım.

You shouldn't have done that, my child.

Ha bir de not mu tutacaktın evladım?

Oh, were you also going to take notes, my child?

Devam et hadi.

Go on, come on.

Ya valla kanka o eğitim sürecinden bahsedeyim.

Oh man, let me tell you about that training process.

Ben zaten neden bana sonda verdi biliyor musunuz?

Do you know why they gave me the last one anyway?

Çünkü benim çevrem genellikle böyle olduğu için.

Because my surroundings are generally like this.

Kekolarla dolu olduğu için çevrem.

I am surrounded by idiots.

Neyse.

Whatever.

Kanka.

Buddy.

Kanka matematik sınavı vardı tamam mı?

Dude, there was a math exam, okay?

Matematik sınava yaklaşıyordu.

The math exam was approaching.

Neyse.

Anyway.

Arkadaş da dedi ki gel seninle matematik çalıştırayım dedi.

A friend said, "Come, let me help you with math."

Adam bana çemberi anlattı tamam mı?

The man explained the circle to me, okay?

5 dakikada.

In 5 minutes.

Bir anda matematik çalışmaya başladı kanka.

Suddenly, he/she started studying math, dude.

Ve ben o matematik sınavından 50-60 falan aldım.

And I got around 50-60 on that math exam.

Ben gayet de yüksek normalde hiç çalışmayan biriyim.

I am quite high normally, I am someone who never works.

Neyse kanka.

Anyway, buddy.

Yani bu eğitim muhabbeti aslında şey değil.

So this education talk isn't really a thing.

Her keko gerizekalıdır diye bir şey yok.

Not every kook is an idiot.

Benim bir arkadaşım vardı.

I had a friend.

Adam ingilizceyi 2 saniyede çözüyordu.

The man solved English in 2 seconds.

Hoca soru soruyordu.

The teacher was asking a question.

Şurayı çevir diyordu.

He was saying to turn that around.

Adam tat tat çeviriyordu.

The man was turning it sweetly.

O da kekoydu mesela.

He also put it on the cake, for example.

Ama bir şey soracağım burada sana.

But I will ask you something here.

İngilizce konuşan keko gördün mü?

Have you seen a goofy person who speaks English?

Kanka.

Dude.

Konuşan keko.

Talking fool.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a goofy person who speaks English.

Ama adamın çok iyi bir ingilizcesi vardı.

But the man had very good English.

Adam kullanmaya.

Don't use the man.

Kullanmak istemiyor anladın mı?

He/She doesn't want to use it, do you understand?

Ondan sonra.

After that.

Ben.

I.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a nerd speaking English.

Ama adamın çok iyi bir ingilizcesi vardı.

But the man had very good English.

Adam kullanmaya.

Don't use the man.

Kullanmak istemiyor anladın mı?

She doesn't want to use it, do you understand?

Ondan sonra.

After that.

Ben.

I.

Arkadaş çevresini de öyle kurdum.

I set up my friend circle like that too.

Ve ben bu arkadaş çevresine gayet de memnunum.

And I am quite happy with this circle of friends.

Hani diyorlar ya işte bıçaklayalım bıçaklayalım öldürelim falan.

You know how they say, let's stab, let's stab, let's kill and so on.

Hepsi öyle değil.

Not all of them are like that.

Bazıları öyle.

Some are like that.

Bunların.

These.

Hepsi.

All of them.

Aynıdır diye bir şey yok.

There is no such thing as the same.

Hepsi farklı.

They are all different.

Yani.

So.

İyi olan da var.

There are good ones too.

Kötü olan da var.

There are some bad ones too.

Ben.

I.

Bazılarına dayak da yedim.

I also got beaten by some.

Sırf işte.

Just for work.

Bir olay yüzünden.

Because of an incident.

Tam da hatırlamıyorum olayı.

I don't quite remember the incident.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a loser who speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a geek that speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a weirdo who speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a goofy guy who speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a dude who speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a dork who speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen an English-speaking loser.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a dork who speaks English.

Ama.

But.

İngilizce konuşan keko görmedim.

I haven't seen a goofy person who speaks English.

Ama baz sib either geldi beni korudu.

But some people came and protected me.

Anladın mı o k 위한 da çok.

Did you understand that it was a lot for that?

Yakın arkadaşlarım.

Close friends of mine.

Ben.

I.

K Tomato gider Bur juice ben mile therapy arkadaşlar arkadaşlarım oldu.

K Tomato goes to Bur juice, I became therapy for my friends.

Ben gayet de memnunum.

I am quite satisfied.

Hiç şey diyorum ben.

I'm saying nothing at all.

Toparlayayım.

Let me summarize.

Hepsi aynı.

They are all the same.

Düzeyde hepsi aynı.

They're all the same at that level.

Kafada hepsi bıçaklayalım öldürelim kafasında değil.

Let's stab them all in the head, not kill them.

Anladınız mı.

Did you understand?

Kekeo olabilir.

It could be Kekeo.

Ama.

But.

Sen benim gibi, senin gibi, onun gibi insan.

You are a person like me, like you, like him.

Benim diyeceklerim bu kadar.

This is all I have to say.

Güzel.

Beautiful.

Sözü kaplamaya varmadan önce ben de ufak bir konuşma yapmak istiyorum.

Before we proceed to the main topic, I would like to make a brief speech as well.

Ahmet'in söylediklerine atfen biraz bir şeyler anlatmak istedim kendi içimde.

I wanted to share a little something internally in reference to what Ahmet said.

Şimdi Ahmet'im tamam güzel anlıyorum.

Now, my Ahmet, okay, I understand beautifully.

Belki arkadaş çevren arasında sana zarar dokunan pek fazla bir şey yok.

Maybe there isn't much that harms you among your circle of friends.

Ne bileyim işte çevrendeki insanlardan memnunsun.

I don’t know, you are satisfied with the people around you.

Tamam arkadaşındır, en doğal hakkındır falan filan.

Okay, it's your friend, it's your natural right and so on.

Dediğin gibi her keko aslında böyle değildir.

As you said, not every goofball is like that.

Her keko adam bıçaklamaz falan ama benim dediğim zaten bu keko terimini kullandığımız terim aslında

Not every jerk stabs someone, but what I'm saying is that the term "jerk" we use is actually what I meant.

demek istediğim şey şu.

What I mean is this.

Gençliğini ilkel şeyleri için heba edip,

Waste your youth for primitive things,

geçmişe dönüp baktığı zaman ben hayatımı boşa harcamışım.

When he looks back at the past, he realizes that he has wasted his life.

Bu kafa, bu mentalite, bu yaşam stili nedir arkadaş?

What is this mindset, this mentality, this lifestyle, my friend?

Cidden boş iş diyeceği şey için bir yaşam stili ne?

What kind of lifestyle is it to say something is really pointless?

Hayatını eğitim.

Make your life education.

Eğitim hayatına boşak içiren insan tiplemesi diyebilirim.

I can say that it's a type of person who makes education life feel empty.

Ben sadece senin çevreni atfen demiyorum bunu.

I'm not saying this just in reference to your surroundings.

Sadece benim demek istediğim şu.

What I mean is this.

Bu sözde kültür, sözde çevre aslında tamamıyla bir yerden dayatılan bir şey bize.

This so-called culture, this so-called environment is actually something that is entirely imposed on us from somewhere.

Nasıl bir yerden dayatılan bir şey?

What is something imposed from a certain place?

Yani şunu da açık açık söyleyebilirim.

So I can clearly say this as well.

Belki mahalledeki işte bu Amerikan'ın oyunları yiyenim diyen şeydeki kahvehanedeki dayıların fikri gibi gelebilir sizlere.

It may feel like the opinion of the uncles in the café at the place where this American who claims to eat games in the neighborhood is located.

Ancak.

However.

Yani ben iktidar yanlısı bir adam da değilim.

So I am not a supporter of the government either.

Zaten iktidarın en büyük muhaliflerinden birisiyim kendime göre.

I am already one of the biggest opponents of the government, according to myself.

Ama düşündüğüm şey zaten bu keko mevzusunun, bu dediğim gibi dızo mevzusunun,

But what I'm thinking is that this whole "keko" issue, this "dızo" issue that I mentioned,

adam 30-40 yaşına geldiği zaman bile her mahallenin bu mahalleden çıkılmaz,

When a man reaches the age of 30-40, he still can't leave this neighborhood, from every neighborhood.

bu mahallenin abisi biziz, bu mahallenin çocukları biziz kafasının da

We are the big brothers of this neighborhood, we are the children of this neighborhood as well.

sosyal medya ve yurtdışı kaynaklarından fonlandığını düşünüyorum.

I think it is funded by social media and foreign sources.

Yurtdışı kaynaklarından fonlanmak demek bu arada her önüne gelen veletle beraber hani ne bileyim

Getting funded by foreign sources means, by the way, being with every kid who comes along, you know?

Amerika Birleşik Devletleri girip mahalledeki Ercan'a gidip işte konuşup böyle şey yapmıyor.

The United States doesn't go into the neighborhood and talk to Ercan like that.

Ondan bahsetmiyorum.

I'm not talking about him.

Yani tamamıyla bu konu hakkında bir araştırmam da yok elimde sadece ama fikir yürüterek,

So I don't have any research on this topic at all, but by reasoning,

ortaya bir tez atarak gidiyorum.

I'm putting forth a thesis and moving forward.

Karıtım yok.

I have no intention.

Ama onlar üzerinde olmasa bile Türkiye'nin çok büyük bir iç güvenliğini, iç güvenlik sorununu teşkil ediyor.

But even if they are not on them, they constitute a significant internal security issue for Turkey.

Ayrıca ikinci büyük sorunlardan birisi dediğim gibi bu eğitim mevzusu.

Also, one of the second major issues, as I mentioned, is this education matter.

Şimdi nasıl eğitim mevzusuna geliyor?

How does it come to the topic of education now?

Şimdi dedin ya her keko aptal salak.

Now you said every idiot is a stupid fool.

Ben her keko aptal salak demiyorum.

I'm not calling every idiot a fool.

Zaten ne bileyim o kekonun ailesi başka olsa, mahallesi başka olsa, başka bir yerde doğmuş olsa çok daha başka bir hayatı olacak.

I don't know, if that guy's family were different, if his neighborhood were different, if he had been born somewhere else, he would have had a very different life.

Ama bu demek değil ki.

But that doesn't mean that.

Hani bu demek değil ki bu adam böyle olamaz.

This doesn't mean that this man can't be like this.

Bu adam bu mahallede doğdu.

This man was born in this neighborhood.

Bu adam mahallenin çocuğu olmalı.

This man must be a local kid.

Ne bileyim işte onlara karşı savaşma.

I don't know, just don't fight against them.

Abi çoğu çocukların, bu çocukların çoğunluğunun çıkmasının yeri çeşitli sıfır bir dizi.

Bro, most of the children, the place where most of these children come from is a variety of zero one series.

Bak diziyi kötülemiyorum.

I'm not criticizing the series.

Ne bileyim işte diziler kesiyor.

I don't know, the series are cutting off.

Hayır bak bunu da düşünmüyorum.

No, I don't think about this either.

Sıfır bir dizisi olsun, başka diziler olsun.

Let there be a new series, or other series.

Bu diziler altında çocukların etkilenmesi, manipüle edilmesi.

The influence and manipulation of children under these series.

Derler ya dizilerden, mafya dizisinden adam etkilenip adam mı vurur?

They say, does a man get influenced by a mafia series and shoot someone?

Tamam sadece diziden olmaz.

Okay, it can't just be from the series.

Biliyorum ama bu adam onu bir kültür olarak görüyor.

I know, but this man sees it as a culture.

Ve o kültürde bir pay almak istiyor.

And she wants to take a share in that culture.

Ve o kültürde de yükselmek istiyor.

And he wants to rise in that culture.

Bakıyor çevresine.

He is looking around.

Aa bak bu kültürden bir sürü insan var.

Oh look, there are a lot of people from this culture.

Ben de bu insanlar için dahil olayım diyor.

He's saying he wants to be included for these people too.

Ve ne oluyor günün sonunda?

And what happens at the end of the day?

Bu adam da o kültür ayak uydurmuş olarak hayatını mahvediyor, kaydırıyor.

This man is ruining his life, adapting to that culture, sliding away.

Çok büyük sonuçlar da var.

There are also very significant results.

Adam daha ileri gidip uyuşturucuya, esrara başlıyor.

The man goes further and starts using drugs and marijuana.

Hayatını mahvediyor.

It is ruining your life.

Gidiyor bari şekerdeki insanları bıçaklıyor.

At least he is stabbing the people in the sugar.

Ne bileyim işte mafyaların infazcısı oluyor, tetikçisi oluyor.

I don't know, they become executioners or hired guns for the mafias.

Hayatını mahvediyor.

It's ruining your life.

Hapishanelerde geçiyor.

It takes place in prisons.

Ömrünü çürütüyor.

He is wasting away his life.

Demek istediğim şu.

What I mean is this.

Ben zaten modern dünya düzeniminden nefret eden bir insanım.

I am already a person who hates the modern world order.

Tamam.

Okay.

Bu düzende hepimiz yaşıyoruz.

We all live in this system.

Mecburen bu düzen için çalışacağız.

We will have to work for this order.

Yüksek ihtimalle bu düzen için de öleceğiz.

We will probably die for this system as well.

Hayatlarımız bu düzeni değiştirmek için yetmeyecek.

Our lives will not be enough to change this system.

O konu hakkında da ayrı bir konu olur.

That would be a separate topic as well.

Açıp tartışırız.

We can open it up and discuss.

Ama demek istediğim şu.

But what I mean is this.

Hayat, dünya ne kadar cennet olmasa bile gene yaptıklarınla gerek paranla, sosyal çevrenle az da olsa mutlu olabileceğin, cennete çevirebileceğin, mutlu, huzurlu, bir sağlıklı ortam yaşayabileceğin bir yer.

Life is a place where you can be happy, peaceful, and live in a healthy environment, even if the world is not a paradise, by doing certain things, at least with your money and social circle, which you can turn into paradise.

Adam keko gibi yaşamak istiyordur.

The man probably wants to live like a loser.

Keko gibi yaşasın.

May he live like a loser.

Ne bileyim giyiniş kuşa.

I don't know, the way you dress.

Enerjisiyle öyle olsun.

Let it be so with its energy.

Gitsin arkadaşlar arasında fight club gibi mahalle altında kendini birbirini dövsün.

Let them go have a fight club like under the neighborhood and beat each other up.

Sporu var bunun.

This one is athletic.

Boks var yani dünya çapında.

There is boxing, that is, worldwide.

Kaç yılında icat edilmiş spor yani bulunmuş diyeyim daha doğrusu.

In what year was the sport invented, or rather found?

Yani yok mu?

So, is there none?

Var gitsin kendini spora versin.

Let them go and dedicate themselves to sports.

Ama demek istediğim şey şu.

But what I mean is this.

Mahallelerde gidip insanın karısına kızına bakıp insanların ya da ne bileyim böyle işte kül çıkmayacak yerde yangın çıkartacak soru yangın çıkartıyorsa ufak sorunlardan.

If you go to neighborhoods and look at people's wives and daughters, and if questions that should not ignite a fire provoke a fire, then it is about minor issues.

Bu adamlarda cidden bir sorun var demektir.

This indicates that there is really a problem with these guys.

Ve bu adamları bir yere kapatmak gerekir.

And these men need to be locked up somewhere.

Çünkü neden?

Because why?

Bak şundan bahsediyorum ben.

Look, this is what I'm talking about.

Genel olarak toplumu rahatsız eden tiplerden.

Types that generally disturb society.

Yani yolda normal yürüyen bir insana sataşan bir insandan ne bekleyebilirsin sen ülkenin yararı bakımından?

So what can you expect from someone who bothers a person walking normally on the street in terms of the benefit to your country?

Bu adamların ülkeye nasıl bir yararı dokunabilir?

How can these men be of any benefit to the country?

Nasıl bir yararı dokunur ben sana açıklayayım.

Let me explain how it can benefit you.

Köle olurlar ömrünün sonuna kadar çeşitli şirketlere firmaları.

They will become slaves to various companies for the rest of their lives.

Demek istediğim tekrardan şu.

What I mean to say is this again.

Ben senin tüm Ahmet'in tüm kendi çevresinde.

I am all of your Ahmet in your entire surroundings.

Ne bileyim işte benim mahallemdeki ve tanıdığım bu sözde keko tipler.

I don't know, it's just these so-called "keko" types in my neighborhood that I know.

Türkiye'deki genel kekolar.

General idiots in Turkey.

Aslında genel bağlamında konuşuyorum sadece.

I'm just speaking in general context.

Ne kadar çevremden görüp çevremden etkilendiğim kadar konuşsam da sizlere.

No matter how much I talk to you, influenced by what I see around me.

Konuştuğum konu genele yayılmış durumda.

The topic I'm discussing is widespread.

Dediğim şu.

What I'm saying is this.

Arkadaşlar eğer siz de bu mahalle keko kültürüne kendinizi kaptırmış bu kuyuda gidiyorsanız.

Friends, if you have also gotten caught up in this neighborhood's goofy culture and are going down this hole.

Size tavsiyem bir an önce dönün.

My advice to you is to return as soon as possible.

Gidin biraz sosyal çevre edinin.

Go out and socialize a bit.

Gidin biraz ne bileyim.

Go somewhere, I don't know.

Uğraşacağınız bir alan bulun git 500 lira klasik gitar al gitar çalmayı öğren gitar kursuna yazılı oradan biraz çevre edin bak en basit yöntemi hiç mi paran yok dediğim gibi bak bunu yapabilirsin ne bileyim git şan dersi al ya abi git belediyenin verdiği çoğu evet bazı kurslar paralı paranız yetmiyor olabilir ama bazı belediyelerin şeyleri var kültür merkezleri var git kültür merkezlerinde yapılan mesela bizde tiyatro kursu veriyorlardı.

Find a field to engage in, go buy a classical guitar for 500 liras, learn to play the guitar, enroll in a guitar course, make some connections there, look, it’s the simplest method. Don’t you have any money? As I said, you can do this. I don’t know, go take singing lessons or something. Many of the courses provided by the municipality are indeed paid, you may not be able to afford them, but some municipalities have cultural centers. For example, we had theater courses offered at cultural centers.

Tiyatro kurslarına katıl ya çevrini genişlet zor bir şey değil yapabilirsin bunu.

Join theater courses or expand your circle; it's not a difficult thing, you can do it.

Bak.

Look.

Bir kere o ne bileyim işte sosyete çevresinden bahsetmiyorum ya da ne bileyim işte bu zenginler çevresinden sahte dostluklar onlardan bahsetmiyorum bir kere bu işte edebi olarak kendini geliştirmiş ya da işte sanatsal anlamında kendilerini geliştirmiş ya onun genel olarak ismini unuttum ama sosyal stüdyo anlamında biraz da sana bir şey katabilecek insanlar arasına biraz bir gir o alanda bir bulun farklı düşüncelere katıl bir düşünce öğretmeye çalış kitaplar oku kitap yazmaya çalış şiir yaz.

I'm not talking about the socialite circles or the wealthy circles and their fake friendships. I'm talking about getting involved with people who have developed themselves in a literary or artistic sense. I forgot the general name, but try to engage a little with those who can add something to you in terms of social studio. Participate in different thoughts, try to teach a thought, read books, try to write books, write poetry.

Bir bak onun tadına tamam mı?

Take a look and taste it, okay?

Ondan sonra karar ver.

Decide after that.

Ya bu nasıl bir şey?

What kind of thing is this?

Araba süren adam motora laf atıyor diyemem ya böyle motor mu sürülür diyor.

I can't say the man driving the car is insulting the motorcycle; he's saying, "Is this how you ride a motorcycle?"

Motor ne abi iki teker üzerinde ölüyorsun cin arabası falan diyorlar.

What’s up with the motorcycle, man? They say you're dying on two wheels, like it's some kind of a toy car.

Ama bir sür bir bak bakayım tadına ondan sonra konuş ondan sonra bir yap çünkü onun ayrı bir hazzı var ayrı bir şeyi var.

But first have a look at its taste, then talk, then do it because it has a different pleasure, it has something unique.

Dediğim gibi yani hayatınızı bu boş arkadaşlıklar üzerine mahvetmenize hiç gerek yok.

As I said, there’s no need to ruin your life over these meaningless friendships.

Tamam kültürü iyidir arkadaşlık tamam toparlıyorum kültürü iyidir.

Okay, the culture of friendship is good, I'm wrapping it up, the culture is good.

Arkadaşlıklar iyidir çeşitli her şey iyidir ama yani hayatınızı mahvetmeniz anlamında hiçbir şeye gerek yok.

Friendships are good, everything is good in its own way, but there's really no need to ruin your life over anything.

Yapabileceğiniz bir sürü şey varken o kadar para harcamayacağınız üzere benim size tavsiyem en acizane tavsiyem eğer siz de bu insanların içinde dahilseniz kendinizi bir an önce değiştirin.

While there are a lot of things you can do, my humble advice to you is that if you are among those people, change yourself as soon as possible.

Çünkü çok yanlış yoldan gidiyorsunuz ileride önünü alamayacağınız sorunlarla karşılaşabilirsiniz.

Because you are going down a very wrong path, you may encounter problems in the future that you will not be able to prevent.

Bu kadar diyorum kaplumbağa veriyorum sözü senin bu konu hakkında biraz geç geldin ama keko ve dızolar hakkında söylemiştim.

I'm saying this much, I'm giving you the word of a turtle, you've come a bit late on this topic, but I had talked about keko and dızolar.

Demek istediğin şeyler konular nedir? Düşünce beyanın nedir?

What topics are the things you want to say? What is your statement of thought?

Bence olarak kekolar aslında tam benim uzman kalanım gibi çünkü benim gerek mahallemde buca da daha doğrusu ilçede gerek okulumda gerek gittiğim yerlerde keko kaynıyor.

I think the "kekos" are actually just like my remaining expertise, because there are plenty of them in my neighborhood, in Buca, or rather in the district, in my school, and in the places I go.

Yani şu an sokağa çıksanız eğer o insandan 5'e en az keko kalan ikisi de Suriyelik konumuzla alakalı son masada.

So if you went out on the street right now, at least two out of five people from that person would be Syrian, related to our topic at the last table.

Hani normal insan diye tanımlayabileceğimiz kekoları farklı sayarsak insan sayısı az yani her yer keko.

If we consider the losers that we can define as normal people to be different, then the number of people is small; in other words, everywhere is filled with losers.

Bu yüzden hani biraz daha...

That's why, you know, a little more...

Her şeyim konuda ve şunu demek istiyorum kekolar hani cidden benim düşündüğümden çok daha zehirli şeyler hani acilen Türkiye'den nasıl desem gidilmesi gereken hakikaten bir sorun çünkü kültür kültürlenme alanında hiçbir şey yapmıyorlar yani hani sen dedin ya daha demin bırak işte ne bileyim şey gitsin de sinema gitsin her şeyi yapsınlar diye onu da dinlemiyorlar.

I want to say this about everything, you know, the idiots, really there are things that are much more toxic than I thought, I mean it's really a problem that urgently needs to be addressed, because they do nothing in the field of culture and cultural development. I mean, you just said a moment ago to just let it go, you know, let cinema go, let them do everything, but they don't listen to that either.

Hayır mesela bunlar instagramda post atıyorlar benim arkadaşım var efe instagramda post atıyorlar.

No, for example, they are posting on Instagram; I have a friend named Efe who posts on Instagram.

Silah bıçak şey kan mesela konusu açılıyorsa benim dayım var işte şöyle bıçaklar öyle derdi.

If the topic of weapons and knives comes up, my uncle would say, "Look, I've got knives like this."

Çocuk bunu ayırdığı vaktin onda nasıl desem birini sadece kültürlü bir şeylere bakmaya çalışsa harbi insan olacak ya harbi insan olacak normal olacak nasıl hani kültürlenebilecek çocukta o potansiyel var.

The child has the potential to become truly human if they dedicate their time to trying to look at cultural things.

Ne bileyim işte sonra Mali var Mali yine aynı şekilde çocuk bir espri yapıyor kimse gülmeyince de bağırıyor kızıyor.

I don’t know, later there’s Mali, and again the same way, the kid makes a joke and when no one laughs, he yells and gets angry.

Hani azıcık bir hani toplum bilimine bir insanlara baksalar ne olabileceklerinin farkında değiller.

They are not aware of what could happen if they just looked at people with a little bit of social science.

Hani biz şu an burada o yüzden ne yaparsak ne yazarsak hakikaten hafifle bunların cidden büyük bir sorunu.

You know, since we are here right now, whatever we do or write, it really lightens up. These are genuinely a big problem.

Gidiyorum ben mesela youtube'dan bir şey açmışım izliyorum çocuk geliyor diyor ki yanıma ne izliyorsun be aynısını ne izliyorsun be bir triplere girmeye başlıyor.

I'm going, for example, I've opened something on YouTube, I'm watching it, and the kid comes over and says, "What are you watching?" and starts acting all dramatic about it.

Sonra 5 dakika sonra öğlen molasına giriyoruz çocuk böyle bağıra bağıra.

Then we are going on lunch break in 5 minutes, the kid is shouting like this.

Saçma sapan böyle saçma sapan bir şekilde bağıra bağıra hani telefondan çıkamayacak bir sesle müzik açıp böyle instagramda post atmaya başlıyor.

They start playing music in a ridiculous way, loudly and with a voice that seems unable to leave the phone, and then posting it on Instagram.

Ben diyorum ki ne yapıyorsun diyor ki sana ne benim kendi hayatım ama işte milletin hayatına karışmasını biliyor kapattırmayı biliyor kendi hayatına karıştırıldığı zaman da kızıyor.

I say, "What are you doing?" and he says, "What's it to you? It's my own life." But when it comes to messing with other people's lives, he knows how to shut them down, and when his own life gets interfered with, he gets angry.

Hani ciddi anlamda durdurulamaz şeyler.

You know, things that cannot be seriously stopped.

Ben buna bir şey ekleyebilir miyim?

Can I add something to this?

Hı?

Huh?

Tabii buyur.

Of course, go ahead.

Şey bunu ikiye ayıralım mesela tamam mı?

Let's divide this into two, for example, okay?

O dediğin taraf özenti yani sallıyorum işte sokakta dolaşırken tamam mı gidiyor diyor ki kanka daha doğrusu gidiyor bakıyor işte mahalle abileri var çok havalı gözüküyor.

The side you mentioned is just pretentious, I mean, I'm just saying while walking on the street, okay? They go and say, "dude," or rather, they go and look, you see, there are the neighborhood older brothers who look really cool.

Sonra gidiyor Burak'ın dediği gibi 0-1 yazıyor bilmem ne yapıyor ondan sonra özenmeye başlıyor gidiyor öyle yapıyor.

Then it goes as Burak said, it writes 0-1, I don't know what it's doing, after that it starts to mimic and goes and does it that way.

Abi bu birinci taraf dur bir dakika bitireyim tamam bu birinci taraf ikinci taraf mesela kanka giriyor tamam mı bu işe hani görüyor giriyor sonra çok bin pişman oluyor.

Bro, this is the first side, wait a minute, let me finish. Okay, this is the first side. The second side, for example, my friend gets involved, okay? He sees it, he gets in, and then he deeply regrets it.

Ama geri çıkmaya çalışıyor.

But he is trying to back out.

Bu iki taraftan bahsedeyim hani senin bahsettiğin birinci taraf işte ne yapıyor işte özeniyor izliyor bakıyor ben ben de gireyim diyor giriyor çıkmak da istemiyor kendini de havalı sanıyor doğru böyle tipler var.

Let me talk about these two sides; the first side you're mentioning is just trying hard, watching, looking, thinking "I'll join too," so they join and don't want to leave, thinking they're cool. Yes, there are indeed such types.

İkinci tarafta tekrar tekrar söylüyorum da gidiyor bakıyor giriyor içine işin içine ona diyor ki bu iş hiç yapılacak.

On the other side, I'm saying again and again that it's going, looking, getting into it, and it says to him that this job will never be done.

Bir iş değil ben bu işten çok pişmanım ayrılmaya çalışıyor.

It's not a job, I regret this job a lot, I'm trying to leave.

Şimdi şöyle bir dakika kaplumbağa bölüyorum sözünü ama bu işin tek tarafı iki tarafı bir bölümü iki bölümü yok kekoluk dızoluk bölümü abi Türkiye'nin kaplumbağanın dediğinde gibi büyük sorunlarından bir şey çünkü neden adam İzmir'de yaşıyor.

Now I'm breaking down the saying about the turtle for a minute, but this isn't just one side or two sides, it's a part of two parts; it's a big problem like the turtle's saying in Turkey because the guy lives in Izmir.

Bak ben mesela dediğin gibi benim konuştuğum tarafı aslında dediğin gibi doğru iki tarafı var bu yüzün özenti kısmı ve cidden bunu alet edinmiş adam 20-30 yaşına gelmiş eşek kadar adam olmuş.

Look, for example, the side I’m talking about actually has two sides as you said; there's the superficial part of this and the fact that the guy who has really internalized this has grown up to be a big fool at the age of 20-30.

Sahibi iş sahibi olacak yere daha hala mahalle kültürü yok abidir yok kardeştir yok onu dövmüşler yok gidelim bunu uçaklı bu kafada dolaşan insanlar benim gıçak olduğum tipler.

The owner will become a business owner, but there is still no neighborhood culture, brotherhood, or people saying "they beat him" or "let's go" to this one; those who think like this are the types I'm sick of.

Yani şundan bahsediyorum ben senin dediğin gibi özenli tarafları bir an önce kendinizi bırakın ve kendinize gelin toparlayın kendinizi.

So I'm talking about this: let go of the meticulous aspects you've mentioned and get yourself together as soon as possible.

İkinci kısım bu artık mentelesi değişemeyen hani yaşı gelmiş adam 30-40 yaşında adamı ara uyuşturucudan ondan bundan para kazanıyor.

The second part is about the man who can no longer change his hinge, the one who has reached the age, searching for a 30-40 year old man who earns money from drugs or something else.

Yeraltı bu artık kekoluktan çıkıp yeraltı mafya ayağına falan gidiyor ve hani ciddi için ülke ve hükümet için büyüsüyor.

The underground scene is now moving beyond being just a joke and heading towards the underground mafia, and it's seriously growing for the country and the government.

Büyük bir sorunlar teşkil eder abi şu anda Brezilya'yı bu karteller yönetiyor bu mafyalar yönetiyor neredeyse ya da çeşitli Güney Amerika ülkelerini.

Right now, Brazil is being run by these cartels, these mafias, or various South American countries, which poses a big problem, brother.

Ha şimdi hatta geçen podcast'ta bunun hakkında konuştuk bunun üzerine kesinlikle önlem alınması gerekiyor.

Well, we talked about this in the last podcast; measures definitely need to be taken regarding this.

Nasıl önlem alınması gerekiyor büyük ve ağır cezalar getirilmesi gerekiyor.

What precautions need to be taken, and severe penalties need to be imposed.

Nedir çocuk birini bıçakla tehdit mi etti?

What is it? Did the child threaten someone with a knife?

Abi gerekirse hapis yatacak ya.

Bro, if necessary, he'll do time in prison.

Bak olayın ciddiyetini anlamak için gerekirse 2 ay 3 ay hapis yatacak.

Look, to understand the seriousness of the situation, he might have to serve 2 or 3 months in prison if necessary.

Okudu.

He/She read.

Okudu nitelikle okuldan atılacak ya da atılmaktan daha çok ıslah evi tarzında o alanları o çocukları topluma kazandırabilmek adı altına o mentalitedeki kafasıları temizleyebilmek adı altına bir yerler açılacak kurslar yapılacak ya bunun yapılması gerekiyor.

They will be expelled from school with the excuse of poor performance, or more like, places will be opened in the style of reform schools to reintegrate those children into society, and courses will be held to clean the minds of those with such mentality; this needs to be done.

Şu anda biz görmüyoruz belki ama ciddi anlamda Türkiye'nin her bir yanına yayılmış durumda.

We might not see it right now, but it is seriously spread all over every part of Turkey.

Eskiden Adana merkez falan diyorduk şu anda Adana'daki olaylar artık mahallemizde olmaya başladı mahallemizin kapısında.

In the past, we used to say something like Adana center, but now the events in Adana have started to happen right at our neighborhood's doorstep.

Yarın bir gün 80'lerdeki gibi silahların patlayamayacağını bilmiyoruz abi.

We don't know if weapons won't go off like they did in the 80s tomorrow, bro.

Ne olsun yani tekrardan bu silahlar patlasın tekrardan Kenan Evren gibi bir adam darbe yapıp hepsini assın mı bunu mu istiyoruz biz.

What do we want, for these guns to start firing again and for a man like Kenan Evren to stage a coup and execute them all?

En başından yani ağaç yaş keneğe tarafında geliyoruz ya en başından bu çocuklara bu işin ne kadar saçma olduğunu anlatacağız.

From the very beginning, that is, we are coming from the side of the tree where the sap is, we will explain to these kids how ridiculous this job is from the very start.

Ha biz anlatmasak bile hayat öğretecek nasıl öğretecek 3-5 kuruşu onun bunun kölesi olduktan sonra adamlar öğrenecek neyin ne olduğunu.

Well, even if we don't explain, life will teach them how to learn after they've become slaves to a few coins. They will understand what is what.

Ama iş işten geçmiş olacak işte ondan bahsediyorum.

But by then it will be too late, that's what I'm talking about.

Ben beyaz yakalı köle olmayı da hayattan kurtulmaktan falan da zannetmiyorum bu arada.

I don't think being a white-collar slave is a way to escape life or anything like that, by the way.

Demek istediğim konu şu.

What I mean is this.

Mahalle kültürü o keko dediğimiz kavram çok tehlikeli ve bir an önce yok edilmesi gereken bir kavram.

The neighborhood culture, that concept we refer to as "keko," is very dangerous and should be eradicated as soon as possible.

Bunu yapabileceğimiz en mantıklı ve en düzgün çözüm yani en düzgün rota üzerinde yapmamız gerekiyor.

We need to do this in the most logical and proper way, meaning we should carry it out on the most appropriate route.

Çünkü bu bildiğin yani krize yol açar abi ülke içinde güvenlik krizine yol açar.

Because, as you know, this would lead to a crisis, man; it would lead to a security crisis within the country.

Ya diyorum tekrar da söyleyeyim dedim tekrar da söyleyeyim.

I said, let me say it again.

Güney Amerika'ya bak adamların son durumu bu.

Look at South America, this is the current state of the guys.

Eğer senin elinde Amerika gibi bir güç olmazsa yani polis denetimi altında bizim de son durumumuz Güney Amerika'ya benzeyebilir.

If you don't have a power like America in your hands, our situation under police control could also resemble that of South America.

Al şeye bak neydi?

Look at that thing, what was it?

Kuzey Afrika'ya bak.

Look at North Africa.

Adamlar ne Kuzey Afrika'dan diyorum işte Afrika'ya bak komple.

I'm saying that the guys are looking at all of Africa, not just North Africa.

Mesela herkesin evinde bir kalaşnikof var.

For example, everyone has a Kalashnikov in their house.

Yani dediğim gibi bu durumun acil düzeltilmesi gerekiyor.

So as I said, this situation needs to be urgently fixed.

Ve insanlar sokağa çıkamaz hale geliyor.

And people are becoming unable to go out on the street.

Bu adamlar sadece gettolarda yaşayan tipler de değil.

These guys are not just types who live in ghettos.

Hani gettolarda yaşıyor adamın kendi gettosu var.

The man has his own ghetto where he lives in the ghettos.

Kendi mahallesinde kendi kanunu falan.

In his own neighborhood, his own law and all that.

O da yanlış bir şey ama sadece o da değil.

That's also a wrong thing, but it's not just that.

Adam gidiyor Starbucks'a milleti ayar kesiyor.

The guy is going to Starbucks and acting all tough.

Bana baktın diye gidiyor 4-5 kişi bir kişiye yürüyor.

Because you looked at me, 4-5 people are approaching one person.

Anlıyor musun?

Do you understand?

Zengin mahallelerinizde.

In your rich neighborhoods.

Zengin muhitlere de iç sıçramış durumda.

It has also seeped into wealthy neighborhoods.

Ondan bahsediyoruz.

We are talking about him/her.

İyi haberim var size.

I have good news for you.

Çoğunlukla burada gördüğümüz kişiler sizin bu akıllanma yaşlarına kadar yaşamıyorlar zaten.

Most of the people we see here don't even live to your age of maturity.

Hani o kadar o kültürün içine girdikten sonra ya birinden bıçağı yiyorlar ya da işte dediğiniz gibi genge girdikten sonra o gen kültürüne katıldıktan sonra silahlı çatışmada rahmetli oluyorlar.

Once they've entered that culture so deeply, either they get stabbed by someone or, as you said, after joining that gang culture, they end up losing their lives in armed conflicts.

Bu yüzden bunları erken de eğitemediğimiz için ben bence bu konu hakikaten de Türkiye'yi bitirecek konu olabilir.

That's why I think this issue, which we couldn't educate about early, could really be the topic that finishes Turkey.

Bunu diyecektim.

I was going to say this.

Şimdi ben de...

Now I also...

Buradaki arkadaşlar gibi bunun bir milli güvenlik sorunu olduğunu düşünüyorum artık.

I now think that this is a national security issue, like the friends here do.

Yani ileri derece bir milli güvenlik sorunu olduğunu düşünüyorum.

I believe it is a serious national security issue.

Bu insanların gerçekten bir şekilde durdurulması lazım.

These people need to be stopped somehow.

Yani şimdi hatta ben bundan çok eminim ki biz burada bunları konuşuyoruz.

So now I'm quite sure that we are discussing these things here.

Bunların Instagram'da YouTube'da yayınlanacak.

These will be published on Instagram and YouTube.

Bunların kesiklerini alıp yine CapCut'la işte size hayırdır lan tarzını edilir ya paylaşacaklar mesela.

They take their cuts and with CapCut, here you go, they'll share it in a style that will be beneficial, right?

Ya da videonun altına yorum olarak atacaklar böyle.

Or they will post it as a comment under the video like this.

Aynen aynen mesela yani.

Exactly, exactly, for example.

Düşünüyoruz biz.

We are thinking.

Spotify'da şimdi bir yer.

It's now a place on Spotify.

Spotify'da yayınlanıyor mu onu soracaktım.

I was going to ask if it is being released on Spotify.

Evet Instagram'a kesikleri atılıyor.

Yes, the cuts are being posted on Instagram.

Devam et filozof.

Continue, philosopher.

Yani ben de İzmir'de yaşıyorum.

So I live in Izmir too.

Bunlarla bayağı hiç şeyim.

I don't really have anything to do with these.

Böyle bir arkadaşlığım oldu zamanında.

I had a friendship like that once.

İyi ki artık yok.

Good thing it’s no longer here.

Çocuk Kütahya'dan geliyordu.

The child was coming from Kütahya.

Ve şeydi yani aşırı key koydu.

And it was just that, it was extremely enjoyable.

Okula getirmediği bıçak kalmıyordu.

He didn't leave any knife he didn't bring to school.

Şantasında belki 10-20 tane farklı bıçak vardı.

In his toolbox, there were maybe 10-20 different knives.

İnsanlara bıçak sağlıyordu, satıyordu.

He was supplying and selling knives to people.

Aşırı derecede tovaş arabaları ile ilgili de onu hala anlamış değilim.

I still don't understand it at all regarding the extremely bad cars.

Yani insanlara gidiyordu.

So it was going to people.

Tovaş seviyor musun diye soruyordu.

He was asking if you love Tovaş.

Sevmiyorlarsa yargılıyordu falan.

If they didn't love, they were judging and so on.

Nasıl sevmezsin falan diye yani.

I mean, how can you not love it, etc.

Orası okulda var da benim de öyle bir çevrem.

There is that at school, but I have a similar network as well.

Yani Allah'tan bu arkadaşlığım bitti.

So, thank God this friendship is over.

Çocuğu bir daha görmedim çok şükür.

I haven't seen the child again, thank goodness.

Bir daha da böyle bir arkadaşlığım olmasın yani.

I hope I never have a friendship like that again.

Bu insanların artık nasıl bir yöntemle durdurur bilmiyorum.

I don't know how to stop these people anymore.

Kenan Lebrun gibi biri mi gelir?

Does someone like Kenan Lebrun come?

Yoksa bununla ilgili işte enstitüler mi açılır?

Or will institutes be opened related to this?

Kültür evleri mi açılır?

Will culture houses be opened?

Bunlarla mı gelinir bilemiyorum.

I don't know if one comes with these.

Ama bir şekilde engellenmesi lazım.

But it must be prevented somehow.

Yani sokağa çıkarken artık bu insanlar gibi olmaya başladığımı hissediyorum.

So I feel like I have started to become like these people when I go out onto the street.

Yani başkası hani hani ben de getto bir yerde yaşıyorum.

So someone else, you know, I also live in a ghetto.

Ya öyle söylenebilir.

Well, that can be said.

Çok tuhaf insanlar var gerçekten.

There are really very strange people.

Hiçbir kültür anlamında bir birikimleri yok.

They have no accumulation in terms of culture at all.

Tek kültür anlamında yani örnek verebileceğim şeyleri işte burada bahsettiğimiz kep kaliteleri vesaire.

In terms of monoculture, for instance, the qualities of caps that we talked about here, and so on.

Onun dışında onu da artık saymayız herhalde kültürden diye tahmin ediyorum.

I guess we wouldn't count that as culture anymore either.

Yani gelinen geçene satış oldu.

So, a sale occurred on what has been received.

Mesela bir saniyede göz göze geldikten sonra ne bakıyorsun diye olay çıkartabiliyor insanlar.

For example, people can cause a scene just because you looked into each other's eyes for a second and then asked what you're looking at.

Hani sırf ben değil etrafımda bu tarz insanlar yüzüne sokağa çıkmaya tedirgin olan bir sürü insan var.

There are many people around me who are just as anxious about going out in public.

Bu artık dediğim gibi ciddi derecede bir milli güvenlik sorunudur.

This is now, as I said, a serious national security issue.

Tekrardan bu konu hakkında gelirsek bu Duzo Keko muhabbetinde.

If we return to this topic about the Duzo Keko conversation.

Türkiye'nin en büyük iç güvenlik sorunlarından birincisine başta mülteci geliyor sonuçta.

The first of Turkey's biggest internal security problems is primarily the issue of refugees.

3.10 kaçak sığınmacı ve mülteci sorunu.

3.10 The issue of illegal immigrants and refugees.

İkincisi olarak da bu Duzo Keko muhabbeti geliyor.

Secondly, this Duzo Keko conversation is coming up.

Mecliste de pek fazla görmüyoruz.

We don't see much of it in the Parliament either.

Bu konular hakkında yapılan projeleri, çalışmaları ya da ne bileyim işte bir önerileri, önergeleri.

Projects, studies, or suggestions related to these topics, or recommendations, I don't know.

Bu konu hakkında da aslında bir milletvekili dinleyenimiz olursa, tanıdıklarımız olursa

If we have a member of parliament listening about this issue, if we have acquaintances.

belki Instagram'da keşfede düşer de insanlar bunu paylaşırsa

Maybe it will be discovered on Instagram and if people share it.

belki ufak bir önerge tasarı sanmıyorum bizim adımız altında olacağını ama

I don't think it will be under our name, but maybe a small proposal draft.

üst bakanlara müracaat eder, başkaları bu fikirleri duyar, esinlenir, kendi programlarında kullanır falan.

They apply to the upper ministers, others hear these ideas, get inspired, and use them in their own programs, and so on.

İyice yaygınlaşır.

It becomes widely spread.

Bunun bir an önce çözüme gitmesi gerekiyor.

This needs to be resolved as soon as possible.

Onun haricinde...

Apart from that...

Dediğim gibi bu konu aslında net bir konu benim kafama bağlamadığımda.

As I said, this topic is actually clear when I can't wrap my head around it.

Eğer bir yaşam kültürü olacaksa, getto kültürü olacaksa olsun.

If there is to be a culture of life, let it be a ghetto culture.

İnsanlar istediği gibi yaşasın fark etmez.

It doesn't matter how people live as they wish.

Ama bu olay işte Güney Amerika'daki gibi gettoları işte ne bileyim işte gettoları diyorum

But this event, like the ghettos in South America, I mean, I’m talking about ghettos.

milli güvenlik sorunları haline teşkil edecek, milli güvenlik sorunu teşkil edecek seviyeye ulaştıktan sonra ulaşacaksa bu sorunlar

These issues will reach a level that will constitute national security problems, if they reach the point of becoming national security issues.

o zaman işte bir an önce çaresine bakılması gerekiyor.

Then it is necessary to take care of it as soon as possible.

Ve haricinde konuşmanın başında...

And besides, at the beginning of the conversation...

Niye takılıyorum bilmiyorum.

I don’t know why I’m stuck.

Haricinde konuşmanın başında söylediğim gibi

As I mentioned at the beginning of our conversation.

hani bu iki türlü kekos insanı vardır demişti Ahmet işte birincisi özenen, ikincisi bunu kültüre dinen.

Ahmet had said that there are two types of kekos people: the first one is the one who admires, and the second one is the one who takes this as a cultural and religious aspect.

Özenen tayfaya da bir an önce bu özentine ne kadar yanlış olduğunu ve bir an önce bırakması gerektiğini

The crew that is envious should realize as soon as possible how wrong this envy is and that they need to let it go immediately.

diğer tarafında da işte bırakabiliyorsa bıraksın yani elinde başka iş gelsin.

If it can be left on the other side, then let it be left, meaning there will be other work that comes to hand.

Adamın başka işi yok ama hani onlarınla da bir şekilde kurtulması gerekiyor ülkenin.

The man has no other job, but somehow the country needs to get rid of them.

Benim düşüncem bu yönde.

My thought is in this direction.

İlerleyen bölümlerde belki...

Maybe in the upcoming sections...

Belki bu toplum sosyologları işte toplum hakkında konuşan, araştırma yapan işte o bölüm hakkında uzman olan kişiler

Perhaps these social scientists are the ones who talk about society, conduct research, and are experts in that field.

onları davet edip eğer müracaat etmek isterlerse tekrardan bu konu hakkında konuşabiliriz.

We can invite them and if they want to apply, we can discuss this issue again.

Ahmet belki istersen sen de bu tamamıyla böyle ben kekoyum diyen böyle mahalle kültürü içinden gelen bir arkadaşına getirip

Ahmet, maybe you can bring this to a friend of yours who completely identifies with this neighborhood culture.

bu sosyologla beraber konuşturabiliriz.

We can have a conversation with this sociologist.

Benim gözlemlediğim kadarıyla bu insanlar artık yine bu listeler yüzünden bunları özlemlemişler ve

As far as I have observed, these people have missed these things again because of these lists and

kendi aralarında bizim mahallemiz, bizim işte yönetimimiz tarzında bazı triplere,

some attitudes like our neighborhood among themselves, our management style,

giriyorlar.

They are entering.

Kendi fikrim olarak şunu söylemek isterim.

I would like to say this as my own opinion.

Türkiye Cumhuriyeti içerisinde tek bir yönetim Türkiye Cumhuriyeti Devleti'nin kendi yönetimi olabilir.

Within the Republic of Turkey, there can be only one administration, which is the administration of the Republic of Turkey itself.

İktidarla alakalı bir durum değil ama devletin kendi yönetimi sadece burada yani nasıl diyeyim yönetimde güç içerisinde olabilir.

It's not a situation related to power, but the state's own administration can only have power here, I mean, in governance.

Onun dışında herhangi bir mahalle yönetimi tarzı bir şey asla söz konusu olamaz.

Aside from that, any kind of neighborhood management style thing is out of the question.

Evet kekoları alıştık ama mültecileri çözemedik gibi bir şey söylemiş.

"Yes, we've gotten used to the idiots, but it seems we couldn't figure out the refugees."

Ben bunu yanlış biliyorum.

I believe I am mistaken about this.

Aslında yani kekoları da alışmayın arkadaşlar.

Actually, I mean, don't get used to the fools, friends.

Normal bir tür değil de alışsın.

It's not a normal kind; let it get used to it.

Alışılır.

It is usual.

Hani.

Where?

Alışılır.

It's customary.

Alışılır değil abi.

It's not usual, bro.

Alışılırın.

The usual.

Alışılırın sonu ne biliyor musun?

Do you know what the end of the usual is?

Alışılırın işte işte onun sonu Güney Amerika.

It's the end of it, the usual, South America.

Brezilya ne bileyim anlıyor musun?

Brazil, what do I know, do you understand?

Şey vardı ya bir tane adam.

There was this one guy.

Pablo Escobar ha.

Pablo Escobar ha.

Onun sonu bu.

This is his end.

Ondan sonra ne olacak?

What will happen after that?

Mafya.

Mafia.

Ondan sonra ne olacak?

What will happen after that?

Kartel.

Cartel.

Ya oğlum hep tetik.

Oh son, always on edge.

Ya bu adamlar bak şundan bahsediyorum.

I'm talking about these guys.

Bu adamlar biliyorum ben de çoğunluğunu.

I know most of these guys too.

Sokakta yaşamış.

Lived on the street.

Bak cidden aynı özenti olmayanlardan cidden bu mahalle kültürü içinden büyüyenlerden.

Look, seriously, from those who really grew up in this neighborhood culture, not from those who are just pretending.

Hani orada doğmuş.

He was born there, right?

Adamın zamanında okula gidecek vakti olmamış.

The man didn't have time to go to school in his time.

Başka bir şey olmamış tamam mı?

Nothing else happened, okay?

Böyle cidden hayattan yapabileceği bir şey olmamış.

He really hasn't been able to do anything in life like this.

Mahalle de büyümüş.

Grew up in the neighborhood.

Sonra işte mafyalarla arası şey olmuş.

Then, well, he had some dealings with the mobs.

Böyle böyle olmuş.

It happened like this.

Tetikçi olabilmiş anca.

He could only become a hitman.

O ölmüş gitmiş ya da ne bileyim hala o işlerle uğraşıyor.

He has either died or, I don't know, is still dealing with those matters.

Ya bu adamların yoksulluğunu falan biliyorum.

I know about the poverty of these people.

Evsiz muhabbetleriyle aynı neredeyse bu adamlar.

These guys are almost the same with homeless conversations.

Bu adamların genel olarak çözümü devlet sağlaması gerekiyor bu adamlara.

These people generally need the state to provide a solution for them.

Eğitimin her yere ulaşamadığını gösteriyor bu da.

This also shows that education does not reach everywhere.

İkin nitelikli eğitimin bu arada.

Your qualified education is in the meantime.

Yani.

So.

İlkokul eğitim ya da ortaokul eğitim.

Primary school education or secondary school education.

Hayır nitelikli eğitim abi.

No, it's quality education, bro.

İkincisi.

The second one.

Bizim asıl konum bugünkü konumuzun özeti şuydu aslında.

Our main topic was actually the summary of today's topic.

Özentiler.

Imitators.

Yani bu mahalle kültürüne özenen insanlar.

So these are people who admire this neighborhood culture.

Ve bunu havalı sanan insanlar.

And people who think this is cool.

Bu her devrin bir nasıl anlatayım size.

This is how I would describe every era to you.

Böyle bir modası vardı.

It used to be in fashion like this.

Nasıldı?

How was it?

İşte 90'larda hiphop yayıldı.

Here, hip-hop spread in the 90s.

2000'lerde biraz rock vardı.

There was some rock in the 2000s.

Ondan önce 70'lerde dediğim gibi biraz daha eski rock vardı.

Before that, as I said in the 70s, there was some older rock.

70'lerde rock vardı falan.

There was rock in the 70s and stuff.

Ya şimdi mesela ne geliyor?

Well, what is coming now for example?

Şimdi adam Uzi dinliyor.

Now the man is listening to Uzi.

Ne bileyim şakal dinliyor.

I don't know, he's listening to jokes.

Tamam müzik olarak her şey dinlenebilir.

Okay, everything can be listened to as music.

Bunu da kimse yargılayamaz falan diyor.

"Nobody can judge this either, or something like that."

Üskenderimiz de ama.

We have our Iskender too.

Bunu dinlemesinin işte yapmasının kendi sebepleri.

The reasons for doing this are his own.

Dediğim gibi bu sosyalist öte mevzusundan işte.

As I said, this is about the socialist afterlife issue.

Yani.

So.

Abi etraftaki görüyor.

Bro, can you see what's around?

Bakıyor bunlar dinliyor.

They are watching and listening.

O zaman ben de dinleyeyim.

Then I'll listen too.

Ben de bunlardan olayım.

Let me be one of them too.

Neden bunlardan olmak mı istiyorsun?

Why do you want to be one of them?

Evet olmak istiyor.

Yes, it wants to be.

O zaman bunlara.

Then to these.

Hayır abi.

No, bro.

Sen neden kendini bir kalıp içerisine sokuyorsun ki?

Why are you putting yourself in a mold?

Biz eğitimde de Türkiye'nin eğitiminde de en çok kızdığımız.

We are most frustrated with education and Turkey's education as well.

En çok nefret ediyoruz.

We hate it the most.

En çok nefret ettiğimiz şeylerden birisi.

One of the things we hate the most.

Diyoruz ki hükümet çocukları hep bir kalıp üzerinde sokmak istiyor.

We say that the government wants to mold children into a single template.

Ve hep beyaz yakalıyor.

And it always catches white.

Hep beyaz yakalıyor.

He always catches white.

Falan bak bu hakkında konuşuyoruz.

We're talking about this, for example.

Sen niye hala biz bu konular hakkında konuşurken.

Why are you still here while we are talking about these matters?

Kendini kendi severini daha da düşürüp.

Loving yourself even more brings you down.

Daha da aşağıya dibe gidiyorsun.

You're going down even further.

Özentiler için konuşuyorum.

I'm speaking for the poseurs.

İmkanım mı yok?

Do I not have the means?

Hayır var.

There is yes.

Okuyamaz mısın?

Can't you read?

Okursun.

You will read.

İnternetim yok.

I don't have internet.

Köpek gibi var.

It exists like a dog.

İnstagram'da edit yapmayı bile biliyorsun.

You even know how to edit on Instagram.

Atıyorsun her yere.

You're throwing it everywhere.

2-3 kitap mı okuyamıyorsun?

Can't you read 2-3 books?

Kitap alacak param yok.

I don't have money to buy a book.

İndir e-kitap oku ya.

Download the e-book and read it.

Abi internette milyonlarca hatta milyarlarca e-kitap var.

Bro, there are millions, even billions of e-books on the internet.

Aç oku ya.

Open and read it.

Git ne bileyim aç izle git.

Go, I don't know, just open it and go.

Hani okumayı da geçtim artık.

I don't even bother reading anymore.

Uzun video izlemeye de geçtim.

I have also started watching long videos.

Barış Özcan ya da ne bileyim belgesel National Joker falan onları da geçtim.

Barış Özcan or I don't know, documentaries like National Joker, I've passed those too.

Git aynen Evrim Ağacı izle.

Go watch Evrim Ağacı exactly.

Evrim Ağacı'nın şortslarını izle.

Watch the shorts of Evrim Ağacı.

Ne bileyim bilim adı altına biraz şortsların olsun.

I don't know, let your shorts be a little under the name of science.

Hani o alanda bilgin olsun bari ya.

At least have some knowledge in that area.

20 dakikada bir dakikanı da ayırsan da yeter.

Even if you spare just one minute every 20 minutes, it's enough.

Ama yok abi yok.

But no man, no.

Yani bilmiyorum.

So I don't know.

Dediğim gibi her dönemin.

As I said, every era.

Bir modası vardı.

There was a trend.

Maalesef 2023'ün modasından.

Unfortunately from the fashion of 2023.

Nedense bu Kekoluk üzerine.

For some reason, it’s about this Kekoluk.

Bu Uzi Çakal üzerine.

This is about Uzi Çakal.

Ben bunların pek fazla müzikal olarak bir şey kattığını sanmıyorum.

I don't think they contributed much musically.

Çünkü jazz dediğin zaman.

Because when you say jazz.

Akılda giren bir rahatlatıcı bir ton var.

There is a soothing tone that enters the mind.

Ne bileyim hip-hop dediğin zaman.

What do I know when you say hip-hop?

İşte ne bileyim nabzı arttırıcı bir şey var.

Well, I don't know, there is something that increases the pulse.

Ne bileyim işte rock dediğin zaman.

I don't know, it's just when you say rock.

Dediğim gibi aynı tekrardan o.

As I said, it's the same again.

Hip-hop'ın verdiği etki.

The impact of hip-hop.

Ama bir yandan başka bir duygu veriyor.

But on the other hand, it gives a different feeling.

İnsan duygularına göre yöneliyor.

People are guided by their emotions.

Ama bu ne bileyim drill olsun.

But I don't know, let it be a drill.

Bu son kendisine hip-hop diyen rap diyen.

This is the end for those who call themselves hip-hop or rap.

Ve rapten aslında yakından uzaktan alakası olmayan.

And it actually has no connection whatsoever to rap.

Hani eskiden şarkı dediğin şeydi.

It used to be that a song was something.

İnsanların kendi sesi ön plandayken.

When people's own voices are in the foreground.

Şimdi aslında sesi auto pitch, auto tune yaparak işte.

Now, it's actually doing the voice with auto pitch, auto tune.

Aynen.

Exactly.

Kendi sesini otomatik olarak zaten tune'lıyor.

It automatically tunes its own voice already.

Adam örneğin ne bileyim işte.

The man, for example, I don't know, just.

Tonaj dengesi en fazla işte 2-3 oktava çıkabiliyorsa.

If the tonnage balance can reach a maximum of 2-3 octaves at work.

Auto tune'le 5-6-7 oktava çıkartıp.

Going up to 5-6-7 octaves with auto-tune.

O detone olduğu kısımları bile çok güzel melodiler veriyor auto tune'le.

Even the parts where it's out of tune give very beautiful melodies with auto-tune.

Evet.

Yes.

Bu işin çok uzman profesyonel değilim.

I am not a very expert professional in this job.

Ama müzikal kısmı olarak böyle geçiyor.

But it goes like this in terms of the musical part.

Yani dediğim gibi.

So as I said.

Özentiyseniz arkadaşlar.

If you are imitative, friends.

Hayatınızı değiştirmek sizin elinizde.

It's up to you to change your life.

Eğer sen kardeşim bu podcast'ı dinlediysen.

If you, my brother, have listened to this podcast.

Altına küfür de diyeceksen et.

If you're going to curse under it, go ahead.

Buraya kadar dinle deyip.

"Say to listen up to here."

Kendini aklı görüyorsan gör.

If you see yourself, then see your mind.

Ben bir şey demiyorum.

I'm not saying anything.

Ama eğer ben senin belir çantasında ufak bir alan alacaksam.

But if I'm going to take a small space in your specific bag.

Ufak bir alanda yer kaplayacaksam.

If I'm going to take up space in a small area.

Sana şunu söylüyorum.

I am telling you this.

Vaktin varken.

While you have time.

Ve imkanın da var.

And you have the opportunity.

Vaktin varken.

While you have the time.

Dağda çoban değilsin.

You are not a shepherd in the mountain.

Tamam mı?

Is it okay?

Bunu dinliyorsan.

If you're listening to this.

Kötü bir anlamda demiyorum bunu.

I'm not saying this in a bad way.

Yanlış anlamayın.

Don't get me wrong.

İmkanın varsa.

If you have the opportunity.

Abi bir an önce dön.

Bro, come back as soon as possible.

Sana dediğim gibi.

As I told you.

Bu biraz daha kendi sosyal çevreni oluştur.

This is about creating your own social circle a bit more.

Biraz daha kültür olanını da yap.

Do a bit more of the cultured one too.

Yap.

Do it.

Olmayacak.

It won't happen.

Bak bir iki aydan.

Look in a month or two.

Sevmezsen geri ol ya.

If you don't love me, then go back.

Olmazsa iyi ya de.

If it doesn't happen, just say it's fine.

Yani diyeceğim şey o.

So that's what I'm trying to say.

Eğer buraya kadar dinlediysen.

If you have listened this far.

Sanmıyorum çok fazla insanın dinleyeceğini.

I don't think many people will listen.

Ama kes olarak attık diyelim.

But let's say we threw it straight.

Buraya kadar dinlediysen kardeşim.

If you've listened this far, brother.

Ne olursun.

Please.

Kendini sorgula.

Question yourself.

Ben ne yapıyorum de.

What am I doing, you say.

Gelecekte 5 yıl sonra bu şekilde davranırsan nereye geleceğim de.

If you behave like this in the future, where will I end up in 5 years?

10 yıl sonra ne olacaktı.

What would happen in 10 years?

20 yıl sonra ne olabilirdi.

What could it have been like 20 years later?

Bir de farklı senaryolar düşün.

Think of different scenarios as well.

B planı ne olsun.

What should the B plan be?

C planı ne olsun.

What should the Plan C be?

Farklı hayat anlamında bir şeyleri ne olsun.

Let there be something in terms of a different meaning of life.

Benim diyeceğim bu kadar bu konu hakkında.

That's all I have to say about this topic.

Adam olan anlar diyeyim ne diyeyim.

I don't know what to say, let me just say those moments when you become a man.

Onun dışında.

Besides that.

Yani.

So.

Yani popüler kültürün.

So, the popular culture's.

Daha doğrusu bu işte sosyal medyanın kölesi olmuş durumdayız.

In fact, we have become slaves to social media in this matter.

Bu sadece kekolukla ilgili değil.

This is not just about being a fool.

İşte ne bileyim yani.

Well, I don't know.

Şunu diyorum ben şu örneği veriyorum.

I'm saying this, I'm giving this example.

Yurt dışında.

Abroad.

iPhone 14 Almanya'da.

iPhone 14 is in Germany.

30 bin euro olsa kim alır?

Who would buy it if it were 30 thousand euros?

Kim alır ya?

Who would take it?

30 bin euroya kim alır iPhone 14'u?

Who would buy the iPhone 14 for 30 thousand euros?

Bana yurt dışından bir tane adam gösteri alacak.

Someone will get an accountant for me from abroad.

Ne milyarder mi alacak?

Is he going to get a billionaire?

Milyarder bile almaz neredeyse.

Not even a billionaire would buy it, almost.

Mal mıyım ben der.

Am I a fool?

O yüzden şundan bahsediyorum.

That's why I'm talking about this.

Popüler kültürden arkadaşlar uzak durun.

Stay away from friends in popular culture.

Popüler kültür.

Popular culture.

İnsanları büyük şirketlerin ve firmaların para kazanabilmesi için çekillenen, yönlendiren şeydir.

It is what shapes and directs people in order for large companies and firms to make money.

Eskiden bu medyaydı.

This used to be the media.

Ne bileyim işte pembe dizilerdi, röportajlardı, magazinlerdi.

I don't know, it was just pink dramas, interviews, and tabloids.

Şimdi de bu Instagram oldu, bu Hayat oldu, bu çeşitli şeyler oldu.

Now this has become Instagram, this has become life, this has become various things.

Anlıyor musunuz?

Do you understand?

O yüzden popüler kültüre aykırı olun.

So be against popular culture.

Git ideolojik olarak kendini sorgula.

Go question yourself ideologically.

İdeolojik fikirler düşün.

Think of ideological ideas.

Git felsefeye ilgi duy ya.

Go be interested in philosophy.

Yani ne olursan ol ama kendini her zaman bir sorgula.

So no matter what you become, always question yourself.

Ben nereye gidiyorum de.

Tell me where I am going.

Bunu kendinize sorun.

Ask yourselves this.

Onun dışında kapanış yapmayın.

Do not make a closing besides that.

Yapmak isteyen varsa benim kapanışım bu kadardı.

If anyone wants to do it, that's all for my closing.

Dinlediğiniz için teşekkürler.

Thank you for listening.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.