Antik Dünyada Büyü ve Büyü Ritüelleri

Yusuf Çiftçi

Uyumak İstiyorum

Antik Dünyada Büyü ve Büyü Ritüelleri

Uyumak İstiyorum

Ve 13 tane bakar iğne al. İkisini kulaklara, ikisini gözlere, birini ağzına, ikisini göğüslerin karın arasındaki kısma ve birer tanesini ellere.

And take 13 needle lookers. Two for the ears, two for the eyes, one for the mouth, two for the part between the chest and abdomen, and one each for the hands.

İki tanesini cinsel organa, iki tanesini ayak tabanlarına batır. Her birini batırırken onun vücudunu böyle iğneliyorum ki kimseyi değil de yalnız beni hatırlasın, beni düşünsün de.

Insert two into the sexual organ, and two into the soles of the feet. As I insert each one, I pierce her body in such a way that she remembers only me, and thinks only of me, not anyone else.

Evet, uyumak istiyorum'un bu bölümünde benim de uzun zamandır beklediğim büyü tarihi hakkında konuşacağız.

Yes, in this section of "I Want to Sleep," we will talk about the history of magic, which I have been waiting to discuss for a long time.

Bu alıntı M.S. 3. yüzyılda yazıya geçirilmiş uzun ve karmaşık bir aşk büyüsünden küçük ancak bir büyünün altında yatan yırtıcı tutkuyu açık şekilde gösteren bir parça.

This quote is a small excerpt from a lengthy and complex love spell written in the 3rd century A.D., clearly illustrating the predatory passion underlying a spell.

Evet yani büyü tarihi gerçekten çok çok çok eski zamanlara dayanıyor.

Yes, the history of magic truly dates back to very, very ancient times.

Tabii ki de benim de hatıralarım var, çocukluk hataları vs.

Of course, I also have my memories, childhood mistakes, etc.

Hepsini konuşacağız. Bu bölüm önceki bölümlerden biraz daha uzun olabilir.

We will talk about all of them. This section may be a bit longer than the previous ones.

Evet, hemen başlayalım çünkü gerçekten konumuz baya bir karmaşık.

Yes, let's start right away because our topic is quite complex.

Yunan mitolojisine kadar gideceğiz.

We will go as far back as Greek mythology.

Mezopotamya'ya gideceğiz, Hititlere gideceğiz.

We are going to Mesopotamia, we are going to the Hittites.

Türklerin Müslümanlıktan önceki büyü tarihlerine bakacağız.

We will look at the history of magic before the Turks converted to Islam.

Gerçekten top dolu bir podcast olacak.

It will really be a packed podcast.

Ama öncelikle büyü tanımı için başlayalım.

But first, let's start with the definition of magic.

İnsan kendisidir.

Man is himself.

İnsan kendisi dışında olan ve pek tanımadığı bir şeye karşı genel bir kaygı besler ve ardından o şeyi kontrol etme arzusunun içinde büyütür ki bu süreç tarihinin itici dinamiklerinden birini oluşturur.

A person harbors a general anxiety towards something that is outside of themselves and is not well known, and then nurtures the desire to control that thing, which forms one of the driving dynamics of their history.

Bir şeylerin düzenini anlamak, o düzeni kendi lehine çevirmeye çalışma çabası tarafından takip edilir.

Understanding the order of things is followed by the effort to turn that order to one's own advantage.

Bu noktada büyünün tanımı kısaca var olan somut bir gerçeği değiştirmek adına belirli ritüeller aracılığıyla doğaüstü varlıkları zorlayarak ya da onlardan yardım isteyerek bireyler ya da sınırlı gruplar tarafından,

At this point, the definition of magic briefly refers to individuals or limited groups compelling supernatural beings or asking for their help through specific rituals in order to change an existing concrete reality.

gerçekleştirilen eylem ya da eylemlerdir şeklinde ortaya koymak uygun olur demiş.

It would be appropriate to express it as actions or activities that are carried out.

Bu arada bütün bu kaynakların hepsini açıklama kısmında bulabilirsiniz.

In the meantime, you can find all of these resources in the description section.

Siz de benim anlattıklarımdan çok daha fazlasını okuyabilirsiniz.

You can read much more than what I have described.

Roma dünyasının uçsuz coğrafyasında gece ve gündüz evlerde ve arenalarda, kavşaklarda ve mezarlıklarda gerçeğin farklı bir hali için gökyüzünde ya da yer altında yönetilen yakarışları hala duyarız diyor.

He says that in the boundless geography of the Roman world, we still hear the cries governed for a different state of reality in the sky or underground, night and day in houses and arenas, crossroads and cemeteries.

Aslında anlatıldığı gibi bizim kontrol edemediğimiz şeyleri başka birileri kontrol edebilsin diye yardım istemek diye açıklayabiliriz aslında kısaca.

In fact, we can explain it briefly as asking for help so that someone else can control things that we cannot control, as it is described.

Ama bundan önce tabii ki de bu nasıl gelmiş buraya kavramlar ve miras konusuna önce bir bakmamız lazım.

But of course, before that, we need to take a look at how these concepts and heritage came here.

Burayı da şöyle açıklıyor.

He explains it like this as well.

Büyü uygulama ve içerikte din ile bilim arasında bir yerdedir.

It is located somewhere between religion and science in terms of practice and content of magic.

Bununla birlikte kendi temellerini olabildiğince eskiye dayandırmaya çalışırken,

While trying to establish its roots as far back as possible,

dinden bile daha gelenekçi bir tavır sergiler, gerçekliğini de bu kökten alır.

It displays an attitude that is even more traditional than religion, and derives its authenticity from this root.

Kadim bilginin kaynağının belirsizliği ne kadar da tanrısal olursa olsun,

No matter how divine the uncertainty of the source of ancient knowledge may be,

hemen her dönemde, çok eski zamanlarda bazı insanların doğanın, düzenin, yeryüzü ve gökyüzünün bilgeliğine ulaşmış olma ihtimali düşüncesiyle güdülenir.

In almost every period, the idea that some people in very ancient times might have reached the wisdom of nature, order, the earth, and the sky drives them.

Büyünün içeriği rastlantının sürekliliği ile kendini doğrular,

The content of the magic confirms itself through the continuity of chance.

başarısız olmuş bir büyünün tekrar edilmesi,

repeating a failed spell,

böyle bir eylemin içinde barındırdığı ve dolayısıyla sonucu ulaşamamanın sorumluluğunun yükleneceği kategorilerin fazlalığından ve geleneğe olan güvenden ileri gelir.

It arises from the abundance of categories that such an action contains and thus the responsibility of failing to achieve the outcome, as well as the trust in tradition.

Büyünün değişimi kültürel dönüşümün gerisinde kalır ve bunu da aynı amaca yönelen insan aklının edinim ortaklığı olgusu yaratmasına neden olur.

The change of magic falls behind cultural transformation and causes the phenomenon of shared acquisition of human intellect aiming for the same purpose to emerge.

Hani biraz da eğlenceli hale getirelim şu anda manifestçi tayfa var.

Let's make this a bit more fun; there are some manifesters around right now.

Aslında dediğim gibi,

Actually, as I said,

M.S. 3. yüzyılda da okuduğum şeydeki ve şu andaki büyüyle, yani bildiğimiz büyüyle aslında pek bir alakası yok gibi duruyor.

It seems that what I read regarding the 3rd century A.D. has little relation to the magic of now, that is, the magic we know.

Şu andaki nasıldır? İşte aşk büyüsü nedir?

How is it right now? What is the magic of love?

İşte bir kağıda ismini yaz, onun çevresine seni seviyorumlar, bir şeyler, artık bilmiyorum bile yani.

Just write your name on a piece of paper, around it write 'I love you's, something, I don't even know anymore.

Ama dediğim gibi farklı. Şu anda da olan şeyler işte evrene enerji yollamak.

But as I said, it's different. What is happening right now is sending energy to the universe.

Yani kısacası bunun böyle olacağını düşünüyor.

In short, he thinks that this will be the case.

Bunun böyle olacağına güveniyor.

He is confident that it will be this way.

Büyünün değişimi kültürel dönüşümün gerisinde kalır ve bu da aynı amaca yönelen insan aklının edinim ortaklığı olgusunu yaratmasına neden olur.

The transformation of magic lags behind cultural transformation, and this leads to the phenomenon of collective acquisition of human intellect aimed at the same purpose.

Roma döneminin Akdeniz havzasında bazen izini M.Ö. 3000 yıla kadar takip edebildiğimiz,

The traces of the Roman period in the Mediterranean basin can sometimes be traced back to as far as 3000 BC.

bazen de daha önce hiç karşılaşmayan, birbirinden farklı bölgelere ait olsa bile içeriği açısından birbirine çok benzeyen büyü metin varlığının nedeni de budur.

Sometimes, the reason for the existence of magic texts that, even if they are from completely different regions, are very similar in content and have never encountered each other before is due to this.

Şimdi şöyle açıklayayım.

Let me explain it like this.

Açıkçası mesela atıyorum Çin mitolojisi çok farklı bir mitoloji, Yunan mitolojisi de çok farklı bir mitoloji.

Honestly, for example, I'm saying that Chinese mythology is a very different mythology, and Greek mythology is also a very different mythology.

Bunlar birbiriyle zaman içerisinde hiç karşılaşmamış ama yine de hafif olsa da benzerliklerin var olduğundan bahsediyor.

These have never encountered each other over time, but they still mention that there are similarities, however slight.

Akdeniz'de Roma egemenliği kurulduğu sırada söz konusu coğrafyanın büyük kısmında Hellen mirası mevcut Orta Doğu kültürünün üzerine yerleşmiş.

At the time when Roman dominance was established in the Mediterranean, a significant part of the said geography was superimposed on the existing Middle Eastern culture influenced by the Hellenic legacy.

Hatta onunla kaynaşmış durumdaydı.

In fact, he was in a fused state with it.

Mısır, Mezopotamya...

Egypt, Mesopotamia...

...Mezopotamya, Anadolu, Suriye ve Levant bölgesi köklü bir büyü geleneğine sahipti.

Mesopotamia, Anatolia, Syria, and the Levant region had a deep-rooted tradition of magic.

Büyü Mısır ve Mezopotamya'da nispeten kurumsal bir niteliğe sahipti.

Magic had a relatively institutional nature in Ancient Egypt and Mesopotamia.

Özellikle Mısır'ın büyü geleneği M.S. 5. yüzyıla kadar korunmuş bir şekilde aktarılmış,

Especially the tradition of magic in Egypt has been preserved and transmitted in an intact form until the 5th century A.D.

bu süre içinde Hellen, Roma ve Yahudi büyü gelenekleri derinden etkilenmiş, bu yolla da sonraki dönemin uygulamaları içinde iz bırakmıştır.

During this time, Hellenistic, Roman, and Jewish magical traditions were profoundly influenced, leaving a mark on the practices of the subsequent period.

Dediğim gibi açıkçası hani bu...

As I said, frankly this...

...dededen oğula sistem vardır ya, burada da kuşaktan kuşa aktarılan yani uygarlıklar içerisinde birbirine aktarılan bilgiler aslında kısacası.

There is a system that passes from grandfather to grandson, and here it is actually, in short, the knowledge that is transmitted from generation to generation, that is, the information passed between civilizations.

Söz konusu toplumda tıbbın gelişmesiyle paralel olarak ilerleyen büyü uygulamaları bizzat yönetici sınıf ve dinin kendisi tarafından da destek görmüştür.

In the society in question, the practices of magic, which progressed in parallel with the development of medicine, were also supported by the ruling class and the religion itself.

Yani kısacası ama bu daha çok tabi Avrupa zamanına da gittiğimiz zaman göreceğiz.

So in short, but we will see this more when we go back to European time.

Bu büyücü, bu cadı deyip yakılanlar çok olmuş.

Many have been called a wizard or a witch and burned.

Anadolu'da büyü kullanımının oluştuğu...

The use of magic that originated in Anatolia...

...oldukça yaygın olduğu, özellikle Hidit döneminde bu uygulamalara karşı çıkan sert yasalardan anlaşılmaktadır.

It is understood that this was quite common, especially from the strict laws enacted against these practices during the Hittite period.

Kara büyü denilen ve çok büyük ihtimalle bağlama, beddua, hırsızlık, bir kişinin canını alma ya da ona fiziksel olarak zarar verme amacıyla kullanılan büyülerin cezası doğrudan ölümdü.

The punishment for the type of magic known as black magic, which was most likely used for the purposes of binding, cursing, theft, taking a person's life, or causing physical harm to them, was directly death.

Şu anda da bahsettiğimiz gibi Anadolu kültüründe...

As we mentioned earlier, in Anatolian culture...

...büyüye gerçekten çok sert yasalar vardı.

There were really very strict laws regarding magic.

Yahudiler arasında da bu durum bundan farklı.

This situation is not different among Jews either.

Değildi ki toplumda büyü neredeyse Mısır'da olduğu kadar yaygındı.

It was not that magic was almost as widespread in society as it was in Egypt.

Ki zaten Mısır'ı biliyorsunuz, Firavun zamanları, Firavunları piramitlerin içerisinde aslında mezarlık olarak kullanmaları gerçekten çok gelişmiş bir toplum aslında.

You already know about Egypt, during the time of the Pharaohs, the fact that they used pyramids as tombs for the Pharaohs shows that it was actually a very advanced society.

İran kültürü de öyle.

Iranian culture is like that as well.

İran kültüründe ise din, büyüyü de içinde barındıracak şekilde gelişmişti.

In Iranian culture, religion had developed to encompass magic as well.

Ve şu anda da zaten İstanbul Arkeoloji Müzelerinde Magos betimle taş kalmıştı.

And right now, Magos had already turned to stone in the Istanbul Archaeology Museums.

Tabartmaları da görebilirsiniz.

You can also see the prints.

Burada öküz kafalarıyla çeşitli büyüler yapmışlar ve bu sırada tabii ki de önce Medler sonra Persler batıya doğru ilerliyor ve bundan hemen sonra Aleksandros'un Doğu Seferi ile kurulan Helenistik Krallıkları da doğuya doğru ilerliyor.

Here, they have performed various spells with ox skulls, and during this time, of course, first the Medes and then the Persians are advancing westward, and right after that, the Hellenistic Kingdoms established by Alexander's Eastern Campaign are also advancing eastward.

Ve bu da doğu ile batı arasında hali hazırda zaten var olan savaşlar, işgaller, kültürel asimilasyon girişimleri isyanlarla en yoğun noktaya ulaşıyor.

And this already existing wars, occupations, and cultural assimilation attempts between the east and the west are reaching their peak with rebellions.

Gerçekten ortalık karmaşa.

It's really a mess around here.

Tam olarak bu sırada da öğreneceğimiz bir kavram var.

At exactly this point, there is a concept that we will learn.

Mageia ve Magos Helen toplumundaki büyüler.

Magic and spells in the Helenic society of Mageia and Magos.

Büyü Helen toplumunda önemli bir yere sahipti.

Magic held an important place in Helen society.

Kirke, Medea, Pasipip ve Hecate gibi büyücü ya da büyü gücüne sahip olan karakterler efsanelerde yer bulmuş.

Characters like Circe, Medea, Pasiphae, and Hecate, who are witches or possess magical powers, have found a place in legends.

Tragedyaların ve başka ebedi eserlerin başörüleri olmuştur.

They have been the headpieces of tragedies and other eternal works.

Kirke, Okedeos'un kızı Perseis'ten doğmadır.

Circe is the daughter of Perseis, the daughter of Oceanus.

Ve bazı efsanelerde...

And in some legends...

Hecate'nin kızı olduğu anlatılır.

It is said that she is the daughter of Hecate.

Odyseos'un yolculuğu sırasında Kirke'nin yaşadığı

The encounter with Circe during Odysseus's journey.

Aydi adasına varması,

Arrival at Aydi Island,

çıktığı av sırasında Kirke'nin eviyle karşılaşması

the encounter with Circe's house during his hunting expedition

ve kabul ettikleri davetten sonra olayların gelişimi söz konusu toplumunda yazılı olarak karşılaştığımız ilk büyü örnekleridir.

And the development of events after the invitation they accepted is the first examples of magic that we encounter in writing in that society.

Onları iskemlelerle tahtlara oturttu.

He sat them on the thrones with chairs.

Peynir, sarı bal ve arponu ezdi.

The cheese crushed the yellow honey and the barley.

Sahra'ya korkunç ilaçlar karıştırdı.

She mixed terrible drugs into the Sahara.

Büsbütün unutsunlar diye başladı.

It all started so that they would completely forget.

Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı.

It began so that they would completely forget. It began so that they would completely forget. It began so that they would completely forget. It began so that they would completely forget.

Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün unutsunlar diye başladı. Büsbütün un

She started so that they would forget completely.

En kapsayıcı kelime Mageya ve bunun uygulayıcısı olan kişilere verilen Magos idi.

The most inclusive word was Mageya, and the practitioners of this were called Magos.

Kelimene kökeni Batı İran'da yaşayan ve ateş rahibi olarak bilinen Mageya dayanmaktaydı.

The origin of the word is based on the Mageya, known as fire priests, living in Western Iran.

Bunun dışında Goitia, sihirbazlık demek ve Parmekia, şifacılık demek gibi dar bir anlamın itilen tanımlar da bulunmakta.

In addition to this, there are also narrow definitions being pushed, such as Goitia meaning witchcraft and Parmekia meaning healing.

Bunların hiçbiri büyücülük için bu kavram kadar kapsayıcı olmamıştır.

None of these have been as comprehensive for witchcraft as this concept.

Herodotus bunların kurban törenlerinde yer aldıklarını söz etmektedir.

Herodotus mentions that they took part in these sacrificial ceremonies.

Toplum içerisinde konumların oldukça önemli olduğu, dinin onlar olmadan asla kurban kesimine izin verilmemesinden anlaşılmakta,

It is understood that positions within society are quite important, as religion never allows for the sacrifice to be carried out without them.

kral ile savaşanlara gittikleri de bilinmekteydi.

It was also known that they went to those who fought with the king.

Senepton bu topluluğu tanrılarla ilgili her şeyin uzmanı olarak tanımlamıştı.

Senepton had characterized this community as experts in everything related to the gods.

Platon'da Alcibides diyaloğunda genç Perslerin eğitmenlerinden bahsederken,

In Plato's dialogue Alcibiades, when mentioning the educators of young Persians,

Magoi bilinmişti.

Magoi was known.

Bu bilimi aslında tanrıları tapınma olduğunu söyleyerek aynı köküne vurgulamıştı.

He actually emphasized its same root by stating that this science is, in fact, the worship of gods.

Nihayetinde MÖ 5. yüzyılda Magoi ve uygulayıcı Magosa olumsuz bir anlam yüklenmeye başladı.

Ultimately, in the 5th century BC, the term Magoi and its practitioners began to take on a negative connotation.

Şimdi tam olarak burada giriyorum çünkü birazcık hem kafanız boşalsın hem birazcık da eğlenirim diye çünkü benim yaptığım lise zamanında inanılmaz komik bir şey var.

I'm entering exactly here now because I want you to relax a bit and also have a little fun, because what I did in high school is incredibly funny.

Şimdi hepimizin lisedeyken işte hoşlandığı kızlar, hoşlandığı erkekler vesaire olmuştur.

Now, we all had crushes on girls or boys we liked back in high school, and so on.

Ve belirli bir durumlardan dolayı siz ayrı kalmışsınızdır.

And you have been apart due to certain circumstances.

Bu zamanlarda bir arayışa giriyorsunuz işte bu ritüeller, büyü işleri nasıldır ya da ben arayışa giriyorum sadece.

During these times, you enter a quest; how are these rituals, the works of magic, or I am just entering a quest.

Ama yok ya YouTube'daki videolar da gerçekten çok fazla izleniyor bu eski sevgiyle yüzde yüz mesaj attırma ritüeli falan diye yayınladıkları.

But no, the videos on YouTube are really being watched a lot, those ones they publish about the ritual of making someone send a message with old love and all that.

Biz bunu derste bir tane arkadaşım vardı. Arkadaşım bir tane telefondan bir şey çıkarttı.

I had a friend in class. My friend took something out of a phone.

Bak dedi böyle bir şey buldum falan ama şu anda tabi az buçuk hatırlayabiliyorum bunları.

"Look, I found something like this, but of course, right now I can only remember these things a little bit."

Full Arapça bir metin. Benim tabi Arapçam yok.

A full Arabic text. I, of course, do not have Arabic.

Bakın olayın komikliğine bakın.

Look at the absurdity of the situation.

Ve dersin ortasında aldık elimize kalem kağıdı ben yazıyorum.

And in the middle of the lesson, we took paper and pencil, and I'm writing.

O Arapça harflere bakarak benzetmeye çalışıyorum falan işte.

I'm trying to compare by looking at those Arabic letters and so on.

Ne yaptığımızı da tam bilmiyorum aslında.

I don't actually know exactly what we're doing.

Ve bunu yazdıktan sonra onu ne yaptığımı hatırlamıyorum.

And after writing this, I don't remember what I did with it.

Ne yaptığımı hatırlamıyorum şu anda.

I don't remember what I was doing right now.

Onu katladım mı yaktım mı o kısmı gerçekten hiç hatırlamıyorum.

I really don't remember if I folded it or burned that part.

Ama birkaç hafta sonra gerçekten hani olmaz denilen oldu derler ya.

But a few weeks later, what they say is impossible actually happened.

Gerçekten o sıra için benim için olmazdı.

It really wouldn't work for me at that time.

Olmaz denen şey oldu ve işte görüşmek istedi buluşmak istedi falan.

What was said to be impossible happened, and here he/she wanted to meet and so on.

Ve biz şu kızla aynı sınıftayız öyle düşünün.

And think of it this way, we are in the same class as this girl.

Neyse bir gün geçti iki gün geçti.

Anyway, one day passed, two days passed.

İşte ben çok iyiyim falan.

Well, I'm doing very well and so on.

Tuttu mutlu falan diyorum böyle.

I say it's all good and happy like this.

Ama içim içimi yiyor bir yandan.

But on the other hand, something inside me is eating away at me.

Çünkü bir süre sonra geceleri şunu düşünmeye başladım.

Because after a while, I started to think about this at night.

Bir insanın hayatıyla oynadım.

I played with a person's life.

Aslında bu bana karşı böyle bir şey düşünmüyor.

Actually, I don't think this way against me.

Yani kısacası ben bir insanın hayatıyla oynadım.

So in short, I played with someone's life.

Aslında bana karşı böyle bir şey hissetmiyor.

Actually, she doesn't feel this way towards me.

Ve ben bunları düşünerek ve gerçekten o gece o günlerde her gece ağlıyordum yatakta.

And I was thinking about these things and really crying every night in bed during those days, that night.

Tabi bunu söylesem nasıl söyleyeceğim.

Of course, if I were to say this, how would I say it?

Yani bozma şeyini de bilmiyorum.

So I don't even know how to break it.

Çünkü bir tane siteden bulmuşuz ve o siteyi şu anda arasanız da bulamazsınız yani.

Because we found it on a site, and you wouldn't be able to find that site even if you searched for it right now.

Ben aradım falan.

I called and so on.

Yok yok bir de asla zaten öyle bir şey yapmadım.

No, no, I never did such a thing anyway.

Ama bir iki hafta böyle ben her gece ağlamakla geçerken ben bunu söyledim yüzüne karşı.

But while I was crying every night like this for a week or two, I said this to his face.

Dedim biz derste böyle böyle bir şey yaptık.

I said we did something like this in class.

Yüksek ihtimalle tutmamıştır.

It probably didn't hold.

Çünkü çok amatör yaptık gerçekten yani görseniz bizi yani gülersiniz.

Because we did it very amateurishly, I mean, if you saw us, you would laugh.

Dedim ki biz böyle böyle bir şey yaptık.

I said that we did something like this.

Yüksek ihtimalle tutmamıştır.

It probably hasn't caught.

Ama ben birkaç haftadır kendimi çok kötü hissediyorum.

But I've been feeling very bad for a few weeks.

Haberin olsun.

Just so you know.

Bunu söylediğim andan itibaren ben kendi içimi kendimce çok rahatlatmıştım.

From the moment I said this, I had relieved my own mind in my own way.

Çünkü hem o da biliyordu.

Because he/she knew it too.

Çünkü bu büyüyüşü nasıldır.

Because this growth is a certain way.

Yani onun bilmemesi lazım mantık olarak.

So logically, he/she shouldn't know that.

Ve o günden sonra birkaç hafta içinde tekrardan herhangi bir sebepten dolayı aramız bozulmuştu.

And after that day, within a few weeks, our relationship had deteriorated for some reason again.

Ve bu sefer hiç konuşmamıştık.

And this time we hadn't spoken at all.

Evet şimdi merak edenler olacaktır.

Yes, now there will be those who are curious.

O nasıl karşıladı bunu söylediğiniz zaman falan.

How did he react when you said that, or something like that?

O kısacası böyle güldü geçti ya tutarım öyle şeyler kolay kolay falan diyerekten geçmişti.

In short, she laughed and passed it by, saying things like "I'll catch such things easily and so on."

Bu da böyle benim yaptığım ilk ve son bir büyüydü.

This was my first and last spell that I made.

Çünkü gerçekten çok kendinizi kötü hissediyorsunuz.

Because you really feel very bad.

Yani şu anda bunu dinlemenizin sebebi olan belki bir şeyler kaparım falansa baştan söyleyeyim.

So, if the reason you're listening to this right now is that you might pick up something, let me say it from the start.

Hiç bence bu işlere girmeyin zaten olacağı varsa olur.

I don't think you should get into this at all; if it's meant to happen, it will happen.

İçinizde bulunduğunuz durum nasıl bir durum inanın bilmiyorum.

I honestly don't know what kind of situation you are in.

Ama zaten dediğim gibi rızası varsa zaten geri dönecektir.

But as I said, if it's meant to be, they will come back anyway.

Ya da geri dönmezse de yani gerçekten bir sağınıza solunuza bakın bunu yapacak kadar kendinizi küçük düşürmeyin.

Or if he doesn't come back, really take a look at your right and left, don't humiliate yourself enough to do that.

Bu podcastı bunun için dinleyen arkadaşlara özel uyarımı yapayım.

Let me give a special warning to the friends who listen to this podcast for this reason.

Çünkü gerçekten siz onu o benim ruhu eşim o benim gelecekte ki karım olarak şu anlık öyle hissediyor olabilirsiniz.

Because you may really feel that she is my soulmate, my future wife, for now.

Belki.

Maybe.

Belki şöyle düşünün bir sene önce başka birisine bunu hissediyordunuz.

Maybe think of it this way: a year ago, you felt this for someone else.

O yüzden dediğim gibi düşmanınız bile olsa bunu kesinlikle kesinlikle önermiyorum.

So, as I said, I definitely do not recommend this, even if it's your enemy.

Yani neler yaşarsınız sonrasında artık onu ben kestiremem.

So, I can't predict what you'll experience afterwards.

Ve artık neyse konuyu da çok dağıtmadan kafanız toparlanmıştır.

And now, without drifting too far from the topic, your mind should be clear.

Biz tekrardan Helen toplumuna geri geçiş yapalım.

Let's transition back to the Helen society.

Diyor ki burada.

It says here.

Ne isim verilirse verirsin.

You can give it any name you want.

Helen toplumunun içinde büyünün önemli konumu çağdaşı olan başka toplumların tanıdıkları da kendini gösterir.

The important role of magic in the society of the Greeks is also evident in other contemporary societies they were familiar with.

Örneğin Yeni Asur döneminde ait olan bir mektupta şu ifadeleri yer almakta.

For example, in a letter belonging to the Neo-Assyrian period, the following expressions can be found.

Efendim kralımın Tarashi ve karısını küçümseyici yorumlarını dinlemek için Guzana'ya gönderdiği elçi hakkında.

About the envoy sent to Guzana to listen to my king's disdainful comments about Tarashi and his wife.

Karısı Zaza ve Tarashi'nin kendisinin canlarını bağışlamadı.

His wife did not spare the lives of Zaza and Tarashi.

Cadı kadın satın alacaktım ve geceleyin ayı gökten yere indirecektim.

I was going to buy a witch woman and bring the bear down from the sky to the ground at night.

Ardından onu yüz aynası gibi yuvarlak bir kutuya kapatıp orada saklayacaktım.

Then, I was going to lock it in a round box like a mirror and keep it there.

Şimdi.

Now.

Mitolojide ve tridyalarda adı sıklıkla geçen belki de tarihin en meşhur büyücüsü olan Medea'nın kendisi de Tilesidya'da yaşamaktaydı.

In mythology and traditions, perhaps the most famous sorceress in history, Medea, also lived in Tilesidya.

Bunun dışında Horatius, Tibilius, Propertius, Ovidius, Seneca, Lucan, Valerius, Flaccus, Sidius, Plinius ve Abelius gibi

Besides this, like Horace, Tibullus, Propertius, Ovid, Seneca, Lucan, Valerius, Flaccus, Sidius, Pliny, and Abelius.

birçok kutu var.

There are many boxes.

Tabelius gibi pek çok Romalı yazar da Tilesidnalı kadınların büyülü güçlere sahip olduğu konusunda hemfikirdir.

Many Roman writers, like Tabelius, also agree that the women of Telesidna possess magical powers.

Şu isimlere bak.

Look at these names.

Mikrobiyoloji dersi geldi aklıma gerçekten.

Microbiology class really came to my mind.

Gerçekten çok zor ders bu arada.

By the way, this lesson is really very difficult.

Vermek için çok uğraştım.

I worked hard to give.

Özellikle kadar mikrobiyolojisi.

Especially the microbiology of...

Abelius'un Metemporis eserinde baş kahraman Lucius'un da eşeğe dönüşmesine neden olan kişi,

In Abelius' work Metemporis, the person who causes the main character Lucius to turn into a donkey,

Tilesidyalı bir kadındı.

She was a woman from Tilesidya.

O yüzden bu hikayede Tilesidyalılar çok önemli.

That's why the Tilesidyalılar are very important in this story.

M.Ö. 5. yüzyılın sonlarına doğru,

Towards the end of the 5th century B.C.

Atina ve diğer büyük Hellen yerleşimlerinde yazının yaygınlaşmasıyla büyü çeşitleri de net bir şekilde ayırabileceğimiz malzeme sayısı da artmıştır.

With the spread of writing in Athens and other major Hellenic settlements, the number of materials that we can clearly distinguish between different types of poetry has also increased.

Bu dönemde büyü hakkında bilgi veren en önemli derleme,

The most important compilation providing information about magic during this period is,

hipokratik bir sözlük niteliğinde olan De Marbo Sacro'dur.

De Marbo Sacro is a dictionary of Hippocratic nature.

Bu metin Ionla etkisinde yazılmış ve

This text has been written under the influence of Ion and

Atina'ya aitmiş gibi görünse de,

Although it seems to belong to Athens,

muhtemelen tüm ana karada,

probably throughout the entire mainland,

hatta Ege'de uygulanan belli başlı büyüsel tedavi yöntemlerinden bahsetmekte

It even mentions some of the main magical healing methods applied in the Aegean.

ve bütün yöntemlere karşı olumsuz bir tutum sergilemektedir.

and he/she exhibits a negative attitude towards all methods.

Derlemede epilepsi hastalığının tedavisi için büyüden Medetumba'nın bir noktada tanrılara hakaret olduğunu

In the compilation, it is stated that the treatment of epilepsy is at some point an insult to the gods by Medetumba's use of magic.

ve aslında insanların havayı, suyu, yıldızları kontrol ederken onların hiçbir güce sahip olmadıklarını ima ettiğini,

and actually implying that people have no power while controlling the air, water, and stars,

bu yüzden hastalıkların tıbbı,

therefore the medicine of diseases,

bir yöntemlerle tedavi edilmesi gerektiğinden bahsedilmektedir.

It is mentioned that it should be treated with certain methods.

O yüzden dediğim gibi bu metin aslında modern tıbbın da belli adımları,

That's why, as I said, this text actually reflects certain steps of modern medicine.

tabi modern tıbbın M.Ö. 5. yüzyılda pek bir alakası yok ama yine de mantıklı şeyler konuşuyorlar.

Of course, modern medicine has little to do with the 5th century BC, but they are still talking about sensible things.

M.Ö. 5. yüzyılda var olan bu tartışmanın günümüzde de devam etmesi,

The continuation of this debate, which existed in the 5th century BC, in today's world,

büyünün, muskacalığın ve şifacalığın toplum içerisinde ne derecede rağbet gördüğünü ve nesilden nesile bu bilincin nasıl aktarıldığını güzel bir örneğidir.

It is a beautiful example of the extent to which magic, talismans, and healing are valued in society, and how this awareness has been passed down from generation to generation.

Şu anda olan falcılıktır, artık kurşun dökmedir.

What is happening right now is fortune-telling; it is no longer lead casting.

Adına ne derseniz, dediğim gibi yani şu anda da anlatıyorum size M.Ö. 5. yüzyıl yani.

Whatever you call it, as I said, I am explaining it to you right now, the 5th century B.C.

Bu zamandan bu zamana kadar gelmiş.

It has come from that time to this time.

Helen dünyasında aynı diğer toplumlarda olduğu gibi en fazla uygulanan büyü çeşidi de aşk ve bağlama büyüleridir.

In the world of the Greeks, as in other societies, the most commonly practiced types of magic are love and binding spells.

Yani evet aslında şu anda da yıl 2024 hala bu büyüler sanırım en fazla iş yapıyor.

So yes, in fact, the year is 2024 right now, and I think these spells are still doing the most business.

Ben bu arada bir tane büyücü hocanın sitesine girdiğim bu podcast için.

I entered the site of a wizard teacher for this podcast in the meantime.

Gerçekten bir fiyat aldım yani şu an söylemek istemiyorum ama yaptırmak isteyenler iki kere daha düşünsün.

I actually got a price, so I don't want to say it right now, but those who want to do it should think twice.

Aşk hastalığından dolayı üç gün yatakları düşen Petra'ya şu soru yöneltilir.

Petra, who has been bedridden for three days due to love sickness, is asked the following question.

Siz prenses Hecate'nin ya da Pan'ın ya da kutsal Corbetis'in ya da Dağ Anası'nın kontrolünde misiniz?

Are you under the control of Princess Hecate, Pan, the sacred Corbetis, or Mother of the Mountain?

Ya da Digma'ya yanmamış kutsal yiyecekleriniz var mı?

Or do you have any sacred foods that haven't been burned by Digma?

Adam adınız mı da böyle eriyip bitiyorsunuz?

Are you really just melting away like this with your name?

Bir aşk büyüsü aynı zamanda bağlama büyüsü olabilirdi.

A love spell could also be a binding spell.

Bunun örnekleriyle daha sonraki dönemde sıkça karşılaşılır.

Examples of this are often encountered in later periods.

Ancak bir bağlama büyüsü sadece aşk içinde kullanılmayabilirdi.

However, a binding spell could not be used only for love.

Atina'da ele geçen ve M.Ö. 3. yüzyılda tarihlenen bir kurşun levhada hasmının işlerini engellemeye çalışan birinin çabası görünür.

A lead tablet found in Athens, dating back to the 3rd century BC, shows the efforts of someone trying to obstruct the work of their opponent.

Ve şu andaki onun yazdığı yazıyı okuyacağım.

And I will read the text he/she is currently writing.

Ağ örücü işaretli kölyeler.

Web-weaving marked puppies.

Ağ örücü işaretli köle Kiktos'un ve onun işine ve onun iş yerine.

The web-weaving marked slave Kiktos and his job and his workplace.

Ağ örücü Epros'un ve onun işine ve onun iş yerine bağlıyorum.

I associate the web weaver Epros with his work and his workplace.

Gerçekten inanılmaz ve tüyler ürpertici.

It's truly incredible and hair-raising.

Tabi bu tarz büyüler, sözler şu anda da hala kullanılıyordur.

Of course, spells and words like these are still used even now.

İnsanlar dediğim gibi düşmanlarına falan bunları yapıyordur.

As I said, people do this to their enemies and so on.

Carmen'den Magia'ya Roma ve bileşen Akdeniz'de büyü.

From Carmen to Magia, grow in Rome and the Mediterranean component.

Hellenler için oldu.

It was for the Greeks.

Hellenler için olduğu gibi Romalılar için de büyü olumsuz bir eylemdi.

For both the Greeks and the Romans, magic was a negative act.

Latince'de büyü anlamını karşılayan Magia kelimesi Helen dilinden geçmiş ancak uzun bir süre Perslerle olan ilişkisiyle akıllarda tutulmuştur.

The word Magia, which corresponds to the meaning of magic in Latin, has passed from the Greek language but has been remembered for a long time due to its relationship with the Persians.

Bununla birlikte Carmen ve Exantere büyü anlamını karşılayan özgün latince kelimelerdir.

However, Carmen and Exantere are original Latin words that correspond to the meaning of magic.

Exantere'yi sanki ben bu kelimeyi bir yerden duymuştum ama neyse.

It seems I had heard the word Exantere from somewhere, but never mind.

Bu iki kelimenin 12 levha kanunlarında yer aldığını.

These two words are included in the 12 plate laws.

Plinius ve Seneca'nın aktarımlarından biliyoruz.

We know from the accounts of Pliny and Seneca.

Bunlara göre kanunlar arasında kimsenin komşusunun hasadı büyüyle alamayacağı gibi açık ifadeler de vardı.

According to these, there were also clear statements among the laws indicating that no one could take their neighbor's harvest through magic.

Yani bu da aslında bize gösteriyor ki Roma arasında bu büyü çok daha erken tarihlerde yasaklanmış 12 levha kanunlarında.

So this actually shows us that this magic was prohibited much earlier in the Twelve Tables laws in Rome.

Sonraki dönemlerde de büyüye karşı olan kurumsal tavırda herhangi bir eşlik olmamasına rağmen özellikle M.Ö. 2-1. yüzyıl arasında

Despite the lack of any accompanying institutional stance against witchcraft in the following periods, especially between the 2nd and 1st centuries BCE

ve M.Ö. 2 ve 3. yüzyıllar arasında coğrafyanın tamamında büyü uygulamalarında ciddi bir artış görüldü.

And between the 2nd and 3rd centuries BC, there was a significant increase in the practice of magic throughout the region.

Ve tabi ki de buna bağlı olarak büyüler çok daha fazla yasaklanmaya başladı.

And of course, as a result, spells began to be banned much more.

Bir büyüyü gerçekleştirirken o büyünün gerekliklerini eksiksiz bir şekilde yerine getirmek oldukça önemlidir.

It is very important to fulfill the requirements of a spell perfectly while performing it.

Büyünün kadim kurallara uygun bir şekilde yapılmasına özen gösterilir.

Care is taken to perform the magic in accordance with ancient rules.

Bu da büyünün ritüel içindeki bileşenlerini sağlamakla gerçekleştirilebilir.

This can be achieved by providing the components of the ritual within the magic.

Bu bileşenlerin en önemlileri de büyünün gerçekleştirileceği zaman ve mekandır.

The most important of these components are the time and place when the magic will be performed.

Yani siz mesela atıyorum yani şu şunun işleri kötü olsun ama ne zaman kötü olsun ya da bu benimle tekrar beraber olsun ama ne zaman olsun.

So, for example, let’s say that this person's situation is bad, but when will it be bad, or let’s say they get back together with me, but when will that happen?

Bunun zamanlamasını ayarlamakta o zamanlar bile çok önemliymiş ya da mesela kendiniz için yapıyorsunuz.

Adjusting the timing of this was very important even back then, or for example, you are doing it for yourself.

Benim ben çok zengin olayım, benim çok param olsun, benim çok saygınlığım olsun der gibi.

It's like saying I want to be very rich, I want to have a lot of money, I want to have a lot of respect.

Yani insanların gözünüzdeki bakış açısını değiştirebiliyorsunuz.

So you can change the way people see you.

Ya da olduğumdan daha fazla yakışıklı, daha fazla güzel görüneyim der gibi.

Or it seems like I want to look more handsome, more beautiful than I am.

Tabi burada zaman ve mekan konumu da çok önemli.

Of course, the time and location are very important here.

Yani bunu normal tuvalette, tuvalette yapan yoktur diye düşünüyorum.

I think no one does this in a regular bathroom.

Örneğin mesela İslam tarihinde incir ağaçları çok önemli bir büyü noktasıydı.

For example, in Islamic history, fig trees were a very important point of growth.

Büyü beyziydi.

It was a magic stone.

Ya da mesela mezarlıklar olabilir.

Or it could be cemeteries, for example.

Tabi büyücüler için bunlar çeşitli yıldız haritaları.

Of course, these are various star maps for the wizards.

Bununla birlikte de belirli ay ve saatler.

However, there are also specific days and times.

Mısır değilse durum daha farklı.

If it's not Egypt, the situation is different.

Ele geçen büyü popülistlerinde birinde ayın burçlarına göre konumları ve bu dönemleri gerçekleştirecek büyüler sınırlanmış.

In the spellcasters of the obtained magic, the positions of the moon in the zodiac signs and the spells to be performed during these periods have been restricted.

Yani gerçekten inanılmaz bir artık çaba diyeceğim buna.

So I will really call this an incredible effort.

Bir kısmı tahrip olmuş metne göre Aybaşak takım yıldızındayken tüm büyüler gerçekleştirilebilmektedir.

According to the partially destroyed text, all spells can be performed while in the constellation of the Pleiades.

Ve özellikle kâse ile yapılan ve bu Anadolu'da da yaygın olarak bilinen su falı.

And especially the water fortune-telling done with a bowl, which is also widely known in this Anatolia.

Kehanet büyüsü tam bu zamanda gerçekleştirilirse başarıya ulaşma şansı büyüktür diyor.

It says that if the prophecy spell is performed at this time, the chance of success is great.

Ne zamanmış?

When was it?

Ay ve Başak takım yıldızındayken.

When the Moon is in the constellation of Virgo.

Ay yengeç takım yıldızındayken ise ara bozuluculuk ve kehanet büyülerinin başarılı bir şekilde yapabileceğinden bahsetmektedir.

It is stated that when the Moon is in the constellation Cancer, disruption and divination spells can be performed successfully.

Bir başka metinde ayın ekseni teraziyle kesiştiğinde ölülerle konuşabilme.

In another text, the ability to communicate with the dead when the axis of the moon intersects with Libra.

Yay takım yıldızındayken kehanet için ergilenme töreninin gerçekleştirileceği de belirtilmektedir.

It is also stated that the ceremony for the divination will be held while the constellation Sagittarius is present.

Yine bu metinde.

Again in this text.

Ay akrep bir takım yıldızı benim burcum.

The moon is a constellation; it is my zodiac sign.

Neymiş benimki?

What about mine?

Kötü amaçlı büyülerin kovadayken ise aşk büyülerinin yapılacağı yazmaktadır.

It states that while bad intentions are in the bucket, love spells will be made.

Yani ben benim takım yıldızım akrepteyken kötü amaçlı büyüler yapabilirim.

So I can perform malevolent spells when my zodiac sign is in Scorpio.

Yani şu an tabi bunlar bize şu anda çok komik çok ütopik geliyor ama bunları yapmışlar ve bunları bulmuşlar.

So right now, of course, these seem very funny and very utopian to us, but they have done these things and discovered them.

Ve şu anda söyleyeceğim şeyler gerçekten size bir tarih veriyorum aslında.

And what I am about to say actually gives you a date.

Yine ay hesabına dayanan bir metinde ayın 1, 4, 5, 14, 19, 20, 23 ve 24. günleri şafak vakti 11, 21, 22, 26 ve 30. günleri öğleden sonra 18. gününde hem şafak vaktinde hem öğleden sonra 2 ve 7. günlerinde öğle vakti 8, 10, 12, 13, 15, 27, 28, 29. günlerinde ise tüm gün boyunca kehanet büyüsü gerçekleştirilmiştir.

In a text based on the lunar calendar, it is stated that on the 1st, 4th, 5th, 14th, 19th, 20th, 23rd, and 24th days of the month, rituals were conducted at dawn, on the 11th, 21st, 22nd, 26th, and 30th days in the afternoon, on the 18th day both at dawn and in the afternoon, and on the 2nd and 7th days at noon, as well as throughout the entire day on the 8th, 10th, 12th, 13th, 15th, 27th, 28th, and 29th days, divination magic was performed.

Tüm gün boyunca kehanet büyüsü gerçekleştirilebilirken 3, 6, 9, 16, 17, 25 günlerde bu büyü gerçekleştirilemez olduğunu belirtilmiştir.

It has been stated that while prophetic magic can be performed throughout the day, this magic cannot be performed on the 3rd, 6th, 9th, 16th, 17th, and 25th days.

Yani dediğimiz gibi bu büyü işleri tabi ki de deneme yarılma yoluyla bulmuşlar yüksek ihtimalle çünkü ben başka bir seçimi göremiyorum.

So as we said, they probably discovered this magic through trial and error because I don't see any other option.

Yani neyin şafak vakti neyin öğleden sonra olacağını bile adamlar artık hesaplamış.

So the men have already figured out what will be dawn and what will be in the afternoon.

Karmaşık hesaplamalardan bağımsız daha basit zaman belirlemeleri de vardı.

There were also simpler time determinations that were independent of complex calculations.

Örneğin kehanet büyüleri.

For example, divination spells.

Genellikle şafak sökmeden hemen önce aşk ve bağlama büyüleri ise gece yaralarında gerçekleştirilirdi.

Love and binding spells were generally performed just before dawn, during the midnight hours.

Bununla birlikte büyülerin türüne göre ritüelin süresi de değiştirilirdi.

However, the duration of the ritual would also change according to the type of spells.

Birkaç saat içinde yapılan büyüler olduğu gibi bir hafta ya da 10 gün süren büyüler de bulunmaktaydı.

There were spells that were performed in a few hours, as well as spells that lasted a week or 10 days.

Yani bir hafta süren büyü nasıl olabilir diye sormayın ben de bilmiyorum.

So don't ask how a spell lasting a week could be; I don't know either.

Büyü ritüellerinin gerçekleştirildiği mekanlarda çeşitlilik göstermektedir.

The places where magic rituals are performed show variety.

Ancak ortak noktaları genellikle ıssız, kutsal ve büyüsel güçler barındığına inanılan sıra dışı yerler olmasıdır.

However, their common point is usually that they are extraordinary places believed to harbor desolate, sacred, and magical powers.

Ritüel yerlerinin başından mezarlıklar ve kitlesel ölümlerin gerçekleştiği mahalleler gelmektedir.

At the top of the ritual sites are cemeteries and neighborhoods where mass deaths occurred.

Bunun en önemli nedeni bir ölünün bulunduğu ya da ölüm olaylarının gerçekleştiği yerlerin yer altı ile iletişime geçebilecek en uygun yerler olduğunu düşünülmesiydi.

The main reason for this was the belief that places where a dead body was found or where death events occurred were the most suitable locations to communicate with the underworld.

Özellikle bağlama ve aşk büyülerinin böyle alanlarda yapıldığında,

Especially when binding and love spells are performed in such areas,

elimizdeki metinlerden anlamaktayız.

We understand from the texts we have.

Ve metin geliyor.

And the text is coming.

Bunu sakın denemeyin.

Don't try this.

Ve bir kurşun lehfa al.

And get a lead bullet.

Aynı büyüyü yapıp onu oku.

Cast the same spell and read it.

Kurşun lehfaya Abrasax onu hızlıca al diyerek 365 düğüm attıktan sonra sargıdan aldığın iplik ile yaptığın kilden figürleri bağla.

After Abrasax quickly said to take it, the lead threw 365 knots, then tie the clay figures you made with the thread you took from the wrap.

Zamansız ya da vahşice ölmüş birinin mezarının yanında şafak vaktinde mevcut.

Present at dawn beside the grave of someone who died untimely or brutally.

Mevsim çiçeklerinin yanına yerleştir.

Place it next to the seasonal flowers.

Dediğim gibi bir aşk büyüsü.

As I said, it's a love spell.

Buna benzer mekanla ilişkili.

It's related to a place similar to this.

Ve bir tane daha geliyor.

And another one is coming.

Dediğim gibi bunları denemeyin.

As I said, don't try these.

Ben artık şu an gecenin 1.17'si korkmaya başladım.

I'm starting to get scared now, it's 1:17 in the night.

Yediğin ekmeğin küçük bir kısmını bırak.

Leave a small part of the bread you eat.

18 küçük parçaya böl ve kahramanların, gladiöterlerin ya da insanların vahşice öldürüldüğü bir yere git.

Divide into 18 small pieces and go to a place where heroes, gladiators, or people are brutally killed.

Büyüyü ekmek parçalarına oku ve onları fırlat.

Read the spell over the pieces of bread and throw them.

Ardından ritüeli gerçekleştirdiğin yerden biraz kum al ve onu kadının evinin içine fırlat.

Then take some sand from the place where you performed the ritual and throw it into the woman's house.

Gerçekten bakın bana gelmeye başladılar bu arada.

They really started coming to me, by the way.

Yavaş yavaş ben artık hızlı hızlı okumaya başlayayım yoksa bu bitmeyecek.

I should start reading quickly little by little, otherwise this won't end.

Bunun dışında odada, eşikte, damda, ormanlık alanlarda gerçekleştirilen çeşitli büyüler de bulunmaktadır.

In addition, there are various spells performed in the room, at the threshold, on the roof, and in forested areas.

Tüm bu hassas zaman ve mekan sınırlamalarına bakın.

Look at all these sensitive time and space constraints.

Sınırlamalarına bakıldığında büyü ritüellerinin ne kadar tetizlikle gerçekleştirilir de düşünülebilir.

Considering its limitations, one can think about how meticulously the ritual of magic is performed.

Tabii çok tetizlikle gerçekleştiriliyor çünkü bir insan hayatıyla oynanıyor.

Of course, it is being carried out very carefully because a person's life is at stake.

Dediğim gibi bu bütün okuduğum hepsinin linki, hepsi açıklama kısmında siz de doyası yok diyebilirsiniz.

As I said, this is the link to everything I have read; you can also find them all in the description.

Çünkü ben bunu herhalde hepsini okumaya kalksam ve hepsini yorumlayarak okumaya kalksam 2-3 saat sürer yüksek ihtimalle.

Because if I were to try to read all of this and comment on it, it would probably take 2-3 hours.

Diyor ki bunlar ritüelin ön şartlarıdır.

He says these are the prerequisites of the ritual.

Bir de ritüelin kendisini oluşturan bileşenler vardır.

There are also the components that make up the ritual itself.

Bunlar yazı yani büyü metni ya da ilahisi, metnin içindeki kutsal sesler ya da gelenekten gelen kutsal isimler ile malzemelerdir.

These are writings, that is, spells or hymns, materials with sacred sounds within the text or sacred names coming from tradition.

E tabii ki de şu anda o zamanlarda defne ve kil büyü ritüellerinde çok fazla kullanılıyor.

Of course, it is being used a lot in laurel and clay magic rituals during those times.

Diyor ki 7 yapraklı bir defne filizi al ve onu gökyüzündeki yer altındaki tanrıları çağırmak için sağ elinde tut.

He says to take a 7-leaved laurel sprout and hold it in your right hand to call upon the underground gods in the sky.

Örneğin pelin otu bitkisi de ağırlıklı olarak hafıza, kehanet ve intikam büyülerinde kullanılmıştır.

For example, the plant wormwood has also been predominantly used in memory, divination, and revenge spells.

Mürekkep yapımının yanı sıra buhur olarak kullanılan mür özü de metinlerde sıkça geçmektedir.

In addition to ink production, myrrh extract used as incense is also frequently mentioned in texts.

Bilindiği üzere bu bitkinin adonis mitosuyla da yakından bir ilişkisi vardır.

As is known, this plant has a close relationship with the Adonis myth.

Zeytin ve zeytinyağı da büyü metinlerinde sıkça görülen malzemeler arasındadır.

Olives and olive oil are also among the materials frequently seen in magical texts.

Mersin ağacı, hurma, şakayık, zambak, gül, pelesenk, pelesenk otu, opal, su teresi, sığır dili, dud, susam bitkileri,

Mersin tree, date palm, peony, lily, rose, sandalwood, sandalwood herb, opal, watercress, beef tongue, mulberry, sesame plants.

özel olarak karıya inciri, diğerleri kadar yaygın olmasa da büyü ritüellerinde kullanılmıştır.

The fig has been used in magic rituals specifically for women, although not as commonly as for others.

Hayvanlar ve hayvansal ürünler de bu ritüellerde çok fazla kullanılıyor.

Animals and animal products are also used a lot in these rituals.

Mısır mitolojisinde önemli bir yeri olan ve güneş tanrı kepirinin semburu olarak karşımıza çıkan

It appears as a symbol of the sun god Khepri, which holds an important place in Egyptian mythology.

nokta nokta böceği, bok böceği de kehanet büyülerinde özellikle bu tanrıya eş tutulan Helios ve Apollon'un geçtiği metinlerde oldukça sık kullanılmıştır.

The dot dot bug, the dung beetle has also been quite frequently used in the texts where Helios and Apollo, who are particularly associated with this deity, appear in prophecy spells.

Ve şöyle yapılıyor.

And here's how it's done.

Bir çömlekçinin çarkından bal mumu ya da kil al ve bir erkek bir kadın olmak üzere iki figürü yap.

Take beeswax or clay from a potter's wheel and make two figures, one male and one female.

Erkeği ares biçiminde tamamen zırhlanmış biçimde sol elinde bir kılıç tutarken ve kadının boynunu sağ tarafına saplamak için tehdit edermiş gibi işle ve kadın figürü sırtında ve dizlerinin altından zırh kuşanmış olarak şekillendir.

The male figure is fully armored in the shape of Ares, holding a sword in his left hand and threatening as if to stab the woman's neck on the right side, while the female figure is shaped as if she is armored on her back and below her knees.

Kandil de özellikle kehanet büyülerinde yer alan önemli bir ritüel malzemesidir.

Candle is an important ritual material, especially found in divination spells.

Bu tür büyülerde yakılan kandile genellikle büyülü sözler söyler ve kehaneti taşıyacak bir kutsal varlığın gelmesi istenir.

In this type of magic, the candle that is burned is usually spoken to with magical words, and it is desired for a sacred being that will carry the prophecy to come.

Bu köklü gelenek sonraki dönemde Binbir Gece masalları gibi halk hikayeleri içerisinde yerini bulmuştur.

This deep-rooted tradition found its place in folk tales like the One Thousand and One Nights in the later period.

Aladdin'in Sihirlambası'ndan hatırlıyor olmanız lazım bunları.

You must remember these from Aladdin's Magic Lamp.

Ve şimdi geldik birazcık psikoloji kısmına işin.

And now we've come to the psychology part of the job a little bit.

Antik Yunanistan'da akıl ve akıl hastalıkları modelleri kısacası platonik modeller.

In ancient Greece, models of reason and mental illnesses are briefly Platonic models.

Bunun içinde şu an ben varım yüksek ihtimalle.

I am most likely in this right now.

Bakalım ne diyor?

Let's see what it says?

Bu makale Platon'un incelemesine yoğunlaşmaktadır ve çeşitli amaçlarla yazılmıştır.

This article focuses on the examination of Plato and has been written for various purposes.

Birincisi, Platon'un diyaloglarında bulunabilecek zihin, delilik ve deliliğin tedavisine ilişkin temel kavramları açıklığa kavuşturmak

The first is to clarify the basic concepts related to mind, madness, and the treatment of madness that can be found in Plato's dialogues.

ve zihin ile delilik tanımlarının ne kadar birbirine bağlı olduğunu göstermekte.

and it demonstrates how closely the definitions of mind and madness are related.

Ve bunu anlamak için Osmanlı'da delilere dair olan şeyi okuyacağım.

And to understand this, I will read what is related to the mad in the Ottoman Empire.

1873'ten itibaren Toptaş'ı Osmanlı'da delilerin tecrit ile tedavisinde birleştirdi.

From 1873 onwards, Toptaş combined the treatment of the insane in the Ottoman Empire with isolation.

ve Osmanlı'da delilerin tecrit ile tedavisinde birleştirdi.

And in the Ottoman Empire, he combined the isolation treatment of the insane.

Ve bu özelliği Cumhuriyet döneminde Bakırköy'ün açılışına kadar sürmüştür.

And this feature continued until the opening of Bakırköy during the Republican era.

Yani hepinizin bildiği Bakırköy Deliler Hastanesi, çok eski zamanlara dayanıyor.

So the Bakırköy Psychiatric Hospital, which you all know, dates back to very ancient times.

Toptaş'ın da delilerin nasıl yaşadığı ve bu mekanın gerçekten sadece delilere mi ait olduğu

Toptaş's exploration of how the mad live and whether this place truly belongs only to the mad.

yoksa siyasi görüşlerinden dolayı takibata uğrayanların da buraya kapatılıp kapatılmadığı her zaman merak konusu olmuştu.

Otherwise, it has always been a matter of curiosity whether those who are prosecuted due to their political views are also imprisoned here.

her zaman merak konusu olmuştu.

It had always been a subject of curiosity.

Yani atıyorum senin siyasi görüşün bizden değil hop deli hastanesine çünkü sen delirmişsin diyorlar aslında kısacası.

So, let's say your political views are different from ours, they basically say you're crazy and should be sent to a mental hospital.

Bunda kapıların ziyaretçileri kapalı olmasında rolü büyük olsa gerek.

The closed doors must play a significant role in this for the visitors.

Top taşına giriş ziyaretçiler için olduğu kadar hastalar için de kolay değildi.

The entrance to the top stone was not easy for visitors as well as for patients.

Çünkü bimarhane yönetiminin temel sorunu aşırı yığılmaydı ve bu eski yapı genişletilmeye müsait olmadığından doğal olarak yapılabilecek tek şey hasta sayının artmamasını sağlamaktı.

Because the main problem of the insane asylum management was excessive overcrowding, and since this old structure was not suitable for expansion, the only thing that could naturally be done was to prevent the number of patients from increasing.

Bir delinin top taşına girebilmesinin ilk ve temel şartı ailesinin yanında ve bulunduğu yerde muhafaza edilememesi çevresindekiler için ciddi bir tehdit olmasıydı diyor.

He says that the first and fundamental condition for a madman to be able to enter the stone circle is that he cannot be preserved with his family and that he poses a serious threat to those around him.

Yani kısacası şu anda olduğu gibi şu bu deliyi şunu bağlayın modeli yok.

In short, there is no model like tying this or that crazy person the way it is right now.

Bunun tam teşekküllü bir deli olması lazım.

This must be a fully-fledged crazy person.

Hani hepinizin mahallesinde bir deli vardır ya.

You know how there is always a crazy person in everyone's neighborhood?

Görülebildiği kadarıyla Taşra'daki bir delinin Bahçeşehir'deki bimarhaneye kapatılmasıydı.

As far as could be seen, it was the confinement of a madman from the countryside to the asylum in Bahçeşehir.

Bu anlamda bürokratik süreç şu şekilde işliyordu.

In this sense, the bureaucratic process operated as follows.

İlgili valilik durumu dahiliye nezaretine bildirerek delinin bimarhaneye kabulü için izin isteniyor.

The relevant governorship is notifying the interior ministry to request permission for the admission of the patient to the mental hospital.

Bimarhane dediğimiz gibi bu deli hastanesi olan şey bu arada.

As we said, this thing we call a Bimarhane is indeed a mental hospital.

Ardından nezaret şehre manetedeki hasta kabulünün mümkün olup olmadığı soruluyordu.

Then it was asked whether the admission of patients into the city hospital was possible.

Buradan alınan cevap valiliğe bildiriliyordu ki sonuç çoğunlukla bimarhanenin İstanbul'daki delilere bile yetemediğinden kesinlikle yeni hastalar gönderilmemesi yönünde oluyordu.

The response received from here was reported to the governor's office, indicating that the result was mostly in favor of not sending new patients, as the mental hospital was barely sufficient even for the insane in Istanbul.

Örneğin dahiliye nezareti Trabzon valiliğinin vialetlerinde muhafaza edilemeyen 4 hastanın Toptaş'ın mimarhanesinde alınmasına dair 20 Eylül 1899 tarihli yazısına yani buradan anlaşılacağı üzere Cumhuriyet'ten daha önce bir tarih.

For example, the internal affairs supervision's letter dated September 20, 1899, regarding the admission of 4 patients who could not be housed in the Trabzon governorate's facilities to Toptaş's architect's office, indicates that this is a date prior to the Republic.

İstanbul şehre matinin 18 Kasım tarihli cevabına dayanarak bimarhane mevcudunun çok fazla olması sebebiyle hasta kabul edemeyeceğini bildirdiğinden hastaların mahallelerindeki tedavi ve muhafaza edilmesiyle,

Istanbul has reported that it cannot accept patients due to the excessive number of patients in the asylum, based on Matin's response dated November 18, thus patients will be treated and monitored in their neighborhoods.

gerektiği şeklinde cevap vermişti.

He had responded in the manner that was necessary.

Burada olduğu gibi bazen aylarca sürebilen izin alma süreci beklemek zorundaydı.

Sometimes, they had to wait for a leave of absence process that could last for months, like it was here.

Daha kötüsü sonunda gelen olumsuz cevaplar karşısında taş yönetimi de sorun ile baş başa bırakılıyordu.

Worse yet, in the face of the negative responses that ultimately came, stone management was also left to face the problem alone.

Ve son olarak propaganda.

And finally, propaganda.

Neden propaganda konusu işleyeceğim şu anda?

Why am I going to deal with the topic of propaganda right now?

Biz bir büyü yapıyoruz ama bunun propagandasını yapmamız lazım.

We are casting a spell, but we need to promote it.

Neden?

Why?

Çünkü dediğimiz gibi bazı büyüler zaman ve mekan olgusu üzerindedir.

Because as we said, some spells are based on the concepts of time and space.

Ve bazı büyüler de doğal olarak tutmuyor.

And some spells don't work naturally.

O yüzden bunun propagandasını bile güzel yapmamız lazım.

That's why we need to do a good job of promoting it.

O yüzden son olarak sizin de işinize yarayabilecek belki.

That's why, finally, it might be something useful for you as well.

Propaganda yöntemlerini göstereceğim.

I will show the propaganda methods.

Propaganda kavramı olarak başlayalım şimdi.

Let's start with the concept of propaganda now.

Zaman zaman insanların daha çok dünyaya dair duyarlılığı olan kişilerin yaşama dair derdi olan birinin ve edindiği görev gereği daha ziyade entelektüel insanlardır.

From time to time, there are those whose concern for life is greater among people who are more sensitive to the world, and due to their acquired roles, they are more often intellectual individuals.

İnsanların dişlerini sıkarak kendi kendilerine sordukları kadim soru gündeme gelir.

The ancient question that people ask themselves by clenching their teeth comes to the fore.

Her şey apaçık ortadayken, gerçek tüm çıplaklığıyla karşımızdayken insanlar neden bunu göremiyorlar?

When everything is plainly evident, and the truth is right in front of us in all its nakedness, why can't people see this?

Beraberinde sorular şu şekilde şişlenir.

The questions are inflated as follows.

Nasıl bir körlük halidir bu?

What kind of blindness is this?

Gerçek nasıl değişmekte?

How is reality changing?

Gerçeği kimler değiştirmekte?

Who is changing the truth?

Kim yalan söylüyor?

Who is lying?

Gerçek ve yalan nasıl yer değiştiriyor?

How do truth and lies exchange places?

Algı ve gerçek nasıl birbirine karışıyor?

How do perception and reality get mixed up?

Gerçeği nasıl ayıklayacağız?

How will we sift through the truth?

Gerçeklerin bir gün açığa çıkma gibi bir huyu var.

The truth has a tendency to come to light one day.

Tamam ama onun keyfini mi bekleyeceğiz?

Okay, but are we going to wait for his pleasure?

Zor sorular ama cevabı daha da zor.

Difficult questions, but the answer is even more difficult.

Belki insanlık tarihinde görülen gündelik yaşamın en ücra noktasından büyük harflerle iktidar ve sistem tartışmalarına kadar uzanan,

Perhaps extending from the most remote point of everyday life seen in the history of humanity to discussions of power and system in capital letters,

yaşanan kişisel bir hikayeden en ortak kamu sayfasıdır.

It is the most common public page of a personal story experienced.

Aksesual probleme tek bir şekilde muhatap olman bir konudur bu.

This is an issue where you are only confronted with the sexual problem in a single way.

Zira gerçeğe dair en hafif tabirle çarpıtılmanın, dönüşümün veya yalanın olduğu çok açık.

For the lightest expression of the truth, it is very clear that there is distortion, transformation, or deceit.

Fakat bu nasıl mümkün olabiliyor?

But how is this possible?

Tabii ki propaganda ile.

Of course with propaganda.

Nedir bu propaganda?

What is this propaganda?

Birçok kavram gibi bu da Latince propagare çubuktan fidan üretmek anlamına gelir.

Like many concepts, this also means to propagate, to produce seedlings from cuttings in Latin.

Nasıl yani?

What do you mean?

Hiç çubuk fidan olur mu demeyin gerçek hayatta olur.

Don't say a stick can't become a seedling; it does happen in real life.

Olmaz ama şayet insanları inandırabilirsiniz, onu fidan gibi gösterebilirsiniz.

It won't happen, but if you can convince people, you can make it look like a sapling.

Yeni mevcudu dönüştürebilirsiniz, bir gerçeklik inşa edebilirsiniz veya yenisini yaratabilirsiniz.

You can transform the new reality, build a reality, or create a new one.

Dahası kendi düşüncelerinizi başkasına benimsetebilirsiniz, hatta dayatabilirsiniz.

Moreover, you can impose your own thoughts on others, even force them.

İnsanları ikna edebilirsiniz ve onların rızalarını alabilirsiniz.

You can persuade people and gain their consent.

Bir de bunu bazı araçlarla yayabilirseniz ne âlâ.

If you can also spread this with some tools, that would be great.

Çok karışık başladık, biraz tarihe gidelim.

We started off very complicated, let's go back a bit in history.

Şimdi bir saniye, çok karışık başladık o yüzden birazcık tarihe gidiyoruz.

Just a second, we started very complicatedly so we're going back in time a little bit.

Atalarımız bir kabile kurdular, mağarada yaşıyoruz.

Our ancestors established a tribe, we live in a cave.

Biri çıkıp lider olduğunu söylüyor.

Someone comes out and says they are the leader.

Bunu kanıtlasın bakalım derken avlandığı bir hayvanı getiriyor.

He brings an animal he hunted while saying, "Let’s see him prove this."

Bir de avını duvara çiziyor.

It also draws its prey on the wall.

Kendi reklamını da yapıyor.

He is promoting himself as well.

Ama olsun, yiyeceğimiz var ya, millet de nasıl iştahlıyor bu arada.

But it's okay, we have food, and people are really hungry in the meantime.

Bu adam işini biliyor bence.

I think this man knows his job.

Bu, bu arada çok popüler bir şey.

This is, by the way, a very popular thing.

Her mağarada hemen hemen görebilirsiniz.

You can almost see it in every cave.

İşte avladığı hayvanın resmini çizmiş.

Here, he has drawn a picture of the animal he hunted.

İşte bir geyik olur, bir jelen olur.

Here comes a deer, there will be a stag.

Kendisinde böyle yaygı ok atarken falan çiziyor böyle.

He draws like this while shooting arrows with a bow.

İyi de sadece insanlar değil, kutsalların da simgeleri var.

Well, it's not just people, but also the sacred have their symbols.

İyi ki onlar bizim atalarımız.

Good thing they are our ancestors.

İyi ki ondan geldik.

Good thing we came from him.

Binalarımız, maskelerimiz onun suretinde.

Our buildings, our masks are in his likeness.

Dövmesini vücudumuza yaptık.

We got the tattoo on our bodies.

Kutsalı bedenimizde kazadık.

We inscribed the sacred into our bodies.

Ve o gücü hissediyoruz.

And we feel that power.

İyi de ne ara, nasıl oldu bu?

But when and how did this happen?

Bu arada kabile lideri kendisinin kutsal soydan geldiğini söylüyor.

Meanwhile, the tribe leader says that he comes from a sacred lineage.

Ya dur bakalım.

Let's wait and see.

Öyle mi?

Is that so?

Bakın şehirlere, her yerde heykeller.

Look at the cities, there are statues everywhere.

Kral her yerde heykelin diktiriyor.

The king is erecting statues everywhere.

Ne güçlü, ne haşmetli, ne göz alıcı değil mi?

Isn't it neither strong, nor magnificent, nor breathtaking?

Kralın içinden geçenleri duyar gibiyim.

I can almost hear what is going through the king's mind.

Kendim zaten büyüklüğümün ve gücümün farkındayım.

I am already aware of my own greatness and strength.

Kralın içinden geçenleri duyar gibiyim. Kendim zaten büyüklüğümün ve gücümün farkındayım.

I can almost hear what goes through the king's mind. I am already aware of my own greatness and power.

Ama başkaları bunu bilmedikten sonra neye yarar ki?

But what good is it if others don’t know this?

Her heykelde aslında beni görsünler.

They should see me in every statue.

Varlığımı hissetsinler ve benden korksunlar.

Let them feel my presence and be afraid of me.

Bir de icraatlarımın reklamını yapmazsam,

If I don't promote my actions,

sık sık insanların gözüne sokmazsam insanlar unutur.

If I don't shove it in people's faces often, they will forget.

Kitleler her şeyi çabuk unutur diyor.

He says that crowds quickly forget everything.

Zaten kadir kıymet bilmez bunlar.

They don't appreciate value anyway.

O zaman beni her an yanlarında hissedilecekleri yapılar,

Then structures in which they will feel me by their side at every moment.

iyi olur.

It will be good.

Bu arada sanırım büyüklük beni de etkiledi.

By the way, I think the size affected me too.

Bu kişiler benden daha mı çok biliyor?

Do these people know more than I do?

Ne kadar da çok kişi destekliyor onu?

How many people support him?

Yok, hayır.

No, no.

Bu kadar çok kişi yanılıyor olamaz.

So many people can't be wrong.

En iyisi ben de katılayım kitleye.

I might as well join the crowd.

Kısacası propaganda böyle.

In short, that's how propaganda works.

Belirli bir grubu hapsediyorlar ve

They are imprisoning a specific group and

siz de kendinizi ya ben farklı düşünüyor olamam herhalde diyorsunuz ve

you are probably saying to yourself that I must be thinking differently.

kendinize bir grup seçiyorsunuz.

You are selecting a group for yourself.

Şu anda olan siyasi karmaşanın da hali bu.

This is also the state of the current political chaos.

Ya A'sın ya B'sin ya C'sin yani D seçeneği yok.

You are either A, B, or C; there is no option D.

Aslında D seçeneği sensin.

Actually, option D is you.

Diyor ki burada ikna olmaya başlıyorum galiba.

It says here that I think I'm starting to be convinced.

İkna mı dedim?

Did I say persuasion?

Ya doğru olmayan bir şeye ikna oluyorsam?

What if I am convinced of something that is not true?

Yaşa be Atinalı Sokrates yine gösterdin büyüklüğünü.

Long live you, Socrates of Athens, you have shown your greatness once again.

Ne güzel de sordu Sofist Gorgias'a ne satıyorsun diye.

How beautifully did he ask Sophist Gorgias what he is selling.

O da retorik dedi. Ne yani? Konuşma sanatı.

He said rhetoric. What does that mean? The art of speaking.

Peki parayla bilgi satılıyor.

Well, information is sold with money.

Bu da bilgileri birileri kendi çıkarları için kullanırsa?

What if someone uses this information for their own interests?

İkna güzel de ya insanları doğru bir şey için değil de yanlış bir şey için kandırırlarsa?

Convincing is nice, but what if people are deceived not for the right thing, but for the wrong thing?

Pardon ikna ederlerse bu iyi değil.

Sorry, if they persuade you, this is not good.

Şu güzel konuşanlar sevmedin bu işi.

You didn't like this job, those who speak beautifully.

Neden mi?

Why?

Bu noktada tam da Platon'un korkusunu hissedebiliyorum.

At this point, I can truly feel Plato's fear.

Popülist demagoglar pekala insanları kandırabilirlerse bu demokrasiyi ortadan kaldırabilir.

Populist demagogues can certainly deceive people, which can eliminate this democracy.

Bu durumda demokrasi kötü insanların eline tehlikeli olmaz mı?

In this case, doesn't democracy become dangerous in the hands of bad people?

Bu diktatörlüğe varır mı? Varır mı? Varır.

Does this lead to dictatorship? Does it? It does.

Keşke Sokrates ve öğrencisi Platon Adolf Hitler'i görebilseydi. Ben size derdim derlerdi.

I wish Socrates and his student Plato could have seen Adolf Hitler. They would have told you.

Ama çok ileriye gitmeyelim derken Roma'da bulunan ilk kurumsal örnekleri görmeye başlıyoruz bile.

But let's not go too far ahead, we are already beginning to see the first institutional examples found in Rome.

Julius Sezer bir de Caligula.

Julius Sezer is also Caligula.

Sanırım propaganda konusunda epey yol aldık derken o da ne?

I guess we have come a long way in terms of propaganda, but what is that?

Hristiyanlık inancın evrensel olduğunu söylüyorlar.

They say that the Christian faith is universal.

Yani Tanrı'nın sesinin tüm evreni kaplaması gerektiğini istiyorlar.

They want the voice of God to fill the entire universe.

Ama biz ne güzel kendi kutsalımızın sesini duyuyorduk.

But how beautifully we were hearing the voice of our own sacredness.

Tamam Yahudiler de Tanrıları, Yehova'nın mesajlarına evrensel dediler ama kendi uluslararası ile sınırlıydı.

Okay, the Jews also called the messages of their God, Jehovah, universal, but it was limited to their own nation.

Ama Hristiyanlar sözü ve eylemi yaymanın peşindeler.

But Christians are keen on spreading the word and actions.

Biraz önce dedik ya yaymak niye? Ne yani tüm dünya Hristiyan mı olacak?

We just said, why spread it? Does that mean the whole world will become Christian?

En azından istedikleri bu.

At least this is what they want.

İslam da geldi bu sırada. Bu yayılımı Allah'ın yasal emri olarak görüyor.

Islam also came during this time. It sees this spread as a lawful command from God.

Propaganda evrensel bir boyut mu kazanıyor ne?

Is propaganda gaining a universal dimension or what?

Bu propaganda kısmını da artık lafın tamamı ahmağa anlatılır.

This part of the propaganda can now be explained to the complete fool.

Size kaderinizi parayla satmaya çalışanlara lütfen itimat etmeyiniz.

Please do not trust those who are trying to buy your destiny with money.

Bir insan sizin geleceğinize herhalde 10 liralık bir kahve falan da söylemez.

A person probably wouldn't even predict a 10 lira coffee for your future.

Uyumak istiyorum'un büyü, büyü tarihi ve birazcık da propagandaya girdiğimiz bölümü sundu.

She presented the part where I want to sleep, magic, the history of magic, and a little bit of propaganda.

Herkese iyi geceler.

Good night everyone.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.