Narin Güran'a ne oldu? | Mutfakta Ne Var #113

Daktilo1984

Daktilo1984

Narin Güran'a ne oldu? | Mutfakta Ne Var #113

Daktilo1984

Toplumsal cinsiyetin gündemini mutfağında pişiren podcast Mutfakta Ne Var'ın yeni bölümünden herkese merhaba.

Hello everyone from the new episode of the podcast "What's in the Kitchen," which cooks the agenda of gender in its kitchen.

Ben Mertem Suat. Bugün mutfağımda birbirinden kıymetli iki konuğum var.

I am Mertem Suat. Today I have two precious guests in my kitchen.

İstanbul Barosu Çocuk Hakları Komisyonu üyesi avukat Kardelen Ateşçi ve gazeteci yazar Sinem Nazlı Demir'le birlikte ne yazık ki neredeyse bir aydır Türkiye'nin gündeminde yer alan ve içimizi yakan narin günah cinayeti başta olmak üzere çocuk cinayetlerinin perde arkasını pişireceğiz.

Together with Kardelen Ateşçi, a lawyer and member of the Istanbul Bar Association's Child Rights Commission, and journalist-author Sinem Nazlı Demir, we will delve into the background of child murders, particularly the delicate sin of murder that has been on Turkey's agenda and has grieved us for almost a month.

Hem Kardelen'e hem de Sinem'e hoş geldiniz demek istiyorum. Hoş geldiniz her ikiniz de.

I want to welcome both Kardelen and Sinem. Welcome to both of you.

Ben size sorularımı yöneltmeden önce kısa bir...

Before I direct my questions to you, a brief...

Bir giriş yapmak istiyorum. Narin günah cinayeti günlerdir tartışılıyor. Günlerdir cinayette adım adım gelişmeleri takip ediyoruz.

I want to make an introduction. The delicate sin of murder has been discussed for days. We have been following the developments in the murder step by step for days.

Ve narin günah 17 gündür küçücük bir bölgede bulunamadı. Bulunduktan sonra cenazesinde sanki bir kız çocuğu sadece gelin olmak istermiş gibi, en büyük hayali gelin olmakmış gibi cenazesine duvak ve gelinlik yerleştirirdi.

And the delicate sin has not been found in a tiny area for 17 days. After being found, at her funeral, it would be as if she longed to be a bride, as if her greatest dream was to become a bride, and they would place a veil and wedding dress on her funeral.

Bu tür masalları artık biz her çocuk cinayetinden sonra her kadın...

We now hear these kinds of tales after every child murder, after every woman...

Bu tür masalları artık biz her çocuk cinayetinden sonra görüyoruz, duyuyoruz. Ama ben şunu sormak istiyorum. Bu çocuklar neden ölüyor? Narin, Müslüme, Leyla bu çocuklar neden ölüyor? Neden her seferinde birileri çıkıp bir çocuğun canını alabilecek kadar zalimleşiyor?

We now see and hear these kinds of tales after every child murder. But I want to ask this: Why are these children dying? Narin, Müslüme, Leyla, why are these children dying? Why does someone rise up each time and become so cruel that they can take a child's life?

Biz artık çocuklarımızı kendi ailesinin içerisinde bile koruyamıyor muyuz? Çocuklarımız sokakta, okulda, evlerinde, güvende hissedemiyor mu? Artık bu vahşetin son bulması gerek.

Are we no longer able to protect our children even within their own families? Don't our children feel safe on the street, at school, or in their homes? This brutality must come to an end.

Kadınların ve çocukların hayatı kutsaldır ve bu kutsal hayata el uzatan kim var?

The lives of women and children are sacred, and who is there that reaches out to this sacred life?

En ağır cezayı alması. Ama bu cezalar yetmez. Bu cinayetler neden alıyor? Neden bu çocuklar, kadınlar korunmuyor? Bu soruları sormamız gerek.

The heaviest punishment to be given. But these penalties are not enough. Why are these murders occurring? Why are these children and women not being protected? We need to ask these questions.

Her cinayetten sonra, Narin Gülen cinayetinin ardından da biz önlem alıyoruz. İşte bu cinayetleri önlemek için elimizden geleni yapıyoruz diyen yetkililer ortaya çıkıyor.

After each murder, we are taking precautions following the Narin Gülen murder as well. Authorities are stepping forward saying that we are doing everything we can to prevent these murders.

Ama biz bu masalların gerçek olmadığını biliyoruz. Şuradan biliyoruz. Biz İstanbul Sözleşmesi feshedilirken iki sene önce Danıştay önünde...

But we know that these tales are not true. We know it from here. Two years ago, when the Istanbul Convention was annulled, in front of the Council of State...

...denerce haftalarca İstanbul Sözleşmesi'nin feshedilmemesi için uğraşırken onlar sözleşmeyi bir gecede iptal ettiler.

...while I tried for weeks to prevent the repeal of the Istanbul Convention, they canceled the agreement overnight.

6.284 sayılı kanun hala tam anlamıyla uygulanmıyor. Kadınların, çocukların korunması için gereken önlemler alınmıyor.

Law No. 6,284 is still not being fully implemented. Necessary measures for the protection of women and children are not being taken.

Ben geçtiğimiz senelerde Lanzoretti Sözleşmesi neden tehdit ediliyor diye bir podcast yaptığımda çevremdeki arkadaşlarım ya Lanzoretti neden şimdi bu konuyu gündeme getiriyorsun diyordu.

When I did a podcast in recent years asking why the Lanzoretti Agreement is being threatened, my friends around me were saying, "Why are you bringing up this topic now, Lanzoretti?"

Çünkü İstanbul Sözleşmesi'nden sonra...

Because after the Istanbul Convention...

Hedef artık Lanzoretti'ydi. Bunu da artık el altından bize göstermeye çalışıyorlar.

The target was now Lanzoretti. They are now trying to show this to us subtly.

Ben şunu merak ediyorum. Buradan bu podcast'ı dinleyen yetkililere, karşı cenahtan insanlara sormak istiyorum.

I am curious about this. I want to ask the authorities listening to this podcast from here, and the people from the opposing side.

Önlem alıyoruz dediğiniz hangi önlemler? Bir çocuk daha can verirken hangi önlemlerden bahsediyorsunuz?

What measures are you talking about when you say you are taking precautions? Which precautions are you referring to while another child loses their life?

Çocuklarımız birer birer toprağa düşerken hangi yüzde bu masalları anlatıyorsunuz?

While our children are falling to the ground one by one, at what percentage are you telling these stories?

Daha kaç çocuk, kaç kadın ölecek? Kaç aile bu acıyı yaşayacak? Artık yeter.

How many more children, how many more women will die? How many families will experience this pain? Enough is enough.

Cezası sadece hukuki değil, toplumsal olarak da ağır olmalı.

The punishment should be severe not only legally but also socially.

Herkesin bu suça karşı durması, sesini yükseltmesi gerekiyor.

Everyone needs to stand against this crime and raise their voice.

Biz Mutfakta Ne Var podcast olarak bir kez daha yeniliyoruz.

We are renewing ourselves once again as the "What's Cooking in Our Kitchen" podcast.

6.284'ün tam anlamıyla uygulanmasını istiyoruz.

We want the complete implementation of 6.284.

Kadınlarımızın ve çocuklarımızın kutsal yaşam haklarının korunmasını istiyoruz.

We want the sacred right to life of our women and children to be protected.

Evet, şimdi ben ilk soruyu avukat Kardelen Ateşçi'ye sormak istiyorum.

Yes, now I would like to ask the first question to lawyer Kardelen Ateşçi.

Kardelen Hanım.

Ms. Kardelen.

Leyla Aldemir, Irmak Kupal ve Narin Gürhan.

Leyla Aldemir, Irmak Kupal, and Narin Gürhan.

Çocuk cinayetlerini son dönemde çok tartışır olduk.

We have been discussing child murders a lot lately.

Bu çocuk cinayetlerinin arkasında hangi sosyolojik ve psikolojik kültürel faktörler yer alıyor?

What sociological and psychological cultural factors are behind these child murders?

Toplumsal yapı bu suçlara nasıl bir zemin hazırlıyor?

How does the social structure create a ground for these crimes?

Öncelikle kalbimizden geçen dile getirdiğin için çok teşekkürler Meltem.

First of all, thank you very much for expressing what is in our hearts, Meltem.

Çok güzel konuştun.

You spoke very beautifully.

Her birine, her bir cümlene tek tek katılıyorum.

I agree with each one of them, with each one of your sentences individually.

Çocuk cinayetlerinde birçok risk faktörü olabilir.

There may be many risk factors in child homicides.

Cezasızlık politikaları.

Impunity policies.

Az önce senin de söylediğin gibi önlem alınmaması.

As you just said, the lack of preventive measures.

Yargının işleyiş şekli.

The functioning of the judiciary.

Toplumsal cinsiyete dair bakış açısı ki narine giydirilen gelinlik, tabutun üzerindeki gelinlik bunun bir yansıması.

The perspective on gender, where the wedding dress worn by the bride is a reflection of the wedding dress on the coffin.

Fakirlik, eğitim, madde kullanımındaki artış gibi birçok toplumsal faktörü olabilir.

There can be many social factors such as poverty, education, and an increase in substance use.

Bununla birlikte aile dinamikleri, geleneksel aile yapısı yani aileyle ilgili faktörler olabilir.

However, family dynamics can be factors related to the traditional family structure, that is, factors concerning the family.

Bireysel faktörler olabilir.

There may be individual factors.

Aslında buna dair tek tek vaka incelemek yeterli olmayacaktır.

In fact, examining individual cases regarding this will not be sufficient.

Çünkü hepsinin kendine özgü dinamikleri söz konusu.

Because each of them has its own unique dynamics.

Bu konuda bizim kapsamlı, güncel, altını çizmek istiyorum güncel bir raporlama ihtiyacımız var.

I want to emphasize that we need a comprehensive and up-to-date reporting on this issue.

Yine de istismarın önünü açan, istismarı kolaylaştıran etmenlerin tespit edilmesi ve buna uygun önlemlerin alınması gerekli.

However, it is necessary to identify the factors that facilitate abuse and take appropriate measures accordingly.

Çocuğun adının, değerinin olmadığı toplumlarda.

In societies where a child's name has no value.

Şiddetin normalleri.

The norms of violence.

Eleştirilmesi, toplumsal olarak bu davranışların kabullenilmesi, gelenekler ne yazık ki bu suça zemin hazırlıyor.

Criticism of this behavior and its acceptance in society, unfortunately, prepare the ground for this crime.

Ben birazcık işin medya tarafını merak ediyorum.

I'm a little curious about the media side of the job.

Benim çevremdeki insanlar da hep şu eleştiriyle geldiler bana.

The people around me always came to me with this criticism.

Ya işte günlerdir çocuk cinayeti tartışılıyor medyada.

Well, child murders have been discussed in the media for days.

Medya artık bu işi şova döktü.

The media has turned this job into a show.

Sanki başka gündem yokmuş gibi sürekli narin güren, sürekli narin güren veriliyor diye.

As if there were no other agenda, it's constantly being given because it's constantly gently smiling.

Sinem ben bu soruyu sana sormak istiyorum.

Sinem, I want to ask you this question.

Medyanın bu narin güren olayı başta olmak üzere çocuk cinayetlerindeki sen rolünü ve faktörünü nasıl değerlendiriyorsun?

How do you assess your role and the factors in child murders, starting with this delicate wrestling event in the media?

Gerçekten özellikle ana akım medya bu işi son dönemde şova mı döktü?

Has mainstream media really turned this into a show lately?

Şöyle ki aslında çocuk cinayetleri veya çocuğa yönelik istismar olduğunda medyanın tavrından dolayı kamuoyu münferit vakalar gibi algılayabilir bunları.

In fact, when it comes to child homicides or child abuse, the public may perceive these incidents as isolated cases due to the media's attitude.

Çünkü ayrıntı bildiğimiz veya iddianameden, duruşmadan basına sızan bilgiler olduğunda,

Because when the details are information that we know or that have leaked to the press from the indictment or the trial,

çocukça bazı medya organları bunu bir cinayet, bir katledilen çocuğun olayı yokmuş da bir dizi senaryosu varmış ve bölümlerini yavaş yavaş bize gösterip ara arada fragmanlarını veriyormuş gibi davranıyor.

Some childish media outlets treat this as a murder, as if there is not an event involving a murdered child, but rather a TV series script, showing us the episodes slowly and acting as if they are giving us trailers in between.

Hal böyle olunca kamuoyu şunu benimsiyor, evet Türkiye'de çok az çocuk cinayeti oluyor, o kadar az çocuk istismarı var ki ve medyada o kadar duyarlı ki bunun üzerine çok iyi bir şekilde gidiyorlar ancak dikkatinizi çekmek isterim.

Under these circumstances, the public adopts the following viewpoint: yes, there are very few child homicides in Turkey, there is so little child abuse, and the media is so sensitive that they are addressing it very well, but I would like to draw your attention to this.

Sadece narinde de yaşamadık bunu. Biz bunu Müslüme'de yaşadık, Ecrin Kurnaz'da yaşadık, Eylül Yağlıkarada yaşadık, Leyla Aydemir'de yaşadık.

We didn't experience this just in Narince. We experienced it in Müslüm, in Ecrin Kurnaz, in Eylül Yağlıkara, and in Leyla Aydemir.

Bir çocuk cinayeti veya çocuk istismarı olduğunda eğer ana akım medya gündemi değiştirmek istiyorsa veya daha da ileri gideyim gündemi değiştirmek zorundaysa ve ellerinde yavaş yavaş daha fazla bilgi toplayabilecekleri bir vaka varsa ben burada herhangi bir iyi niyet,

When there is a child murder or child abuse, if mainstream media wants to change the agenda or even further, if it has to change the agenda and there is a case where they can slowly gather more information, I see no goodwill here.

bir pozitif amaç göremiyorum. Evet biz elbette ki narini konuşacağız ama narini konuşurken attıkları manşetler bile onların amaçlarını belirliyor.

I can't see a positive purpose. Yes, of course we will talk about the pomegranate, but even the headlines they throw while talking about the pomegranate define their intentions.

Keza muhalif medyada da aynı şey geçerli. Narin yasak aşk kurbanımı oldu diye bir manşet atan gazeteci ben muhalif gazeteciyim cümlesini kuramaz.

The same applies to the opposition media. A journalist who headlines "Did I become a victim of a delicate forbidden love?" cannot say, "I am an opposition journalist."

Ya da narin ne gördü diyerek fısıltı gazeteciliği yapan gazeteciler de ben çocuk haklarını savunuyorum.

Or, whispering journalism, journalists who ask what the fragile saw, I am also advocating for children's rights.

Biz burada narini mi savunuyoruz? Türkiye'deki çocuk cinayetlerine ve çocuk istismarına dikkat mi çekmek istiyoruz?

Are we defending the pomegranate here? Do we want to draw attention to child murders and child abuse in Turkey?

Ya da elimizde olan veya olmayan sebeplerden ötürü gündemi doldurmak ve davada elimize geçmediği halde o iddialarla birlikte takipçimizi artırmak biraz da kamuoyunu oyalamak mı istiyoruz?

Or are we trying to fill the agenda and increase our followers with those claims, even though we don't have them at hand, due to the reasons we do or do not have, and perhaps distract the public?

Buradaki ayrımı sıradan bir okuyucu anlayamaz.

An ordinary reader cannot understand the distinction here.

Ama ben bir basın çalışanı oldum.

But I became a press worker.

Maalesef ki bu haberleri yapan gazeteci ve basın kurumlarının tamamen sadece narini düşündüğünü fark etmedim.

Unfortunately, I did not realize that the journalists and media organizations reporting this news were solely thinking of their own interests.

Peki şimdi Kardelen özellikle narinin amcasının daha narin bulunmadan kasten adam öldürmekten tutuklanması,

Well, now Kardelen, especially the fact that Narin's uncle was arrested for deliberately committing murder before Narin was found,

daha sonra soruşturmada itirafçı Nevzat Bahtiyar'ın ifadesini değiştirmesi,

Later, the informant Nevzat Bahtiyar changing his statement in the investigation,

Salim Güran'ın avukatının davadan.

Salim Güran's lawyer from the case.

Çekilmesi gibi birçok gelişmeyi takip ettik medyadan ve ister istemez kamuoyunda şöyle bir soru işareti oluştu kamuoyunun kafasında.

We followed many developments like the withdrawal from the media, and inevitably, a question mark formed in the public's mind.

Bu dava sürecinde soruşturma nasıl işliyor?

How does the investigation process work during this trial?

Şimdi daha narinin adli tıptaki kesin otopsi sonucu gelmeden işte istismar sonucu öldürülmüş yok.

Now, there is no confirmation of murder resulting from abuse until the definitive autopsy result from the forensic medicine comes.

Amcası aslında onun gerçek babasıymış tarzında birçok hem spekülasyon hem de fısıltı haberciliği şeklinde iddialar dolaştı.

There were many speculations and rumors claiming that his uncle was actually his real father.

Bu olaylarda soruşturma.

Investigation into these events.

Soruşturma süreci nasıl işliyor? Bundan sonra adli tıptan narinle ilgili nasıl bilgiler gelecek?

How does the investigation process work? What kind of information will come regarding Narın from the forensic medicine afterwards?

Kişisel olarak dosya özelinde konuşmayı doğru bulmuyorum.

I personally do not find it appropriate to speak about the file specifically.

Şu açıdan çünkü soruşturmanın gizliliği ve yayın yasağı var ve dosyanın avukatı olmadığım için size kişisel bilgilerini vermem mümkün değil.

For this reason, there is a confidentiality of the investigation and a publication ban, and since I am not the lawyer of the file, it is not possible for me to provide you with personal information.

Ama belki de bir suçun aydınlatılması için soruşturma aşamasının ne kadar önemli olduğundan bahsedebiliriz.

But perhaps we can talk about how important the investigation phase is for the elucidation of a crime.

Çünkü her zaman kritik öneme sahiptir soruşturma aşaması.

Because the investigation phase is always of critical importance.

Çünkü zaman mağdur aleyhine işler.

Because time works against the victim.

Deliller karartılabilir, yok edilebilir, şüpheliler birlik olabilir.

Evidence can be concealed, destroyed, and suspects can unite.

Bu sebeple soruşturma aşamasında ilk olarak zamana, olay yerinin korunması gibi durumlara dikkat edilmeli.

For this reason, during the investigation phase, attention should first be paid to time and the preservation of the crime scene.

Yoksa birçok farklı beyanat ortaya çıkabilir, deliller değiştirilebilir.

Otherwise, many different statements may emerge, and evidence can be altered.

Örneğin son günlerde bu gündemde olan çocuk cinayeti dosyasındaki kayıp çocuk defalarca aranan yerde ulaşıldı.

For example, the missing child in the recent case of child murder that has been on the agenda has been found in a place that has been searched multiple times.

Ve çok geç bir zamanda ulaşıldı.

And it was reached very late.

Bedeni çok üzülerek söylüyorum deformeye uğramıştı.

I am very sorry to say that the body had been deformed.

Bu sebeple soruşturma aşamasının hızı titizlikle yürütülmesi halinde doğru sonuca ulaşabiliriz.

Therefore, if the speed of the investigation phase is conducted meticulously, we can reach the correct result.

Bunu söyleyebilirim bu kısım için.

I can say this for this part.

Peki ben tekrar Sinem'e dönmek istiyorum.

Well, I want to go back to Sinem.

Sinem şimdi günlerdir medyada çocuk cinayetlerini tartışıyoruz.

Sinem, we have been discussing child murders in the media for days now.

Çocuk cinayetlerine dikkat çekmeye çalışıyor medya.

The media is trying to draw attention to child murders.

Ancak ben de bir gazeteci olarak hep şundan şikayetliyim.

However, as a journalist, I have always complained about this.

Son 17 gündür medyada bu dosya başta olmak üzere kopuk kopuk bilgiler var.

For the last 17 days, there have been fragmented pieces of information in the media, especially regarding this case.

Ve hep bir arkası yarın gazeteciliği gibi bir gazetecilik devam ediyor.

And there continues to be a type of journalism that is always a "to be continued" journalism.

Yani işte Nari'nin gelinlikte tavutuna dikkat çekildi.

So, attention was drawn to Nari's coffin in her wedding dress.

Soruşturma hakkında tam ve detaylı kapsamlı bir dosya habercilik yok.

There is no complete and detailed comprehensive report on the investigation.

Kopuk kopuk bilgiler okuyoruz.

We are reading fragmented information.

Medyanın bu vakaları ele alış biçimi toplumsal duyarlılık üzerinde nasıl bir etki yaratıyor?

How does the media's approach to these cases affect social sensitivity?

Medyanın sansasyonel...

The media's sensational...

...ve duygusal yaklaşımı kamuoyunun sağlıklı bir şekilde bilgi almasına engel mi oluyor?

...and does the emotional approach hinder the public from receiving information in a healthy way?

Soruya yantım kesinlikle evet.

My answer to the question is definitely yes.

Çünkü Nari'nin cinayeti olmasaydı mesela birçok medya kurumu şunu bilmeyecekti.

Because if it weren't for Nari's murder, for example, many media organizations wouldn't have known this.

Kayıp çocuklarla ilgili düzenli veri yok mesela Türkiye'de.

For example, there is no regular data on missing children in Turkey.

Resmi veri paylaşılmıyor bize.

Official data is not being shared with us.

Keza çocuk istismarı veya kadın cinayetleriyle ilgili Türkiye'de tek bir veri de yok elimizde.

Likewise, we have no single data regarding child abuse or femicides in Turkey.

Biz her yılın sonunda istatistik açıklandığında 3-4 ayrı kurumdan alıyoruz.

We receive it from 3-4 different institutions when the statistics are announced at the end of each year.

Bir anetten bakıyoruz.

We are looking from a perspective.

Kadın cinayetlerini durduracağız platformundan bakıyoruz.

We are looking from the platform of We Will Stop Femicide.

Federasyondan bakıyoruz.

We are looking from the federation.

Bakanlığa bakıyoruz.

We are looking at the ministry.

Sonra da TÜİ'ye bakıyoruz.

Then we look at TÜİ.

Şimdi öyle bir durumdayız ki sadece tek bir veri olmadığı için ne veriyi karşılaştırabiliyoruz...

We are now in a situation where we cannot compare any data because there is only a single piece of data.

...ne de buna yönelik çalışma yapabiliyoruz.

...nor can we work on this.

Arttı diyoruz ama hangi veriye göre arttı?

We say it has increased, but according to which data has it increased?

Şimdi bunun dışında medyanın bunu bilmemesi dışında şuna dikkat çekmek istiyorum.

Now, apart from this, I want to draw attention to the fact that the media is unaware of this.

Eğer önümüzdeki süreçte medya davayı...

If in the upcoming process the media...

...tamamen takip eder, herhangi bir tahliye olduğunda doğrudan kamuoyunu bilgilendirir veya bir gelişme olduğunda duruşmalarda yine aynı ciddiyette bunu ya da aynı gündemi yaratarak bunu kamuoyuna anlatırsa evet derim ki gerçekten de önemsenmiş ve artık çocuk cinayeti ve çocuk istismarı vakalarına dikkat çekilmek isteniyor.

...follows completely, directly informs the public in case of any evacuation, or if there is a development, communicates this to the public with the same seriousness during the hearings, then I would say that it has truly been taken seriously and that there is a desire to draw attention to cases of child murder and child abuse.

Ancak Leyla Aydemir'in karar davasında 3 ay sonra ağırlaştırılmış mebet hapis cezası ile tutuklanan amca Yusuf Aydemir...

However, Yusuf Aydemir, the uncle who was arrested and sentenced to aggravated life imprisonment three months later in Leyla Aydemir's case...

...tahliye edildiğinde kaçımız bunu öğrendik?

...how many of us learned this when he was released?

Keza yine Ecrin Kurnaz'a gelmek istiyorum.

I also want to mention Ecrin Kurnaz.

Ecrin'in ölümüyle ilgili tutuklanan üvey babaanne vardı.

There was a step-grandmother arrested in connection with Ecrin's death.

Hacer Kurnaz vardı mesela.

For example, there was Hacer Kurnaz.

Kurnaz'ın cezaevinde yattığı süre göz önünde bulunarak tahliyesine karar verilmişti.

It was decided to release Kurnaz, considering the time he spent in prison.

Ve üvey amca hakkında da takipsizlik kararı verilmişti.

And a decision of non-prosecution had been made regarding the step-uncle as well.

Şimdi bu takipsizlik kararı ile ilgili hangimiz bilgi sahibi olduk?

Now, who among us is informed about this decision of non-prosecution?

Öyle bir aşamadayız ki sayı o kadar çok ki hem istismarda hem cinayette.

We are at such a stage that the numbers are so high in both abuse and homicide.

Eğer toplumda infial yaratacak, sosyal medyada tepki çekecek, davayla ilgili herhangi bir gelişme bilmiyorsak...

If we don't know of any developments regarding the case that will cause a stir in society or draw reactions on social media...

...elimizde fotoğraf yoksa kişinin, çocuğun, kadının ölümü böyle maalesef ki işkence yöntemiyle...

...if we don’t have a photo of the person, the child's, the woman's death, unfortunately, it is like this through methods of torture...

...ya da bedeninin deforme edilerek Kardelen Hanım da söylediği gibi öyle bir şekilde de bir cinayet gerçekleşmemişse...

...or if a murder did not occur in such a way as to deform the body, as Mrs. Kardelen also mentioned...

...maalesef ki toplumda yankı bulmuyor.

...unfortunately, it does not resonate in society.

Basın da bunu bildiği için toplumda yankı bulmadığını, bulamayacağını bildiği...

Since the press is aware of this, it knows that it will not resonate in the society and that it cannot.

...vakalara bu kadar üzerine gitmiyor.

...is not pursuing the cases this intensely.

Biz bugün narini konuşuyoruz ama maalesef ki basına yansımayan birçok olayı da aynı anda bilseydik...

We are talking about the pomegranate today, but unfortunately, if we had known many events that you don't see reported in the media at the same time...

...konuşsaydık zaten kamuoyunun psikolojisi, hala hazırda bozuk olan psikolojisi çok daha kötü bir yere gidebilirdi.

...if we had talked, the psychology of the public, which is already fragile, could have gotten much worse.

Elimizde görsel varsa, cinayetle, davayla ilgili detay biliyorsak evet tepkimiz artıyor.

If we have visuals, and we know details related to the murder or the case, yes, our reaction increases.

Ama iki günde sekiz kadın katledilirken maalesef ki...

But unfortunately, while eight women are murdered in two days...

...gündem, manşete bile girmiyor.

...it's not even making the headlines.

Çünkü niye? Çok fazla ayrıntı bilmiyoruz.

Because why? We don't know too many details.

Öyle bir aşamaya denk geldik ki sayının çokluğundan dolayı vakalardaki ayrıntıya göre tepkimizin derecesi artıyor.

We have reached a stage where, due to the multitude of cases, the degree of our reaction increases based on the details of the cases.

Burada da aynı şeyi yaşıyoruz.

We are experiencing the same thing here.

Narinin yüzünü bilmeseydik nasıl katledildiğiyle ilgili veya nasıl bulunduğuyla ilgili...

If we did not know Narine's face, about how she was murdered or how she was found...

...henüz yine çok fazla detaylı bilgi yok ama bazı bilgiler verilmeseydi, açıklama yapmasaydı jandarma mesela ya da varilik...

...there is still not much detailed information, but if some information had not been provided, for example, if the gendarmerie or the governorship had not made a statement...

...bu kadar yine olay olmuştu.

...there had been so many incidents again.

Ama bir de şu açıdan bakmak lazım.

But we also need to look at it from this perspective.

Narini konuştuğumuz kadar başka konuları da bir gün konuşacağız yine.

We will talk about other topics again one day, just like we talked about pomegranates.

O da ekonomi olacak, siyaset olacak, hızlı bir şekilde gündem değişecek, uluslararası bir olay olacak.

It will also be about the economy, it will be about politics, the agenda will change rapidly, and it will be an international event.

Bu her zaman oluyor Türkiye'de.

This always happens in Turkey.

Yani iki günde Avrupa'daki bir aylık gündemi çıkartıyoruz.

So, we are producing a month's agenda in Europe in two days.

Ben de şunu söylüyorum.

I'm saying this too.

Her kamuoyunu ilgilendiren gündeme evet gerektiği önemi vermeliyiz.

We must give the necessary importance to every agenda that concerns the public.

Bugün Narin nasıl konuşuyorsak Narin'in davasında karar.

Today, just as we are talking about Narin, a decision in Narin's case.

Davasında çıkan sonucu da yine o derecede konuşuyorsak ben o zaman basının samimiyetine güveneceğim.

If we are talking about the result of the case to that extent, then I will trust the sincerity of the press.

Şimdi ben basın konusunda devam etmek istiyorum.

Now I want to continue on the topic of the press.

Narin Gülen olayında bir yayın yasağı geldi.

A publication ban was imposed in the Narin Gülen case.

Ama çok enteresan bir yayın yasağı.

But it's a very interesting publication ban.

Kimse bu yayın yasağına uymadı.

No one complied with this broadcasting ban.

Haberler akmaya devam etti.

The news continued to flow.

Hem işin hukuki tarafında, kadelerine sormak istiyorum neden.

I want to ask Kadere about the legal aspect of the job, why.

Yayın yasağı geldi ve bu yayın yasağına uyulmadığı herhangi bir yaptırma olacak mı?

A broadcast ban has been imposed, and will there be any punishment for not complying with this broadcast ban?

Hem de Sinem'e sormak istiyorum.

I also want to ask Sinem.

Bu yayın yasağına gazeteciden neden uymadı?

Why did the journalist not comply with this publication ban?

Neden yayın yasağı geldi?

Why was there a publication ban?

Önce Kader Anne başlayalım.

Let's start with Destiny, Mom.

Neden yayın yasağı geldi?

Why was a broadcasting ban imposed?

Çünkü muhtemelen sosyal medyadaki baskılardan dolayı.

Because probably due to the pressures from social media.

Sosyal medya çünkü medya çok güçlü bir araç.

Social media because media is a very powerful tool.

Ve bu aracın nasıl kullanıldığı da çok önemli.

And how this tool is used is very important.

Bir bakıma baskı unsuru olması adına önemli buluyorum.

I find it important in a sense to be a pressure factor.

Çünkü mecburen bir noktada faillerin gerekli cezayı alabilmesi için adalette,

Because at some point, necessarily, in order for the perpetrators to receive the necessary punishment in justice,

T'in geldiği noktada bunu yapmak zorunda kalıyorsunuz.

At the point you've reached, you have to do this.

Fakat bir soruşturma aşaması var.

However, there is an investigation stage.

Hukukçu gözüyle baktığımda da soruşturmanın kirletilmesi söz konusu.

From a legal perspective, the contamination of the investigation is at stake.

Çünkü çok fazla kirli bilgi dönüyor ve teyitsiz bilgi dönüyor.

Because a lot of false information and unverified information is circulating.

Burada da biraz habercilik anlayışı devreye giriyor.

Here, a bit of the understanding of journalism comes into play.

Eğer çocuk odaklı habercilikle bunu bütünleştirirsek

If we integrate this with child-focused journalism,

ya da Sinem'in söylediği gibi narini konuştuğumuz kadar

or as Sinem said, as much as we talk about the fragile one.

diğer cinayetlerde...

in the other murders...

konuşursak gibi gibi

like we would talk

ve etik sınırlar içerisinde kalırsak

and if we stay within ethical boundaries

yayın yasağı getirilmesi böyle bir çerçevede yanlış olur.

Imposing a publication ban would be wrong in such a context.

Fakat soruşturmanın selameti içinse gerçekten doğru.

However, it is truly correct for the safety of the investigation.

Ama yayın yasağı ne kadar delindi ya da ne kadar sadık kalındı

But how much was the broadcast ban violated or how much was it adhered to?

soru işareti çünkü her yerde konuşulmaya devam ediliyor.

It’s a question mark because it continues to be talked about everywhere.

Belki bunun sınırları halinde, sınırlarına çizerek konuşmak gerekiyordur.

Perhaps it is necessary to speak by drawing borders within its limits.

Evet, şimdi...

Yes, now...

Ben hemen Kardiyan Hanım'dan devam edeyim.

I will continue with Mrs. Kardiyan right away.

Dediğine çok katılıyorum.

I completely agree with what you said.

Yani zaten biz çocuk odaklı habercilik yapsak

So, if we were already doing child-focused journalism...

şu an hiçbir şekilde davanın aleyhine haberlerin dönmemesi lazım ama

Right now, there should be no news circulating against the case in any way, but...

şöyle manşetler görüyoruz.

We see headlines like this.

Narin ne gördü?

What did Narin see?

Narin kimleri birlikte gördü?

Who did Narin see together?

Narin neyin kurbanı oldu?

What has Narin become a victim of?

Gibi manşetler görüyoruz.

We see headlines like.

Şimdi bu manşetler elbette ki karşı tarafa yani davalı olan tarafın lehine işliyor diye düşünüyorum.

I believe that these headlines are certainly working in favor of the other party, that is, the defendant.

Bu manşetleri biz okumuyoruz sadece.

We don't just read these headlines.

Şüpheliler okuyor, onların avukatları okuyor.

The suspects are reading, their lawyers are reading.

Belki onlara yönelik savunmalar hazırlanıyor.

Maybe defenses are being prepared for them.

Yani öyle davalar var ki davacı taraf olan gelişmeleri basından öğreniyor.

So there are cases where the plaintiff learns about the developments from the press.

Aa öyle mi olmuş diyor.

"Oh, is that what happened?" she says.

Öyle bir piranalık davayı öne çıkarmaktan ziyade şahsı, gazeteciyi, kurumu öne çıkarmalık bir gazetecilik anlayışı, habercilik anlayışı görüyoruz ki

We see a journalistic understanding that prioritizes the individual, the journalist, and the institution rather than highlighting such a piranha-like case.

üçüncü, dördüncü aşamada...

in the third and fourth stages...

...kişinin düşündüğü, Narin'in hayatı, geride kalanları, şüpheli olmayan aile yakınları oluyor.

...the person thinks about, Narin's life, the ones left behind, are the undoubtedly close relatives.

Şu an düşünülen konu çok iyi birime yakaladı bu dava.

The topic being considered right now has caught this case very well.

Evet yayın yasağı var ama yani böyle de iddialar var.

Yes, there is a publishing ban, but such claims exist as well.

Şimdi ben bunu da vereyim.

Now let me give this as well.

Çünkü hazır...

Because it's ready...

Aslında beğeni ve biraz da reyting uğruna yapılan bir şey var mı?

Is there actually anything done for the sake of likes and a bit of ratings?

Çok üzülerek söylüyorum.

I say it with great sadness.

Kesinlikle var.

It definitely exists.

Çünkü ne yazdığına bakıyorum ben gazetecine.

Because I look at what you write, journalist.

Gazeteci diyorsa mesela, evet Narin katledildi, gelin bir de Türkiye'de diğer katledilen çocuklarımıza bakalım.

If they say journalist, for example, yes Narin was murdered, let's also take a look at the other children who have been killed in Turkey.

Gelin bu davaların sonuçlarına bakalım.

Let's take a look at the outcomes of these cases.

Türkiye'deki istatistikleri gelin yurt dışıyla karşılaştıralım gibi bir habercilik varsa,

If there is a journalism style that says let's compare statistics in Turkey with those abroad,

çocuk hakları nedir, çocuğun üstün yararına yönelik bu davaya nasıl bakalım gibi bir şey varsa ne kadar mutlu olurdum.

What are children's rights, and how happy I would be if there were something like looking at this case in favor of the child's best interests.

Şu an yapılan Narin özelinde iddia oluşturmak,

Creating an accusation specifically regarding Narin at this moment,

sonra bu iddiaları sanki bir dedektif...

then these claims as if a detective...

...şarkılığında ailedeki kişilerle birleştirmek ve ellerinde hiçbir delil yokken,

...to unite the individuals in the family in the context of the song, while having no evidence in hand,

henüz adli tıp raporu gelmemişken şöyle ölmüş, böyle katledilmiş, böyle işkenceye uğramış demek,

to say that someone has died this way, been murdered that way, or tortured like this, while the forensic report has not yet arrived,

bir de ne yazıktır ki çocuk üzerinden çocuğu konuşturmak.

What a pity that it is to make a child speak through another child.

Şu manşet çok acı.

This headline is very painful.

Ne gördü?

What did he/she see?

Yani belki hiçbir şey görmedi Narin.

So maybe Narin saw nothing at all.

Belki tamamen farklı bir durum söz konusu burada.

Maybe a completely different situation is at play here.

Biz sanıyor muyuz ki bizden bir şey gizlenmiyor?

Do we think that nothing is hidden from us?

Gizleniyor.

It's being hidden.

Hem davacının, dava taraf tarafından da gizleniyor olabilir.

It may also be hidden by the defendant from the plaintiff.

Bunu bir önceki davalarda da gördük.

We saw this in previous cases as well.

Dolayısıyla Türkiye'de zaten çocuk odaklı habercilik olsaydı,

Therefore, if there were already child-focused journalism in Turkey,

şu an hukukçular şunu demezlerdi,

lawyers would not say this right now,

ya bir durun, bir vakanın adli tıp raporu gelsin, bir durun, iddianame tamamlansın demezlerdi.

"Come on, let's wait for the forensic report of a case to come in, let's wait for the indictment to be completed, they wouldn't say."

Ama hem muhalif hem havuz medyada adlandırabileceğimiz hiçbir fark görmediğim gazetecilik ve...

But I see no difference in journalism that can be labeled as both opposition and pool media...

...gazetecilik anlayışında ben bir iyi niyet görmüyorum.

...I don't see any good intentions in the understanding of journalism.

Hatta şahsi gazetecilik yapan, YouTube veya sosyal medyadan yapanların,

Even those who do personal journalism, through YouTube or social media,

çok daha hani YouTube'da oldukları için, yine rütbe tabiler ama daha rahatlar,

Since they are on YouTube much more, they are still rank-based but they are more relaxed.

çok daha fazla bu konunun bilerek üstüne gittiklerini,

that they are deliberately pursuing this issue much more.

hukukçularla, adli tıpçılarla görüşeceklerine kendileri bu göreve üstlenip,

instead of consulting with lawyers and forensic experts, they themselves took on this duty.

bunun özelinde iki üç ayrı role ve göreve bürünüp,

taking on two or three different roles and responsibilities in this context,

bütün davayı bir en sonunda da hakim edasıyla ele aldıkları yayınlar görüyoruz.

We see that they handled the whole case with a judge-like demeanor in the publications.

Ama günün sonunda tüm bu yayınlar, tüm bu haberler Narin'in lehine değil, maalesef aleyhine işliyor.

But at the end of the day, all these broadcasts, all this news works against Narin, unfortunately.

Bir de kesinlikle şöyle bir durum da var.

There is definitely such a situation as well.

O köyde yaşayan birden çok insan var.

There are multiple people living in that village.

Bu cinayet bir veya birden fazla kişi tarafından işlenmiş olabilir.

This murder may have been committed by one or more individuals.

Ama oradaki insanların güvenliği de söz konusu.

But the safety of the people there is also at stake.

Her şeyi geçtim, orada yaşayan çocuklar da var.

I put everything aside, there are also children living there.

O çocukların psikolojisi de var.

Those children have a psychology too.

Yani yaşamayı devam eden ve gelişmekte olan başka çocuklar da var.

So there are other children who continue to live and develop.

Bizim yazdığımız...

What we wrote...

Çizdiğimiz her şey senin dediğin gibi.

Everything we drew is as you said.

Onlar tarafından da okunuyor ve görünüyor.

It is also read and seen by them.

Belki daha hassas olmak gerekiyor bunları yaparken, bunları yazarken.

Maybe one needs to be more careful when doing these things, when writing these things.

Empati duygumuzu yitirmeden hareket etmek gerekiyor.

We need to act without losing our sense of empathy.

Bir hukukçu bakış açısıyla baktığım zaman hak odaklı bakıp

When I look at it from a legal perspective, I focus on rights.

ve daha çok çocuğun ismini vermeden konuşmayı,

and talking without giving the names of more children,

fail odaklı konuşmayı daha zor buluyorum.

I find failure-focused conversations more difficult.

Hani sen gazeteci sıfatına, kimliğine konuştuğunda isim veriyorsun ama hani,

You mention names when you speak in your capacity as a journalist, but you know,

ben de şeyi söylemek isterim.

I would like to say that too.

Bunu neden doğrudan kişiselleştirmediğimi de söylemek isterim.

I would also like to say why I didn't personalize this directly.

Çünkü birçok vaka var.

Because there are many cases.

Sorunun temeli isimler değil aslında.

The root of the problem is not actually the names.

Neden bunu yapmaya devam ettiği ve sayıca artarak devam ettiği.

Why it continues to do this and continues to increase in number.

Bu sebeple isim vermediğimi de söylemek isterim.

For this reason, I would also like to say that I did not give any names.

Ben araya şöyle bir şey eklemek istiyorum.

I want to add something like this in between.

Şimdi ben hem bir gazeteci hem de yani Türkiye Cumhuriyeti'nde yaşayan bir vatandaş olarak günlerdir

Now, as both a journalist and a citizen living in the Republic of Turkey, I have been for days...

hem podcast'e hazırlanırken,

while preparing for the podcast,

olayın gidişatını, soruşturmanın gidişatını merak ettiğimden

I am curious about the course of the event, the progress of the investigation.

sosyal medyada, diğer muhalif dediğimiz kanallardan sağlıklı bilgi edinmeye çalışıyorum.

I am trying to gather accurate information from other channels we call opposition on social media.

Yani Nari'nin daha ön otopsi raporu yayınlanmadan,

So, before Nari's autopsy report is published,

sosyal medyada bazı altli tıp uzmanları işte boğularak öldürülmüş.

Some lower-level medical specialists have been killed by drowning on social media.

Zaten amcasının arabasında da boğularak öldürüldüğü sırada

At the time he was already drowning to death in his uncle's car.

işte vücudundan atılan kan ve tükürük ve idrar örneklerinden alınan DNA'lar var.

Here are the DNA samples obtained from the blood, saliva, and urine that were expelled from the body.

İşte Nari'nin boynunda şöyle olmuş, şöyle bir iz varmış, ayağı şöyle kopmuş tarzında

Here, there was a mark like this on Nari's neck, his foot was like this cut off.

ya daha ön otopsi raporu açıklanmamış, kamuoyuyla paylaşılmamış

Yes, the previous autopsy report has not been released or shared with the public.

ama sosyal medyada işte Sinem'in dediği gibi kendi şahsi YouTube kanallarında

but on social media, as Sinem said, on their personal YouTube channels.

kendi kendine adli tıpçılık oynayan, dedektifçilik oynayan bazı meslektaşların

some colleagues who play forensic medicine and detective games on their own

yani adli tıp raporunu değerlendirmeye kalkıyor.

So he is trying to evaluate the forensic medicine report.

Daha hani ön otopsi raporunda sağlıklı bir bilgi yok ya da işte amca diyor ki

Well, there isn't any healthy information in the preliminary autopsy report, or uncle says that.

ben işte anneyle ilişkim yok, ben Nari'nin babası değilim diyor

"I have no relationship with my mother at work, I am not Nari's father, he says."

ama öyle bir clickbait haberciliği yapıyorlar ki işte

But they are doing such clickbait journalism that here it is.

Nari'nin amcası aralarındaki ilişkiyi itiraf mı etti?

Did Nari's uncle confess their relationship?

E tamam ben bir gazeteci olarak soruşturmanın nasıl devam ettiğini öğrenmek istiyorum.

Okay, as a journalist, I want to know how the investigation is proceeding.

İşimi sağlıkla yapabilmem için diğer meslektaşlarım tarafından

In order to do my job healthily, by my other colleagues.

kamuoyuyla paylaşılan sağlıklı bilgilere ihtiyacım var

I need healthy information shared with the public.

ama sağlıklı bilgiden ziyade bir magazin haberciliği sanki başka bir gündem yokmuş gibi

but it seems more like tabloid journalism rather than healthy information, as if there were no other agenda.

evet çocuk cinayetlerine tabii ki dikkat çekmeliyiz

Yes, we should definitely draw attention to child homicides.

kadın cinayetlerine her zaman dikkat çekmeliyiz

We must always draw attention to femicide.

bu ülkenin en önemli sorunu bu

The most important problem in this country is this.

ama sadece Nari'nin Gürhan olayı üzerinden işte şöyle olmuş

but it has only happened like this through Nari's Gürhan incident

diğer çocukların aileleri de zaten böyle demişti

The families of the other kids had already said the same thing.

yok Nari'nin daha önceden ölen bir ablası varmış

No, Nari had an older sister who passed away before.

onun da hastane kayıtları ortaya çıktı

His hospital records have also emerged.

ablanın zatüre sonucunda öldüğü yazıyor hastane kayıtlarında

It says in the hospital records that your sister died as a result of pneumonia.

ama sosyal medyada bazı hesaplar diyor ki

but some accounts on social media are saying that

işte abla merdivenden itilerek öldürülmüş

Here, sister was pushed down the stairs and killed.

o da bu ilişkinin çocuğuymuş

He is also the child of this relationship.

anne ile amcanın arasındaki ilişkiden doğmuş o yüzden öldürülmüş

He was born from the relationship between his mother and his uncle, that's why he was killed.

öyle bir bilgi kirliliği var ki ben gazeteci olarak hani

There is such a misinformation that as a journalist, I mean...

kendi meslektaşlarımın yaptığı habercilikten utandım

I was ashamed of the journalism done by my own colleagues.

ben son olarak her ikinize de şunu sorayım

Let me finally ask you both this.

şimdi Nari'nin Gürhan cinayetinden sizce toplum olarak bir ders aldık mı?

Do you think we as a society have learned a lesson from Nari's murder of Gürhan?

çocuk cinayetleri konusundaki hukuki yaptırımları yeterli buluyor musunuz?

Do you find the legal sanctions regarding child homicides sufficient?

ne gibi hukuki yaptırımlar gelmeli çocuk cinayeti ve çocuk istismarı konusunda?

What kind of legal sanctions should be implemented regarding child murder and child abuse?

önce Kardelen'den başlayayım

Let me start with Kardelen.

şöyle net bir cevap vereceğim

I will give a clear answer like this.

Türkiye çocuk haklarına dair

Turkey on children's rights.

çocuğu koruyan uluslararası sözleşmelerin çoğunun tarafı

a party to most international treaties protecting children

bu konuda iç hukuk düzenlemelerimiz

our domestic legal regulations on this matter

Türk ceza kanunumuz, çocuk koruma kanununda da çeşitli düzenlemeler var

Our Turkish Penal Code has various regulations in the child protection law as well.

fakat şahsımca kanaatimce

but in my personal opinion

iç hukuktaki düzenlemelerin uluslararası sözleşmeye uyum sağlaması için

in order for the regulations in internal law to comply with the international treaty

gerekli entegrasyonların, düzenlemelerin yapılması gerekiyor

Necessary integrations and regulations need to be carried out.

çünkü uygulayıcılar ne yazık ki uluslararası sözleşmeleri dikkate almıyor

because unfortunately, implementers do not take international agreements into account.

ne yargılama sürecinde ne de karar yazılırken

neither during the trial process nor while writing the decision

çoğu kararda şunu görüyoruz sadece iç hukuk

In most decisions, we only see domestic law.

nitelikli bir çocuk koruma politikası

a qualified child protection policy

size uluslararası sözleşmeleri de dikkate almanız gerektiğini söyler

It tells you that you should also consider international treaties.

biz bu sözleşmelerin boşuna tarafı olmadık

We are not parties to these contracts for no reason.

bu sebeple çocuğun da korunması gereken kırılgan bir grupta dikkate alındığında

Given that the child is in a vulnerable group that needs to be protected for this reason.

yeni bir düzenleme evet şart

a new regulation is indeed necessary

ben yasal düzenlemelerimiz kötü demiyorum

I'm not saying that our legal regulations are bad.

sadece yasal düzenlemelerin iyileştirilmesi ve uluslararası sözleşmelerin entegre edilmesi gerek

Only the improvement of legal regulations and the integration of international agreements are necessary.

çünkü

because

bazı şeyler kağıt üzerinde muazzam iyi olsa da

some things may seem great on paper

siz bunu gerçek hayatta uygulamadığınız sürece

unless you apply this in real life

bir şeyin kağıt üzerinde iyi olmasının size hiçbir getirisi ve faydası yoktur

The fact that something looks good on paper gives you no benefit or advantage.

eğer çocuğu korumak istiyorsanız

if you want to protect the child

kağıt üzerinde iyi olan maddenin de uygulayıcıya ve denetleyiciye iyi yansıtılması gerek

The substance that is good on paper also needs to be well reflected to the implementer and the supervisor.

bununla birlikte bence bir çocuk cinayeti çok acımasızca bir şey

However, I think a child murder is a very ruthless thing.

ve devletin böyle bir şeyleri

and the state having such things

böyle bir şeyden iyi hal indirimi uygulaması da yine çok acımasızca

The application of a good conduct discount for such a thing is also very ruthless.

failin anlık hareketleriyle özellikle bu kravat takmak

Wearing this tie, especially with the momentary movements of failure.

işte takım elbise ya da ben pişmanım demesi

"Here, it's either a suit or I'm regretful."

ama buna dair pişmanlığına dair uzun bir süre takip yapılmaması gibi bir sebeplerle

"but due to reasons such as not being monitored for a long time regarding his/her regret about this"

bir indirim uygulanması mesela

for example, applying a discount

bence yasal düzenlemeden şahsımca kalkmalı

I think it should be removed from the legal regulation by myself.

fakat var, var kendine yapılmalı da soru işareti

But there is, it should be done to oneself, though it's a question mark.

evet son olarak

yes, finally

ben bitiriyorum o zaman

I'll finish then.

biraz da toparlayıcı bir yanıt vermek istiyorum aslında Meltem

Actually, I want to give a somewhat summative response, Meltem.

hem gündemle ilgili hem de Narin olayıyla ilgili

both related to the agenda and the Narin incident

şimdi hukuken ben sadece gözlemimi söyleyebilirim bir hukukçu değilim

Now, legally, I can only express my observation; I am not a lawyer.

ama bir gazeteci olarak şunu çok kesin bir dille söyleyebilirim ki

but as a journalist, I can say this very clearly that

yılın belirli zamanlarında özel günlerde veya sadece tırnak içerisinde infial yaratacak bir cinayet veya istismar olduğunda

"During certain times of the year, on special days, or simply when there is a murder or abuse that will create an uproar."

biz sadece çocuk istismarını çocuk cinayetlerini veya kadın cinayetlerini konuşuyorsak

If we only talk about child abuse, child murders, or femicides.

burada bir sorun var demektir

This means there is a problem here.

Türkiye'de sivil toplum örgütleri haykırarak söylüyorlar

Civil society organizations in Turkey are shouting it out loud.

bu tek bir vaka değil

this is not a single case

biz her hafta her gün yenisiyle karşılaşıyoruz

We encounter a new one every day of the week.

ama basına sızdırılan veya basının bilerek öğrenmeye çalıştığı bazı davaların ayrıntılarından dolayı biz şu an günlerde Narin'i konuşuyoruz

But due to the details of some cases leaked to the press or that the press is trying to learn about knowingly, we are currently discussing Narin.

öyle davalar var ki

There are cases like that.

bırakın hani kamuoyunun basının bile hiçbir şekilde bilmediği

let alone the public and the press have no knowledge of it whatsoever

ya gizlilik kararı olan ya da bir şekilde hiç ulaşamayacağımız yerlerde olan

either subject to confidentiality decisions or in places we can never reach in any way

şikayetinin çok geç yapıldığı

that the complaint was made very late

ama öğrensek en az Narin kadar konuşacağımız o kadar çok çocuk istismarı çocuk cinayeti var ki

But if we were to learn, there are so many cases of child abuse and child murder that we would talk as much as Narin does.

keza kadın cinayeti de aynı şekilde

Likewise, femicide is the same way.

burada şu an tavır kamuoyunda gördüğüm biraz da gözlemlediğim işte toplu taşımada dışarı çıkarken çocuklardan duyduğumdan ziyade gözlemlediğim şu var

What I observe here right now, based on the attitude I see in the public, is rather what I have observed while going out using public transportation rather than what I hear from children.

ya nasıl böyle bir dava böyle bir vaka olabilir

How could there be such a case, such a lawsuit?

Türkiye'de insanlar ne kadar canavarlaştı gibi bir tabir var

There is a phrase in Turkey that goes something like "How much have people become monstrous?"

ancak bu çok tehlikeli bir tabir

however, this is a very dangerous term

çünkü biz sanıyoruz ki

because we think that

bu şüpheliler bu katiller bu failler o kadar az ki

these suspects these murderers these perpetrators are so few that

ancak bunları canavar olarak nitelendirebiliriz

However, we can describe them as monsters.

fakat istatistiklere baktığımızda sayılarının çok fazla olduğunu

However, when we look at the statistics, their numbers are quite high.

aslında birçoğumuzun dışarı çıktığında

Actually, many of us when we go outside

belki bazılarıyla aynı ortamda olduğumuzu

maybe we are in the same environment as some of them

bilmemiz lazım

We need to know.

evet sayıları çok ve bugünün olası şüpheleri

Yes, there are many numbers and today's possible doubts.

yarının istismarını yarının cinayetini şimdiden planlıyorlar

They are already planning tomorrow's exploitation, tomorrow's murder.

şimdiden ihal indiriminin yatarı kaçta kaç oranında düşüreceğini

What proportion the bid discount will reduce the amount by.

haksız tahrik indirimine hangi iddiaların girebileceğini

which claims can be included in the unjust provocation discount

kıskançlığın bir tahrik unsuru olup olamayacağını şimdiden araştırıyorlar

They are already investigating whether jealousy can be a trigger factor.

gözüm döndü ya da cinnet getirdim diyerek savunma yapacakları

They will defend themselves by saying that I lost my mind or went crazy.

cinayet davalarının silahını

the weapon of murder trials

şimdiden internette taksitli bir şekilde almaya çalışıyorlar

They are already trying to buy it in installments online.

dolayısıyla tekrar etmekte fayda var

Therefore, it is useful to repeat.

yapımı balla kesiyorum

I’m cutting it with honey.

aslında şunu mu söylemek istiyorsun

Do you actually mean to say this?

bunu yapan kişi zaten bu alacağı cezayı çoktan göze almış oluyor

The person who does this has already accepted the punishment they will receive.

çoktan göze alarak bunu yapıyor

He/she is doing this with full awareness.

tabiki bu cezanın caydırıcı olmasının önüne geçmesi açısından değil

Of course, this is not in terms of preventing this penalty from being a deterrent.

elbette hani cezanın bir ağırlığı ve caydırıcılığı olmalı fakat

Of course, there should be a severity and deterrent effect of the punishment, but...

senin söylediğin şeyden şunu anlıyorum

I understand this from what you said.

bu bir suç ve işleniyor bunun öncesi de çok önemli

This is a crime and it is being committed; what happened before this is also very important.

insanlarda farkındalık yaratmak da gerekiyor

It's also necessary to raise awareness among people.

evet kesinlikle çünkü bazen öyle manşetler görüyoruz ki

Yes, definitely because sometimes we see headlines like that.

cinnet getirdi gözü döndü anlık sinir krizi geçirdi

He went into a frenzy, his eyes glazed over, and had a momentary nervous breakdown.

öfkeli koca psikolojik sorunları olan erkek

angry husband with psychological issues

gibi biz cümlelerle şunu sanıyoruz

We think this with sentences like that.

evet anlık bir sinir krizi erkekliğine laf edilmiş o da dayanamamış mesajları yakalamış

Yes, it was an instant emotional breakdown, insults were made to his manhood, and he couldn't stand it and caught the messages.

gözü döndü

He/She lost his/her temper.

gözü döndü karardı beyni ve bir anda eline silahı aldı gibi

His eyes turned and his mind went blank, as if he suddenly grabbed a gun.

hem haberlerle hem de fail savunmalarıyla

both with news and with the defenses of the perpetrator

kişinin aslında aylar önce belki de çok daha öncesinde planladığı ve ona uygun

the person’s plan that was actually made months ago, perhaps even much earlier, and is suitable for them

artık malzemesini mi diyeyim silahını aldığı bir süreçte

Shall I say the materials or the weapon he acquired in a process?

biz haberleri öyle bir şekilde veriyoruz ki

we present the news in such a way that

canavar amca iki yeğenini öldürdü gözü döndü sonra da canına kıydı

The monster uncle killed his two nephews, lost his mind, and then took his own life.

ne diyor bu sefer kamuoyu?

What is the public saying this time?

ya başka yapacak bir seçeneği yokmuş ki zaten diye düşünebiliyor

"Well, they might think that there is no other option to do anyway."

ben buradan alıp tüm odağı mağdura değil doğrudan katile veriyorum ve katile empati yapıyorum

I take it from here and direct all the focus not on the victim, but on the perpetrator, and I empathize with the perpetrator.

hatta öyle bir aşamaya denk geliyorum ki şunu soruyorum

I'm even reaching a point where I'm asking this.

ya mağdur bunu yapmasaydı katledilen kadın ya da katledilen çocuk onu görmeseydi

If the victim hadn't done this, the murdered woman or the murdered child wouldn't have seen it.

belki katil bunu işlemek zorunda kalmayacaktı ya dönüyorum

Maybe the killer wouldn't have to commit this crime, or I'm turning back.

çünkü haberler bize böyle veriliyor

because news is presented to us this way

bu nedenle hani biz basın dördüncü güç falan diyoruz ama o konuyu geçtik diye düşünüyorum artık

For this reason, you know how we say the press is the fourth power, but I think we've passed that topic now.

basın keza bir ya da ikinci güç bizim ülkemizde diğer ülkeleri bilemem

The press is indeed a first or second power in our country; I can't speak for other countries.

ancak sadece davaya yön vermiyoruz mağduru da suçluyoruz mağdurun geçmiş yaşantısını

But we are not only directing the case, we are also blaming the victim for their past experiences.

hem gözler önüne seriyoruz hem mağdurun ya kadın kimliğinden ya lgbt artı kimliğinden

We are both bringing to light and either the victim's identity as a woman or their LGBT+ identity.

ya evsiz kimliğinden ya mahpus kimliğinden ya engelli kimliğinden hiç fark etmez ötekileştirip

It doesn't matter whether it's the identity of a homeless person, a prisoner, or a disabled person; they are all marginalized.

hem etiketliyoruz hem de dışlıyoruz

We both label and exclude.

ve günün sonunda da bir bakıyoruz ben empatiyi mağdura değil katile yapıyorum

And at the end of the day, I realize that I am showing empathy not to the victim, but to the perpetrator.

dolayısıyla tekrar söylüyorum basının dili gerçekten kamuoyunun fikrini ve neye nasıl bakacağını belirliyor

Therefore, I repeat, the language of the press truly determines the public's opinion and how they will look at things.

ve burada ne yandaş ne havuz medya ayrımı var hepsini aynı kefeye koymalıyız

And here, there is no distinction between pro-government media and pool media; we should lump them all together.

peki çok teşekkür ediyorum her ikinize de vakit ayırıp geldiğiniz için

Okay, thank you very much to both of you for taking the time to come.

çok kıymetli bir sohbet oldu hem Kardelen hocama hem de Sinem'e tekrar tekrar teşekkür ederim

It was a very valuable conversation; I thank my teacher Kardelen and Sinem again and again.

evet Kardelen hanım da ağzına sağlık Meltem teşekkür ederim

Yes, Ms. Kardelen, thank you Meltem for your words.

ben çok teşekkür ederim böyle bir konuya değindiğin için

Thank you very much for addressing such a topic.

toplumsal cinsiyetin ve çocukların gündemini mutfağında pişiren podcast mutfakta ne var'ın bir bölümün daha sonuna geldik

We have come to the end of another episode of the podcast "What's Cooking in the Kitchen," which stews the agenda of gender and children in its kitchen.

mutfakta ne var'ın geçmiş bölümlerini yeniden dinlemek ve yeni bölümlerimizden haberdar olmak için

To listen to previous episodes of what's in the kitchen and to be informed about our new episodes.

bizleri spotify itunes ve youtube müzik kanallarımızdan takip edebilirsiniz

You can follow us on our Spotify, iTunes, and YouTube music channels.

daktilo 1984'ün diğer içerik ve yayınlarına göz atmak için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz

You can visit our website to check out the other content and publications of the typewriter 1984.

son olarak youtube kanalımıza abone olup katıl butonuna tıklayarak bizleri destekleyebilirsiniz

Finally, you can support us by subscribing to our YouTube channel and clicking the join button.

hoşçakalın

goodbye

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.