Mühendislik Ögrencilerine Tavsiyeler
Yapı Tasarım Akademisi
Yapısal Podcast
Mühendislik Ögrencilerine Tavsiyeler
MÜZİK
MUSIC
Merhaba, Yapısal Podcast'in 8. bölümüne hoş geldiniz.
Hello, welcome to the 8th episode of the Structural Podcast.
Bu bölümde teknik bir konuyu tartışmaktan ziyade mühendislik öğrencilerine tavsiyeler vereceğim.
In this section, I will give recommendations to engineering students rather than discussing a technical topic.
Genelde öğrenciler bana yazdığı zaman iyi bir mühendis nasıl olurum veya kendimi nasıl geliştiririm tarzı sorular yöneltiyorlar.
Generally, when students write to me, they ask questions like how to become a good engineer or how to improve myself.
Ve en çok sorulan soruların başında geldiği için bana sorulan sorulardan bu konuda bir podcast çekmeyi düşündüm.
And since it is among the most frequently asked questions, I thought about recording a podcast on this topic in response to the questions I receive.
İlk olarak üniversiteyle başlamak istiyorum.
I want to start with the university first.
Üniversite fark eder mi? Her şey üniversite neredeyse bana göre.
Does it matter which university? Everything is about where the university is, in my opinion.
İyi bir üniversitede okuyorsanız kendinizi geliştirmek denilen şeyin,
If you are studying at a good university, what is called self-improvement,
zaten çoğunu o üniversite size zorunlu olarak veriyor.
Actually, most of them are required by that university to give you.
Türkiye'de mühendislere bakıyorum, kendini geliştirme adı altında bazı şeyler öğreniyorlar.
I'm looking at engineers in Turkey; they are learning some things under the name of self-improvement.
Ancak zaten iyi bir eğitim almış olsa o kişiler, o kendini geliştirmek dedikleri şeylere sahip olmaları gerekiyordu daha mezun olurken.
However, if those people had already received a good education, they should have had those things they call self-improvement even before graduating.
Bu bakımdan üniversite sizin kendinizi geliştirmeniz için en önemli adım.
In this respect, university is the most important step for you to develop yourself.
İyi bir üniversitede okuyorsanız üniversiteniz sizi oluşturur.
If you study at a good university, your university shapes you.
Oldukça ileri taşıyor.
It is advancing quite significantly.
Kötü üniversitede okuyacağınız halinize göre.
It depends on your situation of studying at a bad university.
Bu demek değil ki iyi bir üniversitede okuyorsanız kendinizi geliştirmenize gerek yok.
This doesn't mean that if you are studying at a good university, you don't need to improve yourself.
Hayır, var.
No, there is.
Sadece siz üniversiteden aldığınızın üzerine daha ileri seviye konular ekleyebilirsiniz, bilgiler ekleyebilirsiniz.
You can only add more advanced topics and information on top of what you received from the university.
Böyle bir avantajınız var.
You have such an advantage.
Diğer kötü üniversitede okuyanlar, öncelikle sizin mezun olmuş halinize yetişmeleri gerekiyor.
Those attending other inferior universities need to catch up to your graduated state first.
O mezun olmuş halinize yetişecekler.
They will catch up with your graduated state.
Ondan sonra sizin kendinizi geliştirecekler.
After that, they will develop themselves.
Geliştirdiğiniz kısmınıza yetişmeye çalışacaklar.
They will try to catch up with the part you have developed.
Bu bakımdan üniversite hayati rol oynuyor.
In this respect, university life plays a role.
Yani kötü bir üniversiteden mezun olup iyi bir mühendis olmak mümkün müdür?
So is it possible to graduate from a bad university and become a good engineer?
Teoride mümkün.
In theory, it's possible.
Ancak pratikte kaç kişi bunu yapar veya yapabilir?
But in practice, how many people do or can do this?
Size en çok etkisi olacak parametrelerden biri yani.
One of the parameters that will have the most impact on you, that is.
İyi bir üniversite.
A good university.
İyi üniversite kötü üniversite arasında farkı yok.
There is no difference between a good university and a bad university.
Argümanı için dünyanın her yerinde aynı bilgiler öğretiliyor gibi bir argümanla gelenler var.
There are those who come up with an argument that the same information is taught everywhere in the world for their argument.
Öncelikle böyle bir şey yok.
First of all, there is no such thing.
Dünyanın her yerinde aynı bilgiler öğretilmiyor.
The same information is not taught everywhere in the world.
Aynı içerik bile olsa.
Even if it's the same content.
Yani baktığınız zaman atıyorum betonarme 1 dersi sallıyorum.
So when you look at it, I'm just throwing out an example of a reinforced concrete class.
A üniversitesinde de içerik aynı gözüküyor baktığınız zaman ders programına.
The content looks the same at University A when you look at the course schedule.
B üniversitesinde de ancak bunun işleniş tarzı çok farklı olabilir.
At university B, however, the way this is handled may be very different.
Bir tarafta ezbere bir şekilde şu şudur bu budur.
On one side, it's just rote memorization that this is this, and that is that.
X yerine şunu koyacaksınız.
You will replace X with this.
Y yerine bunu koyacaksınız.
You will put this instead of Y.
Şöyle olacak böyle olacak diye anlatırlarken.
They were explaining how it would be, like this or like that.
Diğer tarafta o formüllerin modellerin temeline inerek ne olduğunu davranışı çok daha iyi anlatarak.
On the other hand, by delving into the foundations of those formulas and models, it explains what it is and its behavior much better.
O konular işleniyor.
Those topics are being addressed.
Aynı içerik bile olsa aynı eğitim aynı bilgiler öğretilmiyor dünyanın her yerinde.
Even if the content is the same, the same education and the same information are not taught everywhere in the world.
İyi üniversiteler çok daha teoriye dayalı.
Good universities are much more theory-based.
Teoriye dayalı demek sadece teorik değil.
Saying based on theory means not only theoretical.
Teorik artı pratik bu ikisini birleştirerek öğretiyorlar.
They teach by combining theory and practice.
Sadece pratiğe dayalı bir eğitim iyi bir eğitim değil.
A solely practice-based education is not a good education.
Oldukça ağır bir şekilde dünyanın en iyi üniversiteleri teorik bilgi de veriyor.
The best universities in the world provide theoretical knowledge in a quite heavy manner.
Bu bakımdan Türkiye'deki teorik bilgi önemsiz önemli olan pratik bilgi ya da işte zaman kaybı.
In this regard, theoretical knowledge in Turkey is insignificant; what matters is practical knowledge, or rather, a waste of time.
Bu gibi argümanlar fikirler de tamamen zırva.
Arguments like these are completely nonsense ideas.
İyi bir mühendis teorik modellere hakim olmalı.
A good engineer should master theoretical models.
Beton ermede de zemin davranışında da çelik yapılarda da her alanda o modellere yaptığı hesapların arkasındaki modellere hakim olmalı.
Concrete melting, as well as ground behavior and steel structures, must be well-versed in the models underlying the calculations it performs in every field.
Bu sayede çok daha iyi bir tasarım yapabilir ve yaptığı tasarıma hakim olabilir.
This way, he/she can create a much better design and have control over the design he/she made.
Öbür türlü sadece ezbere bir şeyler yapıyorsunuz.
Otherwise, you are just doing things by rote.
O aslında mühendislik değil.
That's actually not engineering.
Mühendis dediğiniz kişi tasarım yapar.
The person you call an engineer designs.
Teknis yene kaçıyor o ezbere formülü.
The technician is escaping that formula by heart.
Ülkelere sayılar yazıp çıkan şeyi direkt olarak tasarıma tırnak içinde tasarım burada uygulamak.
Writing numbers to countries and directly applying what comes out to design, in quotation marks, design here.
O teknisyen de değil tam ama yani teknisyenle mühendis arasında yani iyi bir mühendis tasarım yapar ve o yaptığı tasarıma hakimdir.
It's not exactly a technician, but it's between a technician and an engineer; a good engineer designs and is proficient in the design they created.
Bunun için de dediğim gibi teorik modellere hükmetmesi gerekiyor alanında.
For this, as I said, it needs to master theoretical models in its field.
Dünyanın önünde gelen mühendisler için de geçerli bu dediğim.
This applies to the world's leading engineers as well.
Hani Türkiye'de çok örneği var mıdır bu dediğimi bilmiyorum ama yurt dışındaki iyi mühendisler o alandaki profesörlerle 3 aşağı 5 yukarı.
I don't know if there are many examples of what I'm saying in Turkey, but good engineers abroad are more or less on par with professors in that field.
Aynı bilgi seviyesine sahiptir.
Has the same level of knowledge.
Şöyle bir örnek de verebilirim.
I can give such an example as well.
Bill Baker'ın Burç Kalifa bilmiyorsanız Bill Baker kim Burç Kalifa'nın tasarımını yapan mühendis olarak söyleyeyim size.
If you don't know who Bill Baker is, let me tell you that he is the engineer who designed Burj Khalifa.
O kişinin bir seminerine katılmıştım.
I had attended a seminar of that person.
O kişi mesela örnek olarak söylüyorum bunu o teorik bilgi önemsizdire.
That person, for example, is saying this reduces that theoretical knowledge to something insignificant.
O kişi o seminerde bürosunda yaptıkları araştırmaları dahi anlatıyordu bize ve araştırmalardan biri daha çok çok niş bir şekilde araştırılan üniversitelerde bir konuydu.
That person was even telling us about the research they conducted in their office during that seminar, and one of the studies was on a topic that was researched in a very niche way at universities.
Ve o konuda uzman kişileri.
And experts on that subject.
Dünyada hani en önde gelen kim var kim bize bu konuda yardım edebilir tarzında ve ETH Zürich'teki bir profesörün ismini vermişler ona.
"Who is the leading person in the world who can help us on this matter, and they mentioned the name of a professor at ETH Zurich."
Ve o yaptığı araştırma büroda yaptığı araştırmayı tasarımlarında kullandığının örneklerini bize gösterdi.
And he showed us examples of how he used the research he conducted in the office in his designs.
Yani bu bakımdan sadece o teorik modellere hakim olma konusu zaten çoktan aşıldı.
So in this regard, the matter of merely mastering those theoretical models has already been surpassed a long time ago.
Yani mühendislerin teoriye hakim olma konusu artık mühendisler iyi mühendisler iyi mühendislik büroları dünya çapındaki iyi en iyiler.
In other words, the topic of engineers mastering theory has now become that good engineers are in good engineering firms, which are the best in the world.
Kendi içlerinde araştırmalar yapıp yeni bilgiler üretmeye çalışıyorlar ve bunları tasarımlarında kullanıyorlar.
They are trying to conduct research within themselves and produce new information, which they use in their designs.
Bu bakımdan hani teorik bilgi önemsizdir, pratik bilgi önemli zaman kaybıdır.
In this respect, theoretical knowledge is insignificant, practical knowledge is an important waste of time.
Maalesef kötü mühendislerin argümanları bunlar.
Unfortunately, these are the arguments of bad engineers.
Kendinizi geliştirmek istiyorsanız iyi bir mühendis olmak istiyorsanız bu tarz argümanlara kulak asmamanız gerekiyor.
If you want to improve yourself and become a good engineer, you need to ignore arguments like this.
Kulaklarınızı bunlara tıkayın argümanları ve o argümanları sunan kişileri kayla almamanızı tavsiye ediyorum.
I advise you to plug your ears to these arguments and not to take into account the people presenting those arguments.
Kendinizi geliştirmek ve iyi bir mühendis olmak istiyorsanız.
If you want to improve yourself and become a good engineer.
Dünyanın her yerinde aynı bilgiler öğretiliyor ya da gelecek olursam ben eğitimimi Almanya'da ve İsviçre'de aldım.
The same information is being taught everywhere in the world, or to put it another way, I received my education in Germany and Switzerland.
Türkiye'deki ders notlarına baktığım zaman Türkiye'deki şekilde biz öğrenmedik.
When I look at the lesson notes in Turkey, I see that we did not learn in the same way as in Turkey.
Beton harmede örnek olarak daha ilk beton harme konularından başlayacak olursak kafes kiriş analojisi ile öğrendik biz bu beton harme davranışı.
If we start with the examples of reinforced concrete, we learned this reinforced concrete behavior through the analogy of the cage beam.
Türkiye'de ben kafes kiriş analojisinin anlatıldığını daha bir ders notunda denk gelmedim.
I haven't encountered the analogy of the cage beam in any lecture notes in Turkey.
Derin kiriş konusu Uğur Ersoy'un kitabında denk geldim.
I came across the topic of deep beams in Uğur Ersoy's book.
Ve o kitapta şöyle bir şey var.
And there is something like this in that book.
Şöyle bir şekilde açıklanmıştı o.
It was explained in such a way.
Çok kısa bir bölüm ayrılmış zaten.
A very short section has already been allocated.
Bu derin kiriş konusunun çok ileri seviye bir tem olduğunu yüksek lisansta hatta doktora seviyesinde öğrenilmesi gerektiğini yazmış Uğur Ersoy kitabında.
Uğur Ersoy wrote in his book that this deep beam topic should be learned at a very advanced level, especially at the master's or even doctoral level.
Ancak ben kendi deneyimlerimden söyleyebilirim ki Almanya'da ve İsviçre'de daha lisans seviyesinde beton harme 1'e denk gelecek derslerde kafes kiriş analojisi ile ders veriliyor.
However, I can say from my own experiences that in Germany and Switzerland, in courses equivalent to reinforced concrete 1 at the undergraduate level, teaching is done using the analogy of lattice girders.
O analoji anlatılıyor.
That analogy is being explained.
Daha lisans seviyesinde o kafes kiriş analojisinin temelleri var.
That cage beam analogy has its foundations even at the undergraduate level.
Ve örnekleri anlatılıyor.
And examples are being explained.
Bu bakımdan ülkenin en iyi, en ünlü beton harme profesörünün bile söylediğinin ne kadar vizyoner olduğuna baktığımız zaman diğer mühendisleri de anlayabiliyoruz o teori konusunda.
In this regard, we can understand other engineers regarding that theory when we consider how visionary even the country’s best and most renowned reinforced concrete professor is.
Ki o teorik bilgi konusundaki yorumlarını bu bakımdan acı bir şekilde söyleyebilirim ki Avrupa'yla Türkiye'deki bu anlayışı karşılaştırdığım zaman geceyle gündüz gibi bir fark var eğitim konusunda.
I can bitterly say that when I compare this understanding in Europe with that in Turkey regarding theoretical knowledge, there is a difference like night and day in terms of education.
Yani vizyon bakımından bir taraf tamamen teorik.
So, one side is completely theoretical in terms of vision.
Yani tamamen derken teorik eğitim temelli bir eğitimi ön planda tutarken Türkiye'de mühendisler pratik bilgiyi ön planda tutuyor.
So, while completely theoretical education is prioritized, engineers in Turkey prioritize practical knowledge.
Bu yanlış.
This is wrong.
Bunu anlatmaya çalışıyorum.
I'm trying to explain this.
Bu bakımdan benim tavsiyem sizlere Türk kaynaklarını kullanmayın.
In this respect, my advice to you is not to use Turkish sources.
Türk kaynağı olarak ben gerçekten iyi diyebileceğim bir kaynak daha okumadım alanımda yani inşaat mühendisliğinde ve beton harmede, çelik yapılarda, zemin dinamiğinde, geoteknikte artık neyse.
As a Turkish source, I really haven't read another source that I can truly say is good in my field, namely in construction engineering, and in concrete mixing, steel structures, soil dynamics, geotechnics, or whatever it may be.
Yine bu teorik eğitim konusunda bir fark var.
There is again a difference regarding this theoretical training.
workload
iş yükü
Çelik yapılarda, beton harmede, tünel yapımı dersi vardı mesela yüksek lisansta bizde.
For example, in our master's program, we had a course on tunnel construction in steel structures and concrete aggregates.
Buralarda biz makalelerden dersler işledik.
We studied lessons from articles around here.
Çelik yapılarda, beton harmede, tünel yapımı dersi vardı mesela yüksek lisansta bizde.
For example, in our master's program, there was a course on tunnel construction in steel structures and reinforced concrete.
Çünkü bazı konularda kitap yok.
Because there are no books on some topics.
Kitap olmadığı için bize makale veriliyor, o makaleleri biz bastırıp o makaleleri okuyarak, o makalelerden ders çalışarak derslerin sınavlarına hazırlanmıştık.
Since there are no books, we are given articles; we printed those articles and studied for the exams by reading those articles.
yok. Daha çok yeni
No, it's just new.
temalar bunlar. Öğrendiğimiz bazı şeyler.
These are the themes. Some things we have learned.
Bu bakımdan hani iyi üniversiteyle
In this regard, well, with a good university...
kötü üniversite farkına girecek
The bad university will realize.
olursak iyi üniversitede çok
If we become good, at a very good university.
daha yeni bilgileri öğrenme fırsatınız
your opportunity to learn new information
var. Kötü üniversitelerde belki
There are. Maybe in bad universities.
20 yıllık, 30 yıllık bilgileri
20-year and 30-year information
öğreniyorsunuz en yeni olarak. İyi üniversitelerde
You are learning the latest things. At good universities.
o profesörlerin yaptığı
what those professors did
araştırmaları dahi birebir
even the research directly
1-2 sene önce yaptığı araştırmaları
research he conducted 1-2 years ago
derslere koydukları dahi oldu.
They even included it in the lessons.
Benim kendi deneyimimden söyleyecek olursam.
If I were to speak from my own experience.
Bu bakımdan iyi üniversite, kötü üniversite
In this respect, a good university, a bad university.
farkı da, tarz bir farkı da var.
It has a difference, and it also has a stylish difference.
Üniversite dediğiniz şey zaten
What you call a university is already...
bilgi üretilen kurumdur. Üniversite
The institution that produces knowledge is the university.
dediğiniz yer yüksek lise değildir.
The place you mentioned is not a high school.
Yani öğrencilerin gidip sıralara oturup
So the students go and sit at their desks.
bir tane öğretmenin gelip size
a teacher coming to you
ders anlattığı yer değildir. Üniversitede
It is not the place where lessons are taught. At the university.
profesörün ana görevi yeni
The main duty of the professor is new.
bilgi üretmektir ve bu yeni
it is to produce knowledge and this new
ürettiği ve o alandaki
produced and in that field
genel bilgileri öğrencilere
general information to students
diğer nesillere, gelecek nesillere
to other generations, to future generations
aktarmaktır ikinci göreve.
to transfer to the second duty.
İkincil görevi adı diyeyim.
I'll call it the secondary task name.
Ama ana görevi yeni bilgi üretmektir.
But the main duty is to produce new knowledge.
Bu bakımdan Türkiye'de
In this regard, in Turkey
iyi üniversite var mı derseniz
If you ask if there are good universities.
bana göre iyi diye bir
I think it's good.
üniversite Türkiye'de yok. Bu bakımdan
There is no university in Turkey. In this regard,
öğrencilere de verdiğim
what I also gave to the students
kendi tavsiyem, yani kendi görüşüm
my own advice, that is, my own opinion
katılırsınız, katılmazsınız bilemem.
I don't know if you will agree or not.
Türkiye'de okuyacağınıza gidin. Yurt dışında
Go study in Turkey. Abroad.
Avrupa'da, Amerika'da, Avustralya'da
In Europe, in America, in Australia.
artık nerede yaşamak istiyorsanız
wherever you want to live now
bir üniversite belirleyin o ülkelerdeki
Choose a university in those countries.
iyi üniversitelerden birini ve
one of the good universities and
okuyun. Ülkede, Türkiye'de aldığınız
Read. What you have received in the country, in Turkey.
eğitimden çok çok daha iyi bir
much, much better than education
eğitim alacaksınız. Tabii ki bu
You will receive training. Of course, this
podcast'ı dinleyen her öğrencinin
every student listening to the podcast
böyle bir lüksü yok. Bunu biliyorum.
She doesn't have such a luxury. I know that.
Böyle lüksü olmayan öğrenciler de
Students who do not have such luxury either.
şunu deneyebilir. Lisansı
he can try that. The license
Türkiye'de yapabilir. Lisans süresince
It can be done in Turkey. During the license period.
oldukça iyi çalışarak, oldukça
by working quite well, quite
iyi bir öğrenci olarak, çok çalışarak
As a good student, by working hard
iyi bir öğrenci olarak burs
scholarship as a good student
bulmayı ve yüksek lisans ile
to find and with a master's degree
yurt dışındaki üniversitelere gitmeyi
to go to universities abroad
hedef koyabilir kendisine ve
he can set a goal for himself and
bu hedef doğrultusunda çalışabilir.
He can work towards this goal.
Ancak dediğim gibi benim
However, as I said, mine.
ana tavsiyem, esas tavsiyem
my main advice, my primary advice
iyi bir üniversitede okuyun ve bunu
Study at a good university and do this.
Türkiye'de iyi üniversite olmadığı için
Because there are no good universities in Turkey.
mecburen yurt dışında yapmak zorundasınız.
You have to do it abroad out of necessity.
Yüksek lisans mutlaka ama
A master's degree is a must, but...
mutlaka yapın. Yüksek lisans
Definitely do it. Master's degree.
yapmadan tam olarak bir mühendis
exactly an engineer without doing
değilsiniz. Çünkü lisans dediğiniz
you are not. Because the degree you mentioned
program o alandaki
the program in that field
genel bilgileri size
general information to you
veren bir program ve bir alanda
a program and a field that gives
uzmanlaştırmayan o
he does not specialize
alandaki birçok alandan
from many fields in the area
temel bilgileri veren bir program.
A program that provides basic information.
Yani inşaat mühendisliği lisans programına
So, to the civil engineering undergraduate program.
baktığınızda zemin mekaniği
when you look at it, soil mechanics
görüyorsunuz. Çelik yapılar görüyorsunuz.
You see. You see steel structures.
Beton harme görüyorsunuz. Su yapıları
You see reinforced concrete. Water structures.
görüyorsunuz. Ne bileyim yol
You see. I don't know the way.
ulaştırma vesaire dersleri görüyorsunuz.
You are taking transportation and related courses.
Bunların hepsi temel dersler
These are all fundamental courses.
ve inşaat mühendisliğinin farklı
and the different aspects of civil engineering
alanlarının dersleri. Yüksek lisansda
Their field courses. In graduate school.
ise bir uzmanlık alanını seçiyorsunuz.
you are choosing a field of expertise.
Atıyorum yapı, geoteknik,
I am assuming structure, geotechnics,
işletme neyse artık o alandaki
whatever it is in that field
dersleri görüyorsunuz sadece.
You only see the lessons.
O alanda size gereken bilgileri görüyorsunuz.
You can see the information you need in that area.
Bu bakımdan ileri seviye
In this regard, it's advanced level.
bilgileri de en iyi
the best of the information
en güvenilir kaynaklardan
from the most reliable sources
öğrenmek için yüksek lisans yapmanız
you need to do a master's degree to learn
şart. Ve belki de en başta söylemem
Condition. And perhaps I should have stated it from the very beginning.
gereken bir şey yabancı dil
a foreign language is something necessary
konusu. Eğer İngilizce bilmiyorsanız
the subject. If you do not speak English
iyi bir mühendis olma şansınız
your chance of becoming a good engineer
sıfır artık günümüzde öyle bir şey yok.
Zero is no longer something that exists today.
İngilizce bilmeyen kişinin sadece
A person who doesn't speak English only
Türkçe bilen kişi bu arada bu Türkçe
The person who knows Turkish, by the way, this is Turkish.
dediğim için yani Almanca, Alman
Because I said so, I mean German, German.
mühendisi belki iyi mühendis olabilir
The engineer might be a good engineer.
İngilizce bilmeden. Fransız
Without knowing English. French.
olabilir ancak Türk olamıyor.
It may be possible, but it cannot be Turkish.
Çünkü Türkiye'de kaynak yok.
Because there are no resources in Turkey.
Türkiye'de bilgi üretilmiyor. Bu bakımdan
Information is not being produced in Turkey. In this regard,
mutlaka ama mutlaka
definitely but definitely
İngilizceyi akıcı bir şekilde konuşabilmeli
Should be able to speak English fluently.
ve ileri seviye İngilizceye
and advanced English
sahip olmanız gerekiyor. C1
You need to have it. C1
minimum. Alanınızdaki
minimum. In your field
kaynakları okuyabilip
being able to read the sources
anlayabilecek seviyede olmalısınız.
You should be at a level where you can understand.
O alandaki kişilerle
With the people in that field.
sohbet edebilecek alanınızda ve
in your area where you can have a conversation and
tartışma yapabilecek seviyede
capable of holding a discussion
olmalısınız. İngilizce yanına bana
You must be. Add me in English.
sorarsanız ikinci bir yabancı dil
if you ask, a second foreign language
eklemenizi de tavsiye ederim. Bu
I also recommend that you add it. This
belki Türkiye için bir tık lükse kaçıyor.
Maybe it's a bit too luxurious for Turkey.
Ancak Almanca örneğini
However, the example of German.
vereceğim. Kendim hem İngilizce hem
I will give. I myself both English and
Almanca biliyorum ileri seviyede. Bu nedenle
I know German at an advanced level. For this reason,
İngilizce'de olmayıp Almanca'da
Not in English but in German.
olan muazzam kaynaklara erişimim
my access to tremendous resources
var. Almanca'da hem
There is. In German too.
geoteknikte olsun hem yapı alanında
in geotechnics as well as in the construction field
betonarmada, çelik yapılarda
in reinforced concrete, in steel structures
vesaire olsun muazzam kaynaklar var.
There are immense resources, etc.
İngilizce'de bulamayacağınız kaynaklar
Resources you won't find in English.
o kadar güzel kaynaklar. Bunlardan
such beautiful resources. From these
mahrum olacaktım ben eğer Almanca
I would have been deprived if I had German.
bilmeseydim. Belki Fransızca bilsem
If I didn't know. Maybe if I knew French.
Fransızların da aynı Almanca'da
The French are the same in German as well.
olduğu gibi başka dillerde olmayan
as it is, not found in other languages
muazzam kaynakları var. Bunları
They have immense resources. These
bilmiyorum. Veya İspanyolca'da.
I don't know. Or in Spanish.
Bu bakımdan hani illa Almanca öğrenin
In this regard, you must learn German after all.
demiyorum. İngilizce yanına ikinci
I'm not saying. English second beside.
bir yabancı dili de ileri seviyeye
to an advanced level in a foreign language
eklemeniz size muazzam şeyler
you add tremendous things for yourself
katar. Hem özel hayatınızda,
Qatar. Both in your private life,
kendi normal hayatınızda hem de kariyerinizde.
in your normal life as well as in your career.
Bir de Türk öğrencisinde çok
Also, there is a lot in a Turkish student.
gördüğüm bir şey var. Türk öğrencisi
There is something I see. Turkish student.
bağını üretmek dışında bir şey yapmıyor bana
She does nothing but create a bond with me.
göre. Bu bağ neler neler. Sınavdan
According to. What a connection this is. From the exam
kalıyor, kötü not alıyor. Hoca bana
is staying, getting a bad grade. The teacher to me
tak. Biz bu konuları işlemedik. Ne zaman
Okay. We haven't covered these topics. When?
öğretildi vesaire vesaire. Hani
It was taught, and so on and so forth. You know.
bir ton bağını. Üniversite dediğiniz
"One ton of your vine. What you call a university."
yer artık gerçek dünyaya
the place is now the real world
açıldığınız yerdir. Yani gerçek
It is the place where you opened up. I mean, the real one.
dünyaya açıldığınız derken artık lise
When you say you opened up to the world, you are now in high school.
değil burası. Okul, yani bir
This is not the place. School, that is, a
öğretmenin size gelip bir şey öğrettiği
the teacher coming to you and teaching you something
veya öğretme zorunluluğu olduğu bir
or an obligation to teach a
ortamda değilsiniz. Üniversite dediğiniz
You are not in the environment. What you call university.
yerde o bilgiyi siz edineceksiniz.
You will obtain that information on the ground.
Profesörün gelip
The professor is coming.
anlatması veya anlatmaması gerekmiyor.
It doesn't need to be explained or not explained.
Anlatılıyor çoğunlukla. Bilgiler
It is mostly being told. The information.
anlatılmıyor demiyorum. Ancak anlatılmadığı
I'm not saying it's not being told. However, it is not being told.
durumlarda da bu bilgiyi edinmekle
to obtain this information in such situations
siz hükümlüsünüz. Çünkü artık yetişkin
You are a convict. Because you are now an adult.
bireylersiniz. Çocuk değilsiniz.
You are individuals. You are not children.
Ve artık iş dünyasına
And now to the business world.
atılmanız gereken dönemlere
the periods you need to be activated in
giriyorsunuz ve onun hazırlığını yapıyorsunuz.
You are entering and preparing for it.
İş dünyasında kimse
No one in the business world
size gelip bir şeyler öğretmeyecek. O bilgi
It won't come to you and teach you anything. That knowledge
sizden talep edilecek. O bilmeniz
It will be requested from you. You should know that.
gereken bilgiyi sizin
the information you need
öğrenmeniz gerekiyor. Üniversitede de
you need to learn. In university as well
iş dünyasında da bu bakımdan derslerden
In this regard, even in the business world, lessons.
kalıyorsanız, kötü not alıyorsanız
if you are staying, if you are getting a bad grade
vesaire bu sizin suçunuz.
and so on, this is your fault.
Bağını üretmeyi bırakıp çalışmanız gerekiyor.
You need to stop producing the tie and start working.
Üniversitede tabiri caizse
In university, so to speak.
eşek gibi çalışmanız gerekiyor. Ben eşek
You need to work like a donkey. I am a donkey.
gibi çalıştım. Bu eşek gibi
I worked like this. Like a donkey.
çalıştığım için iyi bir mühendisim
I am a good engineer because I work hard.
bugün. Eşek gibi çalışmayıp
Today. Not working like a donkey
bahaneler üreterek, ders çalışmayarak
by making excuses and not studying
bugün bulunduğum
today I am located
konumda olabileceğimi sanmıyorum.
I don't think I could be in that location.
Şu anda bulunduğum kadar iyi bir
As good as I am right now.
mühendis olabileceğimi ben sanmıyorum.
I don't think I could be an engineer.
Bu bakımdan Türk öğrencisi gördüğüm
In this respect, the Turkish student I have seen.
kadarıyla üniversiteye gidiyorum diyor.
"I'm going to university, she says."
Okuyorum diyor. Derse gidiyor.
He says he is reading. He is going to class.
Dersten çıkınca çıkıp direkt atıyorum.
I'm going to step out of the class and go straight for it.
Ya arkadaşlarıyla buluşuyor ya da gidip
Either he is meeting with friends or going out.
bilgisayar oyunları oynuyor. Yani ya
He/She is playing computer games. So either...
kafelerde vesaire takılıyor sürekli
They are constantly hanging out in cafes and so on.
ya da bilgisayar oyunları oynuyor. Bunları ya
or playing computer games. Either of these
yapmayın demiyorum. Yapın. Ancak siz
I'm not saying don't do it. Do it. However, you...
üniversite öğrencisiyseniz sizin
If you are a university student, yours
mesleğiniz öğrencilik. Nasıl ki
Your profession is being a student. Just like how
iş hayatında belli bir mesai
specific working hours in business life
saatiniz var. Sabah 9, akşam 6
You have a watch. 9 AM, 6 PM.
ya da 8, 5 neyse. Öğrencilikte
or 8, 5 whatever. In student life
de bu tarz bir mesai
but this kind of work shift
saatinizin olması gerekiyor.
You must have a clock.
Boş vaktiniz öyle deli gibi yok.
You really have no free time at all.
Dersim yok, boş vaktim yok, sınavım yok.
I have no classes, I have no free time, I have no exams.
Vaktim boş değil. Okuduğum
My time is not free. What I read.
okullardan örnek vereyim size. Sadece
Let me give you an example from schools. Just
kendimle değil genel anlamda
not with myself, in general terms
öğrenciler artık dönemin
students are now in the term
3. 4. haftasından itibaren
From the 3rd to the 4th week onwards
sabah okula gelirlerdi.
They used to come to school in the morning.
Oldukça büyük ders çalışma
Quite a large study session.
salonları var. Masaları var herkesin. Orada
They have lounges. Everyone has tables. There.
dolapları vesaire var. Kişiler
There are cabinets and so on. People.
oraya mini buzdolapları da getirebiliyordu
They could also bring mini refrigerators there.
öğrenciler. Kahve makineleri
students. Coffee machines
getiriyordular. Orada çalıştıkları için
They were bringing. Because they worked there.
sürekli gün boyu. Daha rahat çalışmak
constantly throughout the day. To work more comfortably.
için ve sabah 8, 9
for and 8, 9 in the morning
artık 10 ya da en kötü
now 10 or at worst
o saatlerde öğrenciler gelip akşam
At that time, students come in the evening.
5-6'ya kadar orada tabii ki
Of course, I'll be there until 5-6.
molalar vererek, tabii ki arada
taking breaks, of course in between
arkadaşlarıyla sohbet ederek genelde
generally chatting with friends
ders çalışıyordular veya yapmaları gereken
They were studying or what they needed to do.
projeler varsa onları yapıyordular. Ders
If there were projects, they were doing them. Lesson.
tekrar yapıyordular. Sınavları olmasa
They were doing it again. If they didn't have exams.
dahi. Sizin üniversitenizde bu tarz
Genius. In your university, this kind of...
imkan olmayabilir. Böyle büyük salonlar
There may not be a possibility. Such large halls...
olmayabilir. Dolaplar olmayabilir
There may not be. There may not be cabinets.
herkes özel. Ancak siz bunu kendi evinizde
Everyone is special. But you can do this in your own home.
yapabilirsiniz. Bu bakımdan eğer ki
You can do it. In this respect, if.
üniversite öğrencisiyseniz dersiniz
If you are a university student, you say.
yok diye boş vaktiniz var demek
To say you have free time means you don't exist.
olmuyor bu. Sizin o derste
This isn't working. In that lesson of yours.
öğrendiklerinizi tekrar etmeniz ve başka
Repeating what you've learned and more.
kaynaklardan aynı konuyu belki
maybe the same subject from sources
okumanız gerekiyor. Ben açıkçası o
You need to read. To be honest, I...
şekilde çok daha detaylı
much more detailed way
bilgilere ulaştım. Beton harma bir
I have accessed the information. It is reinforced concrete.
ders mi alıyorsunuz? Çelik yapılar dersi mi
Are you taking a course? A course on steel structures?
alıyorsunuz? Açın o dersle ilgili
Are you taking it? Open that lesson related to it.
işlediğiniz bölümü bir
the section you worked on is a
kitaptan. Bir de o kitaptan okuyun. O
from the book. Also read from that book. That
kitap ama bu arada iyi bir kitap olması gerekiyor.
It's a book, but in the meantime, it has to be a good one.
Yani üniversite öğrencisiyseniz
So if you are a university student
bunun hakkını vermeniz
you should do justice to this
gerekiyor. İyi bir mühendis olmak için
It is necessary to be a good engineer.
bunu anlatmaya çalışıyorum size.
I am trying to explain this to you.
7-24 ders çalışmanız
Study for lessons 7-24.
gerekmiyor. Tabii ki boş zamanınız
It's not necessary. Of course, you have free time.
olacak. Tabii ki eğlendiğiniz
It will be. Of course, you enjoyed it.
gezdiğiniz olacak ama üniversite
You will have traveled, but university.
öğrencisi olduğunuzu ve bir hedefiniz
You are a student and you have a goal.
varsa o hedefiniz olduğunu unutmayın.
Don't forget that you have that goal.
Bunu unutmamanız gerekiyor. Yani benim
You need to remember this. I mean my...
çalışma programım hafta içi
My work schedule is during the week.
hardcore ders çalışmakta hafta sonu
hardcore studying on the weekend
eğlenceye ayırmak. Cumartesi ve
set aside for entertainment. Saturday and
pazar akşamları hatta benim
Sunday evenings, even mine
cumartesi akşamı arkadaşlarım dışarı
My friends are going out on Saturday evening.
çıkmak için çağırdığı halde çıkmayıp
even though he/she called to go out, did not go out
ders çalıştığım akşamlarım doldu.
My evenings filled with studying have come.
Bu bakımdan iyi bir mühendis olmak
In this respect, being a good engineer.
fedakarlık istiyor. Bu
It requires sacrifice. This
boş zamanınızdan olabilir. Uykunuzdan
It could be from your free time. From your sleep.
fedakarlık yapmanızı önermiyorum.
I do not recommend making sacrifices.
Uyku iyi bir eğitim için, zinde
Sleep is essential for good training, it keeps you fresh.
bir beyin için gerekli.
necessary for a brain.
Uykunuzdan fedakarlık yapmayın.
Don't sacrifice your sleep.
Ama eğlencenizden birkaç sene
But a few years from your fun
fedakarlık yapmak size hayatınızın
Making sacrifices gives you your life.
geri kalanına çok daha iyi
much better for the rest
bir kariyer fırsatı sunacaksa
if it will offer a career opportunity
bence o fedakarlık yapılmalı.
I think that sacrifice should be made.
Bunu iyi tartmanız gerekiyor.
You need to weigh this carefully.
Kendiniz karar verin.
Make your own decision.
Bir mühendislik öğrencisi olarak
As an engineering student
daha ilk senelerden ben bir
from the very first years I am a
kütüphane oluşturmaya başladım. Atıyorum
I started to create a library. I'm throwing it out.
mekanik dersimi görüyordum.
I was taking my mechanics class.
İlk dönemlerimde. Statik mekanik.
In my early days. Static mechanics.
Mesela mekanik kitabı aldım
For example, I bought a mechanics book.
kendime iyi denilen, o alanda en iyi
I am considered good at it, the best in that field.
denilen. O kitaplardan da öğrendim.
said. I learned from those books as well.
Üniversitede profesörün skripti vardı.
The professor had a script at the university.
Onun haricinde bir de oradan okudum.
Other than that, I also read it from there.
Oradaki örnekleri çözdüm veya işte.
I solved the examples there or something.
Ve bir kütüphane oluşturdum
And I created a library.
kendime daha üniversitenin başından
From the very beginning of university, I told myself.
itibaren. Buna her sene işte o
from. Every year at that
dönem aldığım derslerdeki o
that in the courses I took during the semester
alandaki iyi kitapları ekleyerek
by adding good books to the field
gittim ve şu an dönüp baktığımda
I went, and now when I look back
belli bir boyutta bir kütüphanem var.
I have a library of a certain size.
Bir bilgi gerektiği zaman o
When information is needed, it is that.
kütüphaneye dönüp kitaplara
return to the library and to the books
erişebiliyorum. O kitaplarda o bilgiler
I can access them. That information is in those books.
hala duruyor. Ben hala daha
It's still standing. I am still more.
ders notlarımı saklıyorum.
I am keeping my class notes.
Kullandığımı en son ne zaman hatırlamıyorum
I don't remember the last time I used it.
ama hala duruyor. Kariyerinizin başında
but it is still standing. At the beginning of your career
bence bir kütüphane oluşturun.
I think you should create a library.
Kütüphane oluşturmanız aslında gerekli. Ders notlarını
Creating a library is actually necessary. Your lecture notes...
saklamak bir tık abartı olabilir.
Hiding might be a bit of an exaggeration.
Orası size kalmış ama mutlaka
It's up to you, but definitely.
kütüphane oluşturun ve bu kütüphanenizde
create a library and in this library of yours
Türkçe kaynaklardan
From Turkish sources.
ziyade yabancı kaynaklar
more foreign sources
bulunsun. İngilizce veya başka bir
Let it be found. In English or another.
yabancı dil konuşabiliyorsanız o
If you can speak a foreign language, then it.
dildeki alanınızdaki önde gelen
leading in your field of language
kitapları bulundurun. Biliyorum pahalı
Keep the books. I know they are expensive.
yabancı kaynaklar ancak iyi bir
foreign sources can only be a good
mühendis olmak için yatırım yapmanız
You need to invest to become an engineer.
gerekiyor. Kendinize yatırım yapıyorsunuz
It's necessary. You are investing in yourself.
ve kendinize yaptığınız yatırım
and the investment you make in yourself
en iyi geri dönüşü olan yatırımdır.
It is the investment with the best return.
Yani atıyorum 25-26-27
So I’m saying 25-26-27.
yüksek lisansla birlikte
together with the master's degree
yaşında mezun olacaksınız.
You will graduate at that age.
60-65 yaşına kadar çalışacaksınız.
You will work until the age of 60-65.
Eğer ki iyi bir mühendis olursanız
If you become a good engineer
bu süre zarfında size
during this period to you
kariyerinizin veya eğitim hayatınızın
of your career or educational life
başında yaptığınız
what you did at the beginning
yatırımlar çok daha fazla geri dönüşü
investments yield much more return
olacak. Bu bakımdan kendinize
It will be. In this regard, take care of yourself.
yatırım yapmaktan kaçınmayın. Bu
Don't hesitate to invest. This
kitaplar olabilir alanınızdaki örnek
It could be books as an example in your field.
olarak.
as.
Türkçe kitapları niye önermiyorum
Why am I not recommending Turkish books?
derseniz, Türkçe kitaplar
if you say so, Turkish books
benim fanımda bulunuyor. O alandaki
It is in my fan. In that area.
en çok önerilen kitaplar.
the most recommended books.
Bazılarını yarısını veya
Some of them half or
yarısından fazlasını çöpe attım. Çok yer
I threw away more than half of it. A lot of space.
kaplıyorlar diye, boşuna yer kaplıyorlar diye.
They're taking up space for no reason, just because they're occupying it.
O kadar rezil kitaplardı bazıları.
Some of them were such disgraceful books.
Açıkçası ben önermiyorum. Birkaç tane
Honestly, I do not recommend it. A few of them.
önerebileceğim, okey
I can suggest, okay.
diyebileceğim yapı alanında
what I can say in the field of construction
kitap var Türkçe kaynak olarak.
There is a book as a Turkish resource.
Ancak bunların da yabancı
However, these are also foreign.
kaynaklarla kıyasladığım zaman
when I compare it with the sources
çok iyi veya iyi kaynaklar
very good or good resources
olarak söyleyebilir miyim? Meçhul.
Can I say it as? Unknown.
Çok iyi kaynaklar olduğunu söyleyemem
I can't say that there are very good sources.
Türkçe'de. İyi kaynaklar olduğunu
In Turkish. That there are good sources.
sadece en iyi birkaç kaynağa
only to the best few resources
okey diyebilirim. O bakımdan
I can say okay. In that respect.
benim tavsiyem Türkçe kaynaklardan
My advice is to use Turkish sources.
ziyade yabancı kaynaklara
rather foreign sources
yönelmeniz durumunuz varsa
if you have a situation to address
ekonomik olarak onları elde
to acquire them economically
edebilecek. Belki bilmiyorsunuz
you might be able to. Maybe you don't know.
üniversitenizin yayın evleriyle
with the publishers of your university
anlaşmaları oluyor. Bu yayın evlerinin
they have agreements. These publishing houses'
yayınladığı kitapların pdf'lerine
the PDFs of the books it has published
ücretsiz bu
This is free.
üniversitenizin bağlantısıyla ücretsiz
free with your university's connection
olarak erişebiliyorsunuz. Kütüphanenize
You can access it as your library.
gidip bunları sorabilirsiniz
You can go and ask these.
kütüphane çalışanların. Onlar sizi
library staff. They will assist you.
yönlendirecektir. Zaten derslerde
it will guide. Already in the lessons
vesaire bu ilk derslerde
and so on in these first lessons
veya işte üniversitenin ilk gününde
or on the first day of university
bu bilgilerin size verilmiş olması gerekiyordu.
You should have been given this information.
Belki verilmemiştir
Maybe it hasn't been given.
diye ben söylüyorum burada. Ücretsiz
That's why I'm saying it here. Free of charge.
olarak pdf'lerine bazı
as some of their PDFs
yayın evlerinin ulaşabiliyorsunuz.
You can reach the publishing houses.
Çok güzel kitaplar elde edebilirsiniz
You can get very nice books.
bu sayede ücretsiz
this way for free
olarak pdf şeklinde ve
as a PDF format and
birçok makaleye veya
to many articles or
makalelerinin hemen hemen tamamına
almost all of your articles
belki ulaşabilirsiniz bu
maybe you can reach this
üyelikler sayesinde. Bu üyeliklerin
thanks to the memberships. These memberships
size hiçbir maliyeti yok. Üniversite
It has no cost to you. University.
karşılıyor bunları. Üniversite toplu
It welcomes these. University collective
olarak anlaşma yapıyor. Benim öğrencilerime
is making an agreement. To my students
bunu sağla. Sana şu kadar para veriyorum
Provide this. I'm giving you this much money.
tarzı bir anlaşma düşünün. Siz de
Imagine a deal like that. You also...
o üniversite öğrencisiyseniz
if you are a university student
ücretsiz olarak bu bağlantılardan
from these links for free
bu kaynaklardan yararlanabiliyorsunuz.
You can benefit from these resources.
Hem makale için hem kitapları için bu yayın
This publication is for both the article and the books.
evlerinin. Unutmayın gidip bari çalışanınızla
their homes. Don't forget to go at least with your employee.
konuşun. Onun haricinde
Speak. Aside from that.
Springer diye bir yayın evi
A publishing house called Springer.
var. Bu Springer link
There is. This is the Springer link.
olarak geçiyor. Bu yayın evinin
It is referred to as. This publishing house's
bu üyeliği eğer sizin
this membership if yours
üniversitenizde varsa adını
If there is a university, what is its name?
unuttum My Copy sanırım kitapların
I forgot My Copy, I think it's the books.
adı. My Copy kitaplarını
Her name is My Copy books.
gerçek akademik kitapları
real academic books
25-30
25-30
euro civarına alıyorsunuz.
You are buying around the euro.
Dersiniz ki diyebilirsiniz ki şimdi 25-30
You might say now 25-30.
euro çok pahalı. O kitapların
the euro is very expensive. Those books
orijinali 120-150 euroları
the original is 120-150 euros
dahi bulabiliyor. Bu bakımdan
can also be found. In this regard
25-30 eurolar oldukça
25-30 euros is quite a lot.
uyguna denk geliyor aslında ama
it actually corresponds to the right one, but
Türkiye şartlarında bunlar dahi oldukça
Even these are quite... in the conditions of Turkey.
pahalı olabilir. Bir şey diyemiyorum.
It may be expensive. I can't say anything.
Sadece almak isterseniz oraya
If you just want to take it, go there.
bakabilirsiniz ve bazı kitapların
you can look and some books
My Copy kopyaları
My Copy copies
bulunuyor. Bu My Copy'de tam olarak
It is located. This is exactly in My Copy.
birebir size kitabı vermiyor.
He is not giving you the book exactly.
Siyah beyaz basımını yolluyordu.
He was sending the black and white print.
Yanlış hatırlamıyorsam. O tarz bir şey olmalı
If I remember correctly. It should be something like that.
ama 25-30 euroya yani
but 25-30 euros that is
150 euroluk kitapları 25-30
Books worth 150 euros are 25-30.
euro civarına elde edebiliyorsunuz.
You can obtain it for around euros.
Son olarak da yine
Lastly, again
bir argüman var. Bir söylenen
There is an argument. Something that has been said.
bir söz var. Bu genelde
There is a saying. This is generally
başarısız öğrencilerin veya
failing students or
başarısız kişilerin söylediği
what unsuccessful people say
bir argüman. Okulda öğrenilenleri
an argument. What is learned at school
zaten kullanmayacağız iş hayatında.
We won't use it anyway in business life.
Böyle bir şey yok. Bunu diyen kişi
There is no such thing. The person who says this
ya üniversitede rezil bir
oh, a disgraceful one at university
üniversite eğitimi geçirmiştir ya da
has completed university education or
çalıştığı yerde mühendislik yapmıyordur.
He is probably not doing engineering at the place where he works.
İyi bir üniversiteden mezun olup
Graduating from a good university
gerçekten mühendislik yaptığı bir
really an engineering one
işte okulda öğrenilenleri zaten
Here are the things already learned at school.
kullanmayacağız diye bir şey yok.
There is nothing that says we won't use it.
Okulda öğrendiklerinizi birebir
What you learned at school, one-to-one.
kullanıyorsunuz. Üzerine ekstra bilgiler
You are using it. Additional information on it.
geliyor. Yani okulda öğrenenler
It's coming. So those who learn at school.
zaten boş diye bir şey yok. Okulda
There is no such thing as empty anyway. At school.
öğrenilenleri seve seve öğrenmek zorundasınız.
You must willingly learn what is learned.
Okulda öğrenmezseniz iş hayatında
If you don't learn at school, in work life...
öğrenmek zorundasınız. Gerçekten mühendislik
You must learn. Engineering is really important.
yapacaksanız. Bu bakımdan
if you are going to do it. In this respect
okulda derslerinize gereken
the necessary lessons in school
özeni vermeniz gerekiyor. Şu anda
You need to pay attention. Right now.
aklıma gelen veya not ettiğim
what comes to my mind or what I have noted
başka tavsiye kalmadı.
No other recommendations left.
Bu konuda sormak istediğiniz
What would you like to ask about this?
başka bir şey varsa onları
if there is anything else, them
sosyal medya hesaplarım üzerinden
through my social media accounts
sorabilirsiniz. Dinlediğiniz için
You can ask. Thank you for listening.
teşekkür ederim. Bir sonraki bölümde
Thank you. In the next section.
görüşmek üzere.
See you soon.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.