This is the 883rd most frequent Arabic word.
المشكلة
The problem.
Here, the word 'المشكلة' (problem) is a noun and is the subject of the verb 'تحتاج' (needs).
المشكلة تحتاج إلى حل سريع.
The problem needs a quick solution.
In this example, 'المشكلة' (problem) is used to signify an issue or concern to ponder upon.
لا أعتقد أن المشكلة تستحق القلق.
I don't think that the problem is worth worrying about.
'المشكلة' here serves as the object of the discussion intended between parties.