المشكلة

This is the 883rd most frequent Arabic word.


المشكلة

The problem.


Here, the word 'المشكلة' (problem) is a noun and is the subject of the verb 'تحتاج' (needs).

المشكلة تحتاج إلى حل سريع.

The problem needs a quick solution.


In this example, 'المشكلة' (problem) is used to signify an issue or concern to ponder upon.

لا أعتقد أن المشكلة تستحق القلق.

I don't think that the problem is worth worrying about.


'المشكلة' here serves as the object of the discussion intended between parties.

هل يمكننا مناقشة المشكلة من وجهة نظرك؟

Can we discuss the problem from your perspective?