This is the 778th most frequent Armenian word.
մեկում
The Armenian word "մեկում" translates to "in one" in English.
Here, "մեկում" is used to mean "in one of," referring to a specific location within the book.
Այս գրքում մեկում կա մի կարևոր դաս։
In this book somewhere, there is an important lesson.
In this sentence, "մեկում" translates to "in one person" or "someone," referring to a single individual within the group.
Մեր թիմում կա մեկում, ով գիտի այս գործը լավ։
In our team, there is someone who knows this task well.
Here, "մեկում" implies a togetherness or unity, expressing a collective decision or action.