This is the 21st most frequent Armenian word.
չեն
The Armenian word "չեն" translates to "are not" in English.
In this sentence, 'չենք' indicates the negative form of the verb 'to go' (գնալ) in the plural first person, implying an action that is not taken.
Երեխաները դպրոց չենք գնում։
The children don't go to school.
The word 'չեն' is used here as the plural third person form to negate the verb 'to connect' (կապվել).
Մեր գաղափարներն այս ընդհանուր չեն կապվում։
Our ideas don't generally connect with this.
In this context, 'չեն' negates the state of being described by the word 'անպես' in the plural third person form.