առումով

This is the 245th most frequent Armenian word.


առումով

The Armenian word "առումով" translates to "with a reason" or "rationally."


In this sentence, "առում" is used to describe an aspect or dimension of a situation, emphasizing the depth and multidimensional nature of the content.

Այս գիրքը ուշադրության կենտրոնում է իր բովանդակության տարբեր առումներով։

This book is at the center of attention due to its various aspects of content.


Here, "առում" refers to the professional lens or perspective through which the subject views the issue, highlighting a specific framework of interpretation.

Նա խնդիրը դիտում էր իր պրոֆեսիոնալ առումով։

He approached the issue from his professional perspective.


In this usage, "առում" conveys a poetic or imaginative dimension of the experience of life, suggesting a figurative understanding.

Կյանքը կարելի է գնահատել իր հեքիաթային առումով։

Life can be appreciated for its fairy tale-like nature.