զրույցի

This is the 959th most frequent Armenian word.


զրույցի

The Armenian word "զրույցի" translates to "of conversation" or "of a talk" in English.


In this sentence, "զրույցի" is used as the object of the verb, meaning 'conversation' in the possessive case, indicating the specific conversation.

Նա մասնակցում էր զրույցի ընկերների հետ։

She was participating in a conversation with friends.


In this instance, "զրույցի" indicates ownership of a subsequent topic, specifying what pertains to or belongs to the conversation.

Նրանց զրույցի հաջորդ թեման կլինի կրթությունը։

Their conversation's next topic will be education.


Here, "զրույցի" is used to indicate the topic or nature of the conversation, showing possession or association.

Ինքնության հարցի զրույցի ընթացքում շատ հետաքրքիր մտքեր կային։

During the conversation about identity, there were many interesting ideas.